Merge branch '0.9.x' of gitorious.org:statusnet/mainline into 0.9.x

Conflicts:
	actions/apioauthauthorize.php
	lib/apioauthstore.php
This commit is contained in:
Zach Copley 2010-10-20 17:28:28 -07:00
commit bfdb8385ec
73 changed files with 14705 additions and 5890 deletions

3
README
View File

@ -1486,7 +1486,8 @@ If an installation has only one user, this can simplify a lot of the
interface. It also makes the user's profile the root URL. interface. It also makes the user's profile the root URL.
enabled: Whether to run in "single user mode". Default false. enabled: Whether to run in "single user mode". Default false.
nickname: nickname of the single user. nickname: nickname of the single user. If no nickname is specified,
the site owner account will be used (if present).
robotstxt robotstxt
--------- ---------

View File

@ -89,7 +89,7 @@ class AllAction extends ProfileAction
// TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number // TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
return sprintf(_('%1$s and friends, page %2$d'), $this->user->nickname, $this->page); return sprintf(_('%1$s and friends, page %2$d'), $this->user->nickname, $this->page);
} else { } else {
// TRANS: Page title. %1$s is user nickname // TRANS: Page title. %s is user nickname
return sprintf(_("%s and friends"), $this->user->nickname); return sprintf(_("%s and friends"), $this->user->nickname);
} }
} }
@ -103,7 +103,7 @@ class AllAction extends ProfileAction
'nickname' => 'nickname' =>
$this->user->nickname) $this->user->nickname)
), ),
// TRANS: %1$s is user nickname // TRANS: %s is user nickname
sprintf(_('Feed for friends of %s (RSS 1.0)'), $this->user->nickname)), sprintf(_('Feed for friends of %s (RSS 1.0)'), $this->user->nickname)),
new Feed(Feed::RSS2, new Feed(Feed::RSS2,
common_local_url( common_local_url(
@ -112,7 +112,7 @@ class AllAction extends ProfileAction
'id' => $this->user->nickname 'id' => $this->user->nickname
) )
), ),
// TRANS: %1$s is user nickname // TRANS: %s is user nickname
sprintf(_('Feed for friends of %s (RSS 2.0)'), $this->user->nickname)), sprintf(_('Feed for friends of %s (RSS 2.0)'), $this->user->nickname)),
new Feed(Feed::ATOM, new Feed(Feed::ATOM,
common_local_url( common_local_url(
@ -121,7 +121,7 @@ class AllAction extends ProfileAction
'id' => $this->user->nickname 'id' => $this->user->nickname
) )
), ),
// TRANS: %1$s is user nickname // TRANS: %s is user nickname
sprintf(_('Feed for friends of %s (Atom)'), $this->user->nickname)) sprintf(_('Feed for friends of %s (Atom)'), $this->user->nickname))
); );
} }
@ -134,18 +134,23 @@ class AllAction extends ProfileAction
function showEmptyListMessage() function showEmptyListMessage()
{ {
// TRANS: %1$s is user nickname // TRANS: %s is user nickname
$message = sprintf(_('This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet.'), $this->user->nickname) . ' '; $message = sprintf(_('This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet.'), $this->user->nickname) . ' ';
if (common_logged_in()) { if (common_logged_in()) {
$current_user = common_current_user(); $current_user = common_current_user();
if ($this->user->id === $current_user->id) { if ($this->user->id === $current_user->id) {
// TRANS: Encouragement displayed on logged in user's empty timeline.
// TRANS: This message contains Markdown links. Keep "](" together.
$message .= _('Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post something yourself.'); $message .= _('Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post something yourself.');
} else { } else {
// TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@" // TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
// TRANS: This message contains Markdown links. Keep "](" together.
$message .= sprintf(_('You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s).'), $this->user->nickname, $this->user->nickname, '@' . $this->user->nickname); $message .= sprintf(_('You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s).'), $this->user->nickname, $this->user->nickname, '@' . $this->user->nickname);
} }
} else { } else {
// TRANS: Encoutagement displayed on empty timeline user pages for anonymous users.
// TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together.
$message .= sprintf(_('Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or post a notice to them.'), $this->user->nickname); $message .= sprintf(_('Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or post a notice to them.'), $this->user->nickname);
} }
@ -181,7 +186,7 @@ class AllAction extends ProfileAction
// TRANS: H1 text // TRANS: H1 text
$this->element('h1', null, _("You and friends")); $this->element('h1', null, _("You and friends"));
} else { } else {
// TRANS: H1 text. %1$s is user nickname // TRANS: H1 text. %s is a user nickname
$this->element('h1', null, sprintf(_('%s and friends'), $this->user->nickname)); $this->element('h1', null, sprintf(_('%s and friends'), $this->user->nickname));
} }
} }

View File

@ -45,7 +45,6 @@ require_once INSTALLDIR . '/lib/apiauth.php';
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0 * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/ * @link http://status.net/
*/ */
class ApiAccountUpdateDeliveryDeviceAction extends ApiAuthAction class ApiAccountUpdateDeliveryDeviceAction extends ApiAuthAction
{ {
/** /**
@ -56,7 +55,6 @@ class ApiAccountUpdateDeliveryDeviceAction extends ApiAuthAction
* @return boolean success flag * @return boolean success flag
* *
*/ */
function prepare($args) function prepare($args)
{ {
parent::prepare($args); parent::prepare($args);
@ -76,7 +74,6 @@ class ApiAccountUpdateDeliveryDeviceAction extends ApiAuthAction
* *
* @return void * @return void
*/ */
function handle($args) function handle($args)
{ {
parent::handle($args); parent::handle($args);
@ -92,6 +89,7 @@ class ApiAccountUpdateDeliveryDeviceAction extends ApiAuthAction
if (!in_array($this->format, array('xml', 'json'))) { if (!in_array($this->format, array('xml', 'json'))) {
$this->clientError( $this->clientError(
// TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
_('API method not found.'), _('API method not found.'),
404, 404,
$this->format $this->format
@ -102,16 +100,14 @@ class ApiAccountUpdateDeliveryDeviceAction extends ApiAuthAction
// Note: Twitter no longer supports IM // Note: Twitter no longer supports IM
if (!in_array(strtolower($this->device), array('sms', 'im', 'none'))) { if (!in_array(strtolower($this->device), array('sms', 'im', 'none'))) {
$this->clientError( // TRANS: Client error displayed when no valid device parameter is provided for a user's delivery device setting.
_( $this->clientError(_( 'You must specify a parameter named ' .
'You must specify a parameter named ' . '\'device\' with a value of one of: sms, im, none.' ));
'\'device\' with a value of one of: sms, im, none.'
)
);
return; return;
} }
if (empty($this->user)) { if (empty($this->user)) {
// TRANS: Client error displayed when no existing user is provided for a user's delivery device setting.
$this->clientError(_('No such user.'), 404, $this->format); $this->clientError(_('No such user.'), 404, $this->format);
return; return;
} }
@ -131,6 +127,7 @@ class ApiAccountUpdateDeliveryDeviceAction extends ApiAuthAction
if ($result === false) { if ($result === false) {
common_log_db_error($this->user, 'UPDATE', __FILE__); common_log_db_error($this->user, 'UPDATE', __FILE__);
// TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated.
$this->serverError(_('Could not update user.')); $this->serverError(_('Could not update user.'));
return; return;
} }
@ -155,5 +152,4 @@ class ApiAccountUpdateDeliveryDeviceAction extends ApiAuthAction
$this->endDocument('json'); $this->endDocument('json');
} }
} }
} }

View File

@ -43,10 +43,8 @@ require_once INSTALLDIR . '/lib/apiauth.php';
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0 * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/ * @link http://status.net/
*/ */
class ApiAccountUpdateProfileAction extends ApiAuthAction class ApiAccountUpdateProfileAction extends ApiAuthAction
{ {
/** /**
* Take arguments for running * Take arguments for running
* *
@ -55,7 +53,6 @@ class ApiAccountUpdateProfileAction extends ApiAuthAction
* @return boolean success flag * @return boolean success flag
* *
*/ */
function prepare($args) function prepare($args)
{ {
parent::prepare($args); parent::prepare($args);
@ -79,7 +76,6 @@ class ApiAccountUpdateProfileAction extends ApiAuthAction
* *
* @return void * @return void
*/ */
function handle($args) function handle($args)
{ {
parent::handle($args); parent::handle($args);
@ -103,6 +99,7 @@ class ApiAccountUpdateProfileAction extends ApiAuthAction
} }
if (empty($this->user)) { if (empty($this->user)) {
// TRANS: Client error displayed if a user could not be found.
$this->clientError(_('No such user.'), 404, $this->format); $this->clientError(_('No such user.'), 404, $this->format);
return; return;
} }
@ -110,6 +107,7 @@ class ApiAccountUpdateProfileAction extends ApiAuthAction
$profile = $this->user->getProfile(); $profile = $this->user->getProfile();
if (empty($profile)) { if (empty($profile)) {
// TRANS: Client error displayed if a user profile could not be found.
$this->clientError(_('User has no profile.')); $this->clientError(_('User has no profile.'));
return; return;
} }
@ -145,6 +143,7 @@ class ApiAccountUpdateProfileAction extends ApiAuthAction
if (!$result) { if (!$result) {
common_log_db_error($profile, 'UPDATE', __FILE__); common_log_db_error($profile, 'UPDATE', __FILE__);
// TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved.
$this->serverError(_('Could not save profile.')); $this->serverError(_('Could not save profile.'));
return; return;
} }
@ -163,5 +162,4 @@ class ApiAccountUpdateProfileAction extends ApiAuthAction
$this->endDocument('json'); $this->endDocument('json');
} }
} }
} }

View File

@ -42,10 +42,8 @@ require_once INSTALLDIR . '/lib/apiauth.php';
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0 * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/ * @link http://status.net/
*/ */
class ApiAccountUpdateProfileBackgroundImageAction extends ApiAuthAction class ApiAccountUpdateProfileBackgroundImageAction extends ApiAuthAction
{ {
var $tile = false; var $tile = false;
/** /**
@ -56,7 +54,6 @@ class ApiAccountUpdateProfileBackgroundImageAction extends ApiAuthAction
* @return boolean success flag * @return boolean success flag
* *
*/ */
function prepare($args) function prepare($args)
{ {
parent::prepare($args); parent::prepare($args);
@ -76,7 +73,6 @@ class ApiAccountUpdateProfileBackgroundImageAction extends ApiAuthAction
* *
* @return void * @return void
*/ */
function handle($args) function handle($args)
{ {
parent::handle($args); parent::handle($args);
@ -92,6 +88,7 @@ class ApiAccountUpdateProfileBackgroundImageAction extends ApiAuthAction
if (!in_array($this->format, array('xml', 'json'))) { if (!in_array($this->format, array('xml', 'json'))) {
$this->clientError( $this->clientError(
// TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
_('API method not found.'), _('API method not found.'),
404, 404,
$this->format $this->format
@ -106,8 +103,11 @@ class ApiAccountUpdateProfileBackgroundImageAction extends ApiAuthAction
&& empty($_POST) && empty($_POST)
&& ($_SERVER['CONTENT_LENGTH'] > 0) && ($_SERVER['CONTENT_LENGTH'] > 0)
) { ) {
$msg = _('The server was unable to handle that much POST ' . // TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
'data (%s bytes) due to its current configuration.'); // TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
$msg = _m('The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its current configuration.',
'The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its current configuration.',
intval($_SERVER['CONTENT_LENGTH']));
$this->clientError(sprintf($msg, $_SERVER['CONTENT_LENGTH'])); $this->clientError(sprintf($msg, $_SERVER['CONTENT_LENGTH']));
return; return;
@ -125,7 +125,6 @@ class ApiAccountUpdateProfileBackgroundImageAction extends ApiAuthAction
// is part of the img filename. // is part of the img filename.
if (empty($design)) { if (empty($design)) {
$this->user->query('BEGIN'); $this->user->query('BEGIN');
// save new design // save new design
@ -134,6 +133,7 @@ class ApiAccountUpdateProfileBackgroundImageAction extends ApiAuthAction
if (empty($id)) { if (empty($id)) {
common_log_db_error($id, 'INSERT', __FILE__); common_log_db_error($id, 'INSERT', __FILE__);
// TRANS: Client error displayed when saving design settings fails because of an empty id.
$this->clientError(_('Unable to save your design settings.')); $this->clientError(_('Unable to save your design settings.'));
return; return;
} }
@ -144,6 +144,7 @@ class ApiAccountUpdateProfileBackgroundImageAction extends ApiAuthAction
if (empty($result)) { if (empty($result)) {
common_log_db_error($original, 'UPDATE', __FILE__); common_log_db_error($original, 'UPDATE', __FILE__);
// TRANS: Client error displayed when saving design settings fails because of an empty result.
$this->clientError(_('Unable to save your design settings.')); $this->clientError(_('Unable to save your design settings.'));
$this->user->query('ROLLBACK'); $this->user->query('ROLLBACK');
return; return;
@ -185,6 +186,7 @@ class ApiAccountUpdateProfileBackgroundImageAction extends ApiAuthAction
if ($result === false) { if ($result === false) {
common_log_db_error($design, 'UPDATE', __FILE__); common_log_db_error($design, 'UPDATE', __FILE__);
// TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
$this->showForm(_('Could not update your design.')); $this->showForm(_('Could not update your design.'));
return; return;
} }
@ -192,6 +194,7 @@ class ApiAccountUpdateProfileBackgroundImageAction extends ApiAuthAction
$profile = $this->user->getProfile(); $profile = $this->user->getProfile();
if (empty($profile)) { if (empty($profile)) {
// TRANS: Client error displayed when a user has no profile.
$this->clientError(_('User has no profile.')); $this->clientError(_('User has no profile.'));
return; return;
} }
@ -208,5 +211,4 @@ class ApiAccountUpdateProfileBackgroundImageAction extends ApiAuthAction
$this->endDocument('json'); $this->endDocument('json');
} }
} }
} }

View File

@ -46,7 +46,6 @@ require_once INSTALLDIR . '/lib/apiauth.php';
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0 * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/ * @link http://status.net/
*/ */
class ApiBlockCreateAction extends ApiAuthAction class ApiBlockCreateAction extends ApiAuthAction
{ {
var $other = null; var $other = null;
@ -59,7 +58,6 @@ class ApiBlockCreateAction extends ApiAuthAction
* @return boolean success flag * @return boolean success flag
* *
*/ */
function prepare($args) function prepare($args)
{ {
parent::prepare($args); parent::prepare($args);
@ -79,7 +77,6 @@ class ApiBlockCreateAction extends ApiAuthAction
* *
* @return void * @return void
*/ */
function handle($args) function handle($args)
{ {
parent::handle($args); parent::handle($args);
@ -103,6 +100,7 @@ class ApiBlockCreateAction extends ApiAuthAction
if ($this->user->id == $this->other->id) { if ($this->user->id == $this->other->id) {
$this->clientError( $this->clientError(
// TRANS: Client error displayed when users try to block themselves.
_("You cannot block yourself!"), _("You cannot block yourself!"),
403, 403,
$this->format $this->format
@ -124,10 +122,8 @@ class ApiBlockCreateAction extends ApiAuthAction
$this->showProfile($this->other, $this->format); $this->showProfile($this->other, $this->format);
$this->endDocument($this->format); $this->endDocument($this->format);
} else { } else {
// TRANS: Server error displayed when blocking a user has failed.
$this->serverError(_('Block user failed.'), 500, $this->format); $this->serverError(_('Block user failed.'), 500, $this->format);
} }
} }
} }

View File

@ -45,7 +45,6 @@ require_once INSTALLDIR . '/lib/apiauth.php';
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0 * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/ * @link http://status.net/
*/ */
class ApiBlockDestroyAction extends ApiAuthAction class ApiBlockDestroyAction extends ApiAuthAction
{ {
var $other = null; var $other = null;
@ -58,7 +57,6 @@ class ApiBlockDestroyAction extends ApiAuthAction
* @return boolean success flag * @return boolean success flag
* *
*/ */
function prepare($args) function prepare($args)
{ {
parent::prepare($args); parent::prepare($args);
@ -78,7 +76,6 @@ class ApiBlockDestroyAction extends ApiAuthAction
* *
* @return void * @return void
*/ */
function handle($args) function handle($args)
{ {
parent::handle($args); parent::handle($args);
@ -112,10 +109,8 @@ class ApiBlockDestroyAction extends ApiAuthAction
$this->showProfile($this->other, $this->format); $this->showProfile($this->other, $this->format);
$this->endDocument($this->format); $this->endDocument($this->format);
} else { } else {
// TRANS: Server error displayed when unblocking a user has failed.
$this->serverError(_('Unblock user failed.')); $this->serverError(_('Unblock user failed.'));
} }
} }
} }

View File

@ -121,9 +121,9 @@ class ApiDirectMessageNewAction extends ApiAuthAction
} else { } else {
$content_shortened = common_shorten_links($this->content); $content_shortened = common_shorten_links($this->content);
if (Message::contentTooLong($content_shortened)) { if (Message::contentTooLong($content_shortened)) {
$this->clientError(
// TRANS: Client error displayed when message content is too long. // TRANS: Client error displayed when message content is too long.
// TRANS: %d is the maximum number of characters for a message. // TRANS: %d is the maximum number of characters for a message.
$this->clientError(
sprintf(_m('That\'s too long. Maximum message size is %d character.', 'That\'s too long. Maximum message size is %d characters.', Message::maxContent()), sprintf(_m('That\'s too long. Maximum message size is %d character.', 'That\'s too long. Maximum message size is %d characters.', Message::maxContent()),
Message::maxContent() Message::maxContent()
), ),

View File

@ -48,7 +48,6 @@ require_once INSTALLDIR . '/lib/apiauth.php';
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0 * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/ * @link http://status.net/
*/ */
class ApiFavoriteCreateAction extends ApiAuthAction class ApiFavoriteCreateAction extends ApiAuthAction
{ {
var $notice = null; var $notice = null;
@ -61,7 +60,6 @@ class ApiFavoriteCreateAction extends ApiAuthAction
* @return boolean success flag * @return boolean success flag
* *
*/ */
function prepare($args) function prepare($args)
{ {
parent::prepare($args); parent::prepare($args);
@ -81,7 +79,6 @@ class ApiFavoriteCreateAction extends ApiAuthAction
* *
* @return void * @return void
*/ */
function handle($args) function handle($args)
{ {
parent::handle($args); parent::handle($args);
@ -107,6 +104,7 @@ class ApiFavoriteCreateAction extends ApiAuthAction
if (empty($this->notice)) { if (empty($this->notice)) {
$this->clientError( $this->clientError(
// TRANS: Client error displayed when requesting a status with a non-existing ID.
_('No status found with that ID.'), _('No status found with that ID.'),
404, 404,
$this->format $this->format
@ -118,6 +116,7 @@ class ApiFavoriteCreateAction extends ApiAuthAction
if ($this->user->hasFave($this->notice)) { if ($this->user->hasFave($this->notice)) {
$this->clientError( $this->clientError(
// TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice favourite that already is a favourite.
_('This status is already a favorite.'), _('This status is already a favorite.'),
403, 403,
$this->format $this->format
@ -129,6 +128,7 @@ class ApiFavoriteCreateAction extends ApiAuthAction
if (empty($fave)) { if (empty($fave)) {
$this->clientError( $this->clientError(
// TRANS: Client error displayed when marking a notice as favourite fails.
_('Could not create favorite.'), _('Could not create favorite.'),
403, 403,
$this->format $this->format
@ -166,5 +166,4 @@ class ApiFavoriteCreateAction extends ApiAuthAction
// XXX: notify by SMS // XXX: notify by SMS
} }
} }
} }

View File

@ -44,7 +44,6 @@ require_once INSTALLDIR . '/lib/apioauth.php';
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0 * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/ * @link http://status.net/
*/ */
class ApiOauthAccessTokenAction extends ApiOauthAction class ApiOauthAccessTokenAction extends ApiOauthAction
{ {
protected $reqToken = null; protected $reqToken = null;
@ -73,7 +72,6 @@ class ApiOauthAccessTokenAction extends ApiOauthAction
// Spec doesn't say they MUST be. // Spec doesn't say they MUST be.
try { try {
$req = OAuthRequest::from_request(); $req = OAuthRequest::from_request();
$this->reqToken = $req->get_parameter('oauth_token'); $this->reqToken = $req->get_parameter('oauth_token');
@ -101,6 +99,7 @@ class ApiOauthAccessTokenAction extends ApiOauthAction
); );
common_log(LOG_WARNING, $msg); common_log(LOG_WARNING, $msg);
// TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
$this->clientError(_("Invalid request token or verifier.", 400, 'text')); $this->clientError(_("Invalid request token or verifier.", 400, 'text'));
} else { } else {

View File

@ -43,7 +43,6 @@ require_once INSTALLDIR . '/lib/info.php';
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0 * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/ * @link http://status.net/
*/ */
class ApiOauthAuthorizeAction extends Action class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
{ {
var $oauthTokenParam; var $oauthTokenParam;
@ -106,6 +105,7 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
// Make sure a oauth_token parameter was provided // Make sure a oauth_token parameter was provided
if (empty($this->oauthTokenParam)) { if (empty($this->oauthTokenParam)) {
// TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
$this->clientError(_('No oauth_token parameter provided.')); $this->clientError(_('No oauth_token parameter provided.'));
} else { } else {
@ -113,11 +113,13 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
$this->reqToken = $this->store->getTokenByKey($this->oauthTokenParam); $this->reqToken = $this->store->getTokenByKey($this->oauthTokenParam);
if (empty($this->reqToken)) { if (empty($this->reqToken)) {
// TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
$this->clientError(_('Invalid request token.')); $this->clientError(_('Invalid request token.'));
} else { } else {
// Check to make sure we haven't already authorized the token // Check to make sure we haven't already authorized the token
if ($this->reqToken->state != 0) { if ($this->reqToken->state != 0) {
// TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
$this->clientError(_("Invalid request token.")); $this->clientError(_("Invalid request token."));
} }
} }
@ -125,6 +127,7 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
// make sure there's an app associated with this token // make sure there's an app associated with this token
if (empty($this->app)) { if (empty($this->app)) {
// TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
$this->clientError(_('Invalid request token.')); $this->clientError(_('Invalid request token.'));
} }
@ -154,10 +157,15 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
// XXX Force credentials check? // XXX Force credentials check?
// XXX OpenID // @fixme this should probably use a unified login form handler
$user = null;
if (Event::handle('StartOAuthLoginCheck', array($this, &$user))) {
$user = common_check_user($this->nickname, $this->password); $user = common_check_user($this->nickname, $this->password);
}
Event::handle('EndOAuthLoginCheck', array($this, &$user));
if (empty($user)) { if (empty($user)) {
// TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
$this->showForm(_("Invalid nickname / password!")); $this->showForm(_("Invalid nickname / password!"));
return; return;
} }
@ -207,7 +215,6 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
} }
if (!empty($this->callback)) { if (!empty($this->callback)) {
$targetUrl = $this->getCallback( $targetUrl = $this->getCallback(
$this->callback, $this->callback,
array( array(
@ -218,9 +225,7 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
// Redirect the user to the provided OAuth callback // Redirect the user to the provided OAuth callback
common_redirect($targetUrl, 303); common_redirect($targetUrl, 303);
} elseif ($this->app->type == 2) { } elseif ($this->app->type == 2) {
// Strangely, a web application seems to want to do the OOB // Strangely, a web application seems to want to do the OOB
// workflow. Because no callback was specified anywhere. // workflow. Because no callback was specified anywhere.
common_log( common_log(
@ -257,6 +262,7 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
} }
} else { } else {
// TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
$this->clientError(_('Unexpected form submission.')); $this->clientError(_('Unexpected form submission.'));
} }
} }
@ -307,6 +313,7 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
function title() function title()
{ {
// TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
return _('An application would like to connect to your account'); return _('An application would like to connect to your account');
} }
@ -324,6 +331,7 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
'action' => common_local_url('ApiOauthAuthorize'))); 'action' => common_local_url('ApiOauthAuthorize')));
$this->elementStart('fieldset'); $this->elementStart('fieldset');
$this->element('legend', array('id' => 'apioauthauthorize_allowdeny'), $this->element('legend', array('id' => 'apioauthauthorize_allowdeny'),
// TRANS: Fieldset legend.
_('Allow or deny access')); _('Allow or deny access'));
$this->hidden('token', common_session_token()); $this->hidden('token', common_session_token());
@ -340,6 +348,9 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
$access = ($this->app->access_type & Oauth_application::$writeAccess) ? $access = ($this->app->access_type & Oauth_application::$writeAccess) ?
'access and update' : 'access'; 'access and update' : 'access';
// TRANS: User notification of external application requesting account access.
// TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
// TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
$msg = _('The application <strong>%1$s</strong> by ' . $msg = _('The application <strong>%1$s</strong> by ' .
'<strong>%2$s</strong> would like the ability ' . '<strong>%2$s</strong> would like the ability ' .
'to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. ' . 'to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. ' .
@ -355,34 +366,43 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
$this->elementEnd('li'); $this->elementEnd('li');
$this->elementEnd('ul'); $this->elementEnd('ul');
// quickie hack
$button = false;
if (!common_logged_in()) { if (!common_logged_in()) {
if (Event::handle('StartOAuthLoginForm', array($this, &$button))) {
$this->elementStart('fieldset'); $this->elementStart('fieldset');
$this->element('legend', null, _('Account')); // TRANS: Fieldset legend.
$this->element('legend', null, _m('LEGEND','Account'));
$this->elementStart('ul', 'form_data'); $this->elementStart('ul', 'form_data');
$this->elementStart('li'); $this->elementStart('li');
// TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
$this->input('nickname', _('Nickname')); $this->input('nickname', _('Nickname'));
$this->elementEnd('li'); $this->elementEnd('li');
$this->elementStart('li'); $this->elementStart('li');
// TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
$this->password('password', _('Password')); $this->password('password', _('Password'));
$this->elementEnd('li'); $this->elementEnd('li');
$this->elementEnd('ul'); $this->elementEnd('ul');
$this->elementEnd('fieldset'); $this->elementEnd('fieldset');
}
Event::handle('EndOAuthLoginForm', array($this, &$button));
} }
$this->element('input', array('id' => 'cancel_submit', $this->element('input', array('id' => 'cancel_submit',
'class' => 'submit submit form_action-primary', 'class' => 'submit submit form_action-primary',
'name' => 'cancel', 'name' => 'cancel',
'type' => 'submit', 'type' => 'submit',
'value' => _('Cancel'))); // TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
// TRANS: by an external application.
'value' => _m('BUTTON','Cancel')));
$this->element('input', array('id' => 'allow_submit', $this->element('input', array('id' => 'allow_submit',
'class' => 'submit submit form_action-secondary', 'class' => 'submit submit form_action-secondary',
'name' => 'allow', 'name' => 'allow',
'type' => 'submit', 'type' => 'submit',
'value' => _('Allow'))); // TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
'value' => $button ? $button : _m('BUTTON','Allow')));
$this->elementEnd('fieldset'); $this->elementEnd('fieldset');
$this->elementEnd('form'); $this->elementEnd('form');
@ -396,9 +416,9 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
* *
* @return void * @return void
*/ */
function getInstructions() function getInstructions()
{ {
// TRANS: Form instructions.
return _('Authorize access to your account information.'); return _('Authorize access to your account information.');
} }
@ -409,7 +429,6 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
* *
* @return void * @return void
*/ */
function showLocalNav() function showLocalNav()
{ {
// NOP // NOP
@ -420,7 +439,6 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
* *
* @return nothing * @return nothing
*/ */
function showSiteNotice() function showSiteNotice()
{ {
// NOP // NOP
@ -433,7 +451,6 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
* *
* @return nothing * @return nothing
*/ */
function showNoticeForm() function showNoticeForm()
{ {
// NOP // NOP
@ -445,12 +462,14 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
* *
* @return nothing * @return nothing
*/ */
function showCanceled() function showCanceled()
{ {
$info = new InfoAction( $info = new InfoAction(
// TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
_('Authorization canceled.'), _('Authorization canceled.'),
sprintf( sprintf(
// TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
// TRANS: %s is an OAuth token.
_('The request token %s has been revoked.'), _('The request token %s has been revoked.'),
$this->oauthTokenParm $this->oauthTokenParm
) )
@ -465,15 +484,18 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
* *
* @return nothing * @return nothing
*/ */
function showAuthorized() function showAuthorized()
{ {
$title = sprintf( $title = sprintf(
// TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
// TRANS: %s is the authorised application name.
_("You have successfully authorized %s."), _("You have successfully authorized %s."),
$this->app->name $this->app->name
); );
$msg = sprintf( $msg = sprintf(
// TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
// TRANS: %s is the authorised application name.
_('Please return to %s and enter the following security code to complete the process.'), _('Please return to %s and enter the following security code to complete the process.'),
$this->app->name $this->app->name
); );
@ -508,7 +530,6 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
* *
* @return string $url a URL to use for redirecting to * @return string $url a URL to use for redirecting to
*/ */
function getCallback($url, $params) function getCallback($url, $params)
{ {
foreach ($params as $k => $v) { foreach ($params as $k => $v) {
@ -532,7 +553,6 @@ class ApiOauthAuthorizeAction extends Action
* *
* @return string $url the new URL with added parameter * @return string $url the new URL with added parameter
*/ */
function appendQueryVar($url, $k, $v) { function appendQueryVar($url, $k, $v) {
$url = preg_replace('/(.*)(\?|&)' . $k . '=[^&]+?(&)(.*)/i', '$1$2$4', $url . '&'); $url = preg_replace('/(.*)(\?|&)' . $k . '=[^&]+?(&)(.*)/i', '$1$2$4', $url . '&');
$url = substr($url, 0, -1); $url = substr($url, 0, -1);

View File

@ -147,7 +147,6 @@ require_once INSTALLDIR . '/lib/mediafile.php';
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0 * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/ * @link http://status.net/
*/ */
class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction
{ {
var $status = null; var $status = null;
@ -163,7 +162,6 @@ class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction
* @return boolean success flag * @return boolean success flag
* *
*/ */
function prepare($args) function prepare($args)
{ {
parent::prepare($args); parent::prepare($args);
@ -187,7 +185,6 @@ class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction
* *
* @return void * @return void
*/ */
function handle($args) function handle($args)
{ {
parent::handle($args); parent::handle($args);
@ -209,8 +206,11 @@ class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction
&& empty($_POST) && empty($_POST)
&& ($_SERVER['CONTENT_LENGTH'] > 0) && ($_SERVER['CONTENT_LENGTH'] > 0)
) { ) {
$msg = _('The server was unable to handle that much POST ' . // TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
'data (%s bytes) due to its current configuration.'); // TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
$msg = _m('The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its current configuration.',
'The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its current configuration.',
intval($_SERVER['CONTENT_LENGTH']));
$this->clientError(sprintf($msg, $_SERVER['CONTENT_LENGTH'])); $this->clientError(sprintf($msg, $_SERVER['CONTENT_LENGTH']));
return; return;
@ -218,6 +218,7 @@ class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction
if (empty($this->status)) { if (empty($this->status)) {
$this->clientError( $this->clientError(
// TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
_('Client must provide a \'status\' parameter with a value.'), _('Client must provide a \'status\' parameter with a value.'),
400, 400,
$this->format $this->format
@ -239,7 +240,11 @@ class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction
$this->clientError( $this->clientError(
sprintf( sprintf(
_('That\'s too long. Max notice size is %d chars.'), // TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
// TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
_m('That\'s too long. Maximum notice size is %d character.',
'That\'s too long. Maximum notice size is %d characters.',
Notice::maxContent()),
Notice::maxContent() Notice::maxContent()
), ),
406, 406,
@ -255,7 +260,6 @@ class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction
$cmd = $inter->handle_command($this->auth_user, $status_shortened); $cmd = $inter->handle_command($this->auth_user, $status_shortened);
if ($cmd) { if ($cmd) {
if ($this->supported($cmd)) { if ($this->supported($cmd)) {
$cmd->execute(new Channel()); $cmd->execute(new Channel());
} }
@ -265,13 +269,10 @@ class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction
// or not! // or not!
$this->notice = $this->auth_user->getCurrentNotice(); $this->notice = $this->auth_user->getCurrentNotice();
} else { } else {
$reply_to = null; $reply_to = null;
if (!empty($this->in_reply_to_status_id)) { if (!empty($this->in_reply_to_status_id)) {
// Check whether notice actually exists // Check whether notice actually exists
$reply = Notice::staticGet($this->in_reply_to_status_id); $reply = Notice::staticGet($this->in_reply_to_status_id);
@ -280,7 +281,8 @@ class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction
$reply_to = $this->in_reply_to_status_id; $reply_to = $this->in_reply_to_status_id;
} else { } else {
$this->clientError( $this->clientError(
_('Not found.'), // TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
_('Parent notice not found.'),
$code = 404, $code = 404,
$this->format $this->format
); );
@ -302,10 +304,9 @@ class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction
if (Notice::contentTooLong($status_shortened)) { if (Notice::contentTooLong($status_shortened)) {
$upload->delete(); $upload->delete();
$msg = _( $msg = _m('Maximum notice size is %d character, including attachment URL.',
'Max notice size is %d chars, ' . 'Maximum notice size is %d characters, including attachment URL.',
'including attachment URL.' Notice::maxContent());
);
$this->clientError( $this->clientError(
sprintf($msg, Notice::maxContent()), sprintf($msg, Notice::maxContent()),
400, 400,
@ -344,7 +345,6 @@ class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction
if (isset($upload)) { if (isset($upload)) {
$upload->attachToNotice($this->notice); $upload->attachToNotice($this->notice);
} }
} }
$this->showNotice(); $this->showNotice();
@ -355,7 +355,6 @@ class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction
* *
* @return void * @return void
*/ */
function showNotice() function showNotice()
{ {
if (!empty($this->notice)) { if (!empty($this->notice)) {
@ -374,7 +373,6 @@ class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction
* *
* @return boolean true or false * @return boolean true or false
*/ */
function supported($cmd) function supported($cmd)
{ {
static $cmdlist = array('MessageCommand', 'SubCommand', 'UnsubCommand', static $cmdlist = array('MessageCommand', 'SubCommand', 'UnsubCommand',
@ -386,5 +384,4 @@ class ApiStatusesUpdateAction extends ApiAuthAction
return false; return false;
} }
} }

View File

@ -46,10 +46,8 @@ require_once INSTALLDIR . '/lib/apioauthstore.php';
* *
* @see SettingsAction * @see SettingsAction
*/ */
class OauthconnectionssettingsAction extends ConnectSettingsAction class OauthconnectionssettingsAction extends ConnectSettingsAction
{ {
var $page = null; var $page = null;
var $oauth_token = null; var $oauth_token = null;
@ -69,6 +67,7 @@ class OauthconnectionssettingsAction extends ConnectSettingsAction
function title() function title()
{ {
// TRANS: Title for OAuth connection settings.
return _('Connected applications'); return _('Connected applications');
} }
@ -80,6 +79,7 @@ class OauthconnectionssettingsAction extends ConnectSettingsAction
function getInstructions() function getInstructions()
{ {
// TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
return _('The following connections exist for your account.'); return _('The following connections exist for your account.');
} }
@ -129,7 +129,6 @@ class OauthconnectionssettingsAction extends ConnectSettingsAction
* *
* @return void * @return void
*/ */
function handlePost() function handlePost()
{ {
// CSRF protection // CSRF protection
@ -144,6 +143,7 @@ class OauthconnectionssettingsAction extends ConnectSettingsAction
if ($this->arg('revoke')) { if ($this->arg('revoke')) {
$this->revokeAccess($this->oauth_token); $this->revokeAccess($this->oauth_token);
} else { } else {
// TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
$this->clientError(_('Unexpected form submission.'), 401); $this->clientError(_('Unexpected form submission.'), 401);
return false; return false;
} }
@ -157,7 +157,6 @@ class OauthconnectionssettingsAction extends ConnectSettingsAction
* @param int $appId the ID of the application * @param int $appId the ID of the application
* *
*/ */
function revokeAccess($token) function revokeAccess($token)
{ {
$cur = common_current_user(); $cur = common_current_user();
@ -165,6 +164,7 @@ class OauthconnectionssettingsAction extends ConnectSettingsAction
$appUser = Oauth_application_user::getByUserAndToken($cur, $token); $appUser = Oauth_application_user::getByUserAndToken($cur, $token);
if (empty($appUser)) { if (empty($appUser)) {
// TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
$this->clientError(_('You are not a user of that application.'), 401); $this->clientError(_('You are not a user of that application.'), 401);
return false; return false;
} }
@ -178,7 +178,9 @@ class OauthconnectionssettingsAction extends ConnectSettingsAction
if (!$result) { if (!$result) {
common_log_db_error($orig, 'DELETE', __FILE__); common_log_db_error($orig, 'DELETE', __FILE__);
$this->clientError(sprintf(_('Unable to revoke access for app: %s.'), $app->id)); // TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
// TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
$this->clientError(sprintf(_('Unable to revoke access for application: %s.'), $app->id));
return false; return false;
} }
@ -195,7 +197,9 @@ class OauthconnectionssettingsAction extends ConnectSettingsAction
); );
$msg = sprintf( $msg = sprintf(
_('You have successfully revoked access for %s and the access token starting with %s'), // TRANS: Success message after revoking access for an application.
// TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
_('You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting with %2$s.'),
$app->name, $app->name,
substr($appUser->token, 0, 7) substr($appUser->token, 0, 7)
); );
@ -205,6 +209,7 @@ class OauthconnectionssettingsAction extends ConnectSettingsAction
function showEmptyListMessage() function showEmptyListMessage()
{ {
// TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
$message = _('You have not authorized any applications to use your account.'); $message = _('You have not authorized any applications to use your account.');
$this->elementStart('div', 'guide'); $this->elementStart('div', 'guide');
@ -222,6 +227,9 @@ class OauthconnectionssettingsAction extends ConnectSettingsAction
$this->elementStart('p'); $this->elementStart('p');
$devMsg = sprintf( $devMsg = sprintf(
// TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
// TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
// TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
_('Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with this instance of StatusNet.'), _('Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with this instance of StatusNet.'),
common_local_url('oauthappssettings') common_local_url('oauthappssettings')
); );
@ -233,5 +241,4 @@ class OauthconnectionssettingsAction extends ConnectSettingsAction
$this->elementEnd('section'); $this->elementEnd('section');
} }
} }

View File

@ -44,10 +44,8 @@ if (!defined('STATUSNET')) {
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0 * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/ * @link http://status.net/
*/ */
class PathsadminpanelAction extends AdminPanelAction class PathsadminpanelAction extends AdminPanelAction
{ {
/** /**
* Returns the page title * Returns the page title
* *
@ -56,6 +54,7 @@ class PathsadminpanelAction extends AdminPanelAction
function title() function title()
{ {
// TRANS: Title for Paths admin panel.
return _('Paths'); return _('Paths');
} }
@ -64,9 +63,9 @@ class PathsadminpanelAction extends AdminPanelAction
* *
* @return string instructions * @return string instructions
*/ */
function getInstructions() function getInstructions()
{ {
// TRANS: Form instructions for Path admin panel.
return _('Path and server settings for this StatusNet site'); return _('Path and server settings for this StatusNet site');
} }
@ -75,7 +74,6 @@ class PathsadminpanelAction extends AdminPanelAction
* *
* @return void * @return void
*/ */
function showForm() function showForm()
{ {
$form = new PathsAdminPanelForm($this); $form = new PathsAdminPanelForm($this);
@ -88,7 +86,6 @@ class PathsadminpanelAction extends AdminPanelAction
* *
* @return void * @return void
*/ */
function saveSettings() function saveSettings()
{ {
static $settings = array( static $settings = array(
@ -148,25 +145,29 @@ class PathsadminpanelAction extends AdminPanelAction
* *
* @return void * @return void
*/ */
function validate(&$values) function validate(&$values)
{ {
// Validate theme dir // Validate theme dir
if (!empty($values['theme']['dir']) && !is_readable($values['theme']['dir'])) { if (!empty($values['theme']['dir']) && !is_readable($values['theme']['dir'])) {
// TRANS: Client error in Paths admin panel.
// TRANS: %s is the directory that could not be read from.
$this->clientError(sprintf(_("Theme directory not readable: %s."), $values['theme']['dir'])); $this->clientError(sprintf(_("Theme directory not readable: %s."), $values['theme']['dir']));
} }
// Validate avatar dir // Validate avatar dir
if (empty($values['avatar']['dir']) || !is_writable($values['avatar']['dir'])) { if (empty($values['avatar']['dir']) || !is_writable($values['avatar']['dir'])) {
// TRANS: Client error in Paths admin panel.
// TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
$this->clientError(sprintf(_("Avatar directory not writable: %s."), $values['avatar']['dir'])); $this->clientError(sprintf(_("Avatar directory not writable: %s."), $values['avatar']['dir']));
} }
// Validate background dir // Validate background dir
if (empty($values['background']['dir']) || !is_writable($values['background']['dir'])) { if (empty($values['background']['dir']) || !is_writable($values['background']['dir'])) {
// TRANS: Client error in Paths admin panel.
// TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
$this->clientError(sprintf(_("Background directory not writable: %s."), $values['background']['dir'])); $this->clientError(sprintf(_("Background directory not writable: %s."), $values['background']['dir']));
} }
@ -175,27 +176,28 @@ class PathsadminpanelAction extends AdminPanelAction
// XXX: What else do we need to validate for lacales path here? --Z // XXX: What else do we need to validate for lacales path here? --Z
if (!empty($values['site']['locale_path']) && !is_readable($values['site']['locale_path'])) { if (!empty($values['site']['locale_path']) && !is_readable($values['site']['locale_path'])) {
// TRANS: Client error in Paths admin panel.
// TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
$this->clientError(sprintf(_("Locales directory not readable: %s."), $values['site']['locale_path'])); $this->clientError(sprintf(_("Locales directory not readable: %s."), $values['site']['locale_path']));
} }
// Validate SSL setup // Validate SSL setup
if (mb_strlen($values['site']['sslserver']) > 255) { if (mb_strlen($values['site']['sslserver']) > 255) {
// TRANS: Client error in Paths admin panel.
// TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
$this->clientError(_('Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters.')); $this->clientError(_('Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters.'));
} }
} }
} }
class PathsAdminPanelForm extends AdminForm class PathsAdminPanelForm extends AdminForm
{ {
/** /**
* ID of the form * ID of the form
* *
* @return int ID of the form * @return int ID of the form
*/ */
function id() function id()
{ {
return 'form_paths_admin_panel'; return 'form_paths_admin_panel';
@ -206,7 +208,6 @@ class PathsAdminPanelForm extends AdminForm
* *
* @return string class of the form * @return string class of the form
*/ */
function formClass() function formClass()
{ {
return 'form_settings'; return 'form_settings';
@ -217,7 +218,6 @@ class PathsAdminPanelForm extends AdminForm
* *
* @return string URL of the action * @return string URL of the action
*/ */
function action() function action()
{ {
return common_local_url('pathsadminpanel'); return common_local_url('pathsadminpanel');
@ -228,27 +228,39 @@ class PathsAdminPanelForm extends AdminForm
* *
* @return void * @return void
*/ */
function formData() function formData()
{ {
$this->out->elementStart('fieldset', array('id' => 'settings_paths_locale')); $this->out->elementStart('fieldset', array('id' => 'settings_paths_locale'));
// TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
$this->out->element('legend', null, _('Site'), 'site'); $this->out->element('legend', null, _('Site'), 'site');
$this->out->elementStart('ul', 'form_data'); $this->out->elementStart('ul', 'form_data');
$this->li(); $this->li();
$this->input('server', _('Server'), _('Site\'s server hostname.')); $this->input('server',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Server'),
_('Site\'s server hostname.'));
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('path', _('Path'), _('Site path')); $this->input('path',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Path'),
_('Site path.'));
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('locale_path', _('Locale Directory'), _('Directory path to locales'), 'site'); $this->input('locale_path',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Locale directory'),
_('Directory path to locales.'),
'site');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->out->checkbox('fancy', _('Fancy URLs'), $this->out->checkbox('fancy',
// TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
_('Fancy URLs'),
(bool) $this->value('fancy'), (bool) $this->value('fancy'),
_('Use fancy (more readable and memorable) URLs?')); _('Use fancy (more readable and memorable) URLs?'));
$this->unli(); $this->unli();
@ -262,43 +274,84 @@ class PathsAdminPanelForm extends AdminForm
$this->out->elementStart('ul', 'form_data'); $this->out->elementStart('ul', 'form_data');
$this->li(); $this->li();
$this->input('server', _('Server'), _('Server for themes'), 'theme'); $this->input('server',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Server'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Server for themes.'),
'theme');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('path', _('Path'), _('Web path to themes'), 'theme'); $this->input('path',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Path'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Web path to themes.'),
'theme');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('sslserver', _('SSL server'), _('SSL server for themes (default: SSL server)'), 'theme'); $this->input('sslserver',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('SSL server'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('SSL server for themes (default: SSL server).'),
'theme');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('sslpath', _('SSL path'), _('SSL path to themes (default: /theme/)'), 'theme'); $this->input('sslpath',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('SSL path'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('SSL path to themes (default: /theme/).'),
'theme');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('dir', _('Directory'), _('Directory where themes are located'), 'theme'); $this->input('dir',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Directory'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Directory where themes are located.'),
'theme');
$this->unli(); $this->unli();
$this->out->elementEnd('ul'); $this->out->elementEnd('ul');
$this->out->elementEnd('fieldset'); $this->out->elementEnd('fieldset');
$this->out->elementStart('fieldset', array('id' => 'settings_avatar-paths')); $this->out->elementStart('fieldset', array('id' => 'settings_avatar-paths'));
// TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
$this->out->element('legend', null, _('Avatars')); $this->out->element('legend', null, _('Avatars'));
$this->out->elementStart('ul', 'form_data'); $this->out->elementStart('ul', 'form_data');
$this->li(); $this->li();
$this->input('server', _('Avatar server'), 'Server for avatars', 'avatar'); $this->input('server',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Avatar server'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Server for avatars.'),
'avatar');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('path', _('Avatar path'), 'Web path to avatars', 'avatar'); $this->input('path',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Avatar path'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Web path to avatars.'),
'avatar');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('dir', _('Avatar directory'), 'Directory where avatars are located', 'avatar'); $this->input('dir',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Avatar directory'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Directory where avatars are located.'),
'avatar');
$this->unli(); $this->unli();
$this->out->elementEnd('ul'); $this->out->elementEnd('ul');
@ -307,27 +360,53 @@ class PathsAdminPanelForm extends AdminForm
$this->out->elementStart('fieldset', array('id' => $this->out->elementStart('fieldset', array('id' =>
'settings_design_background-paths')); 'settings_design_background-paths'));
// TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
$this->out->element('legend', null, _('Backgrounds')); $this->out->element('legend', null, _('Backgrounds'));
$this->out->elementStart('ul', 'form_data'); $this->out->elementStart('ul', 'form_data');
$this->li(); $this->li();
$this->input('server', _('Server'), 'Server for backgrounds', 'background'); $this->input('server',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Server'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Server for backgrounds.'),
'background');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('path', _('Path'), 'Web path to backgrounds', 'background'); $this->input('path',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Path'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Web path to backgrounds.'),
'background');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('sslserver', _('SSL server'), 'Server for backgrounds on SSL pages', 'background'); $this->input('sslserver',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('SSL server'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Server for backgrounds on SSL pages.'),
'background');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('sslpath', _('SSL path'), 'Web path to backgrounds on SSL pages', 'background'); $this->input('sslpath',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('SSL path'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Web path to backgrounds on SSL pages.'),
'background');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('dir', _('Directory'), 'Directory where backgrounds are located', 'background'); $this->input('dir',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Directory'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Directory where backgrounds are located.'),
'background');
$this->unli(); $this->unli();
$this->out->elementEnd('ul'); $this->out->elementEnd('ul');
@ -336,53 +415,90 @@ class PathsAdminPanelForm extends AdminForm
$this->out->elementStart('fieldset', array('id' => $this->out->elementStart('fieldset', array('id' =>
'settings_design_attachments-paths')); 'settings_design_attachments-paths'));
// TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
$this->out->element('legend', null, _('Attachments')); $this->out->element('legend', null, _('Attachments'));
$this->out->elementStart('ul', 'form_data'); $this->out->elementStart('ul', 'form_data');
$this->li(); $this->li();
$this->input('server', _('Server'), 'Server for attachments', 'attachments'); $this->input('server',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Server'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Server for attachments.'),
'attachments');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('path', _('Path'), 'Web path to attachments', 'attachments'); $this->input('path',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Path'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Web path to attachments.'),
'attachments');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('sslserver', _('SSL server'), 'Server for attachments on SSL pages', 'attachments'); $this->input('sslserver',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('SSL server'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Server for attachments on SSL pages.'),
'attachments');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('sslpath', _('SSL path'), 'Web path to attachments on SSL pages', 'attachments'); $this->input('sslpath',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('SSL path'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Web path to attachments on SSL pages.'),
'attachments');
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('dir', _('Directory'), 'Directory where attachments are located', 'attachments'); $this->input('dir',
// TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('Directory'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Directory where attachments are located.'),
'attachments');
$this->unli(); $this->unli();
$this->out->elementEnd('ul'); $this->out->elementEnd('ul');
$this->out->elementEnd('fieldset'); $this->out->elementEnd('fieldset');
$this->out->elementStart('fieldset', array('id' => 'settings_admin_ssl')); $this->out->elementStart('fieldset', array('id' => 'settings_admin_ssl'));
// TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
$this->out->element('legend', null, _('SSL')); $this->out->element('legend', null, _('SSL'));
$this->out->elementStart('ul', 'form_data'); $this->out->elementStart('ul', 'form_data');
$this->li(); $this->li();
// TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
$ssl = array('never' => _('Never'), $ssl = array('never' => _('Never'),
// TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
'sometimes' => _('Sometimes'), 'sometimes' => _('Sometimes'),
// TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
'always' => _('Always')); 'always' => _('Always'));
$this->out->dropdown('site-ssl', _('Use SSL'), // TRANS: Drop down label in Paths admin panel.
$ssl, _('When to use SSL'), $this->out->dropdown('site-ssl',
false, $this->value('ssl', 'site')); _('Use SSL'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
$ssl, _('When to use SSL.'),
false,
$this->value('ssl', 'site'));
$this->unli(); $this->unli();
$this->li(); $this->li();
$this->input('sslserver', _('SSL server'), $this->input('sslserver',
_('Server to direct SSL requests to'), 'site'); // TRANS: Field label in Paths admin panel.
_('SSL server'),
// TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
_('Server to direct SSL requests to.'),
'site');
$this->unli(); $this->unli();
$this->out->elementEnd('ul'); $this->out->elementEnd('ul');
$this->out->elementEnd('fieldset'); $this->out->elementEnd('fieldset');
} }
/** /**
@ -390,10 +506,11 @@ class PathsAdminPanelForm extends AdminForm
* *
* @return void * @return void
*/ */
function formActions() function formActions()
{ {
$this->out->submit('save', _('Save'), 'submit', // TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
$this->out->submit('save', _m('BUTTON','Save'), 'submit',
// TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
'save', _('Save paths')); 'save', _('Save paths'));
} }
@ -410,7 +527,6 @@ class PathsAdminPanelForm extends AdminForm
* *
* @return void * @return void
*/ */
function input($setting, $title, $instructions, $section='site') function input($setting, $title, $instructions, $section='site')
{ {
$this->out->input("$section-$setting", $title, $this->value($setting, $section), $instructions); $this->out->input("$section-$setting", $title, $this->value($setting, $section), $instructions);

View File

@ -875,4 +875,35 @@ class User extends Memcached_DataObject
return $owner; return $owner;
} }
/**
* Pull the primary site account to use in single-user mode.
* If a valid user nickname is listed in 'singleuser':'nickname'
* in the config, this will be used; otherwise the site owner
* account is taken by default.
*
* @return User
* @throws ServerException if no valid single user account is present
* @throws ServerException if called when not in single-user mode
*/
static function singleUser()
{
if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
$nickname = common_config('singleuser', 'nickname');
if ($nickname) {
$user = User::staticGet('nickname', $nickname);
} else {
$user = User::siteOwner();
}
if ($user) {
return $user;
} else {
// TRANS: Server exception.
throw new ServerException(_('No single user defined for single-user mode.'));
}
} else {
// TRANS: Server exception.
throw new ServerException(_('Single-user mode code called when not enabled.'));
}
}
} }

View File

@ -419,8 +419,9 @@ class Action extends HTMLOutputter // lawsuit
'class' => 'vcard')); 'class' => 'vcard'));
if (Event::handle('StartAddressData', array($this))) { if (Event::handle('StartAddressData', array($this))) {
if (common_config('singleuser', 'enabled')) { if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
$user = User::singleUser();
$url = common_local_url('showstream', $url = common_local_url('showstream',
array('nickname' => common_config('singleuser', 'nickname'))); array('nickname' => $user->nickname));
} else { } else {
$url = common_local_url('public'); $url = common_local_url('public');
} }
@ -526,20 +527,20 @@ class Action extends HTMLOutputter // lawsuit
} }
// TRANS: Tooltip for main menu option "Login" // TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
$tooltip = _m('TOOLTIP', 'Login to the site'); $tooltip = _m('TOOLTIP', 'Login to the site');
// TRANS: Main menu option when not logged in to log in
$this->menuItem(common_local_url('login'), $this->menuItem(common_local_url('login'),
// TRANS: Main menu option when not logged in to log in
_m('MENU', 'Login'), $tooltip, false, 'nav_login'); _m('MENU', 'Login'), $tooltip, false, 'nav_login');
} }
// TRANS: Tooltip for main menu option "Help" // TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
$tooltip = _m('TOOLTIP', 'Help me!'); $tooltip = _m('TOOLTIP', 'Help me!');
// TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site
$this->menuItem(common_local_url('doc', array('title' => 'help')), $this->menuItem(common_local_url('doc', array('title' => 'help')),
// TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site
_m('MENU', 'Help'), $tooltip, false, 'nav_help'); _m('MENU', 'Help'), $tooltip, false, 'nav_help');
if ($user || !common_config('site', 'private')) { if ($user || !common_config('site', 'private')) {
// TRANS: Tooltip for main menu option "Search" // TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
$tooltip = _m('TOOLTIP', 'Search for people or text'); $tooltip = _m('TOOLTIP', 'Search for people or text');
// TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private
$this->menuItem(common_local_url('peoplesearch'), $this->menuItem(common_local_url('peoplesearch'),
// TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private
_m('MENU', 'Search'), $tooltip, false, 'nav_search'); _m('MENU', 'Search'), $tooltip, false, 'nav_search');
} }
Event::handle('EndPrimaryNav', array($this)); Event::handle('EndPrimaryNav', array($this));

View File

@ -263,7 +263,7 @@ class ApiAuthAction extends ApiAction
// show error if the user clicks 'cancel' // show error if the user clicks 'cancel'
// TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". // TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
$this->clientError(_("Could not authenticate you."), 401, $this->format); $this->clientError(_('Could not authenticate you.'), 401, $this->format);
exit; exit;
} else { } else {
@ -290,7 +290,7 @@ class ApiAuthAction extends ApiAction
); );
$this->logAuthFailure($msg); $this->logAuthFailure($msg);
// TRANS: Client error thrown when authentication fails. // TRANS: Client error thrown when authentication fails.
$this->clientError(_("Could not authenticate you."), 401, $this->format); $this->clientError(_('Could not authenticate you.'), 401, $this->format);
exit; exit;
} }
} }
@ -342,7 +342,6 @@ class ApiAuthAction extends ApiAction
* *
* @param string $logMsg additional log message * @param string $logMsg additional log message
*/ */
function logAuthFailure($logMsg) function logAuthFailure($logMsg)
{ {
list($proxy, $ip) = common_client_ip(); list($proxy, $ip) = common_client_ip();

View File

@ -41,7 +41,8 @@ class ApiStatusNetOAuthDataStore extends StatusNetOAuthDataStore
$result = $con->insert(); $result = $con->insert();
if (!$result) { if (!$result) {
$this->serverError(_("Could not create anonymous consumer.")); // TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
$this->serverError(_('Could not create anonymous consumer.'));
} }
$app = Oauth_application::getByConsumerKey('anonymous'); $app = Oauth_application::getByConsumerKey('anonymous');
@ -65,6 +66,7 @@ class ApiStatusNetOAuthDataStore extends StatusNetOAuthDataStore
$id = $app->insert(); $id = $app->insert();
if (!$id) { if (!$id) {
// TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
$this->serverError(_("Could not create anonymous OAuth application.")); $this->serverError(_("Could not create anonymous OAuth application."));
} }
} }
@ -296,7 +298,6 @@ class ApiStatusNetOAuthDataStore extends StatusNetOAuthDataStore
* *
* @return OAuthToken $token a new unauthorized OAuth request token * @return OAuthToken $token a new unauthorized OAuth request token
*/ */
function new_request_token($consumer, $callback) function new_request_token($consumer, $callback)
{ {
$t = new Token(); $t = new Token();
@ -321,6 +322,4 @@ class ApiStatusNetOAuthDataStore extends StatusNetOAuthDataStore
return new OAuthToken($t->tok, $t->secret); return new OAuthToken($t->tok, $t->secret);
} }
} }
} }

View File

@ -142,10 +142,8 @@ class ApplicationList extends Widget
{ {
return; return;
} }
} }
/** /**
* Widget to show a list of connected OAuth clients * Widget to show a list of connected OAuth clients
* *
@ -245,7 +243,7 @@ class ConnectedAppsList extends Widget
$this->out->elementEnd('span'); $this->out->elementEnd('span');
if ($app->name != 'anonymous') { if ($app->name != 'anonymous') {
// @todo FIXME: i18n trouble.
$this->out->raw(_(' by ')); $this->out->raw(_(' by '));
$this->out->element( $this->out->element(
@ -279,7 +277,9 @@ class ConnectedAppsList extends Widget
$this->out->element( $this->out->element(
'p', array( 'p', array(
'class' => 'access_token'), 'class' => 'access_token'),
_('Access token starting with: ') . substr($this->connection->token, 0, 7) // TRANS: Access token in the application list.
// TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
sprintf(_('Access token starting with: %s'), substr($this->connection->token, 0, 7))
); );
$this->out->elementStart( $this->out->elementStart(
@ -295,11 +295,10 @@ class ConnectedAppsList extends Widget
$this->out->hidden('oauth_token', $this->connection->token); $this->out->hidden('oauth_token', $this->connection->token);
$this->out->hidden('token', common_session_token()); $this->out->hidden('token', common_session_token());
// TRANS: Button label // TRANS: Button label
$this->out->submit('revoke', _('Revoke')); $this->out->submit('revoke', _m('BUTTON','Revoke'));
$this->out->elementEnd('fieldset'); $this->out->elementEnd('fieldset');
$this->out->elementEnd('form'); $this->out->elementEnd('form');
$this->out->elementEnd('li'); $this->out->elementEnd('li');
} }
} }

View File

@ -600,7 +600,7 @@ function mail_notify_fave($other, $user, $notice)
// TRANS: Subject for favorite notification e-mail. // TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
// TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. // TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
$subject = sprintf(_('%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite'), $bestname, $user->nickname); $subject = sprintf(_('%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite'), $bestname, $user->nickname);
// TRANS: Body for favorite notification e-mail. // TRANS: Body for favorite notification e-mail.
// TRANS: %1$s is the adding user's long name, $2$s is the date the notice was created, // TRANS: %1$s is the adding user's long name, $2$s is the date the notice was created,

View File

@ -34,7 +34,6 @@ if (!defined('STATUSNET') && !defined('LACONICA')) {
require_once 'Net/URL/Mapper.php'; require_once 'Net/URL/Mapper.php';
class StatusNet_URL_Mapper extends Net_URL_Mapper { class StatusNet_URL_Mapper extends Net_URL_Mapper {
private static $_singleton = null; private static $_singleton = null;
private function __construct() private function __construct()
@ -71,7 +70,6 @@ class StatusNet_URL_Mapper extends Net_URL_Mapper {
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0 * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/ * @link http://status.net/
*/ */
class Router class Router
{ {
var $m = null; var $m = null;
@ -692,7 +690,6 @@ class Router
$m->connect('admin/snapshot', array('action' => 'snapshotadminpanel')); $m->connect('admin/snapshot', array('action' => 'snapshotadminpanel'));
$m->connect('admin/license', array('action' => 'licenseadminpanel')); $m->connect('admin/license', array('action' => 'licenseadminpanel'));
$m->connect('getfile/:filename', $m->connect('getfile/:filename',
array('action' => 'getfile'), array('action' => 'getfile'),
array('filename' => '[A-Za-z0-9._-]+')); array('filename' => '[A-Za-z0-9._-]+'));
@ -701,16 +698,8 @@ class Router
if (common_config('singleuser', 'enabled')) { if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
$user = User::siteOwner(); $user = User::singleUser();
if (!empty($user)) {
$nickname = $user->nickname; $nickname = $user->nickname;
} else {
$nickname = common_config('singleuser', 'nickname');
if (empty($nickname)) {
throw new ServerException(_("No single user defined for single-user mode."));
}
}
foreach (array('subscriptions', 'subscribers', foreach (array('subscriptions', 'subscribers',
'all', 'foaf', 'xrds', 'all', 'foaf', 'xrds',
@ -765,9 +754,7 @@ class Router
$m->connect('', $m->connect('',
array('action' => 'showstream', array('action' => 'showstream',
'nickname' => $nickname)); 'nickname' => $nickname));
} else { } else {
$m->connect('', array('action' => 'public')); $m->connect('', array('action' => 'public'));
$m->connect('rss', array('action' => 'publicrss')); $m->connect('rss', array('action' => 'publicrss'));
$m->connect('featuredrss', array('action' => 'featuredrss')); $m->connect('featuredrss', array('action' => 'featuredrss'));
@ -848,7 +835,8 @@ class Router
} catch (Net_URL_Mapper_InvalidException $e) { } catch (Net_URL_Mapper_InvalidException $e) {
common_log(LOG_ERR, "Problem getting route for $path - " . common_log(LOG_ERR, "Problem getting route for $path - " .
$e->getMessage()); $e->getMessage());
$cac = new ClientErrorAction("Page not found.", 404); // TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page.
$cac = new ClientErrorAction(_('Page not found.'), 404);
$cac->showPage(); $cac->showPage();
} }

View File

@ -974,8 +974,9 @@ function common_tag_link($tag)
$canonical = common_canonical_tag($tag); $canonical = common_canonical_tag($tag);
if (common_config('singleuser', 'enabled')) { if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
// regular TagAction isn't set up in 1user mode // regular TagAction isn't set up in 1user mode
$user = User::singleUser();
$url = common_local_url('showstream', $url = common_local_url('showstream',
array('nickname' => common_config('singleuser', 'nickname'), array('nickname' => $user->nickname,
'tag' => $canonical)); 'tag' => $canonical));
} else { } else {
$url = common_local_url('tag', array('tag' => $canonical)); $url = common_local_url('tag', array('tag' => $canonical));

View File

@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:21:51+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n" "Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: af\n" "X-Language-Code: af\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -75,14 +75,15 @@ msgstr "Stoor toegangsinstellings"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Stoor" msgstr "Stoor"
@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "Die API-funksie is nie gevind nie."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Hierdie metode benodig 'n POST." msgstr "Hierdie metode benodig 'n POST."
@ -266,10 +267,9 @@ msgstr "Kon nie die profiel stoor nie."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -546,29 +546,32 @@ msgstr "groepe op %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Die deblokkering van die gebruiker het gefaal." msgstr "Die deblokkering van die gebruiker het gefaal."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Ongeldige token." msgstr "Ongeldige token."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Ongeldige token." msgstr "Ongeldige token."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -579,24 +582,23 @@ msgstr "Ongeldige token."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wagwoord!" msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wagwoord!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
#, fuzzy #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgid "Database error deleting OAuth application user."
msgstr "Moenie die applikasie verwyder nie"
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -605,15 +607,20 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Die vorm is onverwags ingestuur." msgstr "Die vorm is onverwags ingestuur."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "'n Toepassing vra toegang tot u gebruikersinligting" msgstr "'n Toepassing vra toegang tot u gebruikersinligting"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Toegang toelaat of weier" msgstr "Toegang toelaat of weier"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -621,13 +628,16 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Gebruiker" msgstr "Gebruiker"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -635,42 +645,62 @@ msgstr "Gebruiker"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Bynaam" msgstr "Bynaam"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Wagwoord" msgstr "Wagwoord"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer" msgstr "Kanselleer"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Toestaan" msgstr "Toestaan"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Laat toegang tot u gebruikersinligting toe of weier dit." msgstr "Laat toegang tot u gebruikersinligting toe of weier dit."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Geen bevestigingskode." msgstr "Geen bevestigingskode."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, php-format #, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -708,24 +738,45 @@ msgstr "Die status is verwyder."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Geen status met die ID gevind nie." msgstr "Geen status met die ID gevind nie."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Die kennisgewing is te lank. Gebruik maksimum %d karakters." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Die kennisgewing is te lank. Gebruik maksimum %d karakters."
msgstr[1] "Die kennisgewing is te lank. Gebruik maksimum %d karakters."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Nie gevind nie." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Die API-funksie is nie gevind nie."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -786,6 +837,10 @@ msgstr "Opdaterings van %1$s op %2$s."
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "Die API-funksie is nie gevind nie." msgstr "Die API-funksie is nie gevind nie."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Nie gevind nie."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Die aanhangsel bestaan nie." msgstr "Die aanhangsel bestaan nie."
@ -1352,12 +1407,11 @@ msgstr "Stel terug na standaard"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Stoor" msgstr "Stoor"
@ -1391,8 +1445,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "U moet aangeteken wees alvorens u 'n applikasie kan wysig." msgstr "U moet aangeteken wees alvorens u 'n applikasie kan wysig."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Die applikasie bestaan nie." msgstr "Die applikasie bestaan nie."
@ -1552,16 +1605,6 @@ msgid ""
"a message with further instructions." "a message with further instructions."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2736,6 +2779,16 @@ msgstr "Ajax-fout"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Geen kennisgewing." msgstr "Geen kennisgewing."
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Die kennisgewing is te lank. Gebruik maksimum %d karakters."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
@ -2814,31 +2867,52 @@ msgstr ""
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Dit was nie moontlik om die applikasie te skep nie." msgstr "Dit was nie moontlik om die applikasie te skep nie."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Skrap applikasie" msgstr "Skrap applikasie"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "U is nie die eienaar van hierdie applikasie nie." msgstr "U is nie die eienaar van hierdie applikasie nie."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Gebruik die vorm om u applikasie te wysig."
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -3013,175 +3087,285 @@ msgstr "Kon nie nuwe wagwoord stoor nie."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Wagwoord gestoor." msgstr "Wagwoord gestoor."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Paaie" msgstr "Paaie"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Tema-gids" msgstr "Tema-gids"
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Tema-gids" msgstr "Tema-gids"
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Tema-gids" msgstr "Tema-gids"
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Tema-gids" msgstr "Tema-gids"
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Webtuiste" msgstr "Webtuiste"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Bediener" msgstr "Bediener"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Pad" msgstr "Pad"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Site path" msgid "Site path."
msgstr "Werf se tema" msgstr "Werf se tema"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Tema-gids" msgstr "Tema-gids"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" msgid "Directory path to locales."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Tema" msgstr "Tema"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Tema vir die werf." msgstr "Tema vir die werf."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSL-bediener" msgstr "SSL-bediener"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Werf se tema" msgstr "Werf se tema"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Tema-gids" msgstr "Tema-gids"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located" #: actions/pathsadminpanel.php:317
msgid "Directory where themes are located."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avatars" msgstr "Avatars"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Avatar-bediener" msgstr "Avatar-bediener"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Tema vir die werf."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Avatar-pad" msgstr "Avatar-pad"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Die opdatering van die avatar het gefaal."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatar-gids" msgstr "Avatar-gids"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Agtergronde" msgstr "Agtergronde"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Tema vir die werf."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Aanhangsels" msgstr "Aanhangsels"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Tema vir die werf."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Geen aanhangsels."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Tema vir die werf."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nooit" msgstr "Nooit"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Soms" msgstr "Soms"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Altyd" msgstr "Altyd"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Gebruik SSL" msgstr "Gebruik SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Wanneer SSL gebruik moet word" msgstr "Wanneer SSL gebruik moet word"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Tema-pad" msgstr "Tema-pad"
@ -5571,6 +5755,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Verander u wagwoord" msgstr "Verander u wagwoord"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Gebruiker"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -5945,28 +6134,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Dit was nie moontlik om die aliasse te skep nie."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Dit was nie moontlik om die applikasie te skep nie."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6049,26 +6250,42 @@ msgstr "Lees-skryf"
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "Lees-skryf" msgstr "Lees-skryf"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "Lees-alleen" msgstr "Lees-alleen"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Verwyder" msgstr "Verwyder"
@ -6955,7 +7172,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "Hierdie kennisgewing is nie 'n gunsteling nie!" msgstr "Hierdie kennisgewing is nie 'n gunsteling nie!"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -11,19 +11,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:21:52+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n" "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n" "X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= " "2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n" "99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -79,14 +79,15 @@ msgstr "حفظ إعدادت الوصول"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "احفظ" msgstr "احفظ"
@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "تتطلب هذه الطريقة POST." msgstr "تتطلب هذه الطريقة POST."
@ -270,10 +271,9 @@ msgstr "لم يمكن حفظ الملف."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -553,29 +553,32 @@ msgstr "مجموعات %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "ارفع ملفًا" msgstr "ارفع ملفًا"
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "توكن دخول غير صحيح محدد." msgstr "توكن دخول غير صحيح محدد."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "حجم غير صالح." msgstr "حجم غير صالح."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -586,23 +589,23 @@ msgstr "حجم غير صالح."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "اسم/كلمة سر غير صحيحة!" msgstr "اسم/كلمة سر غير صحيحة!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء حذف مستخدم تطبيق OAuth."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء حذف مستخدم تطبيق OAuth." msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء حذف مستخدم تطبيق OAuth."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -611,15 +614,20 @@ msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء حذف مستخدم
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "اسمح أو امنع الوصول" msgstr "اسمح أو امنع الوصول"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -627,13 +635,16 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "الحساب" msgstr "الحساب"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -641,41 +652,61 @@ msgstr "الحساب"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "الاسم المستعار" msgstr "الاسم المستعار"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "كلمة السر" msgstr "كلمة السر"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ" msgstr "ألغِ"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "اسمح" msgstr "اسمح"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "أُلغي تأكيد المراسلة الفورية." msgstr "أُلغي تأكيد المراسلة الفورية."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "لا تملك تصريحًا." msgstr "لا تملك تصريحًا."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -715,24 +746,57 @@ msgstr "حُذِفت الحالة."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "لا حالة وُجدت بهذه الهوية." msgstr "لا حالة وُجدت بهذه الهوية."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
msgstr[1] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
msgstr[2] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
msgstr[3] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
msgstr[4] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
msgstr[5] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "لم يوجد." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -793,6 +857,10 @@ msgstr "الإشعارات التي فضلها %1$s في %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API." msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "لم يوجد."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "لا مرفق كهذا." msgstr "لا مرفق كهذا."
@ -1355,12 +1423,11 @@ msgstr "ارجع إلى المبدئي"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "أرسل" msgstr "أرسل"
@ -1393,8 +1460,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لتعدل تطبيقا." msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لتعدل تطبيقا."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "لا تطبيق كهذا." msgstr "لا تطبيق كهذا."
@ -1561,16 +1627,6 @@ msgid ""
"a message with further instructions." "a message with further instructions."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2748,6 +2804,16 @@ msgstr "خطأ أجاكس"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "إشعار جديد" msgstr "إشعار جديد"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "أُرسل الإشعار" msgstr "أُرسل الإشعار"
@ -2825,30 +2891,51 @@ msgstr ""
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لتسجل تطبيقا." msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لتسجل تطبيقا."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "احذف هذا التطبيق" msgstr "احذف هذا التطبيق"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "لست مستخدما لهذا التطبيق." msgstr "لست مستخدما لهذا التطبيق."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "استخدم هذا النموذج لتعدل تطبيقك."
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -3015,176 +3102,290 @@ msgstr "تعذّر حفظ كلمة السر الجديدة."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "حُفظت كلمة السر." msgstr "حُفظت كلمة السر."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "المسارات" msgstr "المسارات"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "لا يمكن قراءة دليل السمات: %s." msgstr "لا يمكن قراءة دليل السمات: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "لا يمكن الكتابة في دليل الأفتارات: %s." msgstr "لا يمكن الكتابة في دليل الأفتارات: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "لا يمكن الكتابة في دليل الخلفيات: %s." msgstr "لا يمكن الكتابة في دليل الخلفيات: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "لا يمكن قراءة دليل المحليات: %s." msgstr "لا يمكن قراءة دليل المحليات: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "رسالة ترحيب غير صالحة. أقصى طول هو 255 حرف." msgstr "رسالة ترحيب غير صالحة. أقصى طول هو 255 حرف."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "الموقع" msgstr "الموقع"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "خادوم" msgstr "خادوم"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع." msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "المسار" msgstr "المسار"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "مسار الموقع" msgstr "مسار الموقع"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "دليل السمات" msgstr "دليل السمات"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "مسار دليل المحليات" msgstr "مسار دليل المحليات"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "مسارات فاخرة" msgstr "مسارات فاخرة"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "أأستخدم مسارات فاخرة (يمكن قراءتها وتذكرها بسهولة أكبر)؟" msgstr "أأستخدم مسارات فاخرة (يمكن قراءتها وتذكرها بسهولة أكبر)؟"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "السمة" msgstr "السمة"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "سمة الموقع." msgstr "سمة الموقع."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "خادم SSL" msgstr "خادم SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "مسار الموقع" msgstr "مسار الموقع"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "دليل السمات" msgstr "دليل السمات"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "مسار دليل المحليات" msgstr "مسار دليل المحليات"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "أفتارات" msgstr "أفتارات"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "خادوم الأفتارات" msgstr "خادوم الأفتارات"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "سمة الموقع."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "مسار الأفتارات" msgstr "مسار الأفتارات"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "فشل تحديث الأفتار."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "دليل الأفتار." msgstr "دليل الأفتار."
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "مسار دليل المحليات"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "خلفيات" msgstr "خلفيات"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "سمة الموقع."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "مسار دليل المحليات"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "مرفقات" msgstr "مرفقات"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "سمة الموقع."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "لا مرفقات."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "سمة الموقع."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "مسار دليل المحليات"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "مطلقا" msgstr "مطلقا"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "أحيانًا" msgstr "أحيانًا"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "دائمًا" msgstr "دائمًا"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "استخدم SSL" msgstr "استخدم SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
msgid "When to use SSL."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "احفظ المسارات" msgstr "احفظ المسارات"
@ -5537,6 +5738,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "غير بريدك الإلكتروني وكلمة سرّك وأفتارك وملفك الشخصي" msgstr "غير بريدك الإلكتروني وكلمة سرّك وأفتارك وملفك الشخصي"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "الحساب"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -5904,28 +6110,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "لم يمكن إنشاء التطبيق."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6009,24 +6227,40 @@ msgstr ""
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "أزل" msgstr "أزل"
@ -6975,7 +7209,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "لقد أضاف %s (@%s) إشعارك إلى مفضلاته" msgstr "لقد أضاف %s (@%s) إشعارك إلى مفضلاته"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -11,19 +11,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:21:52+0000\n"
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:" "Language-Team: Egyptian Spoken Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:"
"arz>\n" "arz>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: arz\n" "X-Language-Code: arz\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -82,14 +82,15 @@ msgstr "اذف إعدادت الموقع"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "الـ API method مش موجوده."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "تتطلب هذه الطريقه POST." msgstr "تتطلب هذه الطريقه POST."
@ -274,10 +275,9 @@ msgstr "لم يمكن حفظ الملف."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -558,29 +558,32 @@ msgstr "مجموعات %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "ارفع ملفًا" msgstr "ارفع ملفًا"
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "امارة تسجيل الدخول اللى اتحطت مش موجوده." msgstr "امارة تسجيل الدخول اللى اتحطت مش موجوده."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "حجم غير صالح." msgstr "حجم غير صالح."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -591,25 +594,24 @@ msgstr "حجم غير صالح."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "نيكنيم / پاسوورد مش مظبوطه!" msgstr "نيكنيم / پاسوورد مش مظبوطه!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
#, fuzzy #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgid "Database error deleting OAuth application user."
msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء حذف المستخدم OAuth app"
#: actions/apioauthauthorize.php:216
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء إدخال المستخدم OAuth app" msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء إدخال المستخدم OAuth app"
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -618,15 +620,20 @@ msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء إدخال المستخد
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -634,13 +641,16 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "الحساب" msgstr "الحساب"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -648,41 +658,62 @@ msgstr "الحساب"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "الاسم المستعار" msgstr "الاسم المستعار"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "كلمه السر" msgstr "كلمه السر"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ" msgstr "ألغِ"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "اسمح" msgstr "اسمح"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "لا رمز تأكيد." msgstr "لا رمز تأكيد."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "لا تملك تصريحًا." msgstr "لا تملك تصريحًا."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -723,24 +754,57 @@ msgstr "حُذِفت الحاله."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "لا ملف شخصى بهذه الهويه." msgstr "لا ملف شخصى بهذه الهويه."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#: actions/apistatusesupdate.php:245
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
msgstr[1] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
msgstr[2] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
msgstr[3] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
msgstr[4] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
msgstr[5] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "لم يوجد." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "الـ API method مش موجوده."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -801,6 +865,10 @@ msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "الـ API method مش موجوده." msgstr "الـ API method مش موجوده."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "لم يوجد."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "لا مرفق كهذا." msgstr "لا مرفق كهذا."
@ -1369,12 +1437,11 @@ msgstr "ارجع إلى المبدئي"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "أرسل" msgstr "أرسل"
@ -1408,8 +1475,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "لازم يكون متسجل دخولك علشان تعدّل application." msgstr "لازم يكون متسجل دخولك علشان تعدّل application."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "ما فيش application زى كده." msgstr "ما فيش application زى كده."
@ -1577,17 +1643,6 @@ msgid ""
"a message with further instructions." "a message with further instructions."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2778,6 +2833,16 @@ msgstr "خطأ أجاكس"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "إشعار جديد" msgstr "إشعار جديد"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, fuzzy, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "أُرسل الإشعار" msgstr "أُرسل الإشعار"
@ -2853,30 +2918,51 @@ msgstr ""
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "لازم تكون مسجل دخوللك علشان تسجل application." msgstr "لازم تكون مسجل دخوللك علشان تسجل application."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "مش ممكن إنشاء الapplication." msgstr "مش ممكن إنشاء الapplication."
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "انت مش يوزر للapplication دى." msgstr "انت مش يوزر للapplication دى."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "استعمل الفورمه دى علشان تعدّل الapplication بتاعتك."
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -3044,176 +3130,290 @@ msgstr "تعذّر حفظ كلمه السر الجديده."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "حُفظت كلمه السر." msgstr "حُفظت كلمه السر."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "المسارات" msgstr "المسارات"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "دليل السمات" msgstr "دليل السمات"
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "دليل الأفتار." msgstr "دليل الأفتار."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "دليل الخلفيات" msgstr "دليل الخلفيات"
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "لا يمكن قراءه دليل المحليات: %s" msgstr "لا يمكن قراءه دليل المحليات: %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "رساله ترحيب غير صالحه. أقصى طول هو 255 حرف." msgstr "رساله ترحيب غير صالحه. أقصى طول هو 255 حرف."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "الموقع" msgstr "الموقع"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "خادوم" msgstr "خادوم"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع." msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "المسار" msgstr "المسار"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "مسار الموقع" msgstr "مسار الموقع"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "دليل السمات" msgstr "دليل السمات"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "مسار دليل المحليات" msgstr "مسار دليل المحليات"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "مسارات فاخرة" msgstr "مسارات فاخرة"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "أأستخدم مسارات فاخره (يمكن قراءتها وتذكرها بسهوله أكبر)؟" msgstr "أأستخدم مسارات فاخره (يمكن قراءتها وتذكرها بسهوله أكبر)؟"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "السمة" msgstr "السمة"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "سمه الموقع." msgstr "سمه الموقع."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSL server" msgstr "SSL server"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "مسار الموقع" msgstr "مسار الموقع"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "دليل السمات" msgstr "دليل السمات"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "مسار دليل المحليات" msgstr "مسار دليل المحليات"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "أفتارات" msgstr "أفتارات"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "خادوم الأفتارات" msgstr "خادوم الأفتارات"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "سمه الموقع."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "مسار الأفتارات" msgstr "مسار الأفتارات"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "فشل تحديث الأفتار."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "دليل الأفتار." msgstr "دليل الأفتار."
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "مسار دليل المحليات"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "خلفيات" msgstr "خلفيات"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "سمه الموقع."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "مسار دليل المحليات"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "مرفقات" msgstr "مرفقات"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "سمه الموقع."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "لا مرفقات."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "سمه الموقع."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "مسار دليل المحليات"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "مطلقا" msgstr "مطلقا"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "أحيانًا" msgstr "أحيانًا"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "دائمًا" msgstr "دائمًا"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "استخدم SSL" msgstr "استخدم SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
msgid "When to use SSL."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "احفظ المسارات" msgstr "احفظ المسارات"
@ -5576,6 +5776,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "غير كلمه سرّك" msgstr "غير كلمه سرّك"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "الحساب"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
#, fuzzy #, fuzzy
@ -5960,28 +6165,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "مش ممكن إنشاء الapplication."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6066,24 +6283,40 @@ msgstr ""
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "استرجع" msgstr "استرجع"
@ -6976,7 +7209,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "أرسل لى بريدًا إلكرتونيًا عندما يضيف أحدهم إشعارى مفضله." msgstr "أرسل لى بريدًا إلكرتونيًا عندما يضيف أحدهم إشعارى مفضله."
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:21:53+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n" "X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -76,14 +76,15 @@ msgstr "Запазване настройките за достъп"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Запазване" msgstr "Запазване"
@ -234,7 +235,7 @@ msgstr "Не е открит методът в API."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Този метод изисква заявка POST." msgstr "Този метод изисква заявка POST."
@ -265,10 +266,9 @@ msgstr "Грешка при запазване на профила."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -547,29 +547,32 @@ msgstr "групи в %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Качване на файл" msgstr "Качване на файл"
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Не е указана бележка." msgstr "Не е указана бележка."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Неправилен размер." msgstr "Неправилен размер."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -580,24 +583,24 @@ msgstr "Неправилен размер."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!" msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Неправилно име или парола!" msgstr "Неправилно име или парола!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "Да не се изтрива приложението"
#: actions/apioauthauthorize.php:216
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s" msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s"
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -606,15 +609,20 @@ msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Неочаквано изпращане на форма." msgstr "Неочаквано изпращане на форма."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Разрешение или забрана на достъпа" msgstr "Разрешение или забрана на достъпа"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -622,13 +630,16 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Сметка" msgstr "Сметка"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -636,41 +647,61 @@ msgstr "Сметка"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Псевдоним" msgstr "Псевдоним"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Парола" msgstr "Парола"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отказ" msgstr "Отказ"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Разрешение" msgstr "Разрешение"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Няма код за потвърждение." msgstr "Няма код за потвърждение."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Не сте абонирани за никого." msgstr "Не сте абонирани за никого."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -708,24 +739,45 @@ msgstr "Бележката е изтрита."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор." msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Твърде дълго. Може да е най-много %d знака." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Твърде дълго. Може да е най-много %d знака."
msgstr[1] "Твърде дълго. Може да е най-много %d знака."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Не е открито." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Не е открит методът в API."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -785,6 +837,10 @@ msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "Методът в API все още се разработва." msgstr "Методът в API все още се разработва."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Не е открито."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Няма прикачени файлове." msgstr "Няма прикачени файлове."
@ -1354,12 +1410,11 @@ msgstr ""
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Запазване" msgstr "Запазване"
@ -1394,8 +1449,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "За да редактирате приложение, трябва да сте влезли." msgstr "За да редактирате приложение, трябва да сте влезли."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Няма такова приложение." msgstr "Няма такова приложение."
@ -1565,16 +1619,6 @@ msgstr ""
"Очаква се потвърждение за този адрес. Проверете кутията си (или папката за " "Очаква се потвърждение за този адрес. Проверете кутията си (или папката за "
"спам) за съобщение с указания." "спам) за съобщение с указания."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2796,6 +2840,16 @@ msgstr "Грешка в Ajax"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Нова бележка" msgstr "Нова бележка"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Твърде дълго. Може да е най-много %d знака."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Бележката е публикувана" msgstr "Бележката е публикувана"
@ -2873,30 +2927,51 @@ msgstr ""
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Не сте собственик на това приложение." msgstr "Не сте собственик на това приложение."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Изтриване на приложението" msgstr "Изтриване на приложението"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Не сте собственик на това приложение." msgstr "Не сте собственик на това приложение."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Използвайте тази бланка за създаване на нова група."
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -3064,175 +3139,286 @@ msgstr "Грешка при запазване на новата парола."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Паролата е записана." msgstr "Паролата е записана."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Пътища" msgstr "Пътища"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате" msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Директория на аватара" msgstr "Директория на аватара"
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Директория на фона" msgstr "Директория на фона"
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате" msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Сайт" msgstr "Сайт"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Сървър" msgstr "Сървър"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Път" msgstr "Път"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Път до сайта" msgstr "Път до сайта"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Директория на аватара" msgstr "Директория на аватара"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" msgid "Directory path to locales."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "Кратки URL-адреси" msgstr "Кратки URL-адреси"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Излизане от сайта" msgstr "Излизане от сайта"
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSL-сървър" msgstr "SSL-сървър"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Път до сайта" msgstr "Път до сайта"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Директория на аватара" msgstr "Директория на аватара"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located" #: actions/pathsadminpanel.php:317
msgid "Directory where themes are located."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Аватари" msgstr "Аватари"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Сървър на аватара" msgstr "Сървър на аватара"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Излизане от сайта"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Път до аватара" msgstr "Път до аватара"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Неуспешно обновяване на аватара."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Директория на аватара" msgstr "Директория на аватара"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Фонове" msgstr "Фонове"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Излизане от сайта"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Няма прикачени файлове." msgstr "Няма прикачени файлове."
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Излизане от сайта"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Няма прикачени файлове."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Излизане от сайта"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Никога" msgstr "Никога"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Понякога" msgstr "Понякога"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Винаги" msgstr "Винаги"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Използване на SSL" msgstr "Използване на SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Кога да се използва SSL" msgstr "Кога да се използва SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Запазване на пътищата" msgstr "Запазване на пътищата"
@ -5605,6 +5791,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Промяна на поща, аватар, парола, профил" msgstr "Промяна на поща, аватар, парола, профил"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Сметка"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -5981,28 +6172,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6084,24 +6287,40 @@ msgstr ""
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
@ -6992,7 +7211,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима" msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:21:54+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n" "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n" "X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -77,14 +77,15 @@ msgstr "Enrollañ an arventennoù moned"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Enrollañ" msgstr "Enrollañ"
@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "N'eo ket bet kavet an hentenn API !"
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Ezhomm en deus an argerzh-mañ eus ur POST." msgstr "Ezhomm en deus an argerzh-mañ eus ur POST."
@ -270,10 +271,9 @@ msgstr "Diposubl eo enrollañ ar profil."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -548,29 +548,32 @@ msgstr "strolladoù war %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Enporzhiadenn c'hwitet." msgstr "Enporzhiadenn c'hwitet."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Fichenn direizh." msgstr "Fichenn direizh."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Arventenn oauth_token nann-roet." msgstr "Arventenn oauth_token nann-roet."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Fichenn direizh." msgstr "Fichenn direizh."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -581,24 +584,23 @@ msgstr "Fichenn direizh."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h. Mar plij adklaskit." msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h. Mar plij adklaskit."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Lesanv / ger tremen direizh !" msgstr "Lesanv / ger tremen direizh !"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
#, fuzzy #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgid "Database error deleting OAuth application user."
msgstr "Arabat eo dilemel ar poellad-mañ"
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -607,15 +609,20 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Kinnig ar furmskrid dic'hortoz." msgstr "Kinnig ar furmskrid dic'hortoz."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "C'hoant 'zo gant ur poellad kevreañ gant ho kont" msgstr "C'hoant 'zo gant ur poellad kevreañ gant ho kont"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Aotreañ pe nac'h ar moned" msgstr "Aotreañ pe nac'h ar moned"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -623,13 +630,16 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Kont" msgstr "Kont"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -637,42 +647,62 @@ msgstr "Kont"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Lesanv" msgstr "Lesanv"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Ger-tremen" msgstr "Ger-tremen"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ" msgstr "Nullañ"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Aotreañ" msgstr "Aotreañ"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Aotreañ pe nac'hañ ar moned da ditouroù ho kont." msgstr "Aotreañ pe nac'hañ ar moned da ditouroù ho kont."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Nullet eo bet kadarnadenn ar bostelerezh prim." msgstr "Nullet eo bet kadarnadenn ar bostelerezh prim."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "N'oc'h ket aotreet." msgstr "N'oc'h ket aotreet."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -710,24 +740,45 @@ msgstr "Statud diverket."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "N'eo ket bet kavet a statud evit an ID-mañ" msgstr "N'eo ket bet kavet a statud evit an ID-mañ"
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Re hir eo ! Ment hirañ an ali a zo a %d arouezenn." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Re hir eo ! Ment hirañ an ali a zo a %d arouezenn."
msgstr[1] "Re hir eo ! Ment hirañ an ali a zo a %d arouezenn."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "N'eo ket bet kavet." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "N'eo ket bet kavet an hentenn API !"
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -787,6 +838,10 @@ msgstr "Hizivadennoù merket gant %1$s e %2$s !"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "Hentenn API war sevel." msgstr "Hentenn API war sevel."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "N'eo ket bet kavet."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr stag." msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr stag."
@ -1345,12 +1400,11 @@ msgstr "Adlakaat an arventennoù dre ziouer"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Enrollañ" msgstr "Enrollañ"
@ -1383,8 +1437,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Ret eo bezañ kevreet evit kemmañ ur poellad." msgstr "Ret eo bezañ kevreet evit kemmañ ur poellad."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "N'eus ket eus an arload-mañ." msgstr "N'eus ket eus an arload-mañ."
@ -1544,16 +1597,6 @@ msgid ""
"a message with further instructions." "a message with further instructions."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2738,6 +2781,16 @@ msgstr "Fazi Ajax"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Ali nevez" msgstr "Ali nevez"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Re hir eo ! Ment hirañ an ali a zo a %d arouezenn."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Ali embannet" msgstr "Ali embannet"
@ -2818,29 +2871,50 @@ msgstr "Ar poelladoù ho peus enrollet"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "N'ho peus enrollet poellad ebet evit poent." msgstr "N'ho peus enrollet poellad ebet evit poent."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Poeladoù kevreet." msgstr "Poeladoù kevreet."
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "N'oc'h ket un implijer eus ar poellad-mañ." msgstr "N'oc'h ket un implijer eus ar poellad-mañ."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Dibosupl eo nullañ moned ar poellad : " msgstr "Dibosupl eo nullañ moned ar poellad : "
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "N'ho peus aotreet poellad ebet da implijout ho kont." msgstr "N'ho peus aotreet poellad ebet da implijout ho kont."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -3012,174 +3086,285 @@ msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar ger-tremen nevez."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Ger-tremen enrollet." msgstr "Ger-tremen enrollet."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Hentoù" msgstr "Hentoù"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s." msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s." msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s." msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s." msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Lec'hienn" msgstr "Lec'hienn"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Servijer" msgstr "Servijer"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Anv ostiz servijer al lec'hienn." msgstr "Anv ostiz servijer al lec'hienn."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Hent" msgstr "Hent"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Hent al lec'hienn" msgstr "Hent al lec'hienn"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Doser an temoù" msgstr "Doser an temoù"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" msgid "Directory path to locales."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "URLioù brav" msgstr "URLioù brav"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Danvez" msgstr "Danvez"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Dodenn evit al lec'hienn." msgstr "Dodenn evit al lec'hienn."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "Servijer SSL" msgstr "Servijer SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Hent al lec'hienn" msgstr "Hent al lec'hienn"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Doser an temoù" msgstr "Doser an temoù"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located" #: actions/pathsadminpanel.php:317
msgid "Directory where themes are located."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avataroù" msgstr "Avataroù"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Servijer avatar" msgstr "Servijer avatar"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Dodenn evit al lec'hienn."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Hent an avataroù" msgstr "Hent an avataroù"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Ur gudenn 'zo bet e-pad hizivadenn an avatar."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Restroù an avataroù" msgstr "Restroù an avataroù"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Backgroundoù" msgstr "Backgroundoù"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Dodenn evit al lec'hienn."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Pezhioù stag" msgstr "Pezhioù stag"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Dodenn evit al lec'hienn."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "N'eus restr stag ebet."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Dodenn evit al lec'hienn."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Morse" msgstr "Morse"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "A-wechoù" msgstr "A-wechoù"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Atav" msgstr "Atav"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Implijout SSL" msgstr "Implijout SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Peur implijout SSL" msgstr "Peur implijout SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Enrollañ an hentadoù." msgstr "Enrollañ an hentadoù."
@ -5541,6 +5726,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Kemmañ ho chomlec'h postel, hoc'h avatar, ho ger-tremen, ho profil" msgstr "Kemmañ ho chomlec'h postel, hoc'h avatar, ho ger-tremen, ho profil"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Kont"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -5900,28 +6090,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Diposubl eo krouiñ an aliasoù."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "N'eo ket posubl krouiñ ar poellad."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -5999,24 +6201,40 @@ msgstr "Lenn-skrivañ"
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "lenn-skrivañ" msgstr "lenn-skrivañ"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "lenn hepken" msgstr "lenn hepken"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Aprouet d'an %1$s - moned \"%2$s\"." msgstr "Aprouet d'an %1$s - moned \"%2$s\"."
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Disteuler" msgstr "Disteuler"
@ -6901,7 +7119,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "Kas din ur postel pa lak unan bennak unan eus va alioù evel pennroll." msgstr "Kas din ur postel pa lak unan bennak unan eus va alioù evel pennroll."
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -13,17 +13,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:21:56+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n" "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n" "X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -81,14 +81,15 @@ msgstr "Desa els paràmetres d'accés"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Desa" msgstr "Desa"
@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "No s'ha trobat el mètode API!"
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Aquest mètode requereix POST." msgstr "Aquest mètode requereix POST."
@ -280,10 +281,9 @@ msgstr "No s'ha pogut desar el perfil."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -557,29 +557,32 @@ msgstr "grups sobre %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "La pujada ha fallat." msgstr "La pujada ha fallat."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "No s'ha especificat un testimoni d'inici de sessió vàlid." msgstr "No s'ha especificat un testimoni d'inici de sessió vàlid."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "No s'ha proporcionat cap paràmetre oauth_token." msgstr "No s'ha proporcionat cap paràmetre oauth_token."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "El testimoni no és vàlid." msgstr "El testimoni no és vàlid."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -592,23 +595,23 @@ msgstr ""
"Sembla que hi ha hagut un problema amb la teva sessió. Prova-ho de nou, si " "Sembla que hi ha hagut un problema amb la teva sessió. Prova-ho de nou, si "
"us plau." "us plau."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Nom d'usuari / contrasenya no vàlid!" msgstr "Nom d'usuari / contrasenya no vàlid!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "Error de la base de dades en esborrar l'usuari de l'aplicació OAuth."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Error de la base de dades en inserir l'usuari de l'aplicació OAuth." msgstr "Error de la base de dades en inserir l'usuari de l'aplicació OAuth."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -617,15 +620,20 @@ msgstr "Error de la base de dades en inserir l'usuari de l'aplicació OAuth."
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Enviament de formulari inesperat." msgstr "Enviament de formulari inesperat."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Una aplicació voldria connectar-se al vostre compte" msgstr "Una aplicació voldria connectar-se al vostre compte"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Permet o denega l'accés" msgstr "Permet o denega l'accés"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -636,13 +644,16 @@ msgstr ""
"l'habilitat de <strong>%3$s</strong> les dades del vostre compte %4$s. Només " "l'habilitat de <strong>%3$s</strong> les dades del vostre compte %4$s. Només "
"hauríeu de donar accés al compte %4$s a terceres parts en què confieu." "hauríeu de donar accés al compte %4$s a terceres parts en què confieu."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Compte" msgstr "Compte"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -650,42 +661,60 @@ msgstr "Compte"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Sobrenom" msgstr "Sobrenom"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Contrasenya" msgstr "Contrasenya"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la" msgstr "Cancel·la"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permet" msgstr "Permet"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#, fuzzy #: actions/apioauthauthorize.php:394
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Permet o denega l'accés a la informació del vostre compte." msgstr "Autoritza l'accés a la informació del vostre compte."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#, fuzzy #: actions/apioauthauthorize.php:441
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "S'ha cancel·lat la confirmació de MI." msgstr "S'ha cancel·lat l'autorització."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "S'ha denegat i revocat el testimoni de sol·licitud %s." msgstr "S'ha denegat i revocat el testimoni de sol·licitud %s."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "No esteu autoritzat." msgstr "No esteu autoritzat."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -723,24 +752,51 @@ msgstr "S'ha eliminat l'estat."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "No s'ha trobat cap estatus amb la ID trobada." msgstr "No s'ha trobat cap estatus amb la ID trobada."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"El servidor no ha pogut gestionar tantes dades POST (%s bytes) a causa de la "
"configuració actual."
msgstr[1] ""
"El servidor no ha pogut gestionar tantes dades POST (%s bytes) a causa de la "
"configuració actual."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "El client ha de proporcionar un paràmetre 'status' amb un valor." msgstr "El client ha de proporcionar un paràmetre 'status' amb un valor."
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters."
msgstr[1] "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "No s'ha trobat." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "No s'ha trobat el mètode API!"
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "La mida màxima de l'avís és %d caràcters, incloent l'URL de l'adjunt." msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
"La mida màxima de l'avís és %d caràcters, incloent l'URL de l'adjunt."
msgstr[1] ""
"La mida màxima de l'avís és %d caràcters, incloent l'URL de l'adjunt."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -800,6 +856,10 @@ msgstr "Actualitzacions etiquetades amb %1$s el %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "Mètode API en construcció." msgstr "Mètode API en construcció."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "No s'ha trobat."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "No existeix l'adjunció." msgstr "No existeix l'adjunció."
@ -1134,23 +1194,22 @@ msgstr "No sou un membre del grup."
#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted. #. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted. #. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
#: actions/deletegroup.php:150 #: actions/deletegroup.php:150
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "Could not delete group %s." msgid "Could not delete group %s."
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el grup." msgstr "No s'ha pogut eliminar el grup %s."
#. TRANS: Message given after deleting a group. #. TRANS: Message given after deleting a group.
#. TRANS: %s is the deleted group's name. #. TRANS: %s is the deleted group's name.
#: actions/deletegroup.php:159 #: actions/deletegroup.php:159
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "Deleted group %s" msgid "Deleted group %s"
msgstr "%1$s ha abandonat el grup %2$s" msgstr "S'ha eliminat el grup %s"
#. TRANS: Title. #. TRANS: Title.
#. TRANS: Form legend for deleting a group. #. TRANS: Form legend for deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202 #: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
#, fuzzy
msgid "Delete group" msgid "Delete group"
msgstr "Elimina l'usuari" msgstr "Elimina el grup"
#: actions/deletegroup.php:206 #: actions/deletegroup.php:206
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1164,15 +1223,13 @@ msgstr ""
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:224 #: actions/deletegroup.php:224
#, fuzzy
msgid "Do not delete this group" msgid "Do not delete this group"
msgstr "No eliminis aquest avís" msgstr "No eliminis aquest grup"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:231 #: actions/deletegroup.php:231
#, fuzzy
msgid "Delete this group" msgid "Delete this group"
msgstr "Elimina l'usuari" msgstr "Elimina aquest grup"
#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
#: actions/deletenotice.php:50 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 #: actions/deletenotice.php:50 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
@ -1273,9 +1330,8 @@ msgid "Site logo"
msgstr "Logotip del lloc" msgstr "Logotip del lloc"
#: actions/designadminpanel.php:454 #: actions/designadminpanel.php:454
#, fuzzy
msgid "SSL logo" msgid "SSL logo"
msgstr "Logotip del lloc" msgstr "Logotip SSL"
#: actions/designadminpanel.php:466 #: actions/designadminpanel.php:466
msgid "Change theme" msgid "Change theme"
@ -1374,12 +1430,11 @@ msgstr "Torna a restaurar al valor per defecte"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Desa" msgstr "Desa"
@ -1412,8 +1467,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Heu d'iniciar una sessió per editar una aplicació." msgstr "Heu d'iniciar una sessió per editar una aplicació."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "No hi ha tal aplicació." msgstr "No hi ha tal aplicació."
@ -1429,7 +1483,6 @@ msgstr "Cal un nom."
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form. #. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
#: actions/editapplication.php:186 #: actions/editapplication.php:186
#, fuzzy
msgid "Name is too long (max 255 characters)." msgid "Name is too long (max 255 characters)."
msgstr "El nom és massa llarg (màx. 255 caràcters)." msgstr "El nom és massa llarg (màx. 255 caràcters)."
@ -1468,7 +1521,6 @@ msgstr "Cal una organització."
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form. #. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
#: actions/editapplication.php:221 #: actions/editapplication.php:221
#, fuzzy
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)." msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
msgstr "El camp organització és massa llarg (màx. 255 caràcters)." msgstr "El camp organització és massa llarg (màx. 255 caràcters)."
@ -1575,16 +1627,6 @@ msgstr ""
"Esperant a confirmar aquesta direcció. Revisa la teva safata d'entrada (i la " "Esperant a confirmar aquesta direcció. Revisa la teva safata d'entrada (i la "
"carpeta de spam!) per al missatge amb les instruccions." "carpeta de spam!) per al missatge amb les instruccions."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2349,15 +2391,14 @@ msgstr ""
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate. #. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address. #. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
#: actions/invite.php:77 #: actions/invite.php:77
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "Invalid email address: %s." msgid "Invalid email address: %s."
msgstr "Correu electrònic invàlid: %s" msgstr "L'adreça electrònica no és vàlida: %s"
#. TRANS: Page title when invitations have been sent. #. TRANS: Page title when invitations have been sent.
#: actions/invite.php:116 #: actions/invite.php:116
#, fuzzy
msgid "Invitations sent" msgid "Invitations sent"
msgstr "Invitacions envidades" msgstr "S'han enviat les invitacions"
#. TRANS: Page title when inviting potential users. #. TRANS: Page title when inviting potential users.
#: actions/invite.php:119 #: actions/invite.php:119
@ -2816,6 +2857,16 @@ msgstr "Ajax Error"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Nou avís" msgstr "Nou avís"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "La mida màxima de l'avís és %d caràcters, incloent l'URL de l'adjunt."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "S'ha publicat l'avís" msgstr "S'ha publicat l'avís"
@ -2901,32 +2952,52 @@ msgstr "Aplicacions que heu registrat"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "No teniu cap aplicació registrada encara." msgstr "No teniu cap aplicació registrada encara."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Aplicacions connectades" msgstr "Aplicacions connectades"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." #, fuzzy
msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "Heu permès les aplicacions següents accedir al vostre compte." msgstr "Heu permès les aplicacions següents accedir al vostre compte."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "No sou usuari de l'aplicació." msgstr "No sou usuari de l'aplicació."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "No s'ha pogut revocar l'accés de l'aplicació: %s" msgstr "No s'ha pogut revocar l'accés de l'aplicació: %s"
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "No heu autoritzat cap aplicació perquè utilitzi el vostre compte." msgstr "No heu autoritzat cap aplicació perquè utilitzi el vostre compte."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
"Els desenvolupadors poden editar els paràmetres de registre de llurs "
"aplicacions "
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3093,175 +3164,289 @@ msgstr "No es pot desar la nova contrasenya."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Contrasenya guardada." msgstr "Contrasenya guardada."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Camins" msgstr "Camins"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "Camí i paràmetres del servidor d'aquest lloc basat en StatusNet" msgstr "Camí i paràmetres del servidor d'aquest lloc basat en StatusNet"
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "No es pot llegir el directori de temes: %s" msgstr "No es pot llegir el directori de temes: %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "No es pot escriure al directori d'avatars: %s" msgstr "No es pot escriure al directori d'avatars: %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "No es pot escriure al directori de fons: %s" msgstr "No es pot escriure al directori de fons: %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "No es pot llegir el directori de les traduccions: %s" msgstr "No es pot llegir el directori de les traduccions: %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "El servidor SSL no és vàlid. La mida màxima és de 255 caràcters." msgstr "El servidor SSL no és vàlid. La mida màxima és de 255 caràcters."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Lloc" msgstr "Lloc"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Servidor" msgstr "Servidor"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Servidor central del lloc." msgstr "Servidor central del lloc."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Camí" msgstr "Camí"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Camí del lloc" msgstr "Camí del lloc"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Directori de temes" msgstr "Directori de temes"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "El camí del directori a les traduccions" msgstr "El camí del directori a les traduccions"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "URL atractius" msgstr "URL atractius"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Voleu fer servir URL atractius (més fàcils de llegir i de recordar)?" msgstr "Voleu fer servir URL atractius (més fàcils de llegir i de recordar)?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Tema" msgstr "Tema"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Tema del lloc." msgstr "Servidor de temes"
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "Servidor SSL" msgstr "Servidor SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#, fuzzy #: actions/pathsadminpanel.php:452
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Camí del lloc" msgstr "Camí SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#, fuzzy #: actions/pathsadminpanel.php:461
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Directori de temes" msgstr "Directori"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "El camí del directori a les traduccions" msgstr "El camí del directori a les traduccions"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avatars" msgstr "Avatars"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Servidor d'avatars" msgstr "Servidor d'avatars"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Servidor de temes"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Camí de l'avatar" msgstr "Camí de l'avatar"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Error en actualitzar avatar."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Directori d'avatars" msgstr "Directori d'avatars"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "El camí del directori a les traduccions"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Fons" msgstr "Fons"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Servidor de temes"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "El camí del directori a les traduccions"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Adjuncions" msgstr "Adjuncions"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Servidor de temes"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Cap adjunció."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Servidor de temes"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "El camí del directori a les traduccions"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "A vegades" msgstr "A vegades"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Sempre" msgstr "Sempre"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Utilitza l'SSL" msgstr "Utilitza l'SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Quan utilitzar l'SSL" msgstr "Quan utilitzar l'SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "Servidor on dirigir les sol·licituds SSL" msgstr "Servidor on dirigir les sol·licituds SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Desa els camins" msgstr "Desa els camins"
@ -5701,6 +5886,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Canvia l'adreça electrònica, l'avatar, la contrasenya o el perfil" msgstr "Canvia l'adreça electrònica, l'avatar, la contrasenya o el perfil"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -6072,28 +6262,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "No hi ha cap aplicació per a aquest clau de consumidor." msgstr "No hi ha cap aplicació per a aquest clau de consumidor."
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "Testimoni d'accés incorrecte." msgstr "Testimoni d'accés incorrecte."
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "No hi ha cap usuari per aquest testimoni." msgstr "No hi ha cap usuari per aquest testimoni."
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "No se us ha pogut autenticar." msgstr "No se us ha pogut autenticar."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "No s'han pogut crear els àlies."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "No s'ha pogut crear l'aplicació."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "S'ha provat de revocar el testimoni desconegut." msgstr "S'ha provat de revocar el testimoni desconegut."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "No s'ha pogut suprimir el testimoni revocat." msgstr "No s'ha pogut suprimir el testimoni revocat."
@ -6172,24 +6374,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
"Accés per defecte per a l'aplicació: només lectura, o lectura i escriptura" "Accés per defecte per a l'aplicació: només lectura, o lectura i escriptura"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "de lectura i d'escriptura" msgstr "de lectura i d'escriptura"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "només de lectura" msgstr "només de lectura"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Aprovat: %1$s - accés «%2$s»." msgstr "Aprovat: %1$s - accés «%2$s»."
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Revoca" msgstr "Revoca"
@ -7160,7 +7378,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) ha afegit el vostre avís com a preferit" msgstr "%s (@%s) ha afegit el vostre avís com a preferit"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -10,18 +10,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:21:57+0000\n"
"Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n" "Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: cs\n" "X-Language-Code: cs\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
"2 );\n" "2 );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -77,14 +77,15 @@ msgstr "uložit nastavení přístupu"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Uložit" msgstr "Uložit"
@ -243,7 +244,7 @@ msgstr " API metoda nebyla nalezena."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Tato metoda vyžaduje POST." msgstr "Tato metoda vyžaduje POST."
@ -275,10 +276,9 @@ msgstr "Nepodařilo se uložit profil."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -549,29 +549,32 @@ msgstr "skupiny na %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Nahrání se nezdařilo." msgstr "Nahrání se nezdařilo."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Neplatný přihlašovací token." msgstr "Neplatný přihlašovací token."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "nebyl dodán parametr oauth_token" msgstr "nebyl dodán parametr oauth_token"
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Neplatný token." msgstr "Neplatný token."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -582,23 +585,23 @@ msgstr "Neplatný token."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Nastal problém s vaším session tokenem. Zkuste to znovu, prosím." msgstr "Nastal problém s vaším session tokenem. Zkuste to znovu, prosím."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Neplatné jméno nebo heslo!" msgstr "Neplatné jméno nebo heslo!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "Chyba databáze při mazání uživatele aplikace OAuth."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Chyba databáze při vkládání uživatele aplikace OAuth." msgstr "Chyba databáze při vkládání uživatele aplikace OAuth."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -607,15 +610,20 @@ msgstr "Chyba databáze při vkládání uživatele aplikace OAuth."
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Nečekaný požadavek." msgstr "Nečekaný požadavek."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Aplikace se chce připojit k vašemu účtu" msgstr "Aplikace se chce připojit k vašemu účtu"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Povolit nebo zamítnout přístup" msgstr "Povolit nebo zamítnout přístup"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -626,13 +634,16 @@ msgstr ""
"3$s</strong>\" data vašeho účtu na %4$s. Měli byste povolit přístup k datům " "3$s</strong>\" data vašeho účtu na %4$s. Měli byste povolit přístup k datům "
"vašeho účtu na %4$s jen třetím stranám kterým věříte.." "vašeho účtu na %4$s jen třetím stranám kterým věříte.."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Účet" msgstr "Účet"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -640,42 +651,62 @@ msgstr "Účet"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Přezdívka" msgstr "Přezdívka"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Heslo" msgstr "Heslo"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit" msgstr "Zrušit"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Povolit" msgstr "Povolit"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Povolit nebo zakázat přístup k vašemu účtu." msgstr "Povolit nebo zakázat přístup k vašemu účtu."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "IM potvrzení zrušeno." msgstr "IM potvrzení zrušeno."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "Token žádosti %s byl odepřen a zrušen." msgstr "Token žádosti %s byl odepřen a zrušen."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Nejste autorizován." msgstr "Nejste autorizován."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -713,24 +744,54 @@ msgstr "Status smazán."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Nenalezen status s tímto ID." msgstr "Nenalezen status s tímto ID."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"Server nebyl schopen zpracovat tolik POST dat (%s bytů) vzhledem k jeho "
"aktuální konfiguraci."
msgstr[1] ""
"Server nebyl schopen zpracovat tolik POST dat (%s bytů) vzhledem k jeho "
"aktuální konfiguraci."
msgstr[2] ""
"Server nebyl schopen zpracovat tolik POST dat (%s bytů) vzhledem k jeho "
"aktuální konfiguraci."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Klient musí poskytnout 'status' parametr s hodnotou." msgstr "Klient musí poskytnout 'status' parametr s hodnotou."
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální délka sdělení je %d znaků" msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Je to příliš dlouhé. Maximální délka sdělení je %d znaků"
msgstr[1] "Je to příliš dlouhé. Maximální délka sdělení je %d znaků"
msgstr[2] "Je to příliš dlouhé. Maximální délka sdělení je %d znaků"
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Nebyl nalezen." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr " API metoda nebyla nalezena."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "Maximální délka notice je %d znaků včetně přiložené URL." msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] "Maximální délka notice je %d znaků včetně přiložené URL."
msgstr[1] "Maximální délka notice je %d znaků včetně přiložené URL."
msgstr[2] "Maximální délka notice je %d znaků včetně přiložené URL."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -790,6 +851,10 @@ msgstr "Aktualizace označené %1$s na %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "API metoda ve výstavbě." msgstr "API metoda ve výstavbě."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Nebyl nalezen."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Žádná taková příloha." msgstr "Žádná taková příloha."
@ -1360,12 +1425,11 @@ msgstr "Reset zpět do výchozího"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Uložit" msgstr "Uložit"
@ -1398,8 +1462,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Pro úpravy aplikace musíte být přihlášen." msgstr "Pro úpravy aplikace musíte být přihlášen."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Aplikace neexistuje." msgstr "Aplikace neexistuje."
@ -1562,16 +1625,6 @@ msgstr ""
"Čakám na potvrzení této adresy. Podívejte se v příchozí poště (a spamu!) po " "Čakám na potvrzení této adresy. Podívejte se v příchozí poště (a spamu!) po "
"e-mailu s dalšími instrukcemi." "e-mailu s dalšími instrukcemi."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2791,6 +2844,16 @@ msgstr "Ajax Chyba"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Nové sdělení" msgstr "Nové sdělení"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální délka sdělení je %d znaků"
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "Maximální délka notice je %d znaků včetně přiložené URL."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Sdělení posláno" msgstr "Sdělení posláno"
@ -2875,30 +2938,51 @@ msgstr "Aplikace které jste zaregistrovali"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Ještě jste nezaregistrovali žádné aplikace." msgstr "Ještě jste nezaregistrovali žádné aplikace."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Propojené aplikace" msgstr "Propojené aplikace"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Nejste uživatel této aplikace." msgstr "Nejste uživatel této aplikace."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Nelze zrušit přístup aplikace %s." msgstr "Nelze zrušit přístup aplikace %s."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "Žádným aplikacím jste nepovolili používat váš účet." msgstr "Žádným aplikacím jste nepovolili používat váš účet."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
msgstr "Vývojáři mohou upravovat nastavení registrace jejich aplikací " #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3064,175 +3148,291 @@ msgstr "Nelze uložit nové heslo"
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Heslo uloženo" msgstr "Heslo uloženo"
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Cesty" msgstr "Cesty"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Adresář témat není čitelný: %s." msgstr "Adresář témat není čitelný: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Nelze zapisovat do adresáře avatarů: %s." msgstr "Nelze zapisovat do adresáře avatarů: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Nelze zapisovat do adresáře pozadí: %s." msgstr "Nelze zapisovat do adresáře pozadí: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Locales adresář není čitelný: %s." msgstr "Locales adresář není čitelný: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Neplatný SSL server. Maximální délka je 255 znaků." msgstr "Neplatný SSL server. Maximální délka je 255 znaků."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Stránky" msgstr "Stránky"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Server" msgstr "Server"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Hostname (jméno) serveru stránek." msgstr "Hostname (jméno) serveru stránek."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Cesta" msgstr "Cesta"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Cesta ke stránkám (za jménem serveru)" msgstr "Cesta ke stránkám (za jménem serveru)"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "adresář tématu" msgstr "adresář tématu"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "Cesta k adresáři locales" msgstr "Cesta k adresáři locales"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "Hezké URL" msgstr "Hezké URL"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Použijte Fancy (více čitelné a zapamatovatelné) URL?" msgstr "Použijte Fancy (více čitelné a zapamatovatelné) URL?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Téma" msgstr "Téma"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Téma stránek" msgstr "Téma stránek"
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSL server" msgstr "SSL server"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Cesta ke stránkám (za jménem serveru)" msgstr "Cesta ke stránkám (za jménem serveru)"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "adresář tématu" msgstr "adresář tématu"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "Cesta k adresáři locales" msgstr "Cesta k adresáři locales"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avatary" msgstr "Avatary"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Server s avatary" msgstr "Server s avatary"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Téma stránek"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Cesta k avatarům" msgstr "Cesta k avatarům"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Adresář avatarů" msgstr "Adresář avatarů"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "Cesta k adresáři locales"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Pozadí" msgstr "Pozadí"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Téma stránek"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "Cesta k adresáři locales"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Přílohy" msgstr "Přílohy"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Téma stránek"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Bez příloh."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Téma stránek"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "Cesta k adresáři locales"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nikdy" msgstr "Nikdy"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Někdy" msgstr "Někdy"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Vždy" msgstr "Vždy"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Použít SSL" msgstr "Použít SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Kdy použít SSL" msgstr "Kdy použít SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "Server kam směrovat SSL žádosti" msgstr "Server kam směrovat SSL žádosti"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Uložit cesty" msgstr "Uložit cesty"
@ -5641,6 +5841,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Změňte svůj e-mail, avatar, heslo, profil" msgstr "Změňte svůj e-mail, avatar, heslo, profil"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Účet"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -6005,28 +6210,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Nelze vytvořit aliasy."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Nelze vytvořit aplikaci."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6105,24 +6322,40 @@ msgstr "čtení a zápis"
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "Výchozí přístup pro tuto aplikaci: pouze pro čtení, nebo číst-psát" msgstr "Výchozí přístup pro tuto aplikaci: pouze pro čtení, nebo číst-psát"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "číst-psát" msgstr "číst-psát"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "pouze pro čtení" msgstr "pouze pro čtení"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Schváleno %1$s - přístup \"%2$s\"" msgstr "Schváleno %1$s - přístup \"%2$s\""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Obnovit" msgstr "Obnovit"
@ -7093,7 +7326,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) přidal vaše oznámení jako oblíbené" msgstr "%s (@%s) přidal vaše oznámení jako oblíbené"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,17 +13,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:21:59+0000\n"
"Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n" "Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: en-gb\n" "X-Language-Code: en-gb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -79,14 +79,15 @@ msgstr "Save access settings"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Save" msgstr "Save"
@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "API method not found."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "This method requires a POST." msgstr "This method requires a POST."
@ -277,10 +278,9 @@ msgstr "Could not save profile."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -550,27 +550,30 @@ msgstr "groups on %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Upload failed." msgstr "Upload failed."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Invalid request token or verifier." msgstr "Invalid request token or verifier."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "No oauth_token parameter provided." msgstr "No oauth_token parameter provided."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Invalid request token." msgstr "Invalid request token."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -581,23 +584,23 @@ msgstr "Invalid request token."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "There was a problem with your session token. Try again, please."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Invalid nickname / password!" msgstr "Invalid nickname / password!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "Database error deleting OAuth application user."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Database error inserting OAuth application user." msgstr "Database error inserting OAuth application user."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -606,15 +609,20 @@ msgstr "Database error inserting OAuth application user."
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Unexpected form submission." msgstr "Unexpected form submission."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "An application would like to connect to your account" msgstr "An application would like to connect to your account"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Allow or deny access" msgstr "Allow or deny access"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -625,13 +633,16 @@ msgstr ""
"the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only " "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Account" msgstr "Account"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -639,40 +650,60 @@ msgstr "Account"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Nickname" msgstr "Nickname"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Password" msgstr "Password"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel" msgstr "Cancel"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Allow" msgstr "Allow"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Authorise access to your account information." msgstr "Authorise access to your account information."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Authorisation cancelled." msgstr "Authorisation cancelled."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "The request token %s has been revoked." msgstr "The request token %s has been revoked."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, php-format #, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "You have successfully authorised %s." msgstr "You have successfully authorised %s."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -710,24 +741,49 @@ msgstr "Status deleted."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "No status with that ID found." msgstr "No status with that ID found."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[1] ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "That's too long. Max notice size is %d chars." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr[1] "That's too long. Max notice size is %d chars."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Not found." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "API method not found."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr[1] "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -787,6 +843,10 @@ msgstr "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "API method under construction." msgstr "API method under construction."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Not found."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "No such attachment." msgstr "No such attachment."
@ -1352,12 +1412,11 @@ msgstr "Reset back to default"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Save" msgstr "Save"
@ -1390,8 +1449,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "You must be logged in to edit an application." msgstr "You must be logged in to edit an application."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "No such application." msgstr "No such application."
@ -1553,16 +1611,6 @@ msgstr ""
"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
"a message with further instructions." "a message with further instructions."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2776,6 +2824,16 @@ msgstr "Ajax Error"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "New notice" msgstr "New notice"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "That's too long. Max notice size is %d chars."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Notice posted" msgstr "Notice posted"
@ -2860,29 +2918,50 @@ msgstr "Applications you have registered"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "You have not registered any applications yet." msgstr "You have not registered any applications yet."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Connected applications" msgstr "Connected applications"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "You are not a user of that application." msgstr "You are not a user of that application."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Use this form to edit your application."
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "You have not authorised any applications to use your account." msgstr "You have not authorised any applications to use your account."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -3047,170 +3126,282 @@ msgstr "Can't save new password."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Password saved." msgstr "Password saved."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Theme directory not readable: %s." msgstr "Theme directory not readable: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Avatar directory not writable: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Background directory not writable: %s." msgstr "Background directory not writable: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Locales directory not readable: %s." msgstr "Locales directory not readable: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Site" msgstr "Site"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Server" msgstr "Server"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Site path" msgstr "Site path"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
msgid "Locale Directory" #: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy
msgid "Locale directory"
msgstr "Locale Directory" msgstr "Locale Directory"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" msgid "Directory path to locales."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server for themes" #: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy
msgid "Server for themes."
msgstr "Server for themes" msgstr "Server for themes"
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSL server" msgstr "SSL server"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "SSL path" msgstr "SSL path"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Directory" msgstr "Directory"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located" #: actions/pathsadminpanel.php:317
msgid "Directory where themes are located."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avatars" msgstr "Avatars"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Avatar server" msgstr "Avatar server"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Server for themes"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Avatar path" msgstr "Avatar path"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Failed updating avatar."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatar directory" msgstr "Avatar directory"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Backgrounds" msgstr "Backgrounds"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Server for themes"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Attachments" msgstr "Attachments"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Server for themes"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "No attachments."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Server for themes"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Never" msgstr "Never"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Sometimes" msgstr "Sometimes"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Use SSL" msgstr "Use SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
msgid "When to use SSL."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Save paths" msgstr "Save paths"
@ -5593,6 +5784,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Change your email, avatar, password, profile"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Account"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -5955,28 +6151,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Could not create aliases."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Could not create application."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6054,24 +6262,40 @@ msgstr ""
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Revoke" msgstr "Revoke"
@ -6986,7 +7210,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) added your notice as a favorite" msgstr "%s (@%s) added your notice as a favorite"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:00+0000\n"
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n" "Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: eo\n" "X-Language-Code: eo\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -80,14 +80,15 @@ msgstr "Konservu atingan agordon"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Konservu" msgstr "Konservu"
@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "Metodo de API ne troviĝas."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Ĉi tiu metodo bezonas POST-on." msgstr "Ĉi tiu metodo bezonas POST-on."
@ -278,10 +279,9 @@ msgstr "Malsukcesis konservi la profilon."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -552,29 +552,32 @@ msgstr "grupoj ĉe %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Malsukcesis alŝuti" msgstr "Malsukcesis alŝuti"
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Specifita ensalutado-ĵetono nevalidas." msgstr "Specifita ensalutado-ĵetono nevalidas."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Ne oauth_token parametro provizita." msgstr "Ne oauth_token parametro provizita."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Nevalida ĵetono" msgstr "Nevalida ĵetono"
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -585,23 +588,23 @@ msgstr "Nevalida ĵetono"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Estis problemo pri via seanco. Bonvolu provi refoje." msgstr "Estis problemo pri via seanco. Bonvolu provi refoje."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Nevalida kromnomo / pasvorto!" msgstr "Nevalida kromnomo / pasvorto!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "Datumbaza eraro forigi la uzanton de *OAuth-aplikaĵo."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Datumbaza eraro enigi la uzanton de *OAuth-aplikaĵo." msgstr "Datumbaza eraro enigi la uzanton de *OAuth-aplikaĵo."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -610,15 +613,20 @@ msgstr "Datumbaza eraro enigi la uzanton de *OAuth-aplikaĵo."
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Neatendita formo-sendo." msgstr "Neatendita formo-sendo."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Aplikaĵo volas konekti al via konto" msgstr "Aplikaĵo volas konekti al via konto"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Permesi aŭ malpermesi atingon" msgstr "Permesi aŭ malpermesi atingon"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -629,13 +637,16 @@ msgstr ""
"<strong>%3$s</strong> vian %4$s kontdatumon. Vi devas doni atingon nur al " "<strong>%3$s</strong> vian %4$s kontdatumon. Vi devas doni atingon nur al "
"via %4$s konto al triaj partioj, kiujn vi fidas." "via %4$s konto al triaj partioj, kiujn vi fidas."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Konto" msgstr "Konto"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -643,42 +654,62 @@ msgstr "Konto"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Kromnomo" msgstr "Kromnomo"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Pasvorto" msgstr "Pasvorto"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi" msgstr "Nuligi"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permesi" msgstr "Permesi"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Permesi aŭ malpermesi atingon al via kontdatumo." msgstr "Permesi aŭ malpermesi atingon al via kontdatumo."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Tujmesaĝila konfirmo nuligita." msgstr "Tujmesaĝila konfirmo nuligita."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "La demanda token %s estis neita kaj revokita." msgstr "La demanda token %s estis neita kaj revokita."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Vi ne estas rajtigita." msgstr "Vi ne estas rajtigita."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -716,24 +747,51 @@ msgstr "Stato forigita."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Neniu stato kun tiu ID troviĝas." msgstr "Neniu stato kun tiu ID troviĝas."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"La servilo ne povis trakti tiom da POST-datumo (% bajtoj) pro ĝia nuna "
"agordo."
msgstr[1] ""
"La servilo ne povis trakti tiom da POST-datumo (% bajtoj) pro ĝia nuna "
"agordo."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Kliento devas providi al \"stato\"-parametro valoron." msgstr "Kliento devas providi al \"stato\"-parametro valoron."
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Tro longas. Longlimo por avizo estas %d signoj." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Tro longas. Longlimo por avizo estas %d signoj."
msgstr[1] "Tro longas. Longlimo por avizo estas %d signoj."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Ne troviĝas." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Metodo de API ne troviĝas."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "Longlimo por avizo estas %d signoj, enkalkulante ankaŭ la retadresojn." msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
"Longlimo por avizo estas %d signoj, enkalkulante ankaŭ la retadresojn."
msgstr[1] ""
"Longlimo por avizo estas %d signoj, enkalkulante ankaŭ la retadresojn."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -793,6 +851,10 @@ msgstr "Ĝisdatigoj etikeditaj %1$s ĉe %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "API-metodo farata." msgstr "API-metodo farata."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Ne troviĝas."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Ne estas tiu aldonaĵo." msgstr "Ne estas tiu aldonaĵo."
@ -1360,12 +1422,11 @@ msgstr "Redefaŭltiĝi"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Konservi" msgstr "Konservi"
@ -1398,8 +1459,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Ensalutu por redakti la aplikaĵon." msgstr "Ensalutu por redakti la aplikaĵon."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Ne estas tia aplikaĵo." msgstr "Ne estas tia aplikaĵo."
@ -1561,16 +1621,6 @@ msgstr ""
"Atendanta konfirmon pri ĉi tiu adreso. Kontrolu vian alvenkeston (kaj " "Atendanta konfirmon pri ĉi tiu adreso. Kontrolu vian alvenkeston (kaj "
"spamkeston!) pri mesaĝo kun plua instrukcio." "spamkeston!) pri mesaĝo kun plua instrukcio."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2775,6 +2825,16 @@ msgstr "Eraro de Ajax"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Nova avizo" msgstr "Nova avizo"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Tro longas. Longlimo por avizo estas %d signoj."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "Longlimo por avizo estas %d signoj, enkalkulante ankaŭ la retadresojn."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Avizo afiŝiĝas" msgstr "Avizo afiŝiĝas"
@ -2859,30 +2919,51 @@ msgstr "Aplikoj kiujn vi enskribis"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Vi ankoraŭ neniun aplikaĵon registris." msgstr "Vi ankoraŭ neniun aplikaĵon registris."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Konektita aplikaĵo" msgstr "Konektita aplikaĵo"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Mi ne estas uzanto de tiu aplikaĵo." msgstr "Mi ne estas uzanto de tiu aplikaĵo."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Maleble revoki aliradon al aplikaĵo: %s." msgstr "Maleble revoki aliradon al aplikaĵo: %s."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "Vi ne rajtigis iun ajn aplikaĵon uzi vian konton." msgstr "Vi ne rajtigis iun ajn aplikaĵon uzi vian konton."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
msgstr "Programisto povas redakti registradan agordon de sia aplikaĵo " #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3047,175 +3128,291 @@ msgstr "Malsukcesis konservi novan pasvorton."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Pasvorto konservitas." msgstr "Pasvorto konservitas."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Vojoj" msgstr "Vojoj"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Desegno adresaro ne havebla: %s." msgstr "Desegno adresaro ne havebla: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Avatara adresaro ne skribebla: %s." msgstr "Avatara adresaro ne skribebla: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Fona adresaro ne skribebla: %s." msgstr "Fona adresaro ne skribebla: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Lokaĵara adresaro ne havebla: %s." msgstr "Lokaĵara adresaro ne havebla: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Nevalida SSL-servilo. La longlimo estas 225 literoj." msgstr "Nevalida SSL-servilo. La longlimo estas 225 literoj."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Retejo" msgstr "Retejo"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Servilo" msgstr "Servilo"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Gastigserva Nomo de la retejo" msgstr "Gastigserva Nomo de la retejo"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Vojo" msgstr "Vojo"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Reteja vojo" msgstr "Reteja vojo"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Tema adresaro" msgstr "Tema adresaro"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "Adresara lokigilo al lokaĵaro" msgstr "Adresara lokigilo al lokaĵaro"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "Tajlora URL" msgstr "Tajlora URL"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Ĉu uzi tajloran (pli facile legebla kaj memorebla) URL?" msgstr "Ĉu uzi tajloran (pli facile legebla kaj memorebla) URL?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Temo" msgstr "Temo"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Desegno por la retejo" msgstr "Desegno por la retejo"
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "\"SSL\"a servilo" msgstr "\"SSL\"a servilo"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Reteja vojo" msgstr "Reteja vojo"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Tema adresaro" msgstr "Tema adresaro"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "Adresara lokigilo al lokaĵaro" msgstr "Adresara lokigilo al lokaĵaro"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avataroj" msgstr "Avataroj"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Avatara servilo" msgstr "Avatara servilo"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Desegno por la retejo"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Avataro-lokigilo" msgstr "Avataro-lokigilo"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Eraris ĝisdatigi vizaĝbildon."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatara adresaro" msgstr "Avatara adresaro"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "Adresara lokigilo al lokaĵaro"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Fono" msgstr "Fono"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Desegno por la retejo"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "Adresara lokigilo al lokaĵaro"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Aldonaĵo" msgstr "Aldonaĵo"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Desegno por la retejo"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Ne estas aldonaĵo."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Desegno por la retejo"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "Adresara lokigilo al lokaĵaro"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "\"SSL\"" msgstr "\"SSL\""
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Neniam" msgstr "Neniam"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Kelkfoje" msgstr "Kelkfoje"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Ĉiam" msgstr "Ĉiam"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Uzi \"SSL\"" msgstr "Uzi \"SSL\""
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Kiam uzi \"SSL\"" msgstr "Kiam uzi \"SSL\""
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "Servilo, kien orienti \"SSL\"-peton" msgstr "Servilo, kien orienti \"SSL\"-peton"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Konservu lokigilon" msgstr "Konservu lokigilon"
@ -5600,6 +5797,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Ŝanĝu la retpoŝtadreson, vizaĝbildon, pasvorton aŭ la profilon" msgstr "Ŝanĝu la retpoŝtadreson, vizaĝbildon, pasvorton aŭ la profilon"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -5965,28 +6167,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "Ne estas aplikaĵo kun la kosumanta ŝlosilo." msgstr "Ne estas aplikaĵo kun la kosumanta ŝlosilo."
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "Fuŝa aliro-ĵetono." msgstr "Fuŝa aliro-ĵetono."
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "Ne estas uzanto kun tiu ĵetono." msgstr "Ne estas uzanto kun tiu ĵetono."
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "Malsukcesis aŭtentigi vin." msgstr "Malsukcesis aŭtentigi vin."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Malsukcesis krei alinomon."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Malsukcesis krei aplikaĵon."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "Provis revoki nekonatan ĵetonon." msgstr "Provis revoki nekonatan ĵetonon."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "Malsukcesis forigi revokitan ĵetonon." msgstr "Malsukcesis forigi revokitan ĵetonon."
@ -6064,24 +6278,40 @@ msgstr "Leg-skribe"
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "Defaŭta aliro por la aplikaĵo: nur-lege aŭ leg-skribe." msgstr "Defaŭta aliro por la aplikaĵo: nur-lege aŭ leg-skribe."
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "leg-skribe" msgstr "leg-skribe"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "nur-lege" msgstr "nur-lege"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Permesita %1$s - aliro \"%2$s\"." msgstr "Permesita %1$s - aliro \"%2$s\"."
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Revoki" msgstr "Revoki"
@ -7050,7 +7280,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) ŝatis vian avizon" msgstr "%s (@%s) ŝatis vian avizon"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -16,17 +16,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:01+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n" "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n" "X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -82,14 +82,15 @@ msgstr "Guardar la configuración de acceso"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Guardar" msgstr "Guardar"
@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "Método de API no encontrado."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Este método requiere un POST." msgstr "Este método requiere un POST."
@ -281,10 +282,9 @@ msgstr "No se pudo guardar el perfil."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -556,29 +556,32 @@ msgstr "Grupos en %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Carga falló." msgstr "Carga falló."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Token de acceso inválido especificado." msgstr "Token de acceso inválido especificado."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "No se ha provisto de un parámetro oauth_token." msgstr "No se ha provisto de un parámetro oauth_token."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Token inválido." msgstr "Token inválido."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -590,25 +593,23 @@ msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "" msgstr ""
"Hubo un problema con tu clave de sesión. Por favor, intenta nuevamente." "Hubo un problema con tu clave de sesión. Por favor, intenta nuevamente."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "¡Usuario o contraseña inválidos!" msgstr "¡Usuario o contraseña inválidos!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr ""
"Error de la base de datos durante la eliminación del usuario de la "
"aplicación OAuth."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Error de base de datos al insertar usuario de la aplicación OAuth." msgstr "Error de base de datos al insertar usuario de la aplicación OAuth."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -617,15 +618,20 @@ msgstr "Error de base de datos al insertar usuario de la aplicación OAuth."
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Envío de formulario inesperado." msgstr "Envío de formulario inesperado."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Una aplicación quisiera conectarse a tu cuenta" msgstr "Una aplicación quisiera conectarse a tu cuenta"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Permitir o denegar el acceso" msgstr "Permitir o denegar el acceso"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -636,13 +642,16 @@ msgstr ""
"permiso para <strong>%3$s</strong> la información de tu cuenta %4$s. Sólo " "permiso para <strong>%3$s</strong> la información de tu cuenta %4$s. Sólo "
"debes dar acceso a tu cuenta %4$s a terceras partes en las que confíes." "debes dar acceso a tu cuenta %4$s a terceras partes en las que confíes."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Cuenta" msgstr "Cuenta"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -650,42 +659,62 @@ msgstr "Cuenta"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Usuario" msgstr "Usuario"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Contraseña" msgstr "Contraseña"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permitir" msgstr "Permitir"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Permitir o denegar el acceso a la información de tu cuenta." msgstr "Permitir o denegar el acceso a la información de tu cuenta."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Confirmación de mensajería instantánea cancelada." msgstr "Confirmación de mensajería instantánea cancelada."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "El token de solicitud %2 ha sido denegado y revocado." msgstr "El token de solicitud %2 ha sido denegado y revocado."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "No estás autorizado." msgstr "No estás autorizado."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -723,24 +752,50 @@ msgstr "Status borrado."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "No hay estado para ese ID" msgstr "No hay estado para ese ID"
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"El servidor no ha podido manejar tanta información del tipo POST (% de "
"bytes) a causa de su configuración actual."
msgstr[1] ""
"El servidor no ha podido manejar tanta información del tipo POST (% de "
"bytes) a causa de su configuración actual."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "El cliente debe proveer un parámetro de 'status' con un valor." msgstr "El cliente debe proveer un parámetro de 'status' con un valor."
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "El mensaje es muy largo. El tamaño máximo es de %d caracteres." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "El mensaje es muy largo. El tamaño máximo es de %d caracteres."
msgstr[1] "El mensaje es muy largo. El tamaño máximo es de %d caracteres."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "No encontrado." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Método de API no encontrado."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
"El tamaño máximo del mensaje es %d caracteres, incluyendo el URL adjunto."
msgstr[1] ""
"El tamaño máximo del mensaje es %d caracteres, incluyendo el URL adjunto." "El tamaño máximo del mensaje es %d caracteres, incluyendo el URL adjunto."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
@ -801,6 +856,10 @@ msgstr "Actualizaciones etiquetadas con %1$s en %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "Método API en construcción." msgstr "Método API en construcción."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "No encontrado."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "No existe tal archivo adjunto." msgstr "No existe tal archivo adjunto."
@ -1374,12 +1433,11 @@ msgstr "Volver a los valores predeterminados"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Guardar" msgstr "Guardar"
@ -1412,8 +1470,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Debes haber iniciado sesión para editar una aplicación." msgstr "Debes haber iniciado sesión para editar una aplicación."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "No existe tal aplicación." msgstr "No existe tal aplicación."
@ -1575,16 +1632,6 @@ msgstr ""
"Esperando confirmación de esta dirección. Revisa tu bandeja de entrada (¡y " "Esperando confirmación de esta dirección. Revisa tu bandeja de entrada (¡y "
"la de spam!) por un mensaje con las instrucciones." "la de spam!) por un mensaje con las instrucciones."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2813,6 +2860,17 @@ msgstr "Error de Ajax"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Nuevo mensaje" msgstr "Nuevo mensaje"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "El mensaje es muy largo. El tamaño máximo es de %d caracteres."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
"El tamaño máximo del mensaje es %d caracteres, incluyendo el URL adjunto."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Mensaje publicado" msgstr "Mensaje publicado"
@ -2899,32 +2957,51 @@ msgstr "Aplicaciones que has registrado"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Aún no has registrado aplicación alguna." msgstr "Aún no has registrado aplicación alguna."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Aplicaciones conectadas" msgstr "Aplicaciones conectadas"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "No eres un usuario de esa aplicación." msgstr "No eres un usuario de esa aplicación."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "No se puede revocar el acceso para la aplicación: %s." msgstr "No se puede revocar el acceso para la aplicación: %s."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "No has autorizado a ninguna aplicación utilizar tu cuenta." msgstr "No has autorizado a ninguna aplicación utilizar tu cuenta."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
"Los desarrolladores pueden editar la configuración de registro de sus "
"aplicaciones "
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3089,175 +3166,291 @@ msgstr "No se puede guardar la nueva contraseña."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Se guardó la contraseña." msgstr "Se guardó la contraseña."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Rutas" msgstr "Rutas"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Directorio de temas ilegible: %s." msgstr "Directorio de temas ilegible: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Directorio de avatares no escribible: %s." msgstr "Directorio de avatares no escribible: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Directorio de fondo no escribible: %s." msgstr "Directorio de fondo no escribible: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Directorio de configuración regional ilegible: %s." msgstr "Directorio de configuración regional ilegible: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Servidor SSL no válido. La longitud máxima es de 255 caracteres." msgstr "Servidor SSL no válido. La longitud máxima es de 255 caracteres."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Sitio" msgstr "Sitio"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Servidor" msgstr "Servidor"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Nombre del host del servidor del sitio." msgstr "Nombre del host del servidor del sitio."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Ruta" msgstr "Ruta"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Ruta del sitio" msgstr "Ruta del sitio"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Directorio de temas" msgstr "Directorio de temas"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "Ruta del directorio de las configuraciones locales" msgstr "Ruta del directorio de las configuraciones locales"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "URL agradables" msgstr "URL agradables"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "¿Usar URL amigables (más legibles y memorizables)?" msgstr "¿Usar URL amigables (más legibles y memorizables)?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Tema" msgstr "Tema"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Tema para el sitio." msgstr "Tema para el sitio."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "Servidor SSL" msgstr "Servidor SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Ruta del sitio" msgstr "Ruta del sitio"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Directorio de temas" msgstr "Directorio de temas"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "Ruta del directorio de las configuraciones locales" msgstr "Ruta del directorio de las configuraciones locales"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Imágenes" msgstr "Imágenes"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Servidor de la imagen" msgstr "Servidor de la imagen"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Tema para el sitio."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Ruta de la imagen" msgstr "Ruta de la imagen"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Error al actualizar la imagen."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Directorio de la imagen" msgstr "Directorio de la imagen"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "Ruta del directorio de las configuraciones locales"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Fondos" msgstr "Fondos"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Tema para el sitio."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "Ruta del directorio de las configuraciones locales"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos" msgstr "Adjuntos"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Tema para el sitio."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Sin archivo adjunto"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Tema para el sitio."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "Ruta del directorio de las configuraciones locales"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "A veces" msgstr "A veces"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Siempre" msgstr "Siempre"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Usar SSL" msgstr "Usar SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Cuándo utilizar SSL" msgstr "Cuándo utilizar SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "Servidor hacia el cual dirigir las solicitudes SSL" msgstr "Servidor hacia el cual dirigir las solicitudes SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Guardar rutas" msgstr "Guardar rutas"
@ -5701,6 +5894,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Cambia tu correo electrónico, imagen, contraseña, perfil" msgstr "Cambia tu correo electrónico, imagen, contraseña, perfil"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -6072,28 +6270,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "No hay ninguna aplicación para esa clave de consumidor." msgstr "No hay ninguna aplicación para esa clave de consumidor."
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "Token de acceso erróneo." msgstr "Token de acceso erróneo."
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "No hay ningún usuario para ese token." msgstr "No hay ningún usuario para ese token."
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "No ha sido posible autenticarte." msgstr "No ha sido posible autenticarte."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "No fue posible crear alias."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "No se pudo crear la aplicación."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "Se intentó revocar un token desconocido." msgstr "Se intentó revocar un token desconocido."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "No se pudo eliminar el token revocado." msgstr "No se pudo eliminar el token revocado."
@ -6172,24 +6382,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
"Acceso predeterminado para esta aplicación: sólo lectura o lectura-escritura" "Acceso predeterminado para esta aplicación: sólo lectura o lectura-escritura"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "lectura y escritura" msgstr "lectura y escritura"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "sólo lectura" msgstr "sólo lectura"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Aprobado el %1$s - acceso \"%2$s\"." msgstr "Aprobado el %1$s - acceso \"%2$s\"."
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Revocar" msgstr "Revocar"
@ -7165,7 +7391,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) agregó tu mensaje a los favoritos" msgstr "%s (@%s) agregó tu mensaje a los favoritos"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:02+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n" "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
"Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n" "Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,9 +23,9 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: fa\n" "X-Language-Code: fa\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -81,14 +81,15 @@ msgstr "ذخیرهٔ تنظیمات دسترسی"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "ذخیره" msgstr "ذخیره"
@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "برای استفاده از این روش باید اطلاعات را به صورت پست بفرستید" msgstr "برای استفاده از این روش باید اطلاعات را به صورت پست بفرستید"
@ -277,10 +278,9 @@ msgstr "نمی‌توان نمایه را ذخیره کرد."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -549,29 +549,32 @@ msgstr "گروه‌ها در %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "بارگذاری شکست خورد." msgstr "بارگذاری شکست خورد."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "رمز ورود مشخص شده نامعتبر است." msgstr "رمز ورود مشخص شده نامعتبر است."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "هیچ پارامتر oauth_token آماده نشده است." msgstr "هیچ پارامتر oauth_token آماده نشده است."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "رمز نامعتبر است." msgstr "رمز نامعتبر است."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -582,23 +585,23 @@ msgstr "رمز نامعتبر است."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "مشکلی در دریافت نشست شما وجود دارد. لطفا بعدا سعی کنید." msgstr "مشکلی در دریافت نشست شما وجود دارد. لطفا بعدا سعی کنید."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "نام کاربری یا گذرواژه نامعتبر است!" msgstr "نام کاربری یا گذرواژه نامعتبر است!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "هنگام حذف‌کردن کاربر برنامهٔ OAuth در پایگاه داده خطایی رخ داد."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "هنگام افزودن کاربر برنامهٔ OAuth در پایگاه داده خطایی رخ داد." msgstr "هنگام افزودن کاربر برنامهٔ OAuth در پایگاه داده خطایی رخ داد."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -607,15 +610,20 @@ msgstr "هنگام افزودن کاربر برنامهٔ OAuth در پایگا
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "ارسال غیر قابل انتظار فرم." msgstr "ارسال غیر قابل انتظار فرم."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "یک برنامه می‌خواهد که به حساب شما وصل شود" msgstr "یک برنامه می‌خواهد که به حساب شما وصل شود"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "اجازه‌دادن (به) یا جلوگیری از دسترسی" msgstr "اجازه‌دادن (به) یا جلوگیری از دسترسی"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -627,13 +635,16 @@ msgstr ""
"دسترسی به حساب %4$s خودتان را به برنامه‌های دیگری که به آن اعتماد دارید، " "دسترسی به حساب %4$s خودتان را به برنامه‌های دیگری که به آن اعتماد دارید، "
"بدهید." "بدهید."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "حساب کاربری" msgstr "حساب کاربری"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -641,42 +652,62 @@ msgstr "حساب کاربری"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "نام کاربری" msgstr "نام کاربری"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "گذرواژه" msgstr "گذرواژه"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "انصراف" msgstr "انصراف"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "اجازه دادن" msgstr "اجازه دادن"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "به دسترسی به اطلاعات حسابتان اجازه بدهید یا از آن جلوگیری کنید." msgstr "به دسترسی به اطلاعات حسابتان اجازه بدهید یا از آن جلوگیری کنید."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "تایید پیام‌رسان فوری لغو شد." msgstr "تایید پیام‌رسان فوری لغو شد."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "نشانهٔ درخواست %s پذیرفته نشد و لغو شد." msgstr "نشانهٔ درخواست %s پذیرفته نشد و لغو شد."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "شما شناسایی نشده اید." msgstr "شما شناسایی نشده اید."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -714,24 +745,43 @@ msgstr "وضعیت حذف شد."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "هیچ وضعیتی با آن شناسه یافت نشد." msgstr "هیچ وضعیتی با آن شناسه یافت نشد."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"به دلیل تنظبمات، سرور نمی‌تواند این مقدار اطلاعات (%s بایت( را دریافت کند."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "این خیلی طولانی است. بیشینهٔ طول پیام %d نویسه است." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "این خیلی طولانی است. بیشینهٔ طول پیام %d نویسه است."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "یافت نشد." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "بیشینهٔ طول پیام %d نویسه که شامل نشانی اینترنتی پیوست هم هست." msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] "بیشینهٔ طول پیام %d نویسه که شامل نشانی اینترنتی پیوست هم هست."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -791,6 +841,10 @@ msgstr "پیام‌های نشانه گزاری شده با %1$s در %2$s"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "روش API در دست ساخت." msgstr "روش API در دست ساخت."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "یافت نشد."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "چنین پیوستی وجود ندارد." msgstr "چنین پیوستی وجود ندارد."
@ -1368,12 +1422,11 @@ msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "ذخیره‌کردن" msgstr "ذخیره‌کردن"
@ -1406,8 +1459,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "برای ویرایش یک برنامه باید وارد شده باشید." msgstr "برای ویرایش یک برنامه باید وارد شده باشید."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "چنین برنامه‌ای وجود ندارد." msgstr "چنین برنامه‌ای وجود ندارد."
@ -1570,16 +1622,6 @@ msgstr ""
"در حال انتظار برای تایید این نشانی. صندوق ورودی (و صندوق هرزنامه!) خود را " "در حال انتظار برای تایید این نشانی. صندوق ورودی (و صندوق هرزنامه!) خود را "
"برای یک پیام با راهنمایی‌های بیش‌تر بررسی کنید." "برای یک پیام با راهنمایی‌های بیش‌تر بررسی کنید."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2788,6 +2830,16 @@ msgstr "خطای آژاکس"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "پیام جدید" msgstr "پیام جدید"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "این خیلی طولانی است. بیشینهٔ طول پیام %d نویسه است."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "بیشینهٔ طول پیام %d نویسه که شامل نشانی اینترنتی پیوست هم هست."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "پیام فرستاده‌شد." msgstr "پیام فرستاده‌شد."
@ -2872,31 +2924,51 @@ msgstr "برنامه‌هایی که ثبت کرده‌اید"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "شما هنوز هیچ برنامه‌ای را ثبت نکرده‌اید." msgstr "شما هنوز هیچ برنامه‌ای را ثبت نکرده‌اید."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "برنامه‌های وصل‌شده" msgstr "برنامه‌های وصل‌شده"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "شما یک کاربر این برنامه نیستید." msgstr "شما یک کاربر این برنامه نیستید."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "نمی‌توان دسترسی را برای برنامهٔ %s لغو کرد." msgstr "نمی‌توان دسترسی را برای برنامهٔ %s لغو کرد."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "شما به هیچ برنامه‌ای اجازه نداده‌اید که از حساب‌تان استفاده کند." msgstr "شما به هیچ برنامه‌ای اجازه نداده‌اید که از حساب‌تان استفاده کند."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
"توسعه‌دهنده‌ها می‌توانند تنظیمات نام‌نویسی را برای برنامه‌هایشان ویرایش کنند "
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3062,175 +3134,291 @@ msgstr "نمی‌توان گذرواژهٔ جدید را ذخیره کرد."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "گذرواژه ذخیره شد." msgstr "گذرواژه ذخیره شد."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "مسیر ها" msgstr "مسیر ها"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "شاخهٔ پوسته‌ها قابل خواندن نیست: %s." msgstr "شاخهٔ پوسته‌ها قابل خواندن نیست: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "شاخهٔ تصویر چهره‌ها قابل نوشتن نیست: %s." msgstr "شاخهٔ تصویر چهره‌ها قابل نوشتن نیست: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "شاخهٔ پس زمینه‌ها قابل نوشتن نیست: %s." msgstr "شاخهٔ پس زمینه‌ها قابل نوشتن نیست: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "پوشهٔ تنظیمات محلی قابل خواندن نیست: %s." msgstr "پوشهٔ تنظیمات محلی قابل خواندن نیست: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "کارگزار SSL نامعتبر است. بیشینهٔ طول نام ۲۵۵ نویسه است." msgstr "کارگزار SSL نامعتبر است. بیشینهٔ طول نام ۲۵۵ نویسه است."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "وب‌گاه" msgstr "وب‌گاه"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "کارگزار" msgstr "کارگزار"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "نام میزبان کارگزار وب‌گاه." msgstr "نام میزبان کارگزار وب‌گاه."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "مسیر" msgstr "مسیر"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "مسیر وب‌گاه" msgstr "مسیر وب‌گاه"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "شاخهٔ پوسته" msgstr "شاخهٔ پوسته"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی" msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "نشانی‌های تمیز" msgstr "نشانی‌های تمیز"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "از نشانی‌های تمیز (خواناتر و ماندگارتر در ذهن) استفاده شود؟" msgstr "از نشانی‌های تمیز (خواناتر و ماندگارتر در ذهن) استفاده شود؟"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "پوسته" msgstr "پوسته"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "پوسته برای وب‌گاه" msgstr "پوسته برای وب‌گاه"
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "کارگزار SSL" msgstr "کارگزار SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "مسیر وب‌گاه" msgstr "مسیر وب‌گاه"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "شاخهٔ پوسته" msgstr "شاخهٔ پوسته"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی" msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "چهره‌ها" msgstr "چهره‌ها"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "کارگزار چهره‌ها" msgstr "کارگزار چهره‌ها"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "پوسته برای وب‌گاه"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "مسیر نیم‌رخ" msgstr "مسیر نیم‌رخ"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "به روز رسانی چهره موفقیت آمیر نبود."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "شاخهٔ نیم‌رخ" msgstr "شاخهٔ نیم‌رخ"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "پس زمینه‌ها" msgstr "پس زمینه‌ها"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "پوسته برای وب‌گاه"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "ضمائم" msgstr "ضمائم"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "پوسته برای وب‌گاه"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "هیچ پیوستی وجود ندارد."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "پوسته برای وب‌گاه"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "هیچ وقت" msgstr "هیچ وقت"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "گاهی اوقات" msgstr "گاهی اوقات"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "برای همیشه" msgstr "برای همیشه"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "استفاده از SSL" msgstr "استفاده از SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "زمان استفاده از SSL" msgstr "زمان استفاده از SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "کارگزار برای هدایت درخواست‌های SSL به" msgstr "کارگزار برای هدایت درخواست‌های SSL به"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "نشانی ذخیره سازی" msgstr "نشانی ذخیره سازی"
@ -5644,6 +5832,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "پست الکترونیکی، تصویر، گذرواژه یا نمایهٔ خودتان را تغییر دهید" msgstr "پست الکترونیکی، تصویر، گذرواژه یا نمایهٔ خودتان را تغییر دهید"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "حساب کاربری"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -6009,28 +6202,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "نمی‌توان نام‌های مستعار را ساخت."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "نمی‌توان برنامه را ساخت."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6107,24 +6312,40 @@ msgstr "خواندن-نوشتن"
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "دسترسی پیش‌فرض برای این برنامه: تنها خواندنی یا خواندن-نوشتن" msgstr "دسترسی پیش‌فرض برای این برنامه: تنها خواندنی یا خواندن-نوشتن"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "خواندن-نوشتن" msgstr "خواندن-نوشتن"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "تنها خواندنی" msgstr "تنها خواندنی"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "تایید شده %1$s - با دسترسی «%2$s»" msgstr "تایید شده %1$s - با دسترسی «%2$s»"
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "لغو کردن" msgstr "لغو کردن"
@ -7093,7 +7314,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "پیام شما را به برگزیده‌های خود اضافه کرد %s (@%s)" msgstr "پیام شما را به برگزیده‌های خود اضافه کرد %s (@%s)"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:03+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n" "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n" "X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -86,14 +86,15 @@ msgstr "Profiilikuva-asetukset"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Tallenna" msgstr "Tallenna"
@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "API-metodia ei löytynyt."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Tämä metodi edellyttää POST-pyynnön." msgstr "Tämä metodi edellyttää POST-pyynnön."
@ -281,10 +282,9 @@ msgstr "Profiilin tallennus epäonnistui."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -560,29 +560,32 @@ msgstr "Ryhmän toiminnot"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Komento epäonnistui" msgstr "Komento epäonnistui"
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Päivityksen sisältö ei kelpaa" msgstr "Päivityksen sisältö ei kelpaa"
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Koko ei kelpaa." msgstr "Koko ei kelpaa."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -595,26 +598,25 @@ msgstr ""
"Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit " "Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit "
"uudelleen." "uudelleen."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Käyttäjätunnus tai salasana ei kelpaa." msgstr "Käyttäjätunnus tai salasana ei kelpaa."
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
#, fuzzy #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgid "Database error deleting OAuth application user."
msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän asettamisessa."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa risutagiä: %s" msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa risutagiä: %s"
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -623,15 +625,20 @@ msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa risutagiä: %s"
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Odottamaton lomakkeen lähetys." msgstr "Odottamaton lomakkeen lähetys."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -639,13 +646,16 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Käyttäjätili" msgstr "Käyttäjätili"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -653,42 +663,62 @@ msgstr "Käyttäjätili"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Tunnus" msgstr "Tunnus"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Salasana" msgstr "Salasana"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta" msgstr "Peruuta"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Kaikki" msgstr "Kaikki"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu." msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän." msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -727,24 +757,45 @@ msgstr "Päivitys poistettu."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Käyttäjätunnukselle ei löytynyt statusviestiä." msgstr "Käyttäjätunnukselle ei löytynyt statusviestiä."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä."
msgstr[1] "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Ei löytynyt." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "API-metodia ei löytynyt."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite." msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite."
msgstr[1] "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -805,6 +856,10 @@ msgstr "Käyttäjän %1$s suosikit palvelussa %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "API-metodi on työn alla!" msgstr "API-metodi on työn alla!"
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Ei löytynyt."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Liitettä ei ole." msgstr "Liitettä ei ole."
@ -1381,12 +1436,11 @@ msgstr "Käytä oletusasetuksia"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Tallenna" msgstr "Tallenna"
@ -1422,8 +1476,7 @@ msgstr ""
"Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jotta voit muuttaa ryhmän tietoja." "Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jotta voit muuttaa ryhmän tietoja."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Päivitystä ei ole." msgstr "Päivitystä ei ole."
@ -1595,17 +1648,6 @@ msgstr ""
"sähköpostilaatikostasi (ja roskapostikansiosta!) viesti, jossa on " "sähköpostilaatikostasi (ja roskapostikansiosta!) viesti, jossa on "
"lisäohjeita. " "lisäohjeita. "
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2834,6 +2876,16 @@ msgstr "Ajax-virhe"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Uusi päivitys" msgstr "Uusi päivitys"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Päivitys lähetetty" msgstr "Päivitys lähetetty"
@ -2921,30 +2973,51 @@ msgstr ""
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään." msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Käytä tätä lomaketta muokataksesi ryhmää."
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -3113,187 +3186,296 @@ msgstr "Uutta salasanaa ei voida tallentaa."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Salasana tallennettu." msgstr "Salasana tallennettu."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Polut" msgstr "Polut"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä." msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä." msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Taustakuvan hakemisto" msgstr "Taustakuvan hakemisto"
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä." msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Kutsu" msgstr "Kutsu"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Palauta" msgstr "Palauta"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Polut" msgstr "Polut"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Site path" msgid "Site path."
msgstr "Palvelun ilmoitus" msgstr "Palvelun ilmoitus"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Taustakuvan hakemisto" msgstr "Taustakuvan hakemisto"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" msgid "Directory path to locales."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta" msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta"
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "Palauta" msgstr "Palauta"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Palvelun ilmoitus" msgstr "Palvelun ilmoitus"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Taustakuvan hakemisto" msgstr "Taustakuvan hakemisto"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located" #: actions/pathsadminpanel.php:317
msgid "Directory where themes are located."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Kuva" msgstr "Kuva"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Profiilikuva-asetukset" msgstr "Profiilikuva-asetukset"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Kuva päivitetty." msgstr "Kuva päivitetty."
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Profiilikuvan päivittäminen epäonnistui."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Taustakuvan hakemisto" msgstr "Taustakuvan hakemisto"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Taustakuvat" msgstr "Taustakuvat"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Liitettä ei ole." msgstr "Liitettä ei ole."
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Liitettä ei ole."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SMS" msgstr "SMS"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Palauta" msgstr "Palauta"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Päivitykset" msgstr "Päivitykset"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Aliakset" msgstr "Aliakset"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
msgid "When to use SSL."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Palvelun ilmoitus" msgstr "Palvelun ilmoitus"
@ -5730,6 +5912,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Vaihda salasanasi" msgstr "Vaihda salasanasi"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Käyttäjätili"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
#, fuzzy #, fuzzy
@ -6117,28 +6304,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Ei voitu lisätä aliasta."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Ei voitu lisätä aliasta."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6219,24 +6418,40 @@ msgstr ""
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
@ -7141,7 +7356,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lisää päivitykseni suosikiksi." msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lisää päivitykseni suosikiksi."
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -20,17 +20,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:04+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n" "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n" "X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -86,14 +86,15 @@ msgstr "Sauvegarder les paramètres daccès"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Enregistrer" msgstr "Enregistrer"
@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "Méthode API non trouvée !"
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Ce processus requiert un POST." msgstr "Ce processus requiert un POST."
@ -286,10 +287,9 @@ msgstr "Impossible denregistrer le profil."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -566,29 +566,32 @@ msgstr "groupes sur %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Échec du téléversement." msgstr "Échec du téléversement."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Jeton didentification invalide." msgstr "Jeton didentification invalide."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Paramètre oauth_token non fourni." msgstr "Paramètre oauth_token non fourni."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Jeton incorrect." msgstr "Jeton incorrect."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -601,26 +604,24 @@ msgstr ""
"Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à " "Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à "
"nouveau." "nouveau."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Pseudo ou mot de passe incorrect !" msgstr "Pseudo ou mot de passe incorrect !"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr ""
"Erreur de la base de données lors de la suppression de lutilisateur de "
"lapplication OAuth."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "" msgstr ""
"Erreur de base de donnée en insérant lutilisateur de lapplication OAuth" "Erreur de base de donnée en insérant lutilisateur de lapplication OAuth"
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -629,16 +630,21 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Soumission de formulaire inattendue." msgstr "Soumission de formulaire inattendue."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "" msgstr ""
"Une application vous demande lautorisation de se connecter à votre compte" "Une application vous demande lautorisation de se connecter à votre compte"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Autoriser ou refuser laccès" msgstr "Autoriser ou refuser laccès"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -650,13 +656,16 @@ msgstr ""
"devriez donner laccès à votre compte %4$s quaux tiers à qui vous faites " "devriez donner laccès à votre compte %4$s quaux tiers à qui vous faites "
"confiance." "confiance."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Compte" msgstr "Compte"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -664,42 +673,62 @@ msgstr "Compte"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Pseudo" msgstr "Pseudo"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Mot de passe" msgstr "Mot de passe"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Autoriser" msgstr "Autoriser"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Autoriser ou refuser laccès à votre compte." msgstr "Autoriser ou refuser laccès à votre compte."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Confirmation de messagerie instantanée annulée." msgstr "Confirmation de messagerie instantanée annulée."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "Le jeton de connexion %s a été refusé et révoqué." msgstr "Le jeton de connexion %s a été refusé et révoqué."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Vous nêtes pas autorisé." msgstr "Vous nêtes pas autorisé."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -737,24 +766,53 @@ msgstr "Statut supprimé."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Aucun statut trouvé avec cet identifiant." msgstr "Aucun statut trouvé avec cet identifiant."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"Le serveur na pas pu gérer autant de données de POST (%s octets) en raison "
"de sa configuration actuelle."
msgstr[1] ""
"Le serveur na pas pu gérer autant de données de POST (%s octets) en raison "
"de sa configuration actuelle."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Le client doit fournir un paramètre « statut » avec une valeur." msgstr "Le client doit fournir un paramètre « statut » avec une valeur."
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Cest trop long ! La taille maximale de lavis est de %d caractères." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] ""
"Cest trop long ! La taille maximale de lavis est de %d caractères."
msgstr[1] ""
"Cest trop long ! La taille maximale de lavis est de %d caractères."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Non trouvé." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Méthode API non trouvée !"
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
"La taille maximale de lavis est de %d caractères, en incluant lURL de la "
"pièce jointe."
msgstr[1] ""
"La taille maximale de lavis est de %d caractères, en incluant lURL de la " "La taille maximale de lavis est de %d caractères, en incluant lURL de la "
"pièce jointe." "pièce jointe."
@ -816,6 +874,10 @@ msgstr "Mises à jour marquées avec %1$s dans %2$s !"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "Méthode API en construction." msgstr "Méthode API en construction."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Non trouvé."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Pièce jointe non trouvée." msgstr "Pièce jointe non trouvée."
@ -1391,12 +1453,11 @@ msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Enregistrer" msgstr "Enregistrer"
@ -1429,8 +1490,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Vous devez être connecté pour modifier une application." msgstr "Vous devez être connecté pour modifier une application."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Application non trouvée." msgstr "Application non trouvée."
@ -1592,16 +1652,6 @@ msgstr ""
"En attente dune confirmation pour cette adresse. Vérifiez votre boîte de " "En attente dune confirmation pour cette adresse. Vérifiez votre boîte de "
"réception (et celle de spam !) pour recevoir de nouvelles instructions." "réception (et celle de spam !) pour recevoir de nouvelles instructions."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2842,6 +2892,18 @@ msgstr "Erreur Ajax"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Nouvel avis" msgstr "Nouvel avis"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Cest trop long ! La taille maximale de lavis est de %d caractères."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
"La taille maximale de lavis est de %d caractères, en incluant lURL de la "
"pièce jointe."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Avis publié" msgstr "Avis publié"
@ -2927,33 +2989,53 @@ msgstr "Applications que vous avez enregistré"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Vous navez encore enregistré aucune application." msgstr "Vous navez encore enregistré aucune application."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Applications connectées." msgstr "Applications connectées."
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." #, fuzzy
msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
"Vous avez autorisé les applications suivantes à accéder à votre compte." "Vous avez autorisé les applications suivantes à accéder à votre compte."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Vous nêtes pas un utilisateur de cette application." msgstr "Vous nêtes pas un utilisateur de cette application."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Impossible dannuler laccès de lapplication %s." msgstr "Impossible dannuler laccès de lapplication %s."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "Vous navez autorisé aucune application à utiliser votre compte." msgstr "Vous navez autorisé aucune application à utiliser votre compte."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
"Les programmeurs peuvent modifier les paramètres denregistrement pour leurs "
"applications "
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3118,175 +3200,291 @@ msgstr "Impossible de sauvegarder le nouveau mot de passe."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Mot de passe enregistré." msgstr "Mot de passe enregistré."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Chemins" msgstr "Chemins"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "Paramètres de chemin et serveur pour ce site StatusNet" msgstr "Paramètres de chemin et serveur pour ce site StatusNet"
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Dossier des thème non lisible : %s." msgstr "Dossier des thème non lisible : %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Dossier des avatars non inscriptible : %s." msgstr "Dossier des avatars non inscriptible : %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Dossier des arrière plans non inscriptible : %s." msgstr "Dossier des arrière plans non inscriptible : %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Dossier des paramètres régionaux non lisible : %s." msgstr "Dossier des paramètres régionaux non lisible : %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Serveur SSL invalide. La longueur maximale est de 255 caractères." msgstr "Serveur SSL invalide. La longueur maximale est de 255 caractères."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Site" msgstr "Site"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Serveur" msgstr "Serveur"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Nom dhôte du serveur du site." msgstr "Nom dhôte du serveur du site."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Chemin" msgstr "Chemin"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Chemin du site" msgstr "Chemin du site"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Dossier des thèmes" msgstr "Dossier des thèmes"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "Chemin de dossier vers les paramètres régionaux" msgstr "Chemin de dossier vers les paramètres régionaux"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "Jolies URL" msgstr "Jolies URL"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Utiliser des jolies URL (plus lisibles et faciles à mémoriser) ?" msgstr "Utiliser des jolies URL (plus lisibles et faciles à mémoriser) ?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Thème" msgstr "Thème"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Thème pour le site." msgstr "Thème pour le site."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "Serveur SSL" msgstr "Serveur SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Chemin du site" msgstr "Chemin du site"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Dossier des thèmes" msgstr "Dossier des thèmes"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "Chemin de dossier vers les paramètres régionaux" msgstr "Chemin de dossier vers les paramètres régionaux"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avatars" msgstr "Avatars"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Serveur davatar" msgstr "Serveur davatar"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Thème pour le site."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Chemin des avatars" msgstr "Chemin des avatars"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "La mise à jour de lavatar a échoué."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Dossier des avatars" msgstr "Dossier des avatars"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "Chemin de dossier vers les paramètres régionaux"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Arrière plans" msgstr "Arrière plans"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Thème pour le site."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "Chemin de dossier vers les paramètres régionaux"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Pièces jointes" msgstr "Pièces jointes"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Thème pour le site."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Aucune pièce jointe."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Thème pour le site."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "Chemin de dossier vers les paramètres régionaux"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Jamais" msgstr "Jamais"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Quelquefois" msgstr "Quelquefois"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Toujours" msgstr "Toujours"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Utiliser SSL" msgstr "Utiliser SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Quand utiliser SSL" msgstr "Quand utiliser SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "Serveur vers lequel rediriger les requêtes SSL" msgstr "Serveur vers lequel rediriger les requêtes SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Enregistrer les chemins." msgstr "Enregistrer les chemins."
@ -5742,6 +5940,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Modifier votre adresse électronique, avatar, mot de passe, profil" msgstr "Modifier votre adresse électronique, avatar, mot de passe, profil"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -6111,28 +6314,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "Aucune demande trouvée pour cette clé de consommateur." msgstr "Aucune demande trouvée pour cette clé de consommateur."
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "Jeton daccès erroné." msgstr "Jeton daccès erroné."
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "Aucun utilisateur associé à ce jeton." msgstr "Aucun utilisateur associé à ce jeton."
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "Impossible de vous authentifier." msgstr "Impossible de vous authentifier."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Impossible de créer les alias."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Impossible de créer lapplication."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "Révocation essayée dun jeton inconnu." msgstr "Révocation essayée dun jeton inconnu."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "Impossible de supprimer un jeton révoqué." msgstr "Impossible de supprimer un jeton révoqué."
@ -6212,24 +6427,40 @@ msgstr ""
"Accès par défaut pour cette application : en lecture seule ou en lecture-" "Accès par défaut pour cette application : en lecture seule ou en lecture-"
"écriture" "écriture"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "lecture-écriture" msgstr "lecture-écriture"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "lecture seule" msgstr "lecture seule"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Accès « %2$s » approuvé le %1$s." msgstr "Accès « %2$s » approuvé le %1$s."
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Révoquer" msgstr "Révoquer"
@ -7211,7 +7442,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) a ajouté un de vos avis à ses favoris" msgstr "%s (@%s) a ajouté un de vos avis à ses favoris"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -9,18 +9,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:05+0000\n"
"Language-Team: Irish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ga>\n" "Language-Team: Irish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ga>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ga\n" "X-Language-Code: ga\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n == 2) ? 1 : ( (n < 7) ? " "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n == 2) ? 1 : ( (n < 7) ? "
"2 : ( (n < 11) ? 3 : 4 ) ) );\n" "2 : ( (n < 11) ? 3 : 4 ) ) );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -82,14 +82,15 @@ msgstr "Configuracións de Twitter"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "Método da API non atopado"
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Este método require un POST." msgstr "Este método require un POST."
@ -277,10 +278,9 @@ msgstr "Non se puido gardar o perfil."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -563,29 +563,32 @@ msgstr "Outras opcions"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Comando fallido" msgstr "Comando fallido"
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Contido do chío inválido" msgstr "Contido do chío inválido"
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Tamaño inválido." msgstr "Tamaño inválido."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -596,26 +599,25 @@ msgstr "Tamaño inválido."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Houbo un problema co teu token de sesión. Tentao de novo, anda..." msgstr "Houbo un problema co teu token de sesión. Tentao de novo, anda..."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Usuario ou contrasinal inválidos." msgstr "Usuario ou contrasinal inválidos."
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
#, fuzzy #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgid "Database error deleting OAuth application user."
msgstr "Acounteceu un erro configurando o usuario."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Erro ó inserir o hashtag na BD: %s" msgstr "Erro ó inserir o hashtag na BD: %s"
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -624,15 +626,20 @@ msgstr "Erro ó inserir o hashtag na BD: %s"
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Envio de formulario non esperada." msgstr "Envio de formulario non esperada."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -640,14 +647,16 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Sobre" msgstr "Sobre"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -655,42 +664,62 @@ msgstr "Sobre"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Alcume" msgstr "Alcume"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Contrasinal" msgstr "Contrasinal"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Todos" msgstr "Todos"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Sen código de confirmación." msgstr "Sen código de confirmación."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Non estás suscrito a ese perfil" msgstr "Non estás suscrito a ese perfil"
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -730,24 +759,54 @@ msgstr "Avatar actualizado."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Non existe ningún estado con esa ID atopada." msgstr "Non existe ningún estado con esa ID atopada."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí" msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
msgstr[1] "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
msgstr[2] "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
msgstr[3] "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
msgstr[4] "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Non atopado" #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Método da API non atopado"
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
#, fuzzy #, fuzzy
@ -808,6 +867,10 @@ msgstr "Actualizacións dende %1$s en %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "Método da API en contrución." msgstr "Método da API en contrución."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Non atopado"
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Non existe a etiqueta." msgstr "Non existe a etiqueta."
@ -1401,12 +1464,11 @@ msgstr ""
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Gardar" msgstr "Gardar"
@ -1440,8 +1502,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Debes estar logueado para invitar a outros usuarios a empregar %s" msgstr "Debes estar logueado para invitar a outros usuarios a empregar %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Ningún chío." msgstr "Ningún chío."
@ -1621,17 +1682,6 @@ msgstr ""
"GTalk que ten que haber unha mensaxe coas seguintes instrucións. (Engadiches " "GTalk que ten que haber unha mensaxe coas seguintes instrucións. (Engadiches "
"a %s á túa lista de contactos?)" "a %s á túa lista de contactos?)"
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2884,6 +2934,16 @@ msgstr "Erro de Ajax"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Novo chío" msgstr "Novo chío"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Chío publicado" msgstr "Chío publicado"
@ -2966,30 +3026,53 @@ msgstr ""
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Non estás suscrito a ese perfil" msgstr "Non estás suscrito a ese perfil"
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr ""
"Usa este formulario para engadir etiquetas aos teus seguidores ou aos que "
"sigues."
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -3161,183 +3244,289 @@ msgstr "Non se pode gardar a contrasinal."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Contrasinal gardada." msgstr "Contrasinal gardada."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas" msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas"
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas" msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas"
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas" msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas"
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas" msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas"
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Invitar" msgstr "Invitar"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Recuperar" msgstr "Recuperar"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Site path" msgid "Site path."
msgstr "Novo chío" msgstr "Novo chío"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Avatar actualizado." msgstr "Avatar actualizado."
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" msgid "Directory path to locales."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server for themes" #: actions/pathsadminpanel.php:281
msgid "Server for themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "Recuperar" msgstr "Recuperar"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Novo chío" msgstr "Novo chío"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Avatar actualizado." msgstr "Avatar actualizado."
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located" #: actions/pathsadminpanel.php:317
msgid "Directory where themes are located."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avatar" msgstr "Avatar"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Avatar" msgstr "Avatar"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
msgid "Server for avatars."
msgstr ""
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Avatar actualizado." msgstr "Avatar actualizado."
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Acounteceu un fallo ó actualizar o avatar."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatar actualizado." msgstr "Avatar actualizado."
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
msgid "Server for backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Ningún documento."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Ningún documento."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SMS" msgstr "SMS"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Recuperar" msgstr "Recuperar"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Chíos" msgstr "Chíos"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
msgid "When to use SSL."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Novo chío" msgstr "Novo chío"
@ -5795,6 +5984,12 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Cambiar contrasinal" msgstr "Cambiar contrasinal"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
#, fuzzy
msgid "Account"
msgstr "Sobre"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
#, fuzzy #, fuzzy
@ -6188,28 +6383,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Non se puido crear o favorito."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Non se puido crear o favorito."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6294,24 +6501,40 @@ msgstr ""
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Recuperar" msgstr "Recuperar"
@ -7283,7 +7506,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "Enviar un correo cando alguen enganda un chío meu coma favorito." msgstr "Enviar un correo cando alguen enganda un chío meu coma favorito."
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:06+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n" "Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n" "X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -77,14 +77,15 @@ msgstr "Gardar a configuración de acceso"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Gardar" msgstr "Gardar"
@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "Non se atopou o método da API."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Este método require un POST." msgstr "Este método require un POST."
@ -276,10 +277,9 @@ msgstr "Non se puido gardar o perfil."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -554,29 +554,32 @@ msgstr "grupos en %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Houbo un erro durante a carga." msgstr "Houbo un erro durante a carga."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "O pase especificado é incorrecto." msgstr "O pase especificado é incorrecto."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Non se forneceu o parámetro oauth_token." msgstr "Non se forneceu o parámetro oauth_token."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Pase incorrecto." msgstr "Pase incorrecto."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -587,27 +590,25 @@ msgstr "Pase incorrecto."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Houbo un erro co seu pase. Inténteo de novo." msgstr "Houbo un erro co seu pase. Inténteo de novo."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "O alcume ou o contrasinal son incorrectos!" msgstr "O alcume ou o contrasinal son incorrectos!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr ""
"Houbo un erro na base de datos ao intentar borrar o usuario da aplicación "
"OAuth."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "" msgstr ""
"Houbo un erro na base de datos ao intentar inserir o usuario da aplicación " "Houbo un erro na base de datos ao intentar inserir o usuario da aplicación "
"OAuth." "OAuth."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -616,15 +617,20 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Envío de formulario inesperado." msgstr "Envío de formulario inesperado."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Unha aplicación quere conectarse á súa conta" msgstr "Unha aplicación quere conectarse á súa conta"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Permitir ou denegar o acceso" msgstr "Permitir ou denegar o acceso"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -635,13 +641,16 @@ msgstr ""
"<strong>%3$s</strong> os datos da súa conta %4$s. Só debería permitir o " "<strong>%3$s</strong> os datos da súa conta %4$s. Só debería permitir o "
"acceso á súa conta %4$s a xente de confianza." "acceso á súa conta %4$s a xente de confianza."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Conta" msgstr "Conta"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -649,42 +658,62 @@ msgstr "Conta"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Alcume" msgstr "Alcume"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Contrasinal" msgstr "Contrasinal"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permitir" msgstr "Permitir"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Permitir ou denegar o acceso á información da súa conta." msgstr "Permitir ou denegar o acceso á información da súa conta."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Cancelouse a confirmación por mensaxería instantánea." msgstr "Cancelouse a confirmación por mensaxería instantánea."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "Denegouse e revogouse a ficha da solicitude %s." msgstr "Denegouse e revogouse a ficha da solicitude %s."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Non está autorizado." msgstr "Non está autorizado."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -722,24 +751,51 @@ msgstr "Borrouse o estado."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Non se atopou ningún estado con esa ID." msgstr "Non se atopou ningún estado con esa ID."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"O servidor non puido manexar tantos datos POST (%s bytes) por mor da súa "
"configuración actual."
msgstr[1] ""
"O servidor non puido manexar tantos datos POST (%s bytes) por mor da súa "
"configuración actual."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "O cliente debe proporcionar un parámetro de \"estado\" cun valor." msgstr "O cliente debe proporcionar un parámetro de \"estado\" cun valor."
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Iso é longo de máis. A nota non pode exceder os %d caracteres." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Iso é longo de máis. A nota non pode exceder os %d caracteres."
msgstr[1] "Iso é longo de máis. A nota non pode exceder os %d caracteres."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Non se atopou." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Non se atopou o método da API."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
"A lonxitude máxima das notas é de %d caracteres, incluído o URL do dato "
"adxunto."
msgstr[1] ""
"A lonxitude máxima das notas é de %d caracteres, incluído o URL do dato " "A lonxitude máxima das notas é de %d caracteres, incluído o URL do dato "
"adxunto." "adxunto."
@ -801,6 +857,10 @@ msgstr "Actualizacións etiquetadas con %1$s en %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "Método API en desenvolvemento." msgstr "Método API en desenvolvemento."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Non se atopou."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Non existe tal dato adxunto." msgstr "Non existe tal dato adxunto."
@ -1376,12 +1436,11 @@ msgstr "Volver ao deseño por defecto"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Gardar" msgstr "Gardar"
@ -1414,8 +1473,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Ten que iniciar sesión para editar unha aplicación." msgstr "Ten que iniciar sesión para editar unha aplicación."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Non existe esa aplicación." msgstr "Non existe esa aplicación."
@ -1577,16 +1635,6 @@ msgstr ""
"Agardando pola confirmación deste enderezo. Busque unha mensaxe con máis " "Agardando pola confirmación deste enderezo. Busque unha mensaxe con máis "
"instrucións na súa bandexa de entrada (e na de correo non desexado!)." "instrucións na súa bandexa de entrada (e na de correo non desexado!)."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2819,6 +2867,18 @@ msgstr "Houbo un erro de AJAX"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Nova nota" msgstr "Nova nota"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Iso é longo de máis. A nota non pode exceder os %d caracteres."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
"A lonxitude máxima das notas é de %d caracteres, incluído o URL do dato "
"adxunto."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Publicouse a nota" msgstr "Publicouse a nota"
@ -2903,32 +2963,52 @@ msgstr "Aplicacións que rexistrou"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Aínda non rexistrou ningunha aplicación." msgstr "Aínda non rexistrou ningunha aplicación."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Aplicacións conectadas" msgstr "Aplicacións conectadas"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." #, fuzzy
msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "Permitiulle o acceso á súa conta ás seguintes aplicacións." msgstr "Permitiulle o acceso á súa conta ás seguintes aplicacións."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Non é usuario desa aplicación." msgstr "Non é usuario desa aplicación."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Non se puido revogar o acceso da aplicación: %s." msgstr "Non se puido revogar o acceso da aplicación: %s."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "Non autorizou o acceso á súa conta para ningunha aplicación." msgstr "Non autorizou o acceso á súa conta para ningunha aplicación."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
"Os desenvolvedores poden editar a configuración de rexistro das súas "
"aplicacións "
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3095,175 +3175,291 @@ msgstr "Non se puido gardar o novo contrasinal."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Gardouse o contrasinal." msgstr "Gardouse o contrasinal."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Rutas" msgstr "Rutas"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "Configuración do servidor e das rutas para este sitio StatusNet" msgstr "Configuración do servidor e das rutas para este sitio StatusNet"
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Non se pode ler o directorio de temas visuais: %s." msgstr "Non se pode ler o directorio de temas visuais: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Non se pode escribir no directorio de avatares: %s." msgstr "Non se pode escribir no directorio de avatares: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Non se pode escribir no directorio de fondos: %s." msgstr "Non se pode escribir no directorio de fondos: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Non se pode ler o directorio de traducións: %s." msgstr "Non se pode ler o directorio de traducións: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Servidor SSL incorrecto. O tamaño máximo é de 255 caracteres." msgstr "Servidor SSL incorrecto. O tamaño máximo é de 255 caracteres."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Sitio" msgstr "Sitio"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Servidor" msgstr "Servidor"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Nome do servidor do sitio." msgstr "Nome do servidor do sitio."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Ruta" msgstr "Ruta"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Ruta do sitio" msgstr "Ruta do sitio"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Directorio de temas visuais" msgstr "Directorio de temas visuais"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "Ruta do directorio das traducións" msgstr "Ruta do directorio das traducións"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "Enderezos URL elegantes" msgstr "Enderezos URL elegantes"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Quere utilizar os enderezos URL elegantes (mellores de ler e lembrar)?" msgstr "Quere utilizar os enderezos URL elegantes (mellores de ler e lembrar)?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Tema visual" msgstr "Tema visual"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Tema visual para o sitio." msgstr "Tema visual para o sitio."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "Servidor SSL" msgstr "Servidor SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Ruta do sitio" msgstr "Ruta do sitio"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Directorio de temas visuais" msgstr "Directorio de temas visuais"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "Ruta do directorio das traducións" msgstr "Ruta do directorio das traducións"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avatares" msgstr "Avatares"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Servidor de avatares" msgstr "Servidor de avatares"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Tema visual para o sitio."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Ruta do avatar" msgstr "Ruta do avatar"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Non se puido actualizar o avatar."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Directorio de avatares" msgstr "Directorio de avatares"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "Ruta do directorio das traducións"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Fondos" msgstr "Fondos"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Tema visual para o sitio."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "Ruta do directorio das traducións"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Ficheiros anexos" msgstr "Ficheiros anexos"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Tema visual para o sitio."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Non hai ningún dato adxunto."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Tema visual para o sitio."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "Ruta do directorio das traducións"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Ás veces" msgstr "Ás veces"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Sempre" msgstr "Sempre"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Utilizar SSL" msgstr "Utilizar SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Cando utilizar SSL" msgstr "Cando utilizar SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "Servidor ao que dirixir as solicitudes SSL" msgstr "Servidor ao que dirixir as solicitudes SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Gardar as rutas" msgstr "Gardar as rutas"
@ -5709,6 +5905,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Cambie o seu correo electrónico, avatar, contrasinal ou perfil" msgstr "Cambie o seu correo electrónico, avatar, contrasinal ou perfil"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Conta"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -6079,28 +6280,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "Non hai ningunha aplicación para esa clave." msgstr "Non hai ningunha aplicación para esa clave."
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "Pase de acceso incorrecto." msgstr "Pase de acceso incorrecto."
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "Non hai ningún usuario para ese pase." msgstr "Non hai ningún usuario para ese pase."
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "Non puidemos autenticalo." msgstr "Non puidemos autenticalo."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Non se puideron crear os pseudónimos."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Non se puido crear a aplicación."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "Intentouse revogar un pase descoñecido." msgstr "Intentouse revogar un pase descoñecido."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "Erro ao borrar o pase revogado." msgstr "Erro ao borrar o pase revogado."
@ -6179,24 +6392,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
"Permisos por defecto para esta aplicación: lectura ou lectura e escritura" "Permisos por defecto para esta aplicación: lectura ou lectura e escritura"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "lectura e escritura" msgstr "lectura e escritura"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "lectura" msgstr "lectura"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Aprobado o %1$s - permisos de \"%2$s\"." msgstr "Aprobado o %1$s - permisos de \"%2$s\"."
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Revogar" msgstr "Revogar"
@ -7172,7 +7401,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) marcou a súa nota como favorita" msgstr "%s (@%s) marcou a súa nota como favorita"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -11,18 +11,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:07+0000\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hsb>\n" "Language-Team: Upper Sorbian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hsb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: hsb\n" "X-Language-Code: hsb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
"n%100==4) ? 2 : 3)\n" "n%100==4) ? 2 : 3)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -78,14 +78,15 @@ msgstr "Přistupne nastajenja składować"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Składować" msgstr "Składować"
@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "API-metoda njenamakana."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST." msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST."
@ -267,10 +268,9 @@ msgstr "Profil njeje so składować dał."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -544,29 +544,32 @@ msgstr "skupiny na %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Nahraće je so njeporadźiło." msgstr "Nahraće je so njeporadźiło."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Njepłaćiwe přizjewjenske znamješko podate." msgstr "Njepłaćiwe přizjewjenske znamješko podate."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Njepłaćiwy token." msgstr "Njepłaćiwy token."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -577,23 +580,23 @@ msgstr "Njepłaćiwy token."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Njepłaćiwe přimjeno abo hesło!" msgstr "Njepłaćiwe přimjeno abo hesło!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "Zmylk datoweje banki při zhašenju wužiwarja OAuth-aplikacije."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Zmylk datoweje banki při zasunjenju wužiwarja OAuth-aplikacije." msgstr "Zmylk datoweje banki při zasunjenju wužiwarja OAuth-aplikacije."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -602,15 +605,20 @@ msgstr "Zmylk datoweje banki při zasunjenju wužiwarja OAuth-aplikacije."
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Njewočakowane wotpósłanje formulara." msgstr "Njewočakowane wotpósłanje formulara."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Aplikacija chce so z twojom kontom zwjazać" msgstr "Aplikacija chce so z twojom kontom zwjazać"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Přistup dowolić abo wotpokazać" msgstr "Přistup dowolić abo wotpokazać"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -618,13 +626,16 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Konto" msgstr "Konto"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -632,42 +643,62 @@ msgstr "Konto"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Přimjeno" msgstr "Přimjeno"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Hesło" msgstr "Hesło"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Přetorhnyć" msgstr "Přetorhnyć"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Dowolić" msgstr "Dowolić"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Přistup ke kontowym informacijam dowolić abo wotpokazać." msgstr "Přistup ke kontowym informacijam dowolić abo wotpokazać."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "IM-wobkrućenje přetorhnjene." msgstr "IM-wobkrućenje přetorhnjene."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Njejsy awtorizowany." msgstr "Njejsy awtorizowany."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -705,24 +736,51 @@ msgstr "Status zničeny."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Žadyn status z tym ID namakany." msgstr "Žadyn status z tym ID namakany."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
msgstr[1] "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
msgstr[2] "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
msgstr[3] "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Njenamakany." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "API-metoda njenamakana."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -783,6 +841,10 @@ msgstr "Aktualizacije wot %1$s na %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "API-metoda njenamakana." msgstr "API-metoda njenamakana."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Njenamakany."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Přiwěšk njeeksistuje." msgstr "Přiwěšk njeeksistuje."
@ -1346,12 +1408,11 @@ msgstr "Na standard wróćo stajić"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Składować" msgstr "Składować"
@ -1384,8 +1445,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał." msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Aplikacija njeeksistuje." msgstr "Aplikacija njeeksistuje."
@ -1549,16 +1609,6 @@ msgid ""
"a message with further instructions." "a message with further instructions."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Přetorhnyć"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2730,6 +2780,16 @@ msgstr "Zmylk Ajax"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Nowa zdźělenka" msgstr "Nowa zdźělenka"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Zdźělenka wotpósłana" msgstr "Zdźělenka wotpósłana"
@ -2807,30 +2867,51 @@ msgstr "Aplikacije, za kotrež sy zregistrował"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Hišće njejsy aplikacije zregistrował." msgstr "Hišće njejsy aplikacije zregistrował."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Zwjazane aplikacije" msgstr "Zwjazane aplikacije"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Njejsy wužiwar tuteje aplikacije." msgstr "Njejsy wužiwar tuteje aplikacije."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Wužij tutón formular, zo by aplikaciju wobdźěłał."
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "Hišće njejsy aplikacije zregistrował." msgstr "Hišće njejsy aplikacije zregistrował."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -3000,175 +3081,289 @@ msgstr "Nowe hesło njeda so składować."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Hesło składowane." msgstr "Hesło składowane."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Šćežki" msgstr "Šćežki"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Šatowy zapis njeda so čitać: %s" msgstr "Šatowy zapis njeda so čitać: %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Do awataroweho zapisa njeda so pisać: %s." msgstr "Do awataroweho zapisa njeda so pisać: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Do pozadkoweho zapisa njeda so pisać: %s." msgstr "Do pozadkoweho zapisa njeda so pisać: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Šatowy zapis njeda so čitać: %s" msgstr "Šatowy zapis njeda so čitać: %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Sydło" msgstr "Sydło"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Serwer" msgstr "Serwer"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Šćežka" msgstr "Šćežka"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Sydłowa šćežka" msgstr "Sydłowa šćežka"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Šatowy zapis" msgstr "Šatowy zapis"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam" msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Šat" msgstr "Šat"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Šat za sydło." msgstr "Šat za sydło."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSL-serwer" msgstr "SSL-serwer"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Sydłowa šćežka" msgstr "Sydłowa šćežka"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Šatowy zapis" msgstr "Šatowy zapis"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam" msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Awatary" msgstr "Awatary"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Awatarowy serwer" msgstr "Awatarowy serwer"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Šat za sydło."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Awatarowa šćežka" msgstr "Awatarowa šćežka"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Aktualizowanje awatara je so njeporadźiło."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Awatarowy zapis" msgstr "Awatarowy zapis"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Pozadki" msgstr "Pozadki"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Šat za sydło."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Přiwěški" msgstr "Přiwěški"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Šat za sydło."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Žane přiwěški."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Šat za sydło."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ženje" msgstr "Ženje"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Druhdy" msgstr "Druhdy"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Přeco" msgstr "Přeco"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "SSL wužiwać" msgstr "SSL wužiwać"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
msgid "When to use SSL."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Šćežki składować" msgstr "Šćežki składować"
@ -5494,6 +5689,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Wašu e-mejl, waš awatar, waše hesło, waš profil změnić" msgstr "Wašu e-mejl, waš awatar, waše hesło, waš profil změnić"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -5860,28 +6060,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Aliasy njejsu so dali wutworić."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Aplikacija njeda so wutworić."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -5962,24 +6174,40 @@ msgstr "Popisujomny"
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Přetorhnyć"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "popisujomny" msgstr "popisujomny"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "jenož čitajomny" msgstr "jenož čitajomny"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Wotwołać" msgstr "Wotwołać"
@ -6864,7 +7092,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał" msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -12,13 +12,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:08+0000\n"
"Language-Team: Hungarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n" "Language-Team: Hungarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: hu\n" "X-Language-Code: hu\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
@ -80,14 +80,15 @@ msgstr "Hozzáférések beállításainak mentése"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Mentés" msgstr "Mentés"
@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "Az API-metódus nem található."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Ez a metódus POST-ot igényel." msgstr "Ez a metódus POST-ot igényel."
@ -273,10 +274,9 @@ msgstr "Nem sikerült menteni a profilt."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -547,28 +547,31 @@ msgstr "%s csoportok"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Érvénytelen token." msgstr "Érvénytelen token."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -579,23 +582,23 @@ msgstr "Érvénytelen token."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Probléma volt a munkameneted tokenjével. Kérlek, próbáld újra." msgstr "Probléma volt a munkameneted tokenjével. Kérlek, próbáld újra."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Érvénytelen becenév / jelszó!" msgstr "Érvénytelen becenév / jelszó!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -604,15 +607,20 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Váratlan űrlapbeküldés." msgstr "Váratlan űrlapbeküldés."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Egy alkalmazás szeretne csatlakozni a kontódhoz" msgstr "Egy alkalmazás szeretne csatlakozni a kontódhoz"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Elérés engedélyezése vagy tiltása" msgstr "Elérés engedélyezése vagy tiltása"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -620,13 +628,16 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Kontó" msgstr "Kontó"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -634,41 +645,61 @@ msgstr "Kontó"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Becenév" msgstr "Becenév"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Jelszó" msgstr "Jelszó"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Mégse" msgstr "Mégse"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Engedjük" msgstr "Engedjük"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Engedélyezheted vagy megtilthatod a kontód megtekintését." msgstr "Engedélyezheted vagy megtilthatod a kontód megtekintését."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Nincs jogosultságod." msgstr "Nincs jogosultságod."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -706,24 +737,50 @@ msgstr "Állapot törölve."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Nem található ilyen azonosítójú állapot." msgstr "Nem található ilyen azonosítójú állapot."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"A szerver nem tudott feldolgozni ennyi POST-adatot (%s bájtot) a jelenlegi "
"konfigurációja miatt."
msgstr[1] ""
"A szerver nem tudott feldolgozni ennyi POST-adatot (%s bájtot) a jelenlegi "
"konfigurációja miatt."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat."
msgstr[1] "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Nem található." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Az API-metódus nem található."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
"Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat, a melléklet URL-jét is beleértve."
msgstr[1] ""
"Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat, a melléklet URL-jét is beleértve." "Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat, a melléklet URL-jét is beleértve."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
@ -784,6 +841,10 @@ msgstr ""
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "Az API-metódus fejlesztés alatt áll." msgstr "Az API-metódus fejlesztés alatt áll."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Nem található."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Nincs ilyen csatolmány." msgstr "Nincs ilyen csatolmány."
@ -1346,12 +1407,11 @@ msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Mentés" msgstr "Mentés"
@ -1384,8 +1444,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Nincs ilyen alkalmazás." msgstr "Nincs ilyen alkalmazás."
@ -1548,16 +1607,6 @@ msgstr ""
"spameket!), hogy megkaptad-e az üzenetet, ami a további teendőket " "spameket!), hogy megkaptad-e az üzenetet, ami a további teendőket "
"tartalmazza." "tartalmazza."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2725,6 +2774,17 @@ msgstr "Ajax-hiba"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Új hír" msgstr "Új hír"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
"Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat, a melléklet URL-jét is beleértve."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Hír elküldve" msgstr "Hír elküldve"
@ -2800,29 +2860,50 @@ msgstr ""
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -2987,175 +3068,290 @@ msgstr "Az új jelszót nem sikerült elmenteni."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Jelszó elmentve." msgstr "Jelszó elmentve."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Útvonalak" msgstr "Útvonalak"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Érvénytelen SSL szerver. A maximális hossz 255 karakter." msgstr "Érvénytelen SSL szerver. A maximális hossz 255 karakter."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Webhely" msgstr "Webhely"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Szerver" msgstr "Szerver"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "A webhely kiszolgálójának neve." msgstr "A webhely kiszolgálójának neve."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Útvonal" msgstr "Útvonal"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Webhely útvonala" msgstr "Webhely útvonala"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Avatar-könyvtár" msgstr "Avatar-könyvtár"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "A nyelvi fájlok elérési útvonala" msgstr "A nyelvi fájlok elérési útvonala"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Téma" msgstr "Téma"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "A webhely témája." msgstr "A webhely témája."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSL-kiszolgáló" msgstr "SSL-kiszolgáló"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Webhely útvonala" msgstr "Webhely útvonala"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Avatar-könyvtár" msgstr "Avatar-könyvtár"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "A nyelvi fájlok elérési útvonala" msgstr "A nyelvi fájlok elérési útvonala"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avatarok" msgstr "Avatarok"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Avatar-kiszolgáló" msgstr "Avatar-kiszolgáló"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "A webhely témája."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Nem sikerült felölteni az avatart."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatar-könyvtár" msgstr "Avatar-könyvtár"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "A nyelvi fájlok elérési útvonala"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Hátterek" msgstr "Hátterek"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "A webhely témája."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "A nyelvi fájlok elérési útvonala"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Csatolmányok" msgstr "Csatolmányok"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "A webhely témája."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Nincs melléklet."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "A webhely témája."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "A nyelvi fájlok elérési útvonala"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Soha" msgstr "Soha"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Időnként" msgstr "Időnként"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Mindig" msgstr "Mindig"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "SSL használata" msgstr "SSL használata"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Mikor használjunk SSL-t" msgstr "Mikor használjunk SSL-t"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Elérési útvonalak mentése" msgstr "Elérési útvonalak mentése"
@ -5465,6 +5661,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Kontó"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -5822,28 +6023,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Nem sikerült létrehozni az álneveket."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Nem sikerült létrehozni az alkalmazást."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -5921,24 +6134,40 @@ msgstr "Írható-olvasható"
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "" msgstr ""
@ -6856,7 +7085,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) az általad küldött hírt hozzáadta a kedvenceihez" msgstr "%s (@%s) az általad küldött hírt hozzáadta a kedvenceihez"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:11+0000\n"
"Language-Team: Icelandic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:is>\n" "Language-Team: Icelandic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:is>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: is\n" "X-Language-Code: is\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -81,14 +81,15 @@ msgstr "Stillingar fyrir mynd"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "Aðferð í forritsskilum fannst ekki!"
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Þessi aðferð krefst POST." msgstr "Þessi aðferð krefst POST."
@ -276,10 +277,9 @@ msgstr "Gat ekki vistað persónulega síðu."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -563,29 +563,32 @@ msgstr "Hópsaðgerðir"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Misheppnuð skipun" msgstr "Misheppnuð skipun"
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Ótækt bablinnihald" msgstr "Ótækt bablinnihald"
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Ótæk stærð." msgstr "Ótæk stærð."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -596,26 +599,25 @@ msgstr "Ótæk stærð."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Það kom upp vandamál með setutókann þinn. Vinsamlegast reyndu aftur." msgstr "Það kom upp vandamál með setutókann þinn. Vinsamlegast reyndu aftur."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Ótækt notendanafn eða lykilorð." msgstr "Ótækt notendanafn eða lykilorð."
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
#, fuzzy #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgid "Database error deleting OAuth application user."
msgstr "Villa kom upp í stillingu notanda."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu myllumerkis: %s" msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu myllumerkis: %s"
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -624,15 +626,20 @@ msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu myllumerkis: %s"
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Bjóst ekki við innsendingu eyðublaðs." msgstr "Bjóst ekki við innsendingu eyðublaðs."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -640,13 +647,16 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Aðgangur" msgstr "Aðgangur"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -654,42 +664,62 @@ msgstr "Aðgangur"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Stuttnefni" msgstr "Stuttnefni"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Lykilorð" msgstr "Lykilorð"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við" msgstr "Hætta við"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Allt" msgstr "Allt"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Enginn staðfestingarlykill." msgstr "Enginn staðfestingarlykill."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Þú ert ekki áskrifandi." msgstr "Þú ert ekki áskrifandi."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -728,24 +758,45 @@ msgstr ""
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Engin staða með þessu kenni fannst." msgstr "Engin staða með þessu kenni fannst."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#: actions/apistatusesupdate.php:245
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn." msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
msgstr[1] "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Fannst ekki." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Aðferð í forritsskilum fannst ekki!"
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
#, fuzzy #, fuzzy
@ -806,6 +857,10 @@ msgstr "Færslur frá %1$s á %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "Aðferð í forritsskilum er í þróun." msgstr "Aðferð í forritsskilum er í þróun."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Fannst ekki."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
@ -1392,12 +1447,11 @@ msgstr ""
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Vista" msgstr "Vista"
@ -1431,8 +1485,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Þú verður að hafa skráð þig inn til að búa til hóp." msgstr "Þú verður að hafa skráð þig inn til að búa til hóp."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Ekkert svoleiðis babl." msgstr "Ekkert svoleiðis babl."
@ -1603,17 +1656,6 @@ msgstr ""
"Býð eftir staðfestingu frá þessu netfangi. Athugaðu innhólfið þitt (og " "Býð eftir staðfestingu frá þessu netfangi. Athugaðu innhólfið þitt (og "
"ruslpóstinn þinn!). Þar ættu að vera skilaboð með ítarlegri leiðbeiningum." "ruslpóstinn þinn!). Þar ættu að vera skilaboð með ítarlegri leiðbeiningum."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2862,6 +2904,16 @@ msgstr "Ajax villa"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Nýtt babl" msgstr "Nýtt babl"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, fuzzy, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Babl sent inn" msgstr "Babl sent inn"
@ -2944,30 +2996,51 @@ msgstr ""
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi." msgstr "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Notaðu þetta eyðublað til að breyta hópnum."
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -3139,182 +3212,292 @@ msgstr "Get ekki vistað nýja lykilorðið."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Lykilorð vistað." msgstr "Lykilorð vistað."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í " msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í "
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í " msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í "
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í " msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í "
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í " msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í "
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Bjóða" msgstr "Bjóða"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Endurheimta" msgstr "Endurheimta"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Site path" msgid "Site path."
msgstr "Babl vefsíðunnar" msgstr "Babl vefsíðunnar"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
msgid "Locale Directory" #: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy
msgid "Locale directory"
msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í "
#: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
msgid "Directory path to locales" #: actions/pathsadminpanel.php:263
msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:251
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Skrá þig út af síðunni" msgstr "Skrá þig út af síðunni"
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "Endurheimta" msgstr "Endurheimta"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Babl vefsíðunnar" msgstr "Babl vefsíðunnar"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located" #: actions/pathsadminpanel.php:317
msgid "Directory where themes are located."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Mynd" msgstr "Mynd"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Stillingar fyrir mynd" msgstr "Stillingar fyrir mynd"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Skrá þig út af síðunni"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Mynd hefur verið uppfærð." msgstr "Mynd hefur verið uppfærð."
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Mistókst að uppfæra mynd"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Skrá þig út af síðunni"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Skrá þig út af síðunni"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Ekkert svoleiðis skjal."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Skrá þig út af síðunni"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SMS" msgstr "SMS"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Endurheimta" msgstr "Endurheimta"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Babl" msgstr "Babl"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
msgid "When to use SSL."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Babl vefsíðunnar" msgstr "Babl vefsíðunnar"
@ -5735,6 +5918,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Breyta lykilorðinu þínu" msgstr "Breyta lykilorðinu þínu"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Aðgangur"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
#, fuzzy #, fuzzy
@ -6123,28 +6311,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Gat ekki búið til uppáhald."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Gat ekki búið til uppáhald."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6225,24 +6425,40 @@ msgstr ""
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Endurheimta" msgstr "Endurheimta"
@ -7129,7 +7345,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "Senda mér tölvupóst þegar einhver setur babl í mér í uppáhald hjá sér." msgstr "Senda mér tölvupóst þegar einhver setur babl í mér í uppáhald hjá sér."
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:14+0000\n"
"Language-Team: Italian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n" "Language-Team: Italian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: it\n" "X-Language-Code: it\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -79,14 +79,15 @@ msgstr "Salva impostazioni di accesso"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salva" msgstr "Salva"
@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "Metodo delle API non trovato."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Questo metodo richiede POST." msgstr "Questo metodo richiede POST."
@ -276,10 +277,9 @@ msgstr "Impossibile salvare il profilo."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -553,29 +553,32 @@ msgstr "Gruppi su %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Caricamento non riuscito." msgstr "Caricamento non riuscito."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Token di accesso specificato non valido." msgstr "Token di accesso specificato non valido."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Nessun parametro oauth_token fornito." msgstr "Nessun parametro oauth_token fornito."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Token non valido." msgstr "Token non valido."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -587,23 +590,23 @@ msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "" msgstr ""
"Si è verificato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo." "Si è verificato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Nome utente o password non valido." msgstr "Nome utente o password non valido."
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "Errore nel database nell'eliminare l'applicazione utente OAuth."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Errore nel database nell'inserire l'applicazione utente OAuth." msgstr "Errore nel database nell'inserire l'applicazione utente OAuth."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -612,15 +615,20 @@ msgstr "Errore nel database nell'inserire l'applicazione utente OAuth."
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Invio del modulo inaspettato." msgstr "Invio del modulo inaspettato."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Un'applicazione vorrebbe collegarsi al tuo account" msgstr "Un'applicazione vorrebbe collegarsi al tuo account"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Consenti o nega l'accesso" msgstr "Consenti o nega l'accesso"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -631,13 +639,16 @@ msgstr ""
"<strong>%3$s</strong> ai dati del tuo account %4$s. È consigliato fornire " "<strong>%3$s</strong> ai dati del tuo account %4$s. È consigliato fornire "
"accesso al proprio account %4$s solo ad applicazioni di cui ci si può fidare." "accesso al proprio account %4$s solo ad applicazioni di cui ci si può fidare."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Account" msgstr "Account"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -645,42 +656,62 @@ msgstr "Account"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Soprannome" msgstr "Soprannome"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Password" msgstr "Password"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Consenti" msgstr "Consenti"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Consenti o nega l'accesso alle informazioni del tuo account." msgstr "Consenti o nega l'accesso alle informazioni del tuo account."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Conferma della messaggistica annullata." msgstr "Conferma della messaggistica annullata."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "Il token di richiesta %s è stato rifiutato o revocato." msgstr "Il token di richiesta %s è stato rifiutato o revocato."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Autorizzazione non presente." msgstr "Autorizzazione non presente."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -718,24 +749,50 @@ msgstr "Messaggio eliminato."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Nessuno stato trovato con quel ID." msgstr "Nessuno stato trovato con quel ID."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"Il server non è in grado di gestire tutti quei dati POST (%s byte) con la "
"configurazione attuale."
msgstr[1] ""
"Il server non è in grado di gestire tutti quei dati POST (%s byte) con la "
"configurazione attuale."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Il client deve fornire un parametro \"status\" con un valore." msgstr "Il client deve fornire un parametro \"status\" con un valore."
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri."
msgstr[1] "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Non trovato." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Metodo delle API non trovato."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
"La dimensione massima di un messaggio è di %d caratteri, compreso l'URL."
msgstr[1] ""
"La dimensione massima di un messaggio è di %d caratteri, compreso l'URL." "La dimensione massima di un messaggio è di %d caratteri, compreso l'URL."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
@ -796,6 +853,10 @@ msgstr "Messaggi etichettati con %1$s su %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "Metodo delle API in lavorazione." msgstr "Metodo delle API in lavorazione."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Non trovato."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Nessun allegato." msgstr "Nessun allegato."
@ -1368,12 +1429,11 @@ msgstr "Reimposta i valori predefiniti"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salva" msgstr "Salva"
@ -1406,8 +1466,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Devi eseguire l'accesso per modificare un'applicazione." msgstr "Devi eseguire l'accesso per modificare un'applicazione."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Nessuna applicazione." msgstr "Nessuna applicazione."
@ -1570,16 +1629,6 @@ msgstr ""
"posta (e anche la posta indesiderata!) per un messaggio con ulteriori " "posta (e anche la posta indesiderata!) per un messaggio con ulteriori "
"istruzioni." "istruzioni."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2806,6 +2855,17 @@ msgstr "Errore di Ajax"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Nuovo messaggio" msgstr "Nuovo messaggio"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
"La dimensione massima di un messaggio è di %d caratteri, compreso l'URL."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Messaggio inviato" msgstr "Messaggio inviato"
@ -2890,32 +2950,52 @@ msgstr "Applicazioni che hai registrato"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Non hai ancora registrato alcuna applicazione." msgstr "Non hai ancora registrato alcuna applicazione."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Applicazioni collegate" msgstr "Applicazioni collegate"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." #, fuzzy
msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "Hai consentito alle seguenti applicazioni di accedere al tuo account." msgstr "Hai consentito alle seguenti applicazioni di accedere al tuo account."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Non sei un utente di quella applicazione." msgstr "Non sei un utente di quella applicazione."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Impossibile revocare l'accesso per l'applicazione: %s." msgstr "Impossibile revocare l'accesso per l'applicazione: %s."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "Non hai autorizzato alcuna applicazione all'uso del tuo account." msgstr "Non hai autorizzato alcuna applicazione all'uso del tuo account."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
"Gli sviluppatori possono modificare le impostazioni di registrazione per le "
"loro applicazioni "
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3081,175 +3161,291 @@ msgstr "Impossibile salvare la nuova password."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Password salvata." msgstr "Password salvata."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Percorsi" msgstr "Percorsi"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "Percorso e impostazioni del server per questo sito StatusNet" msgstr "Percorso e impostazioni del server per questo sito StatusNet"
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Directory del tema non leggibile: %s." msgstr "Directory del tema non leggibile: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Directory delle immagini degli utenti non scrivibile: %s." msgstr "Directory delle immagini degli utenti non scrivibile: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Directory degli sfondi non scrivibile: %s." msgstr "Directory degli sfondi non scrivibile: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Directory delle localizzazioni non leggibile: %s." msgstr "Directory delle localizzazioni non leggibile: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Server SSL non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri." msgstr "Server SSL non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Sito" msgstr "Sito"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Server" msgstr "Server"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Nome host del server" msgstr "Nome host del server"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Percorso" msgstr "Percorso"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Percorso del sito" msgstr "Percorso del sito"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Directory del tema" msgstr "Directory del tema"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni" msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "URL semplici" msgstr "URL semplici"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Usare gli URL semplici (più leggibili e facili da ricordare)?" msgstr "Usare gli URL semplici (più leggibili e facili da ricordare)?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Tema" msgstr "Tema"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Tema per questo sito." msgstr "Tema per questo sito."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "Server SSL" msgstr "Server SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Percorso del sito" msgstr "Percorso del sito"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Directory del tema" msgstr "Directory del tema"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni" msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Immagini" msgstr "Immagini"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Server dell'immagine" msgstr "Server dell'immagine"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Tema per questo sito."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Percorso dell'immagine" msgstr "Percorso dell'immagine"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Aggiornamento dell'immagine non riuscito."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Directory dell'immagine" msgstr "Directory dell'immagine"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Sfondi" msgstr "Sfondi"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Tema per questo sito."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Allegati" msgstr "Allegati"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Tema per questo sito."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Nessun allegato."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Tema per questo sito."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Qualche volta" msgstr "Qualche volta"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Sempre" msgstr "Sempre"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Usa SSL" msgstr "Usa SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Quando usare SSL" msgstr "Quando usare SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "Server a cui dirigere le richieste SSL" msgstr "Server a cui dirigere le richieste SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Salva percorsi" msgstr "Salva percorsi"
@ -5675,6 +5871,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Modifica la tua email, immagine, password o il tuo profilo" msgstr "Modifica la tua email, immagine, password o il tuo profilo"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Account"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -6044,28 +6245,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "Nessuna applicazione per quella chiave." msgstr "Nessuna applicazione per quella chiave."
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "Token di accesso errato." msgstr "Token di accesso errato."
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "Nessun utente per quel token." msgstr "Nessun utente per quel token."
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "Impossibile autenticarti." msgstr "Impossibile autenticarti."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Impossibile creare gli alias."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Impossibile creare l'applicazione."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "Tentativo di revocare un token sconosciuto." msgstr "Tentativo di revocare un token sconosciuto."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "Eliminazione del token revocato non riuscita." msgstr "Eliminazione del token revocato non riuscita."
@ -6144,24 +6357,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
"Accesso predefinito per questa applicazione, sola lettura o lettura-scrittura" "Accesso predefinito per questa applicazione, sola lettura o lettura-scrittura"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "Lettura-scrittura" msgstr "Lettura-scrittura"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "Sola lettura" msgstr "Sola lettura"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Approvata %1$s - Accesso \"%2$s\"." msgstr "Approvata %1$s - Accesso \"%2$s\"."
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Revoca" msgstr "Revoca"
@ -7137,7 +7366,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti" msgstr "%s (@%s) ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:16+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n" "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n" "X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -78,14 +78,15 @@ msgstr "アクセス設定の保存"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "API メソッドが見つかりません。"
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "このメソッドには POST が必要です。" msgstr "このメソッドには POST が必要です。"
@ -277,10 +278,9 @@ msgstr "プロフィールを保存できませんでした。"
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -555,29 +555,32 @@ msgstr "%s 上のグループ"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "ファイルアップロード" msgstr "ファイルアップロード"
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "不正なログイントークンが指定されています。" msgstr "不正なログイントークンが指定されています。"
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "oauth_token パラメータは提供されませんでした。" msgstr "oauth_token パラメータは提供されませんでした。"
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "不正なトークン。" msgstr "不正なトークン。"
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -588,23 +591,23 @@ msgstr "不正なトークン。"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "あなたのセッショントークンに問題がありました。再度お試しください。" msgstr "あなたのセッショントークンに問題がありました。再度お試しください。"
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "不正なユーザ名またはパスワード。" msgstr "不正なユーザ名またはパスワード。"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "OAuth アプリケーションユーザの削除時DBエラー。"
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "OAuth アプリケーションユーザの追加時DBエラー。" msgstr "OAuth アプリケーションユーザの追加時DBエラー。"
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -613,15 +616,20 @@ msgstr "OAuth アプリケーションユーザの追加時DBエラー。"
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "予期せぬフォーム送信です。" msgstr "予期せぬフォーム送信です。"
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "アプリケーションはあなたのアカウントに接続したいです" msgstr "アプリケーションはあなたのアカウントに接続したいです"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "アクセスを許可または拒絶" msgstr "アクセスを許可または拒絶"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -629,13 +637,16 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "アカウント" msgstr "アカウント"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -643,42 +654,63 @@ msgstr "アカウント"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "ニックネーム" msgstr "ニックネーム"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "パスワード" msgstr "パスワード"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "中止" msgstr "中止"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "許可" msgstr "許可"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "アカウント情報へのアクセスを許可するか、または拒絶してください。" msgstr "アカウント情報へのアクセスを許可するか、または拒絶してください。"
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "確認コードがありません。" msgstr "確認コードがありません。"
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "リクエストトークン%sは、拒否されて、取り消されました。" msgstr "リクエストトークン%sは、拒否されて、取り消されました。"
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "認証されていません。" msgstr "認証されていません。"
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -716,24 +748,44 @@ msgstr "ステータスを削除しました。"
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "そのIDでのステータスはありません。" msgstr "そのIDでのステータスはありません。"
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"サーバーの現在の構成が理由で、大量の POST データ (%sバイト) を処理することが"
"できませんでした。"
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "長すぎます。つぶやきは最大 %d 字までです。" msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "長すぎます。つぶやきは最大 %d 字までです。"
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "見つかりません。" #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "API メソッドが見つかりません。"
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "つぶやきは URL を含めて最大 %d 字までです。" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] "つぶやきは URL を含めて最大 %d 字までです。"
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -793,6 +845,10 @@ msgstr "%2$s に %1$s による更新があります!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "API メソッドが工事中です。" msgstr "API メソッドが工事中です。"
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "見つかりません。"
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "そのような添付はありません。" msgstr "そのような添付はありません。"
@ -1370,12 +1426,11 @@ msgstr "デフォルトへリセットする"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "保存" msgstr "保存"
@ -1408,8 +1463,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "アプリケーションを編集するにはログインしていなければなりません。" msgstr "アプリケーションを編集するにはログインしていなければなりません。"
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "そのようなアプリケーションはありません。" msgstr "そのようなアプリケーションはありません。"
@ -1570,17 +1624,6 @@ msgstr ""
"このアドレスは承認待ちです。受信ボックス(とスパムボックス)に追加の指示が書" "このアドレスは承認待ちです。受信ボックス(とスパムボックス)に追加の指示が書"
"かれたメッセージが届いていないか確認してください。" "かれたメッセージが届いていないか確認してください。"
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "中止"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2811,6 +2854,16 @@ msgstr "Ajax エラー"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "新しいつぶやき" msgstr "新しいつぶやき"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "長すぎます。つぶやきは最大 %d 字までです。"
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "つぶやきは URL を含めて最大 %d 字までです。"
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "つぶやきを投稿しました" msgstr "つぶやきを投稿しました"
@ -2894,32 +2947,53 @@ msgstr "あなたが登録したアプリケーション"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "あなたはまだなんのアプリケーションも登録していません。" msgstr "あなたはまだなんのアプリケーションも登録していません。"
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "接続されたアプリケーション" msgstr "接続されたアプリケーション"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "あなたはそのアプリケーションのユーザではありません。" msgstr "あなたはそのアプリケーションのユーザではありません。"
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "アプリケーションのための取消しアクセスができません: " msgstr "アプリケーションのための取消しアクセスができません: "
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "" msgstr ""
"あなたは、どんなアプリケーションもあなたのアカウントを使用するのを認可してい" "あなたは、どんなアプリケーションもあなたのアカウントを使用するのを認可してい"
"ません。" "ません。"
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
msgstr "開発者は彼らのアプリケーションのために登録設定を編集できます " #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3085,175 +3159,291 @@ msgstr "新しいパスワードを保存できません。"
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "パスワードが保存されました。" msgstr "パスワードが保存されました。"
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "パス" msgstr "パス"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "テーマディレクトリ" msgstr "テーマディレクトリ"
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "アバターディレクトリ" msgstr "アバターディレクトリ"
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "バックグラウンドディレクトリ" msgstr "バックグラウンドディレクトリ"
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "場所ディレクトリが読み込めません: %s" msgstr "場所ディレクトリが読み込めません: %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "不正な SSL サーバー。最大 255 文字まで。" msgstr "不正な SSL サーバー。最大 255 文字まで。"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "サイト" msgstr "サイト"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "サーバー" msgstr "サーバー"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "サイトのサーバーホスト名" msgstr "サイトのサーバーホスト名"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "パス" msgstr "パス"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "サイトパス" msgstr "サイトパス"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "テーマディレクトリ" msgstr "テーマディレクトリ"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "ロケールへのディレクトリパス" msgstr "ロケールへのディレクトリパス"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Fancy URL (読みやすく忘れにくい) を使用しますか?" msgstr "Fancy URL (読みやすく忘れにくい) を使用しますか?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "テーマ" msgstr "テーマ"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "サイトのテーマ" msgstr "サイトのテーマ"
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSLサーバ" msgstr "SSLサーバ"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "サイトパス" msgstr "サイトパス"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "テーマディレクトリ" msgstr "テーマディレクトリ"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "ロケールへのディレクトリパス" msgstr "ロケールへのディレクトリパス"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "アバター" msgstr "アバター"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "アバターサーバー" msgstr "アバターサーバー"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "サイトのテーマ"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "アバターパス" msgstr "アバターパス"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "アバターの更新に失敗しました。"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "アバターディレクトリ" msgstr "アバターディレクトリ"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "ロケールへのディレクトリパス"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "バックグラウンド" msgstr "バックグラウンド"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "サイトのテーマ"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "ロケールへのディレクトリパス"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "添付" msgstr "添付"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "サイトのテーマ"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "そのような添付はありません。"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "サイトのテーマ"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "ロケールへのディレクトリパス"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "ときどき" msgstr "ときどき"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "いつも" msgstr "いつも"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "SSL 使用" msgstr "SSL 使用"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "SSL 使用時" msgstr "SSL 使用時"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "ダイレクト SSL リクエストを向けるサーバ" msgstr "ダイレクト SSL リクエストを向けるサーバ"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "保存パス" msgstr "保存パス"
@ -5683,6 +5873,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "パスワードの変更" msgstr "パスワードの変更"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "アカウント"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -6058,28 +6253,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "別名を作成できません。"
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "アプリケーションを作成できません。"
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6158,26 +6365,42 @@ msgstr ""
"このアプリケーションのためのデフォルトアクセス: リードオンリー、またはリード" "このアプリケーションのためのデフォルトアクセス: リードオンリー、またはリード"
"ライト" "ライト"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "中止"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "リードライト" msgstr "リードライト"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "リードオンリー" msgstr "リードオンリー"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "回復" msgstr "回復"
@ -7105,7 +7328,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) はお気に入りとしてあなたのつぶやきを加えました" msgstr "%s (@%s) はお気に入りとしてあなたのつぶやきを加えました"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:17+0000\n"
"Language-Team: Georgian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ka>\n" "Language-Team: Georgian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ka>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ka\n" "X-Language-Code: ka\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -75,14 +75,15 @@ msgstr "შეინახე შესვლის პარამეტრე
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "შეინახე" msgstr "შეინახე"
@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "ეს მეთოდი მოითხოვს POST-ს." msgstr "ეს მეთოდი მოითხოვს POST-ს."
@ -272,10 +273,9 @@ msgstr "პროფილის შენახვა ვერ მოხერ
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -544,28 +544,31 @@ msgstr "ჯგუფები %s-ზე"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "ატვირთვა ვერ მოხერხდა." msgstr "ატვირთვა ვერ მოხერხდა."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "oauth_token პარამეტრი არ არის მოწოდებული." msgstr "oauth_token პარამეტრი არ არის მოწოდებული."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "არასწორი როლი." msgstr "არასწორი როლი."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -576,23 +579,23 @@ msgstr "არასწორი როლი."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "არასწორი მეტსახელი / პაროლი!" msgstr "არასწორი მეტსახელი / პაროლი!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "ბაზამ დაუშვა შეცდომა OAuth აპლიკაციის მომხმარებლის წაშლისას."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "ბაზამ დაუშვა შეცდომა OAuth აპლიკაციის მომხმარებლის ჩასმისას." msgstr "ბაზამ დაუშვა შეცდომა OAuth აპლიკაციის მომხმარებლის ჩასმისას."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -601,15 +604,20 @@ msgstr "ბაზამ დაუშვა შეცდომა OAuth აპლ
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "აპლიკაციას უნდა რომ დაუკავშირდეს თქვენს ანგარიშს" msgstr "აპლიკაციას უნდა რომ დაუკავშირდეს თქვენს ანგარიშს"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "დოუშვი ან აკრძალე შესვლა" msgstr "დოუშვი ან აკრძალე შესვლა"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -617,13 +625,16 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "ანგარიში" msgstr "ანგარიში"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -631,42 +642,62 @@ msgstr "ანგარიში"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "მეტსახელი" msgstr "მეტსახელი"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "პაროლი" msgstr "პაროლი"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება" msgstr "გაუქმება"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "დაშვება" msgstr "დაშვება"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "დაუშვი ან აკრძალე წვდომა თქვენი ანგარიშის ინფორმაციაზე." msgstr "დაუშვი ან აკრძალე წვდომა თქვენი ანგარიშის ინფორმაციაზე."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "IM დასტური გაუქმდა." msgstr "IM დასტური გაუქმდა."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "თქვენ არ ხართ ავტორიზირებული." msgstr "თქვენ არ ხართ ავტორიზირებული."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -704,24 +735,44 @@ msgstr "სტატუსი წაშლილია."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "ასეთი ID-ს სტატუსი ვერ მოიძებნა." msgstr "ასეთი ID-ს სტატუსი ვერ მოიძებნა."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"სამწუხაროდ სერვერმა ვერ გაუძლო ამდენ POST მონაცემებს (%s ბაიტი) მიმდინარე "
"კონფიგურაციის გამო."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "შეტყობინების დასაძვები ზომაა %d სიმბოლო." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "შეტყობინების დასაძვები ზომაა %d სიმბოლო."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "ვერ მოიძებნა." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "შეყობინების დასაშვები ზომაა %d სიმბოლო მიმაგრებული URL-ის ჩათვლით." msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] "შეყობინების დასაშვები ზომაა %d სიმბოლო მიმაგრებული URL-ის ჩათვლით."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -781,6 +832,10 @@ msgstr "განახლებები მონიშნული როგ
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "API მეთოდი დამუშავების პროცესშია." msgstr "API მეთოდი დამუშავების პროცესშია."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "ვერ მოიძებნა."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "ასეთი მიმაგრებული დოკუმენტი ვერ მოიძებნა." msgstr "ასეთი მიმაგრებული დოკუმენტი ვერ მოიძებნა."
@ -1349,12 +1404,11 @@ msgstr "პირვანდელის პარამეტრების
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "შენახვა" msgstr "შენახვა"
@ -1387,8 +1441,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "აპლიკაციის ჩასასწორებლად საჭიროა ავროტიზაცია." msgstr "აპლიკაციის ჩასასწორებლად საჭიროა ავროტიზაცია."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "ასეთი აპლიკაცია არ არის." msgstr "ასეთი აპლიკაცია არ არის."
@ -1549,16 +1602,6 @@ msgstr ""
"ამ მისამართის დასტური მოლოდინშია. შეამოწმეთ ფოსტა (და სპამის ყუთიც!) " "ამ მისამართის დასტური მოლოდინშია. შეამოწმეთ ფოსტა (და სპამის ყუთიც!) "
"შემდგომი ინსტრუქციებისათვის." "შემდგომი ინსტრუქციებისათვის."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2776,6 +2819,16 @@ msgstr "Ajax შეცდომა"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "ახალი შეტყობინება" msgstr "ახალი შეტყობინება"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "შეტყობინების დასაძვები ზომაა %d სიმბოლო."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "შეყობინების დასაშვები ზომაა %d სიმბოლო მიმაგრებული URL-ის ჩათვლით."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "შეტყობინება დაიპოსტა" msgstr "შეტყობინება დაიპოსტა"
@ -2856,32 +2909,52 @@ msgstr "თქვენს მიერ დარეგისტრირებ
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "თქვენ ჯერჯერობით არცერთი აპლიკაცია არ დაგირეგისტრირებიათ." msgstr "თქვენ ჯერჯერობით არცერთი აპლიკაცია არ დაგირეგისტრირებიათ."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "მიერთებული აპლიკაციები" msgstr "მიერთებული აპლიკაციები"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "თქვენ არ ხართ ამ აპლიკაციის მომხმარებელი." msgstr "თქვენ არ ხართ ამ აპლიკაციის მომხმარებელი."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "%s აპლიკაციის მიერ ზვდომის გაუქმება ვერ ხერხდება." msgstr "%s აპლიკაციის მიერ ზვდომის გაუქმება ვერ ხერხდება."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "" msgstr ""
"თქვენ არცერთი აპლიკაციისთვის არ მიგიციათ თქვენი ანგარიშის გამოყენების უფლება." "თქვენ არცერთი აპლიკაციისთვის არ მიგიციათ თქვენი ანგარიშის გამოყენების უფლება."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
"შემქმნელებს შეუძლიათ ჩაასწორონ თავიანთი აპლიკაციის რეგისტრაციის პარამეტრები "
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3047,174 +3120,286 @@ msgstr "ვერ ვინახავ ახალ პაროლს."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "პაროლი შენახულია." msgstr "პაროლი შენახულია."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "გზები" msgstr "გზები"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "იერსახის დირექტორია არ არის წაკითხვადი: %s." msgstr "იერსახის დირექტორია არ არის წაკითხვადი: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "ავატარის დირექტორია არ არის ჩაწერადი: %s." msgstr "ავატარის დირექტორია არ არის ჩაწერადი: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "ფონის დირექტორია არ არის ჩაწერადი: %s." msgstr "ფონის დირექტორია არ არის ჩაწერადი: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "არასწორი SSL სერვერი. მაქსიმალური სიგრძე არის 255 სიმბოლო." msgstr "არასწორი SSL სერვერი. მაქსიმალური სიგრძე არის 255 სიმბოლო."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "საიტი" msgstr "საიტი"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "სერვერი" msgstr "სერვერი"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "საიტის სერვერის ჰოსტის სახელი." msgstr "საიტის სერვერის ჰოსტის სახელი."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "გზა" msgstr "გზა"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "საიტის გზა" msgstr "საიტის გზა"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "იერსახის დირექტორია" msgstr "იერსახის დირექტორია"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" msgid "Directory path to locales."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "ლამაზი URLები" msgstr "ლამაზი URLები"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "გამოვიყენო ლამაზი (მეტად კითხვადი და დასამახსოვრებელი) URLები?" msgstr "გამოვიყენო ლამაზი (მეტად კითხვადი და დასამახსოვრებელი) URLები?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "იერსახე" msgstr "იერსახე"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "იერსახე ამ საიტისთვის" msgstr "იერსახე ამ საიტისთვის"
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSL სერვერი" msgstr "SSL სერვერი"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "საიტის გზა" msgstr "საიტის გზა"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "იერსახის დირექტორია" msgstr "იერსახის დირექტორია"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located" #: actions/pathsadminpanel.php:317
msgid "Directory where themes are located."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "ავატარები" msgstr "ავატარები"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "ავატარების სერვერი" msgstr "ავატარების სერვერი"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "იერსახე ამ საიტისთვის"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "ავატარების გზა" msgstr "ავატარების გზა"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "ავატარის განახლება ვერ მოხერხდა."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "ავატარების დირექტორია" msgstr "ავატარების დირექტორია"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "ფონები" msgstr "ფონები"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "იერსახე ამ საიტისთვის"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "მიმაგრებები" msgstr "მიმაგრებები"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "იერსახე ამ საიტისთვის"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "მიმაგრებული დოკუმენტი არ არის."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "იერსახე ამ საიტისთვის"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "არასდროს" msgstr "არასდროს"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "ზოგჯერ" msgstr "ზოგჯერ"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "მუდამ" msgstr "მუდამ"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "გამოიყენე SSL" msgstr "გამოიყენე SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "როდის გამოვიყენო SSL" msgstr "როდის გამოვიყენო SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "სერვერი რომელზეც მიემართოს SSL მოთხოვნები" msgstr "სერვერი რომელზეც მიემართოს SSL მოთხოვნები"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "გზების დამახსოვრება" msgstr "გზების დამახსოვრება"
@ -5613,6 +5798,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "შეცვალე ელ. ფოსტა, ავატარი, პაროლი, პროფილი" msgstr "შეცვალე ელ. ფოსტა, ავატარი, პაროლი, პროფილი"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "ანგარიში"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -5978,28 +6168,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "ჯგუფის შექმნა ვერ მოხერხდა."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "აპლიკაციის შექმნა ვერ მოხერხდა."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6078,24 +6280,40 @@ msgstr ""
"შესვლის პირვანდელი მდგომარეობა ამ აპლიკაციისთვის: მხოლოდ წაკითხვადი, ან " "შესვლის პირვანდელი მდგომარეობა ამ აპლიკაციისთვის: მხოლოდ წაკითხვადი, ან "
"კითხვა-წერადი" "კითხვა-წერადი"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "კიტხვა-წერადი" msgstr "კიტხვა-წერადი"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "დამტკიცებულია %1$s - \"%2$s\" შესვლა" msgstr "დამტკიცებულია %1$s - \"%2$s\" შესვლა"
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "უკუგება" msgstr "უკუგება"
@ -7029,7 +7247,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s-მა (@%s) დაამატა თქვენი შეტყობინება თავის რჩეულებში" msgstr "%s-მა (@%s) დაამატა თქვენი შეტყობინება თავის რჩეულებში"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:17+0000\n"
"Language-Team: Korean <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n" "Language-Team: Korean <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ko\n" "X-Language-Code: ko\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -77,14 +77,15 @@ msgstr "접근 설정을 저장"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "저장" msgstr "저장"
@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "API 메서드 발견 안 됨."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "이 메서드는 POST를 요구합니다." msgstr "이 메서드는 POST를 요구합니다."
@ -268,10 +269,9 @@ msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -544,29 +544,32 @@ msgstr "%s 사이트의 그룹"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "실행 실패" msgstr "실행 실패"
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "허용되지 않는 요청입니다." msgstr "허용되지 않는 요청입니다."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "토큰이 잘못되었습니다." msgstr "토큰이 잘못되었습니다."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -577,23 +580,23 @@ msgstr "토큰이 잘못되었습니다."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "세션토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해주십시오." msgstr "세션토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해주십시오."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "사용자 이름이나 비밀 번호가 틀렸습니다." msgstr "사용자 이름이나 비밀 번호가 틀렸습니다."
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "OAuth 응용프로그램 사용자 삭제 중 데이터베이스 오류"
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "OAuth 응용 프로그램 사용자 추가 중 데이터베이스 오류" msgstr "OAuth 응용 프로그램 사용자 추가 중 데이터베이스 오류"
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -602,15 +605,20 @@ msgstr "OAuth 응용 프로그램 사용자 추가 중 데이터베이스 오류
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "잘못된 폼 제출" msgstr "잘못된 폼 제출"
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "응용 프로그램이 계정에 연결하려고 할 것입니다." msgstr "응용 프로그램이 계정에 연결하려고 할 것입니다."
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "접근 허용 또는 거부" msgstr "접근 허용 또는 거부"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -621,13 +629,16 @@ msgstr ""
"에 대해 <strong>%3$s</strong> 할 수 있습니다 .믿을 수 있는 써드파티에게만 %4" "에 대해 <strong>%3$s</strong> 할 수 있습니다 .믿을 수 있는 써드파티에게만 %4"
"$s 계정의 접근을 허용해야 합니다." "$s 계정의 접근을 허용해야 합니다."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "계정" msgstr "계정"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -635,42 +646,62 @@ msgstr "계정"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "별명" msgstr "별명"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "비밀 번호" msgstr "비밀 번호"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "취소" msgstr "취소"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "허용" msgstr "허용"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "계정 정보에 대한 접근을 허용 또는 거부합니다." msgstr "계정 정보에 대한 접근을 허용 또는 거부합니다."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "확인 코드가 없습니다." msgstr "확인 코드가 없습니다."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다." msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -708,24 +739,44 @@ msgstr "삭제된 소식입니다."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "발견된 ID의 상태가 없습니다." msgstr "발견된 ID의 상태가 없습니다."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"현재 설정으로 인해 너무 많은 POST 데이터(%s 바이트)는 서버에서 처리할 수 없습"
"니다."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 %d 글자 입니다." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 %d 글자 입니다."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "찾을 수가 없습니다." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "API 메서드 발견 안 됨."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "소식의 최대 길이는 첨부 URL을 포함하여 %d 글자입니다." msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] "소식의 최대 길이는 첨부 URL을 포함하여 %d 글자입니다."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -785,6 +836,10 @@ msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "API 메서드를 구성중 입니다." msgstr "API 메서드를 구성중 입니다."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "찾을 수가 없습니다."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "해당하는 첨부파일이 없습니다." msgstr "해당하는 첨부파일이 없습니다."
@ -1350,12 +1405,11 @@ msgstr ""
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "저장" msgstr "저장"
@ -1388,8 +1442,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다." msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "신규 응용 프로그램" msgstr "신규 응용 프로그램"
@ -1552,16 +1605,6 @@ msgstr ""
"이 주소는 인증 대기중입니다. 수신함(또는 스팸함)을 확인하셔서 지침을 확인해 " "이 주소는 인증 대기중입니다. 수신함(또는 스팸함)을 확인하셔서 지침을 확인해 "
"주시기 바랍니다." "주시기 바랍니다."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2761,6 +2804,16 @@ msgstr "Ajax 에러입니다."
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "새로운 통지" msgstr "새로운 통지"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 %d 글자 입니다."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "소식의 최대 길이는 첨부 URL을 포함하여 %d 글자입니다."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "게시글이 등록되었습니다." msgstr "게시글이 등록되었습니다."
@ -2840,31 +2893,52 @@ msgstr ""
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다." msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "연결한 응용프로그램" msgstr "연결한 응용프로그램"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "다음 양식을 이용해 그룹을 편집하십시오."
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "계정에서 사용하도록 허용한 응용 프로그램이 없습니다." msgstr "계정에서 사용하도록 허용한 응용 프로그램이 없습니다."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
msgstr "개발자는 자기 응용 프로그램의 등록 정보를 편집할 수 있습니다" #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3030,174 +3104,285 @@ msgstr "새 비밀번호를 저장 할 수 없습니다."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "비밀 번호 저장" msgstr "비밀 번호 저장"
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "경로" msgstr "경로"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "인스턴트 메신저를 사용할 수 없습니다." msgstr "인스턴트 메신저를 사용할 수 없습니다."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "아바타가 삭제되었습니다." msgstr "아바타가 삭제되었습니다."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "아바타 디렉토리에 쓸 수 없습니다 : %s" msgstr "아바타 디렉토리에 쓸 수 없습니다 : %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다." msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "사이트" msgstr "사이트"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "SSL 서버" msgstr "SSL 서버"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "경로" msgstr "경로"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "사이트 테마" msgstr "사이트 테마"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "테마 디렉터리" msgstr "테마 디렉터리"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" msgid "Directory path to locales."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "테마" msgstr "테마"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "사이트에 대한 테마" msgstr "사이트에 대한 테마"
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSL 서버" msgstr "SSL 서버"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "사이트 테마" msgstr "사이트 테마"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "테마 디렉터리" msgstr "테마 디렉터리"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located" #: actions/pathsadminpanel.php:317
msgid "Directory where themes are located."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "아바타" msgstr "아바타"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "아바타가 삭제되었습니다." msgstr "아바타가 삭제되었습니다."
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "사이트에 대한 테마"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "아바타 경로" msgstr "아바타 경로"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "아바타 업데이트 실패"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "아바타가 삭제되었습니다." msgstr "아바타가 삭제되었습니다."
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "배경" msgstr "배경"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "사이트에 대한 테마"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "첨부파일" msgstr "첨부파일"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "사이트에 대한 테마"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "첨부문서 없음"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "사이트에 대한 테마"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "SSL 서버" msgstr "SSL 서버"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "가끔" msgstr "가끔"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "언제나" msgstr "언제나"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "SSL 사용" msgstr "SSL 사용"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "언제 SSL 사용" msgstr "언제 SSL 사용"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "사이트 테마" msgstr "사이트 테마"
@ -5578,6 +5763,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "당신의 메일, 아바타, 비밀 번호, 프로필을 변경하세요." msgstr "당신의 메일, 아바타, 비밀 번호, 프로필을 변경하세요."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "계정"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -5944,28 +6134,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "관심소식을 생성할 수 없습니다."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "관심소식을 생성할 수 없습니다."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6045,24 +6247,40 @@ msgstr "읽기 쓰기"
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "읽기 쓰기" msgstr "읽기 쓰기"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "읽기 전용" msgstr "읽기 전용"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "제거" msgstr "제거"
@ -6939,7 +7157,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다." msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다."
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:22+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n" "X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -76,14 +76,15 @@ msgstr "Lagre tilgangsinnstillinger"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Lagre" msgstr "Lagre"
@ -241,7 +242,7 @@ msgstr "API-metode ikke funnet!"
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Denne metoden krever en POST." msgstr "Denne metoden krever en POST."
@ -274,10 +275,9 @@ msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -549,29 +549,32 @@ msgstr "grupper på %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Opplasting feilet." msgstr "Opplasting feilet."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Ugyldig symbol." msgstr "Ugyldig symbol."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Ingen verdi for oauth_token er oppgitt." msgstr "Ingen verdi for oauth_token er oppgitt."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Ugyldig symbol." msgstr "Ugyldig symbol."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -582,23 +585,23 @@ msgstr "Ugyldig symbol."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Det var et problem med din sesjons-autentisering. Prøv igjen." msgstr "Det var et problem med din sesjons-autentisering. Prøv igjen."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Ugyldig kallenavn / passord!" msgstr "Ugyldig kallenavn / passord!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "Databasefeil ved sletting av bruker fra programmet OAuth."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Databasefeil ved innsetting av bruker i programmet OAuth." msgstr "Databasefeil ved innsetting av bruker i programmet OAuth."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -607,15 +610,20 @@ msgstr "Databasefeil ved innsetting av bruker i programmet OAuth."
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Uventet skjemainnsending." msgstr "Uventet skjemainnsending."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Et program ønsker å koble til kontoen din" msgstr "Et program ønsker å koble til kontoen din"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Tillat eller nekt tilgang" msgstr "Tillat eller nekt tilgang"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -626,13 +634,16 @@ msgstr ""
"<strong>%3$s</strong> dine %4$s-kontodata. Du bør bare gi tilgang til din %4" "<strong>%3$s</strong> dine %4$s-kontodata. Du bør bare gi tilgang til din %4"
"$s-konto til tredjeparter du stoler på." "$s-konto til tredjeparter du stoler på."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Konto" msgstr "Konto"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -640,42 +651,62 @@ msgstr "Konto"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Nick" msgstr "Nick"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Passord" msgstr "Passord"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Tillat" msgstr "Tillat"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Tillat eller nekt tilgang til din kontoinformasjon." msgstr "Tillat eller nekt tilgang til din kontoinformasjon."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Direktemeldingsbekreftelse avbrutt." msgstr "Direktemeldingsbekreftelse avbrutt."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Du er ikke autorisert." msgstr "Du er ikke autorisert."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -713,24 +744,49 @@ msgstr "Status slettet."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Ingen status med den ID-en funnet." msgstr "Ingen status med den ID-en funnet."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"Tjeneren kunne ikke håndtere så mye POST-data (%s bytes) på grunn av sitt "
"nåværende oppsett."
msgstr[1] ""
"Tjeneren kunne ikke håndtere så mye POST-data (%s bytes) på grunn av sitt "
"nåværende oppsett."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Det er for langt. Maks notisstørrelse er %d tegn." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Det er for langt. Maks notisstørrelse er %d tegn."
msgstr[1] "Det er for langt. Maks notisstørrelse er %d tegn."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Ikke funnet." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "API-metode ikke funnet!"
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "Maks notisstørrelse er %d tegn, inklusive vedleggs-URL." msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] "Maks notisstørrelse er %d tegn, inklusive vedleggs-URL."
msgstr[1] "Maks notisstørrelse er %d tegn, inklusive vedleggs-URL."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -790,6 +846,10 @@ msgstr "Oppdateringer merket med %1$s på %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "API-metode under utvikling." msgstr "API-metode under utvikling."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Ikke funnet."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Ingen slike vedlegg." msgstr "Ingen slike vedlegg."
@ -1362,12 +1422,11 @@ msgstr "Tilbakestill til standardverdier"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Lagre" msgstr "Lagre"
@ -1400,8 +1459,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Du må være innlogget for å redigere et program." msgstr "Du må være innlogget for å redigere et program."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Inget slikt program." msgstr "Inget slikt program."
@ -1563,16 +1621,6 @@ msgstr ""
"Venter på bekreftelse av adressen. Sjekk innboksen din (og søppelboksen) for " "Venter på bekreftelse av adressen. Sjekk innboksen din (og søppelboksen) for "
"melding med videre veiledning." "melding med videre veiledning."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2783,6 +2831,16 @@ msgstr "Ajax-feil"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Ny notis" msgstr "Ny notis"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Det er for langt. Maks notisstørrelse er %d tegn."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "Maks notisstørrelse er %d tegn, inklusive vedleggs-URL."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Notis postet" msgstr "Notis postet"
@ -2868,30 +2926,51 @@ msgstr "Program du har registrert"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Du har ikke registrert noen program ennå." msgstr "Du har ikke registrert noen program ennå."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Tilkoblede program" msgstr "Tilkoblede program"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Du er ikke bruker av dette programmet." msgstr "Du er ikke bruker av dette programmet."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Kunne ikke tilbakekalle tilgang for programmet: %s." msgstr "Kunne ikke tilbakekalle tilgang for programmet: %s."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "Du har ikke tillatt noen programmer å bruke din konto." msgstr "Du har ikke tillatt noen programmer å bruke din konto."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
msgstr "Utviklere kan redigere registreringsinnstillingene for sine program " #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3056,175 +3135,291 @@ msgstr "Klarer ikke å lagre nytt passord."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Passordet ble lagret" msgstr "Passordet ble lagret"
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Stier" msgstr "Stier"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Temamappe ikke lesbar: %s." msgstr "Temamappe ikke lesbar: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Avatarmappe ikke skrivbar: %s." msgstr "Avatarmappe ikke skrivbar: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Bakgrunnsmappe ikke skrivbar: %s." msgstr "Bakgrunnsmappe ikke skrivbar: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Lokaliseringsmappe ikke lesbar: %s." msgstr "Lokaliseringsmappe ikke lesbar: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Ugyldig SSL-tjener. Maks lengde er 255 tegn." msgstr "Ugyldig SSL-tjener. Maks lengde er 255 tegn."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Nettsted" msgstr "Nettsted"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Tjener" msgstr "Tjener"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Vertsnavn for nettstedets tjener." msgstr "Vertsnavn for nettstedets tjener."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Sti" msgstr "Sti"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Nettstedssti" msgstr "Nettstedssti"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Temamappe" msgstr "Temamappe"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "Lokaliseringsmappesti" msgstr "Lokaliseringsmappesti"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "Pyntede nettadresser" msgstr "Pyntede nettadresser"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Bruk pyntede (mer lesbare og lettere å huske) nettadresser?" msgstr "Bruk pyntede (mer lesbare og lettere å huske) nettadresser?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Tema" msgstr "Tema"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Tema for nettstedet." msgstr "Tema for nettstedet."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSL-tjener" msgstr "SSL-tjener"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Nettstedssti" msgstr "Nettstedssti"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Temamappe" msgstr "Temamappe"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "Lokaliseringsmappesti" msgstr "Lokaliseringsmappesti"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avatarer" msgstr "Avatarer"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Avatartjener" msgstr "Avatartjener"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Tema for nettstedet."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Avatarsti" msgstr "Avatarsti"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Oppdatering av avatar mislyktes."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatarmappe" msgstr "Avatarmappe"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "Lokaliseringsmappesti"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Bakgrunner" msgstr "Bakgrunner"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Tema for nettstedet."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "Lokaliseringsmappesti"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg" msgstr "Vedlegg"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Tema for nettstedet."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Ingen vedlegg."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Tema for nettstedet."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "Lokaliseringsmappesti"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Aldri" msgstr "Aldri"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Noen ganger" msgstr "Noen ganger"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Alltid" msgstr "Alltid"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Bruk SSL" msgstr "Bruk SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Når SSL skal brukes" msgstr "Når SSL skal brukes"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "Tjener SSL-forespørsler skal vises til" msgstr "Tjener SSL-forespørsler skal vises til"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Lagre stier" msgstr "Lagre stier"
@ -5626,6 +5821,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Endre e-posten, avateren, passordet og profilen din" msgstr "Endre e-posten, avateren, passordet og profilen din"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -5995,28 +6195,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Kunne ikke opprette alias."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Kunne ikke opprette program."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6097,24 +6309,40 @@ msgstr ""
"Standardtilgang for dette programmet: skrivebeskyttet eller lese- og " "Standardtilgang for dette programmet: skrivebeskyttet eller lese- og "
"skrivetilgang" "skrivetilgang"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "les og skriv" msgstr "les og skriv"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "skrivebeskyttet" msgstr "skrivebeskyttet"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Tilbakekall" msgstr "Tilbakekall"
@ -7052,7 +7280,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s /@%s) la din notis til som en favoritt" msgstr "%s /@%s) la din notis til som en favoritt"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:19+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n" "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n" "X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -78,14 +78,15 @@ msgstr "Toegangsinstellingen opslaan"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Opslaan" msgstr "Opslaan"
@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "De API-functie is niet aangetroffen."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Deze methode vereist een POST." msgstr "Deze methode vereist een POST."
@ -278,10 +279,9 @@ msgstr "Het was niet mogelijk het profiel op te slaan."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -559,27 +559,30 @@ msgstr "groepen op %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Uploaden is mislukt." msgstr "Uploaden is mislukt."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Het opgegeven token of controlegetal is ongeldig." msgstr "Het opgegeven token of controlegetal is ongeldig."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Er is geen oauth_token parameter opgegeven." msgstr "Er is geen oauth_token parameter opgegeven."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Ongeldig verzoektoken." msgstr "Ongeldig verzoektoken."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -592,27 +595,25 @@ msgstr ""
"Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, " "Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, "
"alstublieft." "alstublieft."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord." msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr ""
"Er is een databasefout opgetreden tijdens het verwijderen van de OAuth "
"applicatiegebruiker."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "" msgstr ""
"Er is een databasefout opgetreden tijdens het toevoegen van de OAuth " "Er is een databasefout opgetreden tijdens het toevoegen van de OAuth "
"applicatiegebruiker." "applicatiegebruiker."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -621,15 +622,20 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Het formulier is onverwacht ingezonden." msgstr "Het formulier is onverwacht ingezonden."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Een applicatie vraagt toegang tot uw gebruikersgegevens" msgstr "Een applicatie vraagt toegang tot uw gebruikersgegevens"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Toegang toestaan of ontzeggen" msgstr "Toegang toestaan of ontzeggen"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -640,13 +646,15 @@ msgstr ""
"van het type \"<strong>%3$s</strong> tot uw gebruikersgegevens. Geef alleen " "van het type \"<strong>%3$s</strong> tot uw gebruikersgegevens. Geef alleen "
"toegang tot uw gebruiker bij %4$s aan derde partijen die u vertrouwt." "toegang tot uw gebruiker bij %4$s aan derde partijen die u vertrouwt."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Gebruiker" msgstr "Gebruikersgegevens"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -654,40 +662,59 @@ msgstr "Gebruiker"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Gebruikersnaam" msgstr "Gebruikersnaam"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord" msgstr "Wachtwoord"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren" msgstr "Annuleren"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Toestaan" msgstr "Toestaan"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Toegang tot uw gebruikersgegevens geven." msgstr "Toegang tot uw gebruikersgegevens geven."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Autorisatie geannuleerd." msgstr "Autorisatie geannuleerd."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "Het verzoektoken %s is ingetrokken." msgstr "Het verzoektoken %s is ingetrokken."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, php-format #, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "U hebt %s geautoriseerd." msgstr "U hebt %s geautoriseerd."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -727,24 +754,49 @@ msgstr "De status is verwijderd."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Er is geen status gevonden met dit ID." msgstr "Er is geen status gevonden met dit ID."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"De server was niet in staat zoveel POST-gegevens te verwerken (%s byte) "
"vanwege de huidige instellingen."
msgstr[1] ""
"De server was niet in staat zoveel POST-gegevens te verwerken (%s bytes) "
"vanwege de huidige instellingen."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "De client moet een parameter \"status\" met een waarde opgeven." msgstr "De client moet een parameter \"status\" met een waarde opgeven."
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#: actions/apistatusesupdate.php:245
#, php-format #, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgstr "De mededeling is te lang. Gebruik maximaal %d tekens." msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "De mededeling is te lang. Gebruik maximaal %d teken."
msgstr[1] "De mededeling is te lang. Gebruik maximaal %d tekens."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Niet aangetroffen." msgid "Parent notice not found."
msgstr "De bovenliggende mededeling is niet aangetroffen."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
"De maximale mededelingenlengte is %d teken, inclusief de URL voor de bijlage."
msgstr[1] ""
"De maximale mededelingenlengte is %d tekens, inclusief de URL voor de " "De maximale mededelingenlengte is %d tekens, inclusief de URL voor de "
"bijlage." "bijlage."
@ -806,6 +858,10 @@ msgstr "Updates met het label %1$s op %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "De API-functie is in bewerking." msgstr "De API-functie is in bewerking."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Niet aangetroffen."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Deze bijlage bestaat niet." msgstr "Deze bijlage bestaat niet."
@ -1375,12 +1431,11 @@ msgstr "Standaardinstellingen toepassen"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Opslaan" msgstr "Opslaan"
@ -1413,8 +1468,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "U moet aangemeld zijn om een applicatie te kunnen bewerken." msgstr "U moet aangemeld zijn om een applicatie te kunnen bewerken."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "De applicatie bestaat niet." msgstr "De applicatie bestaat niet."
@ -1574,16 +1628,6 @@ msgstr ""
"Er wordt gewacht op bevestiging van dit adres. Controleer uw inbox (en uw " "Er wordt gewacht op bevestiging van dit adres. Controleer uw inbox (en uw "
"ongewenste berichten/spam) voor een bericht met nadere instructies." "ongewenste berichten/spam) voor een bericht met nadere instructies."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2816,6 +2860,18 @@ msgstr "Er is een Ajax-fout opgetreden"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Nieuw bericht" msgstr "Nieuw bericht"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "De mededeling is te lang. Gebruik maximaal %d tekens."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
"De maximale mededelingenlengte is %d tekens, inclusief de URL voor de "
"bijlage."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "De mededeling is verzonden" msgstr "De mededeling is verzonden"
@ -2900,36 +2956,60 @@ msgstr "Door u geregistreerde applicaties"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "U hebt nog geen applicaties geregistreerd." msgstr "U hebt nog geen applicaties geregistreerd."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Verbonden applicaties" msgstr "Verbonden applicaties"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
"U hebt de volgende applicaties toegang gegeven tot uw gebruikersgegevens." "U hebt de onderstaande applicaties toegang gegeven tot uw gebruikersgegevens."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "U bent geen gebruiker van die applicatie." msgstr "U bent geen gebruiker van die applicatie."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "" msgstr ""
"Het was niet mogelijk de toegang te ontzeggen voor de volgende applicatie: %" "Het was niet mogelijk de toegang te ontzeggen voor de volgende applicatie: %"
"s." "s."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
"U hebt de toegang voor %1$s en het toegangstoken dat begint met %2$s "
"ingetrokken."
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "" msgstr ""
"U hebt geen enkele applicatie geautoriseerd voor toegang tot uw " "U hebt geen enkele applicatie geautoriseerd voor toegang tot uw "
"gebruikersgegevens." "gebruikersgegevens."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
"Ontwikkelaars kunnen de registratiegegevens voor hun applicaties bewerken " "Bet u ontwikkelaar? [Registreer dan een OAuthprogramma](%s) om te gebruiken "
"met deze Statusnetsite."
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3093,170 +3173,294 @@ msgstr "Het was niet mogelijk het nieuwe wachtwoord op te slaan."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Het wachtwoord is opgeslagen." msgstr "Het wachtwoord is opgeslagen."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Paden" msgstr "Paden"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "Pad- en serverinstellingen voor de StatusNet-website" msgstr "Pad- en serverinstellingen voor de StatusNet-website"
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Er kan niet uit de vormgevingmap gelezen worden: %s." msgstr "Er kan niet uit de vormgevingmap gelezen worden: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Er kan niet in de avatarmap geschreven worden: %s." msgstr "Er kan niet in de avatarmap geschreven worden: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Er kan niet in de achtergrondmap geschreven worden: %s." msgstr "Er kan niet in de achtergrondmap geschreven worden: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Er kan niet uit de talenmap gelezen worden: %s." msgstr "Er kan niet uit de talenmap gelezen worden: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "De SSL-server is ongeldig. De maximale lengte is 255 tekens." msgstr "De SSL-server is ongeldig. De maximale lengte is 255 tekens."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Website" msgstr "Website"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Server" msgstr "Server"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Hostnaam van de website server." msgstr "Hostnaam van de website server."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Pad" msgstr "Pad"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Websitepad" msgstr "Websitepad"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
msgid "Locale Directory" #: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy
msgid "Locale directory"
msgstr "Lokale map" msgstr "Lokale map"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "Talenmap" msgstr "Talenmap"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "Nette URL's" msgstr "Nette URL's"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Nette URL's (meer leesbaar en beter te onthouden) gebruiken?" msgstr "Nette URL's (meer leesbaar en beter te onthouden) gebruiken?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Vormgeving" msgstr "Vormgeving"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server for themes" #: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy
msgid "Server for themes."
msgstr "Server voor vormgevingen" msgstr "Server voor vormgevingen"
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
#, fuzzy
msgid "Web path to themes."
msgstr "Webpad voor vormgevingen" msgstr "Webpad voor vormgevingen"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSL-server" msgstr "SSL-server"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
#, fuzzy
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "SSL-server voor vormgevingen (standaard: SSL-server)" msgstr "SSL-server voor vormgevingen (standaard: SSL-server)"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "SSL-pad" msgstr "SSL-pad"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
#, fuzzy
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "SSL-pad naar vorgevingen (standaard: /theme/)" msgstr "SSL-pad naar vorgevingen (standaard: /theme/)"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Map" msgstr "Map"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located" #: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy
msgid "Directory where themes are located."
msgstr "Map waar alle vormgevingen staan" msgstr "Map waar alle vormgevingen staan"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avatars" msgstr "Avatars"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Avatarserver" msgstr "Avatarserver"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Server voor vormgevingen"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Avatarpad" msgstr "Avatarpad"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Webpad voor vormgevingen"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatarmap" msgstr "Avatarmap"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "Map waar alle vormgevingen staan"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Achtergronden" msgstr "Achtergronden"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Server voor vormgevingen"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
#, fuzzy
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr "Webpad voor vormgevingen"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "Map waar alle vormgevingen staan"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Bijlagen" msgstr "Bijlagen"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Server voor vormgevingen"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Webpad voor vormgevingen"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Server voor vormgevingen"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr "Webpad voor vormgevingen"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "Map waar alle vormgevingen staan"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nooit" msgstr "Nooit"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Soms" msgstr "Soms"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Altijd" msgstr "Altijd"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "SSL gebruiken" msgstr "SSL gebruiken"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Wanneer SSL gebruikt moet worden" msgstr "Wanneer SSL gebruikt moet worden"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "De server waar SSL-verzoeken heen gestuurd moeten worden" msgstr "De server waar SSL-verzoeken heen gestuurd moeten worden"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Opslagpaden" msgstr "Opslagpaden"
@ -5713,6 +5917,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Uw e-mailadres, avatar, wachtwoord of profiel wijzigen" msgstr "Uw e-mailadres, avatar, wachtwoord of profiel wijzigen"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Gebruiker"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -6082,28 +6291,38 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "Er is geen applicatie voor die gebruikerssleutel." msgstr "Er is geen applicatie voor die gebruikerssleutel."
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "Ongeldig toegangstoken." msgstr "Ongeldig toegangstoken."
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "Er is geen gebruiker voor dat token." msgstr "Er is geen gebruiker voor dat token."
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "U kon niet geauthenticeerd worden." msgstr "U kon niet geauthenticeerd worden."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Het was niet mogelijk een anonieme consumer aan te maken."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Het was niet mogelijk een anonieme OAuthapplicatie aan te maken."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "Er is geprobeerd een onbekend token in te trekken." msgstr "Er is geprobeerd een onbekend token in te trekken."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "Het was niet mogelijk een ingetrokken token te verwijderen." msgstr "Het was niet mogelijk een ingetrokken token te verwijderen."
@ -6182,24 +6401,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
"Standaardtoegang voor deze applicatie: alleen-lezen of lezen en schrijven" "Standaardtoegang voor deze applicatie: alleen-lezen of lezen en schrijven"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr " door "
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "lezen en schrijven" msgstr "lezen en schrijven"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "alleen-lezen" msgstr "alleen-lezen"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Goedgekeurd op %1$s met toegang \"%2$s\"." msgstr "Goedgekeurd op %1$s met toegang \"%2$s\"."
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr "Toegangstoken begint met: %s"
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Intrekken" msgstr "Intrekken"
@ -7170,8 +7405,8 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%1$s (@%2$s) heeft uw mededeling als favoriet toegevoegd" msgstr "%1$s (@%2$s) heeft uw mededeling als favoriet toegevoegd"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:20+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nn>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nn>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nn\n" "X-Language-Code: nn\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -83,14 +83,15 @@ msgstr "Avatar-innstillingar"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "Fann ikkje API-metode."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Dette krev ein POST." msgstr "Dette krev ein POST."
@ -278,10 +279,9 @@ msgstr "Kan ikkje lagra profil."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -561,29 +561,32 @@ msgstr "Gruppe handlingar"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Last opp fil" msgstr "Last opp fil"
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Ugyldig notisinnhald" msgstr "Ugyldig notisinnhald"
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Ugyldig storleik." msgstr "Ugyldig storleik."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -594,26 +597,25 @@ msgstr "Ugyldig storleik."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Der var eit problem med sesjonen din. Vennlegst prøv på nytt." msgstr "Der var eit problem med sesjonen din. Vennlegst prøv på nytt."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Ugyldig brukarnamn eller passord." msgstr "Ugyldig brukarnamn eller passord."
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
#, fuzzy #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgid "Database error deleting OAuth application user."
msgstr "Feil ved å setja brukar."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "databasefeil ved innsetjing av skigardmerkelapp (#merkelapp): %s" msgstr "databasefeil ved innsetjing av skigardmerkelapp (#merkelapp): %s"
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -622,15 +624,20 @@ msgstr "databasefeil ved innsetjing av skigardmerkelapp (#merkelapp): %s"
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Uventa skjemasending." msgstr "Uventa skjemasending."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -638,13 +645,16 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Konto" msgstr "Konto"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -652,42 +662,62 @@ msgstr "Konto"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Kallenamn" msgstr "Kallenamn"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Passord" msgstr "Passord"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Alle" msgstr "Alle"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Ingen stadfestingskode." msgstr "Ingen stadfestingskode."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen." msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -727,24 +757,45 @@ msgstr "Lasta opp brukarbilete."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Fann ingen status med den ID-en." msgstr "Fann ingen status med den ID-en."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#: actions/apistatusesupdate.php:245
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgstr "Du kan lasta opp ein logo for gruppa." msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Du kan lasta opp ein logo for gruppa."
msgstr[1] "Du kan lasta opp ein logo for gruppa."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Finst ikkje." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Fann ikkje API-metode."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
#, fuzzy #, fuzzy
@ -805,6 +856,10 @@ msgstr "Oppdateringar frå %1$s på %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "API-metoden er ikkje ferdig enno." msgstr "API-metoden er ikkje ferdig enno."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Finst ikkje."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Dette emneord finst ikkje." msgstr "Dette emneord finst ikkje."
@ -1390,12 +1445,11 @@ msgstr ""
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Lagra" msgstr "Lagra"
@ -1429,8 +1483,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Du må være logga inn for å lage ei gruppe." msgstr "Du må være logga inn for å lage ei gruppe."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Denne notisen finst ikkje." msgstr "Denne notisen finst ikkje."
@ -1601,17 +1654,6 @@ msgstr ""
"Ventar på godkjenning. Sjekk innboksen (og søppelpostboksen) for ei melding " "Ventar på godkjenning. Sjekk innboksen (og søppelpostboksen) for ei melding "
"med instruksjonar." "med instruksjonar."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2843,6 +2885,16 @@ msgstr "Ajax feil"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Ny notis" msgstr "Ny notis"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, fuzzy, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Du kan lasta opp ein logo for gruppa."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Melding lagra" msgstr "Melding lagra"
@ -2924,30 +2976,51 @@ msgstr ""
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa." msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere gruppa"
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -3117,182 +3190,291 @@ msgstr "Klarar ikkje lagra nytt passord."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Lagra passord." msgstr "Lagra passord."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit" msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit"
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit" msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit"
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit" msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit"
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit" msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit"
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Invitér" msgstr "Invitér"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Tenar" msgstr "Tenar"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Site path" msgid "Site path."
msgstr "Statusmelding" msgstr "Statusmelding"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Lasta opp brukarbilete." msgstr "Lasta opp brukarbilete."
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" msgid "Directory path to locales."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Logg ut or sida" msgstr "Logg ut or sida"
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "Tenar" msgstr "Tenar"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Statusmelding" msgstr "Statusmelding"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Lasta opp brukarbilete." msgstr "Lasta opp brukarbilete."
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located" #: actions/pathsadminpanel.php:317
msgid "Directory where themes are located."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Brukarbilete" msgstr "Brukarbilete"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Avatar-innstillingar" msgstr "Avatar-innstillingar"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Logg ut or sida"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Lasta opp brukarbilete." msgstr "Lasta opp brukarbilete."
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Feil ved oppdatering av brukarbilete."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Lasta opp brukarbilete." msgstr "Lasta opp brukarbilete."
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Logg ut or sida"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Logg ut or sida"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Slikt dokument finst ikkje."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Logg ut or sida"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SMS" msgstr "SMS"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Tenar" msgstr "Tenar"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Notisar" msgstr "Notisar"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
msgid "When to use SSL."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Statusmelding" msgstr "Statusmelding"
@ -5710,6 +5892,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Endra passordet ditt" msgstr "Endra passordet ditt"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
#, fuzzy #, fuzzy
@ -6097,28 +6284,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6199,24 +6398,40 @@ msgstr ""
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Gjenopprett" msgstr "Gjenopprett"
@ -7105,7 +7320,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "" msgstr ""
"Send meg ein epost når nokon legg til ein av mine notisar som favoritt." "Send meg ein epost når nokon legg til ein av mine notisar som favoritt."

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:22+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n" "Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && "
"(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" "(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n" "X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -80,14 +80,15 @@ msgstr "Zapisz ustawienia dostępu"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Zapisz" msgstr "Zapisz"
@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "Nie odnaleziono metody API."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Ta metoda wymaga POST." msgstr "Ta metoda wymaga POST."
@ -278,10 +279,9 @@ msgstr "Nie można zapisać profilu."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -556,29 +556,32 @@ msgstr "grupy na %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Wysłanie nie powiodło się." msgstr "Wysłanie nie powiodło się."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Podano nieprawidłowy token logowania." msgstr "Podano nieprawidłowy token logowania."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Nie podano parametru oauth_token." msgstr "Nie podano parametru oauth_token."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Nieprawidłowy token." msgstr "Nieprawidłowy token."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -589,23 +592,23 @@ msgstr "Nieprawidłowy token."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji. Spróbuj ponownie." msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji. Spróbuj ponownie."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Nieprawidłowy pseudonim/hasło." msgstr "Nieprawidłowy pseudonim/hasło."
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "Błąd bazy danych podczas usuwania użytkownika aplikacji OAuth."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania użytkownika aplikacji OAuth." msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania użytkownika aplikacji OAuth."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -614,15 +617,20 @@ msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania użytkownika aplikacji OAuth."
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Nieoczekiwane wysłanie formularza." msgstr "Nieoczekiwane wysłanie formularza."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Aplikacja chce połączyć się z kontem użytkownika" msgstr "Aplikacja chce połączyć się z kontem użytkownika"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Zezwolić czy odmówić dostęp" msgstr "Zezwolić czy odmówić dostęp"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -633,13 +641,16 @@ msgstr ""
"uzyskać możliwość <strong>%3$s</strong> danych konta %4$s. Dostęp do konta %4" "uzyskać możliwość <strong>%3$s</strong> danych konta %4$s. Dostęp do konta %4"
"$s powinien być udostępniany tylko zaufanym osobom trzecim." "$s powinien być udostępniany tylko zaufanym osobom trzecim."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Konto" msgstr "Konto"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -647,42 +658,62 @@ msgstr "Konto"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Pseudonim" msgstr "Pseudonim"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Hasło" msgstr "Hasło"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Zezwól" msgstr "Zezwól"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Zezwól lub odmów dostęp do informacji konta." msgstr "Zezwól lub odmów dostęp do informacji konta."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Anulowano potwierdzenie komunikatora." msgstr "Anulowano potwierdzenie komunikatora."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "Token żądania %s został odrzucony lub unieważniony." msgstr "Token żądania %s został odrzucony lub unieważniony."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Brak upoważnienia." msgstr "Brak upoważnienia."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -720,24 +751,57 @@ msgstr "Usunięto stan."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Nie odnaleziono stanów z tym identyfikatorem." msgstr "Nie odnaleziono stanów z tym identyfikatorem."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"Serwer nie może obsłużyć aż tyle danych POST (%s bajty) z powodu bieżącej "
"konfiguracji."
msgstr[1] ""
"Serwer nie może obsłużyć aż tyle danych POST (%s bajty) z powodu bieżącej "
"konfiguracji."
msgstr[2] ""
"Serwer nie może obsłużyć aż tyle danych POST (%s bajty) z powodu bieżącej "
"konfiguracji."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Klient musi dostarczać parametr \"stan\" z wartością." msgstr "Klient musi dostarczać parametr \"stan\" z wartością."
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków."
msgstr[1] "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków."
msgstr[2] "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Nie odnaleziono." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Nie odnaleziono metody API."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika." msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
"Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika."
msgstr[1] ""
"Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika."
msgstr[2] ""
"Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -797,6 +861,10 @@ msgstr "Aktualizacje ze znacznikiem %1$s na %2$s."
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "Metoda API jest w trakcie tworzenia." msgstr "Metoda API jest w trakcie tworzenia."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Nie odnaleziono."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Nie ma takiego załącznika." msgstr "Nie ma takiego załącznika."
@ -1366,12 +1434,11 @@ msgstr "Przywróć domyślne ustawienia"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Zapisz" msgstr "Zapisz"
@ -1404,8 +1471,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Musisz być zalogowany, aby zmodyfikować aplikację." msgstr "Musisz być zalogowany, aby zmodyfikować aplikację."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Nie ma takiej aplikacji." msgstr "Nie ma takiej aplikacji."
@ -1569,16 +1635,6 @@ msgstr ""
"(także w wiadomościach niechcianych), czy otrzymałeś wiadomość z dalszymi " "(także w wiadomościach niechcianych), czy otrzymałeś wiadomość z dalszymi "
"instrukcjami." "instrukcjami."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2803,6 +2859,16 @@ msgstr "Błąd AJAX"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Nowy wpis" msgstr "Nowy wpis"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Wysłano wpis" msgstr "Wysłano wpis"
@ -2888,30 +2954,52 @@ msgstr "Zarejestrowane aplikacje"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Nie zarejestrowano jeszcze żadnych aplikacji." msgstr "Nie zarejestrowano jeszcze żadnych aplikacji."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Połączone aplikacje" msgstr "Połączone aplikacje"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." #, fuzzy
msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "Zezwolono następującym aplikacjom na dostęp do konta." msgstr "Zezwolono następującym aplikacjom na dostęp do konta."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Nie jesteś użytkownikiem tej aplikacji." msgstr "Nie jesteś użytkownikiem tej aplikacji."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Nie można unieważnić dostępu dla aplikacji: %s." msgstr "Nie można unieważnić dostępu dla aplikacji: %s."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "Nie upoważniono żadnych aplikacji do używania konta." msgstr "Nie upoważniono żadnych aplikacji do używania konta."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
msgstr "Programiści mogą zmodyfikować ustawienia rejestracji swoich aplikacji " #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3075,177 +3163,293 @@ msgstr "Nie można zapisać nowego hasła."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Zapisano hasło." msgstr "Zapisano hasło."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Ścieżki" msgstr "Ścieżki"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "Ustawienia ścieżki i serwera dla tej witryny StatusNet" msgstr "Ustawienia ścieżki i serwera dla tej witryny StatusNet"
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Nie można odczytać katalogu motywu: %s." msgstr "Nie można odczytać katalogu motywu: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Nie można zapisywać w katalogu awatarów: %s." msgstr "Nie można zapisywać w katalogu awatarów: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Nie można zapisywać w katalogu teł: %s." msgstr "Nie można zapisywać w katalogu teł: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Nie można odczytać katalogu lokalizacji: %s." msgstr "Nie można odczytać katalogu lokalizacji: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Nieprawidłowy serwer SSL. Maksymalna długość to 255 znaków." msgstr "Nieprawidłowy serwer SSL. Maksymalna długość to 255 znaków."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Witryny" msgstr "Witryny"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Serwer" msgstr "Serwer"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Nazwa komputera serwera strony." msgstr "Nazwa komputera serwera strony."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Ścieżka" msgstr "Ścieżka"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Ścieżka do witryny" msgstr "Ścieżka do witryny"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Katalog motywu" msgstr "Katalog motywu"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "Ścieżka do katalogu lokalizacji" msgstr "Ścieżka do katalogu lokalizacji"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "Eleganckie adresu URL" msgstr "Eleganckie adresu URL"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
"Używać eleganckich (bardziej czytelnych i łatwiejszych do zapamiętania) " "Używać eleganckich (bardziej czytelnych i łatwiejszych do zapamiętania) "
"adresów URL?" "adresów URL?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Motyw" msgstr "Motyw"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Motyw witryny." msgstr "Motyw witryny."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "Serwer SSL" msgstr "Serwer SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Ścieżka do witryny" msgstr "Ścieżka do witryny"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Katalog motywu" msgstr "Katalog motywu"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "Ścieżka do katalogu lokalizacji" msgstr "Ścieżka do katalogu lokalizacji"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Awatary" msgstr "Awatary"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Serwer awatara" msgstr "Serwer awatara"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Motyw witryny."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Ścieżka do awatara" msgstr "Ścieżka do awatara"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Zaktualizowanie awatara nie powiodło się."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Katalog awatara" msgstr "Katalog awatara"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "Ścieżka do katalogu lokalizacji"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Tła" msgstr "Tła"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Motyw witryny."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "Ścieżka do katalogu lokalizacji"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Załączniki" msgstr "Załączniki"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Motyw witryny."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Brak załączników."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Motyw witryny."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "Ścieżka do katalogu lokalizacji"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nigdy" msgstr "Nigdy"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Czasem" msgstr "Czasem"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Zawsze" msgstr "Zawsze"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Użycie SSL" msgstr "Użycie SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Kiedy używać SSL" msgstr "Kiedy używać SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "Serwer do przekierowywania żądań SSL" msgstr "Serwer do przekierowywania żądań SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Ścieżki zapisu" msgstr "Ścieżki zapisu"
@ -5676,6 +5880,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Zmień adres e-mail, awatar, hasło, profil" msgstr "Zmień adres e-mail, awatar, hasło, profil"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -6046,28 +6255,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "Brak aplikacji dla tego klucza klienta." msgstr "Brak aplikacji dla tego klucza klienta."
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "Błędny token dostępu." msgstr "Błędny token dostępu."
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "Brak użytkownika dla tego tokenu." msgstr "Brak użytkownika dla tego tokenu."
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "Nie można uwierzytelnić." msgstr "Nie można uwierzytelnić."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Nie można utworzyć aliasów."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Nie można utworzyć aplikacji."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "Spróbowano unieważnić nieznany token." msgstr "Spróbowano unieważnić nieznany token."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "Usunięcie unieważnionego tokenu nie powiodło się." msgstr "Usunięcie unieważnionego tokenu nie powiodło się."
@ -6147,24 +6368,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
"Domyślny dostęp do tej aplikacji: tylko do odczytu lub do odczytu i zapisu" "Domyślny dostęp do tej aplikacji: tylko do odczytu lub do odczytu i zapisu"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "odczyt i zapis" msgstr "odczyt i zapis"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "tylko do odczytu" msgstr "tylko do odczytu"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Zaakceptowano %1$s - dostęp \"%2$s\"." msgstr "Zaakceptowano %1$s - dostęp \"%2$s\"."
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Unieważnij" msgstr "Unieważnij"
@ -7139,7 +7376,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "Użytkownik %s (@%s) dodał twój wpis jako ulubiony" msgstr "Użytkownik %s (@%s) dodał twój wpis jako ulubiony"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -13,17 +13,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:23+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n" "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n" "X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -79,14 +79,15 @@ msgstr "Gravar configurações de acesso"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Gravar" msgstr "Gravar"
@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "Método da API não encontrado."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Este método requer um POST." msgstr "Este método requer um POST."
@ -276,10 +277,9 @@ msgstr "Não foi possível gravar o perfil."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -551,29 +551,32 @@ msgstr "Grupos em %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "O upload falhou." msgstr "O upload falhou."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Chave de entrada especificada é inválida." msgstr "Chave de entrada especificada é inválida."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Não foi fornecido o parâmetro oauth_token." msgstr "Não foi fornecido o parâmetro oauth_token."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Chave inválida." msgstr "Chave inválida."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -584,23 +587,23 @@ msgstr "Chave inválida."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Ocorreu um problema com a sua sessão. Por favor, tente novamente." msgstr "Ocorreu um problema com a sua sessão. Por favor, tente novamente."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Utilizador ou senha inválidos!" msgstr "Utilizador ou senha inválidos!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "Erro na base de dados ao apagar o utilizador da aplicação OAuth."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Erro na base de dados ao inserir o utilizador da aplicação OAuth." msgstr "Erro na base de dados ao inserir o utilizador da aplicação OAuth."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -609,15 +612,20 @@ msgstr "Erro na base de dados ao inserir o utilizador da aplicação OAuth."
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Envio inesperado de formulário." msgstr "Envio inesperado de formulário."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Uma aplicação pretende ligar-se à sua conta" msgstr "Uma aplicação pretende ligar-se à sua conta"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Permitir ou negar acesso" msgstr "Permitir ou negar acesso"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -628,13 +636,16 @@ msgstr ""
"permissão para <strong>%3$s</strong> os dados da sua conta %4$s. Só deve " "permissão para <strong>%3$s</strong> os dados da sua conta %4$s. Só deve "
"permitir acesso à sua conta %4$s a terceiros da sua confiança." "permitir acesso à sua conta %4$s a terceiros da sua confiança."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Conta" msgstr "Conta"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -642,42 +653,62 @@ msgstr "Conta"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Utilizador" msgstr "Utilizador"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Senha" msgstr "Senha"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permitir" msgstr "Permitir"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Permitir ou negar acesso à informação da sua conta." msgstr "Permitir ou negar acesso à informação da sua conta."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Confirmação do mensageiro instantâneo cancelada." msgstr "Confirmação do mensageiro instantâneo cancelada."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "A chave de pedido %s foi negada e retirada." msgstr "A chave de pedido %s foi negada e retirada."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Não tem autorização." msgstr "Não tem autorização."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -715,24 +746,49 @@ msgstr "Estado apagado."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Não foi encontrado um estado com esse ID." msgstr "Não foi encontrado um estado com esse ID."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"O servidor não conseguiu processar tantos dados POST (%s bytes) devido à sua "
"configuração actual."
msgstr[1] ""
"O servidor não conseguiu processar tantos dados POST (%s bytes) devido à sua "
"configuração actual."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "O cliente tem de fornecer um parâmetro 'status' com um valor." msgstr "O cliente tem de fornecer um parâmetro 'status' com um valor."
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Demasiado longo. Tamanho máx. das notas é %d caracteres." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Demasiado longo. Tamanho máx. das notas é %d caracteres."
msgstr[1] "Demasiado longo. Tamanho máx. das notas é %d caracteres."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Não encontrado." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Método da API não encontrado."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "Tamanho máx. das notas é %d caracteres, incluindo a URL do anexo." msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] "Tamanho máx. das notas é %d caracteres, incluindo a URL do anexo."
msgstr[1] "Tamanho máx. das notas é %d caracteres, incluindo a URL do anexo."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -792,6 +848,10 @@ msgstr "Actualizações categorizadas com %1$s em %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "Método da API em desenvolvimento." msgstr "Método da API em desenvolvimento."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Não encontrado."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Anexo não foi encontrado." msgstr "Anexo não foi encontrado."
@ -1366,12 +1426,11 @@ msgstr "Repor predefinição"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Gravar" msgstr "Gravar"
@ -1404,8 +1463,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Tem de iniciar uma sessão para editar uma aplicação." msgstr "Tem de iniciar uma sessão para editar uma aplicação."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Aplicação não foi encontrada." msgstr "Aplicação não foi encontrada."
@ -1567,16 +1625,6 @@ msgstr ""
"A aguardar a confirmação deste endereço. Procure na sua caixa de entrada (ou " "A aguardar a confirmação deste endereço. Procure na sua caixa de entrada (ou "
"na caixa de spam!) uma mensagem com mais instruções." "na caixa de spam!) uma mensagem com mais instruções."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2801,6 +2849,16 @@ msgstr "Erro do Ajax"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Nota nova" msgstr "Nota nova"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Demasiado longo. Tamanho máx. das notas é %d caracteres."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "Tamanho máx. das notas é %d caracteres, incluindo a URL do anexo."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Nota publicada" msgstr "Nota publicada"
@ -2885,31 +2943,51 @@ msgstr "Aplicações que registou"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Ainda não registou nenhuma aplicação." msgstr "Ainda não registou nenhuma aplicação."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Aplicações ligadas" msgstr "Aplicações ligadas"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Não é utilizador dessa aplicação." msgstr "Não é utilizador dessa aplicação."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Não foi possível retirar acesso da aplicação: %s" msgstr "Não foi possível retirar acesso da aplicação: %s"
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "Não permitiu que nenhuma aplicação use a sua conta." msgstr "Não permitiu que nenhuma aplicação use a sua conta."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
"Programadores podem editar as configurações de inscrição das suas aplicações "
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3074,175 +3152,291 @@ msgstr "Não é possível guardar a nova senha."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Senha gravada." msgstr "Senha gravada."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Localizações" msgstr "Localizações"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Sem acesso de leitura do directório do tema: %s." msgstr "Sem acesso de leitura do directório do tema: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Sem acesso de escrita no directório do avatar: %s." msgstr "Sem acesso de escrita no directório do avatar: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Sem acesso de escrita no directório do fundo: %s." msgstr "Sem acesso de escrita no directório do fundo: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Sem acesso de leitura ao directório das línguas: %s." msgstr "Sem acesso de leitura ao directório das línguas: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Servidor SSL inválido. O tamanho máximo é 255 caracteres." msgstr "Servidor SSL inválido. O tamanho máximo é 255 caracteres."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Site" msgstr "Site"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Servidor" msgstr "Servidor"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Nome do servidor do site." msgstr "Nome do servidor do site."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Localização" msgstr "Localização"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Localização do site" msgstr "Localização do site"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Directório do tema" msgstr "Directório do tema"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "Localização do directório das línguas" msgstr "Localização do directório das línguas"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "URLs bonitas" msgstr "URLs bonitas"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Usar URLs bonitas (mais legíveis e memoráveis)" msgstr "Usar URLs bonitas (mais legíveis e memoráveis)"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Tema" msgstr "Tema"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "O tema para o site." msgstr "O tema para o site."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "Servidor SSL" msgstr "Servidor SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Localização do site" msgstr "Localização do site"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Directório do tema" msgstr "Directório do tema"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "Localização do directório das línguas" msgstr "Localização do directório das línguas"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avatares" msgstr "Avatares"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Servidor do avatar" msgstr "Servidor do avatar"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "O tema para o site."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Localização do avatar" msgstr "Localização do avatar"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Falha ao actualizar avatar."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Directório do avatar" msgstr "Directório do avatar"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "Localização do directório das línguas"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Fundos" msgstr "Fundos"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "O tema para o site."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "Localização do directório das línguas"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Anexos" msgstr "Anexos"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "O tema para o site."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Sem anexos."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "O tema para o site."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "Localização do directório das línguas"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Às vezes" msgstr "Às vezes"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Sempre" msgstr "Sempre"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Usar SSL" msgstr "Usar SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Quando usar SSL" msgstr "Quando usar SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "Servidor para onde encaminhar pedidos SSL" msgstr "Servidor para onde encaminhar pedidos SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Gravar localizações" msgstr "Gravar localizações"
@ -5675,6 +5869,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Altere o seu endereço electrónico, avatar, senha, perfil" msgstr "Altere o seu endereço electrónico, avatar, senha, perfil"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Conta"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -6045,28 +6244,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "Nenhuma aplicação para essa chave de consumidor." msgstr "Nenhuma aplicação para essa chave de consumidor."
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "Código de acesso incorrecto." msgstr "Código de acesso incorrecto."
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "Nenhum utilizador para esse código." msgstr "Nenhum utilizador para esse código."
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "Não foi possível autenticá-lo." msgstr "Não foi possível autenticá-lo."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Não foi possível criar os nomes alternativos."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Não foi possível criar a aplicação."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "Tentou revogar um código desconhecido." msgstr "Tentou revogar um código desconhecido."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "Falha ao eliminar código revogado." msgstr "Falha ao eliminar código revogado."
@ -6144,24 +6355,40 @@ msgstr "Leitura e escrita"
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "Acesso por omissão para esta aplicação: leitura ou leitura e escrita" msgstr "Acesso por omissão para esta aplicação: leitura ou leitura e escrita"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "leitura e escrita" msgstr "leitura e escrita"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "leitura" msgstr "leitura"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Aprovado a %1$s - acesso \"%2$s\"." msgstr "Aprovado a %1$s - acesso \"%2$s\"."
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Retirar" msgstr "Retirar"
@ -7129,7 +7356,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) adicionou a sua nota às favoritas." msgstr "%s (@%s) adicionou a sua nota às favoritas."
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -15,18 +15,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:24+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-" "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n" "br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n" "X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -82,14 +82,15 @@ msgstr "Salvar as configurações de acesso"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salvar" msgstr "Salvar"
@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "O método da API não foi encontrado!"
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Este método requer um POST." msgstr "Este método requer um POST."
@ -281,10 +282,9 @@ msgstr "Não foi possível salvar o perfil."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -562,29 +562,32 @@ msgstr "grupos no %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "O upload falhou." msgstr "O upload falhou."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "O token de autenticação especificado é inválido." msgstr "O token de autenticação especificado é inválido."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Não foi fornecido nenhum parâmetro oauth_token" msgstr "Não foi fornecido nenhum parâmetro oauth_token"
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Token inválido." msgstr "Token inválido."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -596,25 +599,24 @@ msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "" msgstr ""
"Ocorreu um problema com o seu token de sessão. Tente novamente, por favor." "Ocorreu um problema com o seu token de sessão. Tente novamente, por favor."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Nome de usuário e/ou senha inválido(s)!" msgstr "Nome de usuário e/ou senha inválido(s)!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr ""
"Erro no banco de dados durante a exclusão do usuário da aplicação OAuth."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "" msgstr ""
"Erro no banco de dados durante a inserção do usuário da aplicativo OAuth." "Erro no banco de dados durante a inserção do usuário da aplicativo OAuth."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -623,15 +625,20 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Submissão inesperada de formulário." msgstr "Submissão inesperada de formulário."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Uma aplicação gostaria de se conectar à sua conta" msgstr "Uma aplicação gostaria de se conectar à sua conta"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Permitir ou negar o acesso" msgstr "Permitir ou negar o acesso"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -643,13 +650,16 @@ msgstr ""
"fornecer acesso à sua conta %4$s somente para terceiros nos quais você " "fornecer acesso à sua conta %4$s somente para terceiros nos quais você "
"confia." "confia."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Conta" msgstr "Conta"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -657,42 +667,62 @@ msgstr "Conta"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Usuário" msgstr "Usuário"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Senha" msgstr "Senha"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permitir" msgstr "Permitir"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Permitir ou negar o acesso às informações da sua conta." msgstr "Permitir ou negar o acesso às informações da sua conta."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "A confirmação do mensageiro instantâneo foi cancelada." msgstr "A confirmação do mensageiro instantâneo foi cancelada."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "O token %s solicitado foi negado e revogado." msgstr "O token %s solicitado foi negado e revogado."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Você não está autorizado." msgstr "Você não está autorizado."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -730,24 +760,49 @@ msgstr "A mensagem foi excluída."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Não foi encontrada nenhuma mensagem com esse ID." msgstr "Não foi encontrada nenhuma mensagem com esse ID."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"O servidor não conseguiu manipular a quantidade de dados do POST (%s bytes) "
"devido à sua configuração atual."
msgstr[1] ""
"O servidor não conseguiu manipular a quantidade de dados do POST (%s bytes) "
"devido à sua configuração atual."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "O cliente tem de fornecer um parâmetro 'status' com um valor." msgstr "O cliente tem de fornecer um parâmetro 'status' com um valor."
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Está muito extenso. O tamanho máximo é de %d caracteres." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Está muito extenso. O tamanho máximo é de %d caracteres."
msgstr[1] "Está muito extenso. O tamanho máximo é de %d caracteres."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Não encontrado." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "O método da API não foi encontrado!"
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "O tamanho máximo da mensagem é de %d caracteres" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] "O tamanho máximo da mensagem é de %d caracteres"
msgstr[1] "O tamanho máximo da mensagem é de %d caracteres"
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -807,6 +862,10 @@ msgstr "Mensagens etiquetadas como %1$s no %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "O método da API está em construção." msgstr "O método da API está em construção."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Não encontrado."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Este anexo não existe." msgstr "Este anexo não existe."
@ -1383,12 +1442,11 @@ msgstr "Restaura de volta ao padrão"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salvar" msgstr "Salvar"
@ -1421,8 +1479,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Você precisa estar autenticado para editar uma aplicação." msgstr "Você precisa estar autenticado para editar uma aplicação."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Essa aplicação não existe." msgstr "Essa aplicação não existe."
@ -1584,16 +1641,6 @@ msgstr ""
"Aguardando a confirmação deste endereço. Procure em sua caixa de entrada (e " "Aguardando a confirmação deste endereço. Procure em sua caixa de entrada (e "
"de spam!) por uma mensagem com mais instruções." "de spam!) por uma mensagem com mais instruções."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2827,6 +2874,16 @@ msgstr "Erro no Ajax"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Nova mensagem" msgstr "Nova mensagem"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Está muito extenso. O tamanho máximo é de %d caracteres."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "O tamanho máximo da mensagem é de %d caracteres"
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "A mensagem foi publicada" msgstr "A mensagem foi publicada"
@ -2912,32 +2969,51 @@ msgstr "Aplicações que você registrou"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Você ainda não registrou nenhuma aplicação." msgstr "Você ainda não registrou nenhuma aplicação."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Aplicações conectadas" msgstr "Aplicações conectadas"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Você não é um usuário dessa aplicação." msgstr "Você não é um usuário dessa aplicação."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Não foi possível revogar o acesso para a aplicação: %s." msgstr "Não foi possível revogar o acesso para a aplicação: %s."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "Você não autorizou nenhuma aplicação a usar a sua conta." msgstr "Você não autorizou nenhuma aplicação a usar a sua conta."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
"Os desenvolvedores podem editar as configurações de registro para suas "
"aplicações "
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3103,176 +3179,292 @@ msgstr "Não é possível salvar a nova senha."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "A senha foi salva." msgstr "A senha foi salva."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Caminhos" msgstr "Caminhos"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Sem permissão de leitura no diretório de temas: %s." msgstr "Sem permissão de leitura no diretório de temas: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Sem permissão de escrita no diretório de avatares: %s." msgstr "Sem permissão de escrita no diretório de avatares: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Sem permissão de escrita no diretório de imagens de fundo: %s." msgstr "Sem permissão de escrita no diretório de imagens de fundo: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Sem permissão de leitura no diretório de locales: %s." msgstr "Sem permissão de leitura no diretório de locales: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "" msgstr ""
"Servidor SSL inválido. O comprimento máximo deve ser de 255 caracteres." "Servidor SSL inválido. O comprimento máximo deve ser de 255 caracteres."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Site" msgstr "Site"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Servidor" msgstr "Servidor"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Nome de host do servidor do site." msgstr "Nome de host do servidor do site."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Caminho" msgstr "Caminho"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Caminho do site" msgstr "Caminho do site"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Diretório dos temas" msgstr "Diretório dos temas"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "Caminho do diretório de locales" msgstr "Caminho do diretório de locales"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "URLs limpas" msgstr "URLs limpas"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Utilizar URLs limpas (mais legíveis e memorizáveis)?" msgstr "Utilizar URLs limpas (mais legíveis e memorizáveis)?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Tema" msgstr "Tema"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Tema para o site." msgstr "Tema para o site."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "Servidor SSL" msgstr "Servidor SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Caminho do site" msgstr "Caminho do site"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Diretório dos temas" msgstr "Diretório dos temas"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "Caminho do diretório de locales" msgstr "Caminho do diretório de locales"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avatares" msgstr "Avatares"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Servidor de avatares" msgstr "Servidor de avatares"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Tema para o site."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Caminho dos avatares" msgstr "Caminho dos avatares"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Não foi possível atualizar o avatar."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Diretório dos avatares" msgstr "Diretório dos avatares"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "Caminho do diretório de locales"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Imagens de fundo" msgstr "Imagens de fundo"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Tema para o site."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "Caminho do diretório de locales"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Anexos" msgstr "Anexos"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Tema para o site."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Nenhum anexo."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Tema para o site."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "Caminho do diretório de locales"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Algumas vezes" msgstr "Algumas vezes"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Sempre" msgstr "Sempre"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Usar SSL" msgstr "Usar SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Quando usar SSL" msgstr "Quando usar SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "Servidor para onde devem ser direcionadas as requisições SSL" msgstr "Servidor para onde devem ser direcionadas as requisições SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Salvar caminhos" msgstr "Salvar caminhos"
@ -5704,6 +5896,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Altere seu e-mail, avatar, senha, perfil" msgstr "Altere seu e-mail, avatar, senha, perfil"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Conta"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -6072,28 +6269,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "Não foi encontrado nenhuma aplicação para essa chave de consumidor." msgstr "Não foi encontrado nenhuma aplicação para essa chave de consumidor."
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "Token de acesso incorreto." msgstr "Token de acesso incorreto."
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "Nenhum usuário para esse código." msgstr "Nenhum usuário para esse código."
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "Não foi possível autenticá-lo." msgstr "Não foi possível autenticá-lo."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Não foi possível criar os apelidos."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Não foi possível criar a aplicação."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "Tentou revogar um código desconhecido." msgstr "Tentou revogar um código desconhecido."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "Falha ao eliminar código revogado." msgstr "Falha ao eliminar código revogado."
@ -6172,24 +6381,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
"Acesso padrão para esta aplicação: somente leitura ou leitura e escrita" "Acesso padrão para esta aplicação: somente leitura ou leitura e escrita"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "leitura e escrita" msgstr "leitura e escrita"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "somente leitura" msgstr "somente leitura"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Aprovado em %1$s - acesso \"%2$s\"." msgstr "Aprovado em %1$s - acesso \"%2$s\"."
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Revogar" msgstr "Revogar"
@ -7165,7 +7390,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) marcou sua mensagem como favorita" msgstr "%s (@%s) marcou sua mensagem como favorita"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -14,18 +14,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:26+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n" "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n" "X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -82,14 +82,15 @@ msgstr "Сохранить настройки доступа"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Сохранить" msgstr "Сохранить"
@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "Метод API не найден."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Этот метод требует POST." msgstr "Этот метод требует POST."
@ -279,10 +280,9 @@ msgstr "Не удаётся сохранить профиль."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -558,29 +558,32 @@ msgstr "группы на %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Загрузка не удалась." msgstr "Загрузка не удалась."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Задан неверный ключ для входа." msgstr "Задан неверный ключ для входа."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Не задан параметр oauth_token." msgstr "Не задан параметр oauth_token."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Неправильный токен" msgstr "Неправильный токен"
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -591,23 +594,23 @@ msgstr "Неправильный токен"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Проблема с вашим ключом сессии. Пожалуйста, попробуйте ещё раз." msgstr "Проблема с вашим ключом сессии. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Неверное имя или пароль." msgstr "Неверное имя или пароль."
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "Ошибка базы данных при удалении пользователя приложения OAuth."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Ошибка базы данных при добавлении пользователя приложения OAuth." msgstr "Ошибка базы данных при добавлении пользователя приложения OAuth."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -616,15 +619,20 @@ msgstr "Ошибка базы данных при добавлении поль
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Нетиповое подтверждение формы." msgstr "Нетиповое подтверждение формы."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Приложение хочет соединиться с вашей учётной записью" msgstr "Приложение хочет соединиться с вашей учётной записью"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Разрешить или запретить доступ" msgstr "Разрешить или запретить доступ"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -636,13 +644,16 @@ msgstr ""
"предоставлять разрешение на доступ к вашей учётной записи %4$s только тем " "предоставлять разрешение на доступ к вашей учётной записи %4$s только тем "
"сторонним приложениям, которым вы доверяете." "сторонним приложениям, которым вы доверяете."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Настройки" msgstr "Настройки"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -650,42 +661,62 @@ msgstr "Настройки"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Имя" msgstr "Имя"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Пароль" msgstr "Пароль"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отменить" msgstr "Отмена"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Разрешить" msgstr "Разрешить"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Разрешить или запретить доступ к информации вашей учётной записи." msgstr "Разрешить или запретить доступ к информации вашей учётной записи."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Подтверждение IM отменено." msgstr "Подтверждение IM отменено."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "Ключ запроса %s был запрещён и аннулирован." msgstr "Ключ запроса %s был запрещён и аннулирован."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Вы не авторизованы." msgstr "Вы не авторизованы."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -723,24 +754,54 @@ msgstr "Статус удалён."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Не найдено статуса с таким ID." msgstr "Не найдено статуса с таким ID."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"Сервер не смог обработать столько POST-данных (%s байт) из-за текущей "
"конфигурации."
msgstr[1] ""
"Сервер не смог обработать столько POST-данных (%s байт) из-за текущей "
"конфигурации."
msgstr[2] ""
"Сервер не смог обработать столько POST-данных (%s байт) из-за текущей "
"конфигурации."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Клиент должен предоставить параметр «status» со значением." msgstr "Клиент должен предоставить параметр «status» со значением."
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков."
msgstr[1] "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков."
msgstr[2] "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Не найдено." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Метод API не найден."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения." msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения."
msgstr[1] "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения."
msgstr[2] "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -800,6 +861,10 @@ msgstr "Обновления с тегом %1$s на %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "Метод API реконструируется." msgstr "Метод API реконструируется."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Не найдено."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Нет такого вложения." msgstr "Нет такого вложения."
@ -1373,12 +1438,11 @@ msgstr "Восстановить значения по умолчанию"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Сохранить" msgstr "Сохранить"
@ -1411,8 +1475,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Вы должны авторизоваться, чтобы изменить приложение." msgstr "Вы должны авторизоваться, чтобы изменить приложение."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Нет такого приложения." msgstr "Нет такого приложения."
@ -1575,16 +1638,6 @@ msgstr ""
"Ожидание подтверждения этого адреса. Проверьте свой почтовый ящик (и папку " "Ожидание подтверждения этого адреса. Проверьте свой почтовый ящик (и папку "
"для спама!), там будут дальнейшие инструкции." "для спама!), там будут дальнейшие инструкции."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2824,6 +2877,16 @@ msgstr "Ошибка AJAX"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Новая запись" msgstr "Новая запись"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Запись опубликована" msgstr "Запись опубликована"
@ -2908,30 +2971,51 @@ msgstr "Приложения, которые вы зарегистрировал
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Вы пока не зарегистрировали ни одного приложения." msgstr "Вы пока не зарегистрировали ни одного приложения."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Подключённые приложения" msgstr "Подключённые приложения"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Вы не являетесь пользователем этого приложения." msgstr "Вы не являетесь пользователем этого приложения."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Не удаётся отозвать доступ для приложения: %s." msgstr "Не удаётся отозвать доступ для приложения: %s."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "Вы не разрешили приложениям использовать вашу учётную запись." msgstr "Вы не разрешили приложениям использовать вашу учётную запись."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
msgstr "Разработчики могут изменять настройки регистрации своих приложений " #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3097,175 +3181,291 @@ msgstr "Не удаётся сохранить новый пароль."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Пароль сохранён." msgstr "Пароль сохранён."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Пути" msgstr "Пути"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Директория тем не доступна для чтения: %s." msgstr "Директория тем не доступна для чтения: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Директория аватар не доступна для записи: %s." msgstr "Директория аватар не доступна для записи: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Директория фоновых изображений не доступна для записи: %s." msgstr "Директория фоновых изображений не доступна для записи: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Директория локализаций не доступна для чтения: %s." msgstr "Директория локализаций не доступна для чтения: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Неверный SSL-сервер. Максимальная длина составляет 255 символов." msgstr "Неверный SSL-сервер. Максимальная длина составляет 255 символов."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Сайт" msgstr "Сайт"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Сервер" msgstr "Сервер"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Имя хоста сервера сайта." msgstr "Имя хоста сервера сайта."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Путь" msgstr "Путь"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Путь к сайту" msgstr "Путь к сайту"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Директория темы" msgstr "Директория темы"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "Путь к директории локализаций" msgstr "Путь к директории локализаций"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "Короткие URL" msgstr "Короткие URL"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Использовать ли короткие (более читаемые и запоминаемые) URL-адреса?" msgstr "Использовать ли короткие (более читаемые и запоминаемые) URL-адреса?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Тема" msgstr "Тема"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Тема для сайта." msgstr "Тема для сайта."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSL-сервер" msgstr "SSL-сервер"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Путь к сайту" msgstr "Путь к сайту"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Директория темы" msgstr "Директория темы"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "Путь к директории локализаций" msgstr "Путь к директории локализаций"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Аватары" msgstr "Аватары"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Сервер аватар" msgstr "Сервер аватар"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Тема для сайта."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Путь к аватарам" msgstr "Путь к аватарам"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Неудача при обновлении аватары."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Директория аватар" msgstr "Директория аватар"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "Путь к директории локализаций"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Фоновые изображения" msgstr "Фоновые изображения"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Тема для сайта."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "Путь к директории локализаций"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Вложения" msgstr "Вложения"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Тема для сайта."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Нет вложений."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Тема для сайта."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "Путь к директории локализаций"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Никогда" msgstr "Никогда"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Иногда" msgstr "Иногда"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Всегда" msgstr "Всегда"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Использовать SSL" msgstr "Использовать SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "Когда использовать SSL" msgstr "Когда использовать SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "Сервер, которому направлять SSL-запросы" msgstr "Сервер, которому направлять SSL-запросы"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Сохранить пути" msgstr "Сохранить пути"
@ -5696,6 +5896,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Изменить ваш email, аватар, пароль, профиль" msgstr "Изменить ваш email, аватар, пароль, профиль"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Настройки"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -6064,28 +6269,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "Нет приложения для этого пользовательского ключа." msgstr "Нет приложения для этого пользовательского ключа."
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "Неверный ключ доступа." msgstr "Неверный ключ доступа."
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "Нет пользователя для этого ключа." msgstr "Нет пользователя для этого ключа."
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "Не удаётся произвести аутентификацию." msgstr "Не удаётся произвести аутентификацию."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Не удаётся создать алиасы."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Не удаётся создать приложение."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "Попытка отменить неизвестный ключ." msgstr "Попытка отменить неизвестный ключ."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "Не удаётся удалить аннулированный ключ." msgstr "Не удаётся удалить аннулированный ключ."
@ -6165,24 +6382,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
"Доступ по умолчанию для этого приложения: только чтение или чтение и запись" "Доступ по умолчанию для этого приложения: только чтение или чтение и запись"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "чтение/запись" msgstr "чтение/запись"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "только чтение" msgstr "только чтение"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Подтверждён доступ %1$s — «%2$s»." msgstr "Подтверждён доступ %1$s — «%2$s»."
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Отозвать" msgstr "Отозвать"
@ -7157,7 +7390,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) добавил вашу запись в число своих любимых" msgstr "%s (@%s) добавил вашу запись в число своих любимых"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -71,14 +71,15 @@ msgstr ""
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
@ -229,7 +230,7 @@ msgstr ""
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "" msgstr ""
@ -260,10 +261,9 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -530,27 +530,30 @@ msgstr ""
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -561,23 +564,23 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -586,15 +589,20 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -602,13 +610,15 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -616,40 +626,59 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, php-format #, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -687,24 +716,44 @@ msgstr ""
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#: actions/apistatusesupdate.php:245
#, php-format #, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
#: actions/apistatusesupdate.php:285
msgid "Parent notice not found."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #: actions/apistatusesupdate.php:307
msgid "Not found."
msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -764,6 +813,10 @@ msgstr ""
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr ""
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "" msgstr ""
@ -1314,12 +1367,11 @@ msgstr ""
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
@ -1352,8 +1404,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "" msgstr ""
@ -1511,16 +1562,6 @@ msgid ""
"a message with further instructions." "a message with further instructions."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2662,6 +2703,16 @@ msgstr ""
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr ""
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "" msgstr ""
@ -2737,29 +2788,50 @@ msgstr ""
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -2924,170 +2996,273 @@ msgstr ""
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" msgid "Site path."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
msgid "Locale Directory" #: actions/pathsadminpanel.php:255
msgid "Locale directory"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" msgid "Directory path to locales."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server for themes" #: actions/pathsadminpanel.php:281
msgid "Server for themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located" #: actions/pathsadminpanel.php:317
msgid "Directory where themes are located."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
msgid "Server for avatars."
msgstr ""
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
msgid "Web path to avatars."
msgstr ""
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
msgid "Server for backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
msgid "Server for attachments."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
msgid "Web path to attachments."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
msgid "When to use SSL."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "" msgstr ""
@ -5355,6 +5530,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -5712,28 +5892,38 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -5811,24 +6001,40 @@ msgstr ""
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "" msgstr ""
@ -6683,7 +6889,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, php-format #, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:27+0000\n"
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n" "Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n" "X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -78,14 +78,15 @@ msgstr "Spara inställningar för åtkomst"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Spara" msgstr "Spara"
@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "API-metod hittades inte."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Denna metod kräver en POST." msgstr "Denna metod kräver en POST."
@ -273,10 +274,9 @@ msgstr "Kunde inte spara profil."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -549,29 +549,32 @@ msgstr "grupper på %s"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Uppladdning misslyckades." msgstr "Uppladdning misslyckades."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Ogiltig inloggnings-token angiven." msgstr "Ogiltig inloggnings-token angiven."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Ingen oauth_token-parameter angiven." msgstr "Ingen oauth_token-parameter angiven."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Ogiltig token." msgstr "Ogiltig token."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -582,23 +585,23 @@ msgstr "Ogiltig token."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Det var ett problem med din sessions-token. Var vänlig försök igen." msgstr "Det var ett problem med din sessions-token. Var vänlig försök igen."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Ogiltigt smeknamn / lösenord!" msgstr "Ogiltigt smeknamn / lösenord!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "Databasfel vid borttagning av OAuth-applikationsanvändare."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "Databasfel vid infogning av OAuth-applikationsanvändare." msgstr "Databasfel vid infogning av OAuth-applikationsanvändare."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -607,15 +610,20 @@ msgstr "Databasfel vid infogning av OAuth-applikationsanvändare."
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Oväntat inskick av formulär." msgstr "Oväntat inskick av formulär."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "En applikation skulle vilja ansluta till ditt konto" msgstr "En applikation skulle vilja ansluta till ditt konto"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Tillåt eller neka åtkomst" msgstr "Tillåt eller neka åtkomst"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -626,13 +634,16 @@ msgstr ""
"möjligheten att <strong>%3$s</strong> din %4$s kontoinformation. Du bör bara " "möjligheten att <strong>%3$s</strong> din %4$s kontoinformation. Du bör bara "
"ge tillgång till ditt %4$s-konto till tredje-parter du litar på." "ge tillgång till ditt %4$s-konto till tredje-parter du litar på."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Konto" msgstr "Konto"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -640,42 +651,62 @@ msgstr "Konto"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Smeknamn" msgstr "Smeknamn"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Lösenord" msgstr "Lösenord"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Tillåt" msgstr "Tillåt"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Tillåt eller neka åtkomst till din kontoinformation." msgstr "Tillåt eller neka åtkomst till din kontoinformation."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Bekräftelse för snabbmeddelanden avbruten." msgstr "Bekräftelse för snabbmeddelanden avbruten."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "Begäran-token %s har nekats och återkallats." msgstr "Begäran-token %s har nekats och återkallats."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Du har inte tillstånd." msgstr "Du har inte tillstånd."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -713,24 +744,49 @@ msgstr "Status borttagen."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Ingen status med det ID:t hittades." msgstr "Ingen status med det ID:t hittades."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"Servern kunde inte hantera så mycket POST-data (%s byte) på grund av sin "
"nuvarande konfiguration."
msgstr[1] ""
"Servern kunde inte hantera så mycket POST-data (%s byte) på grund av sin "
"nuvarande konfiguration."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Klient måste tillhandahålla en 'status'-parameter med ett värde." msgstr "Klient måste tillhandahålla en 'status'-parameter med ett värde."
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken."
msgstr[1] "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Hittades inte." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "API-metod hittades inte."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive webbadress för bilaga." msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive webbadress för bilaga."
msgstr[1] "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive webbadress för bilaga."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -790,6 +846,10 @@ msgstr "Uppdateringar taggade med %1$s på %2$s!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "API-metoden är under uppbyggnad." msgstr "API-metoden är under uppbyggnad."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Hittades inte."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Ingen sådan bilaga." msgstr "Ingen sådan bilaga."
@ -1364,12 +1424,11 @@ msgstr "Återställ till standardvärde"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Spara" msgstr "Spara"
@ -1402,8 +1461,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Du måste vara inloggad för att redigera en applikation." msgstr "Du måste vara inloggad för att redigera en applikation."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Ingen sådan applikation." msgstr "Ingen sådan applikation."
@ -1565,16 +1623,6 @@ msgstr ""
"Väntar bekräftelse av denna adress. Kontrollera din inkorg (och " "Väntar bekräftelse av denna adress. Kontrollera din inkorg (och "
"skräppostkorg!) efter ett meddelande med vidare instruktioner." "skräppostkorg!) efter ett meddelande med vidare instruktioner."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2799,6 +2847,16 @@ msgstr "AJAX-fel"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Ny notis" msgstr "Ny notis"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive webbadress för bilaga."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Notis postad" msgstr "Notis postad"
@ -2883,31 +2941,51 @@ msgstr "Applikationer du har registrerat"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Du har inte registrerat några applikationer än." msgstr "Du har inte registrerat några applikationer än."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Anslutna applikationer" msgstr "Anslutna applikationer"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Du är inte en användare av den applikationen." msgstr "Du är inte en användare av den applikationen."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Kunde inte återkalla åtkomst för applikation: %s." msgstr "Kunde inte återkalla åtkomst för applikation: %s."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "Du har inte tillåtit några applikationer att använda ditt konto." msgstr "Du har inte tillåtit några applikationer att använda ditt konto."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
"Utvecklare kan redigera registreringsinställningarna för sina applikationer "
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3071,176 +3149,292 @@ msgstr "Kan inte spara nytt lösenord."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Lösenord sparat." msgstr "Lösenord sparat."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Sökvägar" msgstr "Sökvägar"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Katalog med teman är inte läsbar: %s." msgstr "Katalog med teman är inte läsbar: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Katalog med avatarer är inte skrivbar: %s." msgstr "Katalog med avatarer är inte skrivbar: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Katalog med bakgrunder är inte skrivbar: %s." msgstr "Katalog med bakgrunder är inte skrivbar: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Katalog med lokaliseringfiler (locales) är inte läsbar. %s." msgstr "Katalog med lokaliseringfiler (locales) är inte läsbar. %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Ogiltigt SSL-servernamn. Den maximala längden är 255 tecken." msgstr "Ogiltigt SSL-servernamn. Den maximala längden är 255 tecken."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Webbplats" msgstr "Webbplats"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Server" msgstr "Server"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "Värdnamn för webbplatsens server." msgstr "Värdnamn för webbplatsens server."
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Sökväg" msgstr "Sökväg"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Sökväg till webbplats" msgstr "Sökväg till webbplats"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Katalog med teman" msgstr "Katalog med teman"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "Katalogsökväg till lokaliseringfiler (locales)" msgstr "Katalogsökväg till lokaliseringfiler (locales)"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "Utsmyckade URL:er" msgstr "Utsmyckade URL:er"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
"Skall utsmyckade URL:er användas (mer läsbara och lättare att komma ihåg)?" "Skall utsmyckade URL:er användas (mer läsbara och lättare att komma ihåg)?"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Teman" msgstr "Teman"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Tema för webbplatsen." msgstr "Tema för webbplatsen."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSL-server" msgstr "SSL-server"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Sökväg till webbplats" msgstr "Sökväg till webbplats"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Katalog med teman" msgstr "Katalog med teman"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "Katalogsökväg till lokaliseringfiler (locales)" msgstr "Katalogsökväg till lokaliseringfiler (locales)"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avatarer" msgstr "Avatarer"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Server med avatarer" msgstr "Server med avatarer"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Tema för webbplatsen."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Sökväg till avatarer" msgstr "Sökväg till avatarer"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Misslyckades uppdatera avatar."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Katalog med avatarer" msgstr "Katalog med avatarer"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "Katalogsökväg till lokaliseringfiler (locales)"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "Bakgrunder" msgstr "Bakgrunder"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Tema för webbplatsen."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "Katalogsökväg till lokaliseringfiler (locales)"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Bilagor" msgstr "Bilagor"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Tema för webbplatsen."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Inga bilagor."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Tema för webbplatsen."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "Katalogsökväg till lokaliseringfiler (locales)"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Aldrig" msgstr "Aldrig"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Ibland" msgstr "Ibland"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Alltid" msgstr "Alltid"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "Använd SSL" msgstr "Använd SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "När SSL skall användas" msgstr "När SSL skall användas"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "Server att dirigera SSL-begäran till" msgstr "Server att dirigera SSL-begäran till"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Spara sökvägar" msgstr "Spara sökvägar"
@ -5663,6 +5857,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Ändra din e-post, avatar, lösenord, profil" msgstr "Ändra din e-post, avatar, lösenord, profil"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -6027,28 +6226,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Kunde inte skapa alias."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Kunde inte skapa applikation."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6127,24 +6338,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
"Standardåtkomst för denna applikation: skrivskyddad, eller läs och skriv" "Standardåtkomst för denna applikation: skrivskyddad, eller läs och skriv"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "läs och skriv" msgstr "läs och skriv"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "skrivskyddad" msgstr "skrivskyddad"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Godkänd %1$s - \"%2$s\" åtkomst." msgstr "Godkänd %1$s - \"%2$s\" åtkomst."
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Återkalla" msgstr "Återkalla"
@ -7111,7 +7338,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) lade till din notis som en favorit" msgstr "%s (@%s) lade till din notis som en favorit"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:28+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n" "Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n" "X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -76,14 +76,15 @@ msgstr "అందుబాటు అమరికలను భద్రపరచ
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు" msgstr "భద్రపరచు"
@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "" msgstr ""
@ -269,10 +270,9 @@ msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -542,29 +542,32 @@ msgstr "%s పై గుంపులు"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "ఎక్కింపు విఫలమైంది." msgstr "ఎక్కింపు విఫలమైంది."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "సందేశపు విషయం సరైనది కాదు" msgstr "సందేశపు విషయం సరైనది కాదు"
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "తప్పుడు పాత్ర." msgstr "తప్పుడు పాత్ర."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -575,24 +578,24 @@ msgstr "తప్పుడు పాత్ర."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "తప్పుడు పేరు / సంకేతపదం!" msgstr "తప్పుడు పేరు / సంకేతపదం!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "ఈ ఉపకరణాన్ని తొలగించకు"
#: actions/apioauthauthorize.php:216
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "అవతారాన్ని పెట్టడంలో పొరపాటు" msgstr "అవతారాన్ని పెట్టడంలో పొరపాటు"
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -601,15 +604,20 @@ msgstr "అవతారాన్ని పెట్టడంలో పొరప
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "ఒక ఉపకరణం మీ ఖాతాకి అనుసంధానమవ్వాలనుకుంటూంది." msgstr "ఒక ఉపకరణం మీ ఖాతాకి అనుసంధానమవ్వాలనుకుంటూంది."
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "అనుమతిని ఇవ్వండి లేదా తిరస్కరించండి" msgstr "అనుమతిని ఇవ్వండి లేదా తిరస్కరించండి"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -617,13 +625,16 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust." "give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "ఖాతా" msgstr "ఖాతా"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -631,42 +642,62 @@ msgstr "ఖాతా"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "పేరు" msgstr "పేరు"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "సంకేతపదం" msgstr "సంకేతపదం"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "రద్దుచేయి" msgstr "రద్దుచేయి"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "అనుమతించు" msgstr "అనుమతించు"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "మీ ఖాతా సమాచారాన్ని సంప్రాపించడానికి అనుమతించండి లేదా నిరాకరించండి." msgstr "మీ ఖాతా సమాచారాన్ని సంప్రాపించడానికి అనుమతించండి లేదా నిరాకరించండి."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "IM నిర్ధారణ రద్దయింది." msgstr "IM నిర్ధారణ రద్దయింది."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, php-format #, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "మీకు అధీకరణ లేదు." msgstr "మీకు అధీకరణ లేదు."
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -704,24 +735,45 @@ msgstr "స్థితిని తొలగించాం."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "ఆ IDతో ఏ నోటీసు కనబడలేదు." msgstr "ఆ IDతో ఏ నోటీసు కనబడలేదు."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ నోటీసు పరిమాణం %d అక్షరాలు." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ నోటీసు పరిమాణం %d అక్షరాలు."
msgstr[1] "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ నోటీసు పరిమాణం %d అక్షరాలు."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "కనబడలేదు." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని." msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."
msgstr[1] "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -782,6 +834,10 @@ msgstr "%2$sలో %1$s అనే ట్యాగుతో ఉన్న నో
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు." msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "కనబడలేదు."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "అటువంటి జోడింపు లేదు." msgstr "అటువంటి జోడింపు లేదు."
@ -1354,12 +1410,11 @@ msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు" msgstr "భద్రపరచు"
@ -1392,8 +1447,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "ఉపకరణాలని మార్చడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి." msgstr "ఉపకరణాలని మార్చడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "అటువంటి ఉపకరణం లేదు." msgstr "అటువంటి ఉపకరణం లేదు."
@ -1557,16 +1611,6 @@ msgstr ""
"ఈ చిరునామా నిర్ధారణకై వేచివున్నాం. తదుపరి సూచనలతో ఉన్న సందేశానికై మీ ఇన్‌బాక్స్‌లో (స్పామ్ బాక్సులో కూడా!) " "ఈ చిరునామా నిర్ధారణకై వేచివున్నాం. తదుపరి సూచనలతో ఉన్న సందేశానికై మీ ఇన్‌బాక్స్‌లో (స్పామ్ బాక్సులో కూడా!) "
"చూడండి." "చూడండి."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దుచేయి"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2772,6 +2816,16 @@ msgstr "అజాక్స్ పొరపాటు"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "కొత్త సందేశం" msgstr "కొత్త సందేశం"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ నోటీసు పరిమాణం %d అక్షరాలు."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "నోటీసుని పునరావృతించారు" msgstr "నోటీసుని పునరావృతించారు"
@ -2854,29 +2908,50 @@ msgstr "మీరు నమోదు చేసివున్న ఉపకరణ
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "మీరు ఇంకా ఏ ఉపకరణాన్నీ నమోదు చేసుకోలేదు." msgstr "మీరు ఇంకా ఏ ఉపకరణాన్నీ నమోదు చేసుకోలేదు."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "సంధానిత ఉపకరణాలు" msgstr "సంధానిత ఉపకరణాలు"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "మీరు ఆ ఉపకరణం యొక్క వాడుకరి కాదు." msgstr "మీరు ఆ ఉపకరణం యొక్క వాడుకరి కాదు."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "మీ ఉపకరణాన్ని మార్చడానికి ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించండి."
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "మీ ఖాతాని ఉపయోగించుకోడానికి మీరు ఏ ఉపకరణాన్నీ అధీకరించలేదు." msgstr "మీ ఖాతాని ఉపయోగించుకోడానికి మీరు ఏ ఉపకరణాన్నీ అధీకరించలేదు."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -3045,177 +3120,288 @@ msgstr "కొత్త సంకేతపదాన్ని భద్రపర
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది." msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "త్రోవలు" msgstr "త్రోవలు"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "అలంకారం అందుబాటులో లేదు: %s." msgstr "అలంకారం అందుబాటులో లేదు: %s."
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "అవతారాల సంచయం" msgstr "అవతారాల సంచయం"
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "నేపథ్యాల సంచయం" msgstr "నేపథ్యాల సంచయం"
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు." msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "చెల్లని స్వాగత పాఠ్యం. గరిష్ఠ పొడవు 255 అక్షరాలు." msgstr "చెల్లని స్వాగత పాఠ్యం. గరిష్ఠ పొడవు 255 అక్షరాలు."
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "సైటు" msgstr "సైటు"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "సేవకి" msgstr "సేవకి"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "త్రోవ" msgstr "త్రోవ"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "సైటు అలంకారం" msgstr "సైటు అలంకారం"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "అలంకార సంచయం" msgstr "అలంకార సంచయం"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" msgid "Directory path to locales."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "అలంకారం" msgstr "అలంకారం"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "సైటుకి అలంకారం." msgstr "సైటుకి అలంకారం."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "సేవకి" msgstr "సేవకి"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "సైటు అలంకారం" msgstr "సైటు అలంకారం"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "అలంకార సంచయం" msgstr "అలంకార సంచయం"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located" #: actions/pathsadminpanel.php:317
msgid "Directory where themes are located."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "అవతారాలు" msgstr "అవతారాలు"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "అవతారాల సేవకి" msgstr "అవతారాల సేవకి"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "సైటుకి అలంకారం."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం." msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "అవతారపు తాజాకరణ విఫలమైంది."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "అవతారాల సంచయం" msgstr "అవతారాల సంచయం"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "నేపథ్యాలు" msgstr "నేపథ్యాలు"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "సైటుకి అలంకారం."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "జోడింపులు" msgstr "జోడింపులు"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "సైటుకి అలంకారం."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "జోడింపులు లేవు."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "సైటుకి అలంకారం."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSLని ఉపయోగించు" msgstr "SSLని ఉపయోగించు"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "సేవకి" msgstr "సేవకి"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "కొన్నిసార్లు" msgstr "కొన్నిసార్లు"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "ఎల్లప్పుడూ" msgstr "ఎల్లప్పుడూ"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "SSLని ఉపయోగించు" msgstr "SSLని ఉపయోగించు"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "SSLని ఎప్పుడు ఉపయోగించాలి" msgstr "SSLని ఎప్పుడు ఉపయోగించాలి"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "కొత్త సందేశం" msgstr "కొత్త సందేశం"
@ -5600,6 +5786,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "మీ ఈమెయిలు, అవతారం, సంకేతపదం మరియు ప్రౌఫైళ్ళను మార్చుకోండి" msgstr "మీ ఈమెయిలు, అవతారం, సంకేతపదం మరియు ప్రౌఫైళ్ళను మార్చుకోండి"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "ఖాతా"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
#, fuzzy #, fuzzy
@ -5966,28 +6157,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "మారుపేర్లని సృష్టించలేకపోయాం."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "ఉపకరణాన్ని సృష్టించలేకపోయాం."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6066,24 +6269,40 @@ msgstr "చదవడం-వ్రాయడం"
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దుచేయి"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "చదవడం-వ్రాయడం" msgstr "చదవడం-వ్రాయడం"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "చదవడం-మాత్రమే" msgstr "చదవడం-మాత్రమే"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
@ -7007,7 +7226,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) మీ నోటీసుని ఇష్టపడ్డారు" msgstr "%s (@%s) మీ నోటీసుని ఇష్టపడ్డారు"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:29+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n" "Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n" "X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -78,14 +78,15 @@ msgstr "Erişim ayarlarını kaydet"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Kaydet" msgstr "Kaydet"
@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "Onay kodu bulunamadı."
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "Bu yöntem bir POST gerektirir." msgstr "Bu yöntem bir POST gerektirir."
@ -281,10 +282,9 @@ msgstr "Profil kaydedilemedi."
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -555,29 +555,32 @@ msgstr "%s üzerindeki gruplar"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "Yükleme başarısız." msgstr "Yükleme başarısız."
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "Geçersiz durum mesajı" msgstr "Geçersiz durum mesajı"
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Hiçbir oauth_token parametresi sağlanmıyor." msgstr "Hiçbir oauth_token parametresi sağlanmıyor."
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "Geçersiz belirteç." msgstr "Geçersiz belirteç."
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -588,23 +591,23 @@ msgstr "Geçersiz belirteç."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Oturum belirtecinizde bir sorun var. Lütfen, tekrar deneyin." msgstr "Oturum belirtecinizde bir sorun var. Lütfen, tekrar deneyin."
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Geçersiz kullanıcı adı / parola!" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı / parola!"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "OAuth uygulama kullanıcısı silerken veritabanı hatası."
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "OAuth uygulama kullanıcısı eklerken veritabanı hatası." msgstr "OAuth uygulama kullanıcısı eklerken veritabanı hatası."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -613,15 +616,20 @@ msgstr "OAuth uygulama kullanıcısı eklerken veritabanı hatası."
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Beklenmeğen form girdisi." msgstr "Beklenmeğen form girdisi."
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Bir uygulama hesabınıza bağlanmak istiyor" msgstr "Bir uygulama hesabınıza bağlanmak istiyor"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "Erişime izin verin ya da erişimi engelleyin" msgstr "Erişime izin verin ya da erişimi engelleyin"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -633,13 +641,16 @@ msgstr ""
"%4$s hesabınıza erişmek için yalnızca güvendiğiniz üçüncü şahıslara izin " "%4$s hesabınıza erişmek için yalnızca güvendiğiniz üçüncü şahıslara izin "
"vermelisiniz." "vermelisiniz."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Hesap" msgstr "Hesap"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -647,42 +658,62 @@ msgstr "Hesap"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Takma ad" msgstr "Takma ad"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Parola" msgstr "Parola"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "İptal et" msgstr "İptal"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "İzin Ver" msgstr "İzin Ver"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Hesap bilgilerinize erişim için izin verin ya da erişimi reddedin." msgstr "Hesap bilgilerinize erişim için izin verin ya da erişimi reddedin."
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "Onay kodu yok." msgstr "Onay kodu yok."
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "İstek belirteci %s, reddedildi ve iptal edildi." msgstr "İstek belirteci %s, reddedildi ve iptal edildi."
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "Takip talebine izin verildi" msgstr "Takip talebine izin verildi"
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -720,24 +751,44 @@ msgstr "Durum silindi."
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "Bu ID'li bir durum mesajı bulunamadı." msgstr "Bu ID'li bir durum mesajı bulunamadı."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] ""
"Sunucu, şu anki yapılandırması dolayısıyla bu kadar çok POST verisiyle (%s "
"bytes) başa çıkamıyor."
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "İstemci, bir değere sahip 'status' parametresi sağlamalı." msgstr "İstemci, bir değere sahip 'status' parametresi sağlamalı."
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "Bu çok uzun. Maksimum durum mesajı boyutu %d karakterdir." msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "Bu çok uzun. Maksimum durum mesajı boyutu %d karakterdir."
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "Bulunamadı." #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "Onay kodu bulunamadı."
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] ""
"Maksimum durum mesajı boyutu, eklenti bağlantıları dahil %d karakterdir." "Maksimum durum mesajı boyutu, eklenti bağlantıları dahil %d karakterdir."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
@ -798,6 +849,10 @@ msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "UPA metodu yapım aşamasında." msgstr "UPA metodu yapım aşamasında."
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "Bulunamadı."
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok." msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
@ -1374,12 +1429,11 @@ msgstr "Öntanımlıya geri dön"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Kaydet" msgstr "Kaydet"
@ -1412,8 +1466,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "Bir uygulamayı düzenlemek için giriş yapmış olmanız gerekir." msgstr "Bir uygulamayı düzenlemek için giriş yapmış olmanız gerekir."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "Böyle bir uygulama yok." msgstr "Böyle bir uygulama yok."
@ -1574,16 +1627,6 @@ msgstr ""
"Bu adresten onay bekleniyor. Ayrıntılı bilgi içeren mesaj için gelen " "Bu adresten onay bekleniyor. Ayrıntılı bilgi içeren mesaj için gelen "
"kutunuzu (ve gereksiz e-postalar bölümünü) kontrol edin." "kutunuzu (ve gereksiz e-postalar bölümünü) kontrol edin."
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2775,6 +2818,17 @@ msgstr "Ajax Hatası"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "Yeni durum mesajı" msgstr "Yeni durum mesajı"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Bu çok uzun. Maksimum durum mesajı boyutu %d karakterdir."
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
"Maksimum durum mesajı boyutu, eklenti bağlantıları dahil %d karakterdir."
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "Durum mesajı gönderildi" msgstr "Durum mesajı gönderildi"
@ -2852,29 +2906,50 @@ msgstr "Kaydettiğiniz uygulamalar"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "Bağlı uygulamalar" msgstr "Bağlı uygulamalar"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Bu uygulamanın bir kullanıcısı değilsiniz." msgstr "Bu uygulamanın bir kullanıcısı değilsiniz."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Uygulamayı düzenlemek için bu biçimi kullan."
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format #, php-format
msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
@ -3044,178 +3119,288 @@ msgstr "Yeni parola kaydedilemedi."
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "Parola kaydedildi." msgstr "Parola kaydedildi."
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "Yollar" msgstr "Yollar"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "Bu StatusNet sitesi için yol ve sunucu ayarları" msgstr "Bu StatusNet sitesi için yol ve sunucu ayarları"
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil" msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil" msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil" msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil" msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Site" msgstr "Site"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Sunucu" msgstr "Sunucu"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Yol" msgstr "Yol"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "Site yolu" msgstr "Site yolu"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "Avatar güncellendi." msgstr "Avatar güncellendi."
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" msgid "Directory path to locales."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "Site için tema." msgstr "Site için tema."
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "Sunucu" msgstr "Sunucu"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "Site yolu" msgstr "Site yolu"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Avatar güncellendi." msgstr "Avatar güncellendi."
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located" #: actions/pathsadminpanel.php:317
msgid "Directory where themes are located."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "Avatar" msgstr "Avatar"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "Avatar" msgstr "Avatar"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "Site için tema."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "Avatar güncellendi." msgstr "Avatar güncellendi."
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "Avatar güncellemede hata."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatar güncellendi." msgstr "Avatar güncellendi."
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "Site için tema."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "Site için tema."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "Ek yok."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "Site için tema."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Sunucu" msgstr "Sunucu"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "Durum mesajları" msgstr "Durum mesajları"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
msgid "When to use SSL."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "Yeni durum mesajı" msgstr "Yeni durum mesajı"
@ -5591,6 +5776,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "E-postanızı, kullanıcı resminizi, parolanızı, profilinizi değiştirin" msgstr "E-postanızı, kullanıcı resminizi, parolanızı, profilinizi değiştirin"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Hesap"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -5961,28 +6151,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "Eposta onayı silinemedi."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "" msgstr ""
@ -6065,24 +6267,40 @@ msgstr ""
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "İptal et"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "Geri al" msgstr "Geri al"
@ -6969,7 +7187,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor" msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,18 +14,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 19:22:31+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-" "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n" "hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75096); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n" "X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 18:02:53+0000\n"
#. TRANS: Page title #. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
@ -81,14 +81,15 @@ msgstr "保存访问设置"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences.
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201 #: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246 #: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
#: lib/applicationeditform.php:355 #: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "保存" msgstr "保存"
@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "API方法没有找到。"
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 #: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 #: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 #: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST." msgid "This method requires a POST."
msgstr "此方法接受POST请求。" msgstr "此方法接受POST请求。"
@ -275,10 +276,9 @@ msgstr "无法保存个人信息。"
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes). #. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120 #: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@ -545,29 +545,32 @@ msgstr "在%s上的小组"
msgid "Upload failed." msgid "Upload failed."
msgstr "上传失败" msgstr "上传失败"
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier." msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "指定的登录 token 无效。" msgstr "指定的登录 token 无效。"
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:109 #: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided." msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "没有提供 oauth_token 参数" msgstr "没有提供 oauth_token 参数"
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:128 #: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
#: actions/apioauthauthorize.php:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid request token." msgid "Invalid request token."
msgstr "无效的 token。" msgstr "无效的 token。"
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 #: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
@ -578,23 +581,23 @@ msgstr "无效的 token。"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "你的 session 出现了一个问题,请重试。" msgstr "你的 session 出现了一个问题,请重试。"
#: actions/apioauthauthorize.php:161 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!" msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "用户名或密码不正确。" msgstr "用户名或密码不正确。"
#: actions/apioauthauthorize.php:191 #. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
msgid "Database error deleting OAuth application user." #: actions/apioauthauthorize.php:206
msgstr "删除 OAuth 应用用户时数据库出错。"
#: actions/apioauthauthorize.php:216
msgid "Database error inserting OAuth application user." msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "插入 OAuth 应用用户时数据库出错。" msgstr "插入 OAuth 应用用户时数据库出错。"
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 #: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@ -603,15 +606,20 @@ msgstr "插入 OAuth 应用用户时数据库出错。"
msgid "Unexpected form submission." msgid "Unexpected form submission."
msgstr "未预料的表单提交。" msgstr "未预料的表单提交。"
#: actions/apioauthauthorize.php:305 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:294
msgid "An application would like to connect to your account" msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "一个应用想连接到你的账号" msgstr "一个应用想连接到你的账号"
#: actions/apioauthauthorize.php:322 #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:312
msgid "Allow or deny access" msgid "Allow or deny access"
msgstr "允许或阻止访问" msgstr "允许或阻止访问"
#: actions/apioauthauthorize.php:338 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:331
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@ -621,13 +629,16 @@ msgstr ""
"来自<strong>%2$s</strong>的<strong>%1$s</strong>应用希望能够<strong>%3$s</" "来自<strong>%2$s</strong>的<strong>%1$s</strong>应用希望能够<strong>%3$s</"
"strong>你的%4$s账户数据。你应该只允许你信任信任的第三方程序访问你的%4$s账户。" "strong>你的%4$s账户数据。你应该只允许你信任信任的第三方程序访问你的%4$s账户。"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490 #: actions/apioauthauthorize.php:349
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "帐号" msgstr "帐号"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252 #: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@ -635,42 +646,62 @@ msgstr "帐号"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "昵称" msgstr "昵称"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu. #. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255 #: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "密码" msgstr "密码"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353 #. TRANS: by an external application.
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: actions/apioauthauthorize.php:380 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:377
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "允许" msgstr "允许"
#: actions/apioauthauthorize.php:397 #. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information." msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "允许或阻止对你账户信息的访问。" msgstr "允许或阻止对你账户信息的访问。"
#: actions/apioauthauthorize.php:447 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Authorization canceled." msgid "Authorization canceled."
msgstr "IM 确认已取消。" msgstr "IM 确认已取消。"
#: actions/apioauthauthorize.php:449 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:445
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "The request token %s has been revoked." msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "%s的 request token 被拒绝并被取消。" msgstr "%s的 request token 被拒绝并被取消。"
#: actions/apioauthauthorize.php:467 #. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:464
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "You have successfully authorized %s." msgid "You have successfully authorized %s."
msgstr "你没有被授权。" msgstr "你没有被授权。"
#: actions/apioauthauthorize.php:472 #. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#: actions/apioauthauthorize.php:471
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the " "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
@ -708,24 +739,42 @@ msgstr "消息已删除。"
msgid "No status with that ID found." msgid "No status with that ID found."
msgstr "没有找到此 ID 的消息。" msgstr "没有找到此 ID 的消息。"
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apistatusesupdate.php:211
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr[0] "服务器当前的设置无法处理这么多的 POST 数据(%s bytes。"
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222 #: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "客户端必须提供一个包含内容的“状态”参数。" msgstr "客户端必须提供一个包含内容的“状态”参数。"
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: lib/mailhandler.php:60 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#, php-format #: actions/apistatusesupdate.php:245
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." #, fuzzy, php-format
msgstr "太长了。最长的消息长度是%d个字符。" msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
msgstr[0] "太长了。最长的消息长度是%d个字符。"
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
msgid "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:285
msgstr "未找到。" #, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
msgstr "API方法没有找到。"
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #: actions/apistatusesupdate.php:307
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgstr "每条消息最长%d字符包括附件的链接 URL。" msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgstr[0] "每条消息最长%d字符包括附件的链接 URL。"
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 #: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format." msgid "Unsupported format."
@ -785,6 +834,10 @@ msgstr "%2$s 上有 %1$s 标签的消息!"
msgid "API method under construction." msgid "API method under construction."
msgstr "API 方法尚未实现。" msgstr "API 方法尚未实现。"
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "未找到。"
#: actions/attachment.php:73 #: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment." msgid "No such attachment."
msgstr "没有这个附件。" msgstr "没有这个附件。"
@ -1349,12 +1402,11 @@ msgstr "重置到默认"
#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Submit button title.
#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 #: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 #: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 #: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
#: lib/groupeditform.php:202
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "保存" msgstr "保存"
@ -1387,8 +1439,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "你必须登录后才能编辑应用。" msgstr "你必须登录后才能编辑应用。"
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
#: actions/showapplication.php:87
msgid "No such application." msgid "No such application."
msgstr "没有这个应用。" msgstr "没有这个应用。"
@ -1549,16 +1600,6 @@ msgstr ""
"正等待确认此邮件。请查看你的收件箱(和垃圾箱)是否收到了邮件,里面包含了更多的" "正等待确认此邮件。请查看你的收件箱(和垃圾箱)是否收到了邮件,里面包含了更多的"
"说明。" "说明。"
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
@ -2741,6 +2782,16 @@ msgstr "Ajax错误"
msgid "New notice" msgid "New notice"
msgstr "新消息" msgstr "新消息"
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "太长了。最长的消息长度是%d个字符。"
#: actions/newnotice.php:181
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr "每条消息最长%d字符包括附件的链接 URL。"
#: actions/newnotice.php:227 #: actions/newnotice.php:227
msgid "Notice posted" msgid "Notice posted"
msgstr "消息已发布。" msgstr "消息已发布。"
@ -2823,30 +2874,52 @@ msgstr "你已经登记的程序。"
msgid "You have not registered any applications yet." msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "你还没登记任何程序。" msgstr "你还没登记任何程序。"
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications" msgid "Connected applications"
msgstr "关联的应用" msgstr "关联的应用"
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
msgid "You have allowed the following applications to access your account." #, fuzzy
msgid "The following connections exist for your account."
msgstr "你已允许以下程序访问你的帐号。" msgstr "你已允许以下程序访问你的帐号。"
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application." msgid "You are not a user of that application."
msgstr "你不是那个应用的用户。" msgstr "你不是那个应用的用户。"
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#, php-format #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
msgid "Unable to revoke access for app: %s." #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "不能取消%s程序的访问。" msgstr "不能取消%s程序的访问。"
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
"with %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "你还没允许任何程序使用你的账户。" msgstr "你还没允许任何程序使用你的账户。"
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
msgstr "开发者可以修改他们程序的登记设置 " #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
"this instance of StatusNet."
msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile." msgid "Notice has no profile."
@ -3010,175 +3083,291 @@ msgstr "无法保存新密码。"
msgid "Password saved." msgid "Password saved."
msgstr "密码已保存。" msgstr "密码已保存。"
#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration #. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths" msgid "Paths"
msgstr "路径" msgstr "路径"
#: actions/pathsadminpanel.php:70 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "这个 StatusNet 网站的路径和服务器设置。" msgstr "这个 StatusNet 网站的路径和服务器设置。"
#: actions/pathsadminpanel.php:158 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s." msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "主题目录无法读取:%s。" msgstr "主题目录无法读取:%s。"
#: actions/pathsadminpanel.php:164 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format #, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s." msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "头像目录无法写入:%s。" msgstr "头像目录无法写入:%s。"
#: actions/pathsadminpanel.php:170 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Background directory not writable: %s." msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "背景目录无法写入:%s。" msgstr "背景目录无法写入:%s。"
#: actions/pathsadminpanel.php:178 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format #, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s." msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "本地化目录无法读取:%s。" msgstr "本地化目录无法读取:%s。"
#: actions/pathsadminpanel.php:184 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "无效的 SSL 服务器。最大长度255个字符。" msgstr "无效的 SSL 服务器。最大长度255个字符。"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "网站" msgstr "网站"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "服务器" msgstr "服务器"
#: actions/pathsadminpanel.php:239 #: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname." msgid "Site's server hostname."
msgstr "网站的服务器主机名。" msgstr "网站的服务器主机名。"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "路径" msgstr "路径"
#: actions/pathsadminpanel.php:243 #: actions/pathsadminpanel.php:249
msgid "Site path" #, fuzzy
msgid "Site path."
msgstr "网站路径" msgstr "网站路径"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Locale Directory" msgid "Locale directory"
msgstr "主题目录" msgstr "主题目录"
#: actions/pathsadminpanel.php:247 #: actions/pathsadminpanel.php:256
msgid "Directory path to locales" #, fuzzy
msgid "Directory path to locales."
msgstr "本地化文件的目录路径" msgstr "本地化文件的目录路径"
#: actions/pathsadminpanel.php:251 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs" msgid "Fancy URLs"
msgstr "优化 URLs" msgstr "优化 URLs"
#: actions/pathsadminpanel.php:253 #: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "使用优化的 URLs更简洁易记" msgstr "使用优化的 URLs更简洁易记"
#: actions/pathsadminpanel.php:260 #: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "主题" msgstr "主题"
#: actions/pathsadminpanel.php:265 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Server for themes" msgid "Server for themes."
msgstr "这个网站的主题。" msgstr "这个网站的主题。"
#: actions/pathsadminpanel.php:269 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Web path to themes" #: actions/pathsadminpanel.php:290
msgid "Web path to themes."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server" msgid "SSL server"
msgstr "SSL 服务器" msgstr "SSL 服务器"
#: actions/pathsadminpanel.php:273 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" #: actions/pathsadminpanel.php:299
msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:355 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
#: actions/pathsadminpanel.php:452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SSL path" msgid "SSL path"
msgstr "网站路径" msgstr "网站路径"
#: actions/pathsadminpanel.php:277 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" #: actions/pathsadminpanel.php:308
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:359 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
#: actions/pathsadminpanel.php:461
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "主题目录" msgstr "主题目录"
#: actions/pathsadminpanel.php:281 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory where themes are located" msgid "Directory where themes are located."
msgstr "本地化文件的目录路径" msgstr "本地化文件的目录路径"
#: actions/pathsadminpanel.php:288 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars" msgid "Avatars"
msgstr "头像" msgstr "头像"
#: actions/pathsadminpanel.php:293 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server" msgid "Avatar server"
msgstr "头像服务器" msgstr "头像服务器"
#: actions/pathsadminpanel.php:297 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "Server for avatars."
msgstr "这个网站的主题。"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path" msgid "Avatar path"
msgstr "头像路径" msgstr "头像路径"
#: actions/pathsadminpanel.php:301 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:344
#, fuzzy
msgid "Web path to avatars."
msgstr "更新头像失败。"
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory" msgid "Avatar directory"
msgstr "头像目录" msgstr "头像目录"
#: actions/pathsadminpanel.php:310 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:353
#, fuzzy
msgid "Directory where avatars are located."
msgstr "本地化文件的目录路径"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds" msgid "Backgrounds"
msgstr "背景" msgstr "背景"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:372
#, fuzzy
msgid "Server for backgrounds."
msgstr "这个网站的主题。"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Web path to backgrounds."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:390
msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:399
msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:408
#, fuzzy
msgid "Directory where backgrounds are located."
msgstr "本地化文件的目录路径"
#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list. #. TRANS: DT element label in attachment list.
#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "附件" msgstr "附件"
#: actions/pathsadminpanel.php:366 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Server for attachments."
msgstr "这个网站的主题。"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:436
#, fuzzy
msgid "Web path to attachments."
msgstr "没有附件。"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:445
#, fuzzy
msgid "Server for attachments on SSL pages."
msgstr "这个网站的主题。"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:454
msgid "Web path to attachments on SSL pages."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:463
#, fuzzy
msgid "Directory where attachments are located."
msgstr "本地化文件的目录路径"
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "SSL" msgstr "SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "从不" msgstr "从不"
#: actions/pathsadminpanel.php:371 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes" msgid "Sometimes"
msgstr "有时" msgstr "有时"
#: actions/pathsadminpanel.php:372 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "总是" msgstr "总是"
#: actions/pathsadminpanel.php:374 #: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL" msgid "Use SSL"
msgstr "使用 SSL" msgstr "使用 SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:375 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "When to use SSL" #: actions/pathsadminpanel.php:487
#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
msgstr "什么时候使用 SSL" msgstr "什么时候使用 SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:381 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to" #: actions/pathsadminpanel.php:497
#, fuzzy
msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr "直接SSL请求访问的服务器" msgstr "直接SSL请求访问的服务器"
#: actions/pathsadminpanel.php:397 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths" msgid "Save paths"
msgstr "保存路径" msgstr "保存路径"
@ -5521,6 +5710,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "修改你的 email 地址、头像、密码、资料" msgstr "修改你的 email 地址、头像、密码、资料"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "帐号"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:492 #: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
@ -5882,28 +6076,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
msgstr "没有应用使用这个 consumer key。" msgstr "没有应用使用这个 consumer key。"
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
#: lib/apiauth.php:217 #: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token." msgid "Bad access token."
msgstr "无效的 access token。" msgstr "无效的 access token。"
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
#: lib/apiauth.php:222 #: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token." msgid "No user for that token."
msgstr "没有用户使用这个 token。" msgstr "没有用户使用这个 token。"
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you." msgid "Could not authenticate you."
msgstr "无法验证你。" msgstr "无法验证你。"
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
#: lib/apioauthstore.php:41
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous consumer."
msgstr "无法创建别名。"
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
#: lib/apioauthstore.php:54
#, fuzzy
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
msgstr "无法创建应用。"
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
#: lib/apioauthstore.php:189 #: lib/apioauthstore.php:218
msgid "Tried to revoke unknown token." msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "尝试了取消未知的 token。" msgstr "尝试了取消未知的 token。"
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
#: lib/apioauthstore.php:194 #: lib/apioauthstore.php:223
msgid "Failed to delete revoked token." msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "删除取消的 token 失败。" msgstr "删除取消的 token 失败。"
@ -5980,24 +6186,40 @@ msgstr "读写"
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "该应用默认的访问权限:只读或读写" msgstr "该应用默认的访问权限:只读或读写"
#. TRANS: Submit button title.
#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134 #: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write" msgid "read-write"
msgstr "读写" msgstr "读写"
#. TRANS: Application access type #. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:136 #: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only" msgid "read-only"
msgstr "只读" msgstr "只读"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
#: lib/applicationlist.php:142 #: lib/applicationlist.php:268
#, php-format #, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "通过了%1$s - \"%2$s\"的访问权限。" msgstr "通过了%1$s - \"%2$s\"的访问权限。"
#. TRANS: Access token in the application list.
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
#: lib/applicationlist.php:282
#, php-format
msgid "Access token starting with: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button label #. TRANS: Button label
#: lib/applicationlist.php:157 #: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "取消" msgstr "取消"
@ -6949,7 +7171,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603 #: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite" msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) 收藏了你的消息" msgstr "%s (@%s) 收藏了你的消息"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.

View File

@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:42:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:21+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-" "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n" "br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:33:19+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:03+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n" "X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
@ -68,15 +68,15 @@ msgstr "Retângulo médio"
#: adsenseadminpanel.php:177 #: adsenseadminpanel.php:177
msgid "Medium rectangle slot code" msgid "Medium rectangle slot code"
msgstr "" msgstr "Código colocado dentro de um retângulo médio."
#: adsenseadminpanel.php:182 #: adsenseadminpanel.php:182
msgid "Rectangle" msgid "Rectangle"
msgstr "" msgstr "Retângulo"
#: adsenseadminpanel.php:183 #: adsenseadminpanel.php:183
msgid "Rectangle slot code" msgid "Rectangle slot code"
msgstr "" msgstr "Código colocado dentro de um retângulo."
#: adsenseadminpanel.php:188 #: adsenseadminpanel.php:188
msgid "Leaderboard" msgid "Leaderboard"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n" "Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:42:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:27+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n" "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:35:11+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:27+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n" "X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: BitlyUrlPlugin.php:48 #: BitlyUrlPlugin.php:48
msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening." msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening."
msgstr "" msgstr "Vous devez spécifier un serviceUrl pour le raccourcissement bit.ly."
#: BitlyUrlPlugin.php:171 #: BitlyUrlPlugin.php:171
#, php-format #, php-format

View File

@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:42:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:54+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n" "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:34:55+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:28+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n" "X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n"
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Connexion Facebook"
#: facebookremove.php:53 #: facebookremove.php:53
msgid "Couldn't remove Facebook user: already deleted." msgid "Couldn't remove Facebook user: already deleted."
msgstr "" msgstr "Impossible de supprimer lutilisateur Facebook : déjà supprimé."
#: facebookremove.php:63 #: facebookremove.php:63
msgid "Couldn't remove Facebook user." msgid "Couldn't remove Facebook user."

View File

@ -0,0 +1,29 @@
# Translation of StatusNet - ModHelper to French (Français)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Peter17
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:42:15+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-19 23:49:54+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ModHelperPlugin.php:37
msgid ""
"Lets users who have been manually marked as \"modhelper\"s silence accounts."
msgstr ""
"Permet aux utilisateurs qui ont été marqués manuellement comme « modhelper » "
"de réduire des comptes au silence."

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Translation of StatusNet - ModHelper to Ukrainian (Українська)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Boogie
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:42:15+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-19 23:49:54+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#: ModHelperPlugin.php:37
msgid ""
"Lets users who have been manually marked as \"modhelper\"s silence accounts."
msgstr ""
"Дозволити користувачам, котрих вручну було позначено як «помічник "
"модератора», позбавляти інших користувачів права голосу."

View File

@ -1,6 +1,7 @@
# Translation of StatusNet - OpenExternalLinkTarget to French (Français) # Translation of StatusNet - OpenExternalLinkTarget to French (Français)
# Expored from translatewiki.net # Expored from translatewiki.net
# #
# Author: Peter17
# Author: Verdy p # Author: Verdy p
# -- # --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@ -9,20 +10,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n" "Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:42:16+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n" "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:34+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n" "X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: OpenExternalLinkTargetPlugin.php:59 #: OpenExternalLinkTargetPlugin.php:59
#, fuzzy
msgid "Opens external links (i.e. with rel=external) on a new window or tab." msgid "Opens external links (i.e. with rel=external) on a new window or tab."
msgstr "" msgstr ""
"Ouvre les liens externes (p. ex., avec rel=external) dans une nouvelle " "Ouvre les liens externes (p. ex., avec rel=external) dans une nouvelle "

View File

@ -46,7 +46,6 @@ if (!defined('STATUSNET')) {
* @link http://status.net/ * @link http://status.net/
* @link http://openid.net/ * @link http://openid.net/
*/ */
class OpenIDPlugin extends Plugin class OpenIDPlugin extends Plugin
{ {
// Plugin parameter: set true to disallow non-OpenID logins // Plugin parameter: set true to disallow non-OpenID logins
@ -60,7 +59,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
global $config; global $config;
$config['site']['openidonly'] = (bool)$this->openidOnly; $config['site']['openidonly'] = (bool)$this->openidOnly;
} }
} }
/** /**
@ -72,7 +70,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook return * @return boolean hook return
*/ */
function onStartInitializeRouter($m) function onStartInitializeRouter($m)
{ {
$m->connect('main/openid', array('action' => 'openidlogin')); $m->connect('main/openid', array('action' => 'openidlogin'));
@ -98,7 +95,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook return * @return boolean hook return
*/ */
function onStartConnectPath(&$path, &$defaults, &$rules, &$result) function onStartConnectPath(&$path, &$defaults, &$rules, &$result)
{ {
if (common_config('site', 'openidonly')) { if (common_config('site', 'openidonly')) {
@ -127,7 +123,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook return * @return boolean hook return
*/ */
function onArgsInitialize($args) function onArgsInitialize($args)
{ {
if (common_config('site', 'openidonly')) { if (common_config('site', 'openidonly')) {
@ -158,7 +153,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook return * @return boolean hook return
*/ */
function onEndPublicXRDS($action, &$xrdsOutputter) function onEndPublicXRDS($action, &$xrdsOutputter)
{ {
$xrdsOutputter->elementStart('XRD', array('xmlns' => 'xri://$xrd*($v*2.0)', $xrdsOutputter->elementStart('XRD', array('xmlns' => 'xri://$xrd*($v*2.0)',
@ -189,7 +183,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook return * @return boolean hook return
*/ */
function onEndUserXRDS($action, &$xrdsOutputter) function onEndUserXRDS($action, &$xrdsOutputter)
{ {
$xrdsOutputter->elementStart('XRD', array('xmlns' => 'xri://$xrd*($v*2.0)', $xrdsOutputter->elementStart('XRD', array('xmlns' => 'xri://$xrd*($v*2.0)',
@ -218,7 +211,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook return * @return boolean hook return
*/ */
function onStartPrimaryNav($action) function onStartPrimaryNav($action)
{ {
if (common_config('site', 'openidonly') && !common_logged_in()) { if (common_config('site', 'openidonly') && !common_logged_in()) {
@ -260,7 +252,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook return * @return boolean hook return
*/ */
function onStartLoginGroupNav(&$action) function onStartLoginGroupNav(&$action)
{ {
if (common_config('site', 'openidonly')) { if (common_config('site', 'openidonly')) {
@ -281,7 +272,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook return * @return boolean hook return
*/ */
function onEndLoginGroupNav(&$action) function onEndLoginGroupNav(&$action)
{ {
$this->showOpenIDLoginTab($action); $this->showOpenIDLoginTab($action);
@ -296,7 +286,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return void * @return void
*/ */
function showOpenIDLoginTab($action) function showOpenIDLoginTab($action)
{ {
$action_name = $action->trimmed('action'); $action_name = $action->trimmed('action');
@ -319,7 +308,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return void * @return void
*/ */
function onStartAccountSettingsPasswordMenuItem($menu, &$unused) { function onStartAccountSettingsPasswordMenuItem($menu, &$unused) {
if (common_config('site', 'openidonly')) { if (common_config('site', 'openidonly')) {
return false; return false;
@ -334,7 +322,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook return * @return boolean hook return
*/ */
function onEndAccountSettingsNav(&$action) function onEndAccountSettingsNav(&$action)
{ {
$action_name = $action->trimmed('action'); $action_name = $action->trimmed('action');
@ -358,7 +345,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook return * @return boolean hook return
*/ */
function onAutoload($cls) function onAutoload($cls)
{ {
switch ($cls) switch ($cls)
@ -400,7 +386,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook return * @return boolean hook return
*/ */
function onSensitiveAction($action, &$ssl) function onSensitiveAction($action, &$ssl)
{ {
switch ($action) switch ($action)
@ -424,7 +409,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook return * @return boolean hook return
*/ */
function onLoginAction($action, &$login) function onLoginAction($action, &$login)
{ {
switch ($action) switch ($action)
@ -447,7 +431,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return void * @return void
*/ */
function onEndShowHeadElements($action) function onEndShowHeadElements($action)
{ {
if ($action instanceof ShowstreamAction) { if ($action instanceof ShowstreamAction) {
@ -471,7 +454,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean whether to continue * @return boolean whether to continue
*/ */
function onRedirectToLogin($action, $user) function onRedirectToLogin($action, $user)
{ {
if (common_config('site', 'openid_only') || (!empty($user) && User_openid::hasOpenID($user->id))) { if (common_config('site', 'openid_only') || (!empty($user) && User_openid::hasOpenID($user->id))) {
@ -488,7 +470,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook value * @return boolean hook value
*/ */
function onEndShowPageNotice($action) function onEndShowPageNotice($action)
{ {
$name = $action->trimmed('action'); $name = $action->trimmed('action');
@ -527,7 +508,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook value * @return boolean hook value
*/ */
function onStartLoadDoc(&$title, &$output) function onStartLoadDoc(&$title, &$output)
{ {
if ($title == 'openid') { if ($title == 'openid') {
@ -549,7 +529,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook value * @return boolean hook value
*/ */
function onEndLoadDoc($title, &$output) function onEndLoadDoc($title, &$output)
{ {
if ($title == 'help') { if ($title == 'help') {
@ -568,7 +547,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook value * @return boolean hook value
*/ */
function onCheckSchema() function onCheckSchema()
{ {
$schema = Schema::get(); $schema = Schema::get();
@ -601,7 +579,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook value * @return boolean hook value
*/ */
function onUserDeleteRelated($user, &$tables) function onUserDeleteRelated($user, &$tables)
{ {
$tables[] = 'User_openid'; $tables[] = 'User_openid';
@ -616,7 +593,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook value * @return boolean hook value
*/ */
function onEndAdminPanelNav($nav) function onEndAdminPanelNav($nav)
{ {
if (AdminPanelAction::canAdmin('openid')) { if (AdminPanelAction::canAdmin('openid')) {
@ -625,7 +601,9 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
$nav->out->menuItem( $nav->out->menuItem(
common_local_url('openidadminpanel'), common_local_url('openidadminpanel'),
_m('OpenID'), // TRANS: OpenID configuration menu item.
_m('MENU','OpenID'),
// TRANS: Tooltip for OpenID configuration menu item.
_m('OpenID configuration'), _m('OpenID configuration'),
$action_name == 'openidadminpanel', $action_name == 'openidadminpanel',
'nav_openid_admin_panel' 'nav_openid_admin_panel'
@ -642,7 +620,6 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
* *
* @return boolean hook value * @return boolean hook value
*/ */
function onPluginVersion(&$versions) function onPluginVersion(&$versions)
{ {
$versions[] = array('name' => 'OpenID', $versions[] = array('name' => 'OpenID',
@ -654,4 +631,102 @@ class OpenIDPlugin extends Plugin
_m('Use <a href="http://openid.net/">OpenID</a> to login to the site.')); _m('Use <a href="http://openid.net/">OpenID</a> to login to the site.'));
return true; return true;
} }
function onStartOAuthLoginForm($action, &$button)
{
if (common_config('site', 'openidonly')) {
// Cancel the regular password login form, we won't need it.
$this->showOAuthLoginForm($action);
// TRANS: button label for OAuth authorization page when needing OpenID authentication first.
$button = _m('BUTTON', 'Continue');
return false;
} else {
// Leave the regular password login form in place.
// We'll add an OpenID link at bottom...?
return true;
}
}
/**
* @fixme merge with common code for main OpenID login form
* @param HTMLOutputter $action
*/
protected function showOAuthLoginForm($action)
{
$action->elementStart('fieldset');
// TRANS: OpenID plugin logon form legend.
$action->element('legend', null, _m('OpenID login'));
$action->elementStart('ul', 'form_data');
$action->elementStart('li');
$provider = common_config('openid', 'trusted_provider');
$appendUsername = common_config('openid', 'append_username');
if ($provider) {
// TRANS: Field label.
$action->element('label', array(), _m('OpenID provider'));
$action->element('span', array(), $provider);
if ($appendUsername) {
$action->element('input', array('id' => 'openid_username',
'name' => 'openid_username',
'style' => 'float: none'));
}
$action->element('p', 'form_guide',
// TRANS: Form guide.
($appendUsername ? _m('Enter your username.') . ' ' : '') .
// TRANS: Form guide.
_m('You will be sent to the provider\'s site for authentication.'));
$action->hidden('openid_url', $provider);
} else {
// TRANS: OpenID plugin logon form field label.
$action->input('openid_url', _m('OpenID URL'),
'',
// TRANS: OpenID plugin logon form field instructions.
_m('Your OpenID URL'));
}
$action->elementEnd('li');
$action->elementEnd('ul');
$action->elementEnd('fieldset');
}
/**
* Handle a POST user credential check in apioauthauthorization.
* If given an OpenID URL, we'll pass us over to the regular things
* and then redirect back here on completion.
*
* @fixme merge with common code for main OpenID login form
* @param HTMLOutputter $action
*/
function onStartOAuthLoginCheck($action, &$user)
{
$provider = common_config('openid', 'trusted_provider');
if ($provider) {
$openid_url = $provider;
if (common_config('openid', 'append_username')) {
$openid_url .= $action->trimmed('openid_username');
}
} else {
$openid_url = $action->trimmed('openid_url');
}
if ($openid_url) {
require_once dirname(__FILE__) . '/openid.php';
oid_assert_allowed($openid_url);
$returnto = common_local_url('ApiOauthAuthorize', array(),
array('oauth_token' => $action->arg('oauth_token')));
common_set_returnto($returnto);
// This will redirect if functional...
$result = oid_authenticate($openid_url,
'finishopenidlogin');
if (is_string($result)) { # error message
throw new ServerException($result);
} else {
exit(0);
}
}
return true;
}
} }

View File

@ -1,6 +1,7 @@
# Translation of StatusNet - OpenID to French (Français) # Translation of StatusNet - OpenID to French (Français)
# Expored from translatewiki.net # Expored from translatewiki.net
# #
# Author: Peter17
# Author: Verdy p # Author: Verdy p
# -- # --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@ -9,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n" "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:42:23+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n" "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:35+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:31+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n" "X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@ -203,12 +204,11 @@ msgid "Enable OpenID-only mode"
msgstr "Activer le mode OpenID seul" msgstr "Activer le mode OpenID seul"
#: openidadminpanel.php:260 #: openidadminpanel.php:260
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Require all users to login via OpenID. Warning: disables password " "Require all users to login via OpenID. Warning: disables password "
"authentication for all users!" "authentication for all users!"
msgstr "" msgstr ""
"Exiger que tous les utilisateurs se connectent via OpenID. AVERTISSEMENT : " "Exiger que tous les utilisateurs se connectent via OpenID. Avertissement : "
"cela désactive lauthentification par mot de passe pour tous les " "cela désactive lauthentification par mot de passe pour tous les "
"utilisateurs !" "utilisateurs !"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n" "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:04:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:42:37+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n" "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:33:27+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n" "X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
@ -32,3 +32,4 @@ msgstr "Vous devez fournir une adresse électronique avant de vous enregistrer."
#: RequireValidatedEmailPlugin.php:216 #: RequireValidatedEmailPlugin.php:216
msgid "Disables posting without a validated email address." msgid "Disables posting without a validated email address."
msgstr "" msgstr ""
"Désactive le postage pour ceux qui nont pas dadresse électronique valide."

View File

@ -2,6 +2,7 @@
# Expored from translatewiki.net # Expored from translatewiki.net
# #
# Author: Eleferen # Author: Eleferen
# Author: MaxSem
# -- # --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
# #
@ -9,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:42:40+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n" "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:55+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:34:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n" "X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
@ -60,12 +61,12 @@ msgstr "Привет, незнакомец!"
#: hello.php:136 #: hello.php:136
#, php-format #, php-format
msgid "Hello, %s" msgid "Hello, %s"
msgstr "" msgstr "Здравствуйте,%s"
#: hello.php:138 #: hello.php:138
#, php-format #, php-format
msgid "I have greeted you %d time." msgid "I have greeted you %d time."
msgid_plural "I have greeted you %d times." msgid_plural "I have greeted you %d times."
msgstr[0] "" msgstr[0] "Я вас попривестствовал %d раз."
msgstr[1] "" msgstr[1] "Я вас поприветствовал %d раза."
msgstr[2] "" msgstr[2] "Я вас попривестствовал %d раз."

View File

@ -23,7 +23,7 @@ define('INSTALLDIR', realpath(dirname(__FILE__) . '/../..'));
require_once INSTALLDIR . '/extlib/OAuth.php'; require_once INSTALLDIR . '/extlib/OAuth.php';
$shortoptions = 't:s:u:'; $shortoptions = 't:s:u:';
$longoptions = array('oauth_token=', 'token_secret=', 'update='); $longoptions = array('oauth_token=', 'oauth_token_secret=', 'update=');
$helptext = <<<END_OF_VERIFY_HELP $helptext = <<<END_OF_VERIFY_HELP
oauth_post_notice.php [options] oauth_post_notice.php [options]

View File

@ -43,7 +43,7 @@ if (have_option('t', 'oauth_token')) {
$token = get_option_value('t', 'oauth_token'); $token = get_option_value('t', 'oauth_token');
} }
if (have_option('s', 'token_secret')) { if (have_option('s', 'oauth_token_secret')) {
$token_secret = get_option_value('s', 'oauth_token_secret'); $token_secret = get_option_value('s', 'oauth_token_secret');
} }

View File

@ -687,6 +687,7 @@ display:none;
float: left; float: left;
position: relative; position: relative;
margin-bottom: 10px; margin-bottom: 10px;
width: 100%;
} }
#aside_primary .notices li { #aside_primary .notices li {