Localisation updates from http://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland
2011-06-05 21:15:31 +02:00
parent acc4d8b1c3
commit c3f081c583
1381 changed files with 6062 additions and 6215 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -58,8 +58,8 @@ msgstr ""
#. TRANS: Error message in OStatus plugin. Do not translate the domain names example.com
#. TRANS: and example.net, as these are official standard domain names for use in examples.
#: OStatusPlugin.php:332 OStatusPlugin.php:366 actions/ostatussub.php:233
#: actions/ostatussub.php:241 actions/ostatussub.php:267
#: OStatusPlugin.php:332 OStatusPlugin.php:366 actions/ostatussub.php:234
#: actions/ostatussub.php:242 actions/ostatussub.php:268
msgid ""
"Sorry, we could not reach that address. Please make sure that the OStatus "
"address is like nickname@example.com or http://example.net/nickname."
@@ -428,14 +428,15 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to this user"
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:138
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
#: actions/ostatussub.php:139
msgid "You are already subscribed to this user."
msgstr ""
#. TRANS: Error text.
#: actions/ostatussub.php:245 actions/ostatussub.php:249
#: actions/ostatussub.php:253 actions/ostatussub.php:257
#: actions/ostatussub.php:261
#: actions/ostatussub.php:246 actions/ostatussub.php:250
#: actions/ostatussub.php:254 actions/ostatussub.php:258
#: actions/ostatussub.php:262
msgid ""
"Sorry, we could not reach that feed. Please try that OStatus address again "
"later."
@@ -443,32 +444,32 @@ msgstr ""
#. TRANS: OStatus remote subscription dialog error.
#. TRANS: OStatus remote group subscription dialog error.
#: actions/ostatussub.php:299 actions/ostatuspeopletag.php:144
#: actions/ostatussub.php:300 actions/ostatuspeopletag.php:144
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
#. TRANS: OStatus remote subscription dialog error.
#: actions/ostatussub.php:304
#: actions/ostatussub.php:305
msgid "Remote subscription failed!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#: actions/ostatussub.php:352 actions/ostatusinit.php:69
#: actions/ostatussub.php:353 actions/ostatusinit.php:69
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
#. TRANS: Form title.
#: actions/ostatussub.php:380
#: actions/ostatussub.php:381
msgid "Subscribe to user"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for OStatus remote subscription form.
#: actions/ostatussub.php:400
#: actions/ostatussub.php:401
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. TRANS: Instructions.
#: actions/ostatussub.php:412
#: actions/ostatussub.php:413
msgid ""
"You can subscribe to users from other supported sites. Paste their address "
"or profile URI below:"

View File

@@ -11,13 +11,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:46+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -393,6 +393,7 @@ msgstr "Bestätigen"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Abonniere diesen Benutzer"
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
msgid "You are already subscribed to this user."
msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits abonniert:"

View File

@@ -12,13 +12,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:46+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -389,6 +389,7 @@ msgstr "Confirmer"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Sabonner à cet utilisateur"
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
msgid "You are already subscribed to this user."
msgstr "Vous êtes déjà abonné à cet utilisateur."

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:47+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -374,6 +374,7 @@ msgstr "Confirmar"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Subscriber a iste usator"
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
msgid "You are already subscribed to this user."
msgstr "Tu es ja subscribite a iste usator."

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:47+0000\n"
"Language-Team: Korean <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ko\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -374,6 +374,7 @@ msgstr "확인"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "이 사용자를 구독"
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
msgid "You are already subscribed to this user."
msgstr "이미 이 사용자에 구독했습니다."

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:47+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Profile Account"
msgstr "Профилна сметка"
#. TRANS: Field title.
#, fuzzy
msgid "Your account id (for example user@identi.ca)."
msgstr "Вашата назнака (ID) на сметката (на пр. korisnik@identi.ca)."
@@ -372,6 +371,7 @@ msgstr "Потврди"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Претплати се на корисников"
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
msgid "You are already subscribed to this user."
msgstr "Веќе сте претплатени на овој корисник."

View File

@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:47+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -297,7 +297,6 @@ msgid "Profile Account"
msgstr "Gebruikersprofiel"
#. TRANS: Field title.
#, fuzzy
msgid "Your account id (for example user@identi.ca)."
msgstr "Uw gebruikers-ID (bijvoorbeeld \"gebruiker@identi.ca\")."
@@ -377,6 +376,7 @@ msgstr "Bevestigen"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Op deze gebruiker abonneren"
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
msgid "You are already subscribed to this user."
msgstr "U bent al geabonneerd op deze gebruiker."

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:47+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -382,6 +382,7 @@ msgstr "Tiyakin"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Magpasipi sa tagagamit na ito"
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
msgid "You are already subscribed to this user."
msgstr "Tumatanggap ka na ng sipi mula sa tagagamit na ito."

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:48+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:45:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -376,6 +376,7 @@ msgstr "Підтвердити"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Підписатись до цього користувача"
#. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
msgid "You are already subscribed to this user."
msgstr "Ви вже підписані до цього користувача."