forked from GNUsocial/gnu-social
Localisation updates from http://translatewiki.net.
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -58,8 +58,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Error message in OStatus plugin. Do not translate the domain names example.com
|
||||
#. TRANS: and example.net, as these are official standard domain names for use in examples.
|
||||
#: OStatusPlugin.php:332 OStatusPlugin.php:366 actions/ostatussub.php:233
|
||||
#: actions/ostatussub.php:241 actions/ostatussub.php:267
|
||||
#: OStatusPlugin.php:332 OStatusPlugin.php:366 actions/ostatussub.php:234
|
||||
#: actions/ostatussub.php:242 actions/ostatussub.php:268
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, we could not reach that address. Please make sure that the OStatus "
|
||||
"address is like nickname@example.com or http://example.net/nickname."
|
||||
@@ -428,14 +428,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Subscribe to this user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/ostatussub.php:138
|
||||
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
|
||||
#: actions/ostatussub.php:139
|
||||
msgid "You are already subscribed to this user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Error text.
|
||||
#: actions/ostatussub.php:245 actions/ostatussub.php:249
|
||||
#: actions/ostatussub.php:253 actions/ostatussub.php:257
|
||||
#: actions/ostatussub.php:261
|
||||
#: actions/ostatussub.php:246 actions/ostatussub.php:250
|
||||
#: actions/ostatussub.php:254 actions/ostatussub.php:258
|
||||
#: actions/ostatussub.php:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, we could not reach that feed. Please try that OStatus address again "
|
||||
"later."
|
||||
@@ -443,32 +444,32 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OStatus remote subscription dialog error.
|
||||
#. TRANS: OStatus remote group subscription dialog error.
|
||||
#: actions/ostatussub.php:299 actions/ostatuspeopletag.php:144
|
||||
#: actions/ostatussub.php:300 actions/ostatuspeopletag.php:144
|
||||
msgid "Already subscribed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OStatus remote subscription dialog error.
|
||||
#: actions/ostatussub.php:304
|
||||
#: actions/ostatussub.php:305
|
||||
msgid "Remote subscription failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
|
||||
#: actions/ostatussub.php:352 actions/ostatusinit.php:69
|
||||
#: actions/ostatussub.php:353 actions/ostatusinit.php:69
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Form title.
|
||||
#: actions/ostatussub.php:380
|
||||
#: actions/ostatussub.php:381
|
||||
msgid "Subscribe to user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page title for OStatus remote subscription form.
|
||||
#: actions/ostatussub.php:400
|
||||
#: actions/ostatussub.php:401
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Instructions.
|
||||
#: actions/ostatussub.php:412
|
||||
#: actions/ostatussub.php:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can subscribe to users from other supported sites. Paste their address "
|
||||
"or profile URI below:"
|
||||
|
@@ -11,13 +11,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:46+0000\n"
|
||||
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: de\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -393,6 +393,7 @@ msgstr "Bestätigen"
|
||||
msgid "Subscribe to this user"
|
||||
msgstr "Abonniere diesen Benutzer"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
|
||||
msgid "You are already subscribed to this user."
|
||||
msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits abonniert:"
|
||||
|
||||
|
@@ -12,13 +12,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:46+0000\n"
|
||||
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -389,6 +389,7 @@ msgstr "Confirmer"
|
||||
msgid "Subscribe to this user"
|
||||
msgstr "S’abonner à cet utilisateur"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
|
||||
msgid "You are already subscribed to this user."
|
||||
msgstr "Vous êtes déjà abonné à cet utilisateur."
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:47+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ia\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -374,6 +374,7 @@ msgstr "Confirmar"
|
||||
msgid "Subscribe to this user"
|
||||
msgstr "Subscriber a iste usator"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
|
||||
msgid "You are already subscribed to this user."
|
||||
msgstr "Tu es ja subscribite a iste usator."
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:47+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ko\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -374,6 +374,7 @@ msgstr "확인"
|
||||
msgid "Subscribe to this user"
|
||||
msgstr "이 사용자를 구독"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
|
||||
msgid "You are already subscribed to this user."
|
||||
msgstr "이미 이 사용자에 구독했습니다."
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:47+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: mk\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Profile Account"
|
||||
msgstr "Профилна сметка"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your account id (for example user@identi.ca)."
|
||||
msgstr "Вашата назнака (ID) на сметката (на пр. korisnik@identi.ca)."
|
||||
|
||||
@@ -372,6 +371,7 @@ msgstr "Потврди"
|
||||
msgid "Subscribe to this user"
|
||||
msgstr "Претплати се на корисников"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
|
||||
msgid "You are already subscribed to this user."
|
||||
msgstr "Веќе сте претплатени на овој корисник."
|
||||
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:47+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: nl\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -297,7 +297,6 @@ msgid "Profile Account"
|
||||
msgstr "Gebruikersprofiel"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your account id (for example user@identi.ca)."
|
||||
msgstr "Uw gebruikers-ID (bijvoorbeeld \"gebruiker@identi.ca\")."
|
||||
|
||||
@@ -377,6 +376,7 @@ msgstr "Bevestigen"
|
||||
msgid "Subscribe to this user"
|
||||
msgstr "Op deze gebruiker abonneren"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
|
||||
msgid "You are already subscribed to this user."
|
||||
msgstr "U bent al geabonneerd op deze gebruiker."
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:47+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: tl\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -382,6 +382,7 @@ msgstr "Tiyakin"
|
||||
msgid "Subscribe to this user"
|
||||
msgstr "Magpasipi sa tagagamit na ito"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
|
||||
msgid "You are already subscribed to this user."
|
||||
msgstr "Tumatanggap ka na ng sipi mula sa tagagamit na ito."
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:48+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: uk\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -376,6 +376,7 @@ msgstr "Підтвердити"
|
||||
msgid "Subscribe to this user"
|
||||
msgstr "Підписатись до цього користувача"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
|
||||
msgid "You are already subscribed to this user."
|
||||
msgstr "Ви вже підписані до цього користувача."
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user