forked from GNUsocial/gnu-social
Localisation updates from http://translatewiki.net.
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -179,115 +179,120 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#: twitterauthorization.php:370
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
#: twitterauthorization.php:392
|
||||
#: twitterauthorization.php:373
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Sub form introduction text.
|
||||
#: twitterauthorization.php:395
|
||||
#: twitterauthorization.php:376
|
||||
msgid "Create a new user with this nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label.
|
||||
#: twitterauthorization.php:403
|
||||
#: twitterauthorization.php:384
|
||||
msgid "New nickname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title for nickname field.
|
||||
#: twitterauthorization.php:406
|
||||
#: twitterauthorization.php:387
|
||||
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label.
|
||||
#: twitterauthorization.php:410
|
||||
#: twitterauthorization.php:391
|
||||
msgctxt "LABEL"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title for e-mail address field.
|
||||
#: twitterauthorization.php:412
|
||||
#: twitterauthorization.php:393
|
||||
msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for creating a new StatusNet account in the Twitter connect page.
|
||||
#: twitterauthorization.php:421
|
||||
#: twitterauthorization.php:402
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
#: twitterauthorization.php:427
|
||||
#: twitterauthorization.php:409
|
||||
msgid "Connect existing account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Sub form introduction text.
|
||||
#: twitterauthorization.php:430
|
||||
#: twitterauthorization.php:412
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you already have an account, login with your username and password to "
|
||||
"connect it to your Twitter account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label.
|
||||
#: twitterauthorization.php:434
|
||||
#: twitterauthorization.php:416
|
||||
msgid "Existing nickname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label.
|
||||
#: twitterauthorization.php:438
|
||||
#: twitterauthorization.php:420
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
#: twitterauthorization.php:428
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#: twitterauthorization.php:439
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
#: twitterauthorization.php:442
|
||||
#: twitterauthorization.php:453
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to create a new user while creating new users is not allowed.
|
||||
#: twitterauthorization.php:489 twitterauthorization.php:499
|
||||
#: twitterauthorization.php:498 twitterauthorization.php:508
|
||||
msgid "Registration not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to create a new user with an invalid invitation code.
|
||||
#: twitterauthorization.php:507
|
||||
#: twitterauthorization.php:516
|
||||
msgid "Not a valid invitation code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to create a new user with an invalid username.
|
||||
#: twitterauthorization.php:521
|
||||
#: twitterauthorization.php:530
|
||||
msgid "Nickname not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to create a new user with a username that is already in use.
|
||||
#: twitterauthorization.php:527
|
||||
#: twitterauthorization.php:536
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Server error displayed when creating a new user has failed.
|
||||
#: twitterauthorization.php:548
|
||||
#: twitterauthorization.php:557
|
||||
msgid "Error registering user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Server error displayed when connecting a user to a Twitter user has failed.
|
||||
#. TRANS: Server error displayed connecting a user to a Twitter user has failed.
|
||||
#: twitterauthorization.php:560 twitterauthorization.php:603
|
||||
#: twitterauthorization.php:624
|
||||
#: twitterauthorization.php:569 twitterauthorization.php:612
|
||||
#: twitterauthorization.php:633
|
||||
msgid "Error connecting user to Twitter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Form validation error displayed when connecting an existing user to a Twitter user fails because
|
||||
#. TRANS: the provided username and/or password are incorrect.
|
||||
#: twitterauthorization.php:584
|
||||
#: twitterauthorization.php:593
|
||||
msgid "Invalid username or password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -478,14 +483,14 @@ msgid "Sign in with Twitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working.
|
||||
#: twitter.php:427
|
||||
#: twitter.php:438
|
||||
msgid "Your Twitter bridge has been disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working.
|
||||
#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the
|
||||
#. TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename.
|
||||
#: twitter.php:434
|
||||
#: twitter.php:445
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:52:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:51+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ar\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
|
||||
@@ -158,16 +158,6 @@ msgstr "إعداد حساب تويتر"
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr "خيارات الربط"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تخضع نصوصي وملفاتي ل%s إلا البيانات الخاصة التالية: كلمة السر وعنوان البريد "
|
||||
"الإلكتروني وعنوان المراسلة الفورية ورقم الهاتف."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr "أنشئ حسابًا جديدًا"
|
||||
@@ -217,6 +207,20 @@ msgstr "الاسم المستعار الموجود"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "كلمة السر"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تخضع نصوصي وملفاتي ل%s إلا البيانات الخاصة التالية: كلمة السر وعنوان البريد "
|
||||
"الإلكتروني وعنوان المراسلة الفورية ورقم الهاتف."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:52:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:51+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ca\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
|
||||
@@ -173,17 +173,6 @@ msgstr "Configuració del compte del Twitter"
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr "Opcions de connexió"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El meu text i fitxers es troben disponibles sots %s excepte pel que fa a les "
|
||||
"dades privades: contrasenya, adreça de correu electrònic i MI, i número de "
|
||||
"telèfon."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr "Crea un compte nou"
|
||||
@@ -211,7 +200,6 @@ msgstr ""
|
||||
"S'utilitza per a actualitzacions, anuncis i per recuperar la contrasenya"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for creating a new StatusNet account in the Twitter connect page.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Crea"
|
||||
@@ -236,8 +224,22 @@ msgstr "Sobrenom ja existent"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasenya"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El meu text i fitxers es troben disponibles sots %s excepte pel que fa a les "
|
||||
"dades privades: contrasenya, adreça de correu electrònic i MI, i número de "
|
||||
"telèfon."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Connecta"
|
||||
@@ -393,15 +395,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Menu item in login navigation.
|
||||
#. TRANS: Menu item in connection settings navigation.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "MENU"
|
||||
msgid "Twitter"
|
||||
msgstr "Twitter"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Title for menu item in login navigation.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Login or register using Twitter."
|
||||
msgstr "Inicieu una sessió o registreu-vos fent servir el Twitter"
|
||||
msgstr "Inicieu una sessió o registreu-vos fent servir el Twitter."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Title for menu item in connection settings navigation.
|
||||
msgid "Twitter integration options"
|
||||
@@ -412,9 +412,8 @@ msgid "Twitter"
|
||||
msgstr "Twitter"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Menu item title in administrative panel that leads to the Twitter bridge configuration.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Twitter bridge configuration page."
|
||||
msgstr "Configuració del pont del Twitter"
|
||||
msgstr "Pàgina de configuració del pont del Twitter."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Plugin description.
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -429,7 +428,6 @@ msgid "Already logged in."
|
||||
msgstr "Ja heu iniciat una sessió."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Title for login using Twitter page.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "TITLE"
|
||||
msgid "Twitter Login"
|
||||
msgstr "Inici de sessió del Twitter"
|
||||
|
@@ -13,13 +13,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:52:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:51+0000\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: de\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
|
||||
@@ -177,16 +177,6 @@ msgstr "Einrichten des Twitterkontos"
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr "Verbindungsoptionen"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Meine Daten, außer Passwort, E-Mail-Adresse, IM-Adresse und Telefonnummer, "
|
||||
"sind unter %s verfügbar."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr "Neues Konto erstellen"
|
||||
@@ -240,6 +230,20 @@ msgstr "Bereits vorhandener Benutzername"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Meine Daten, außer Passwort, E-Mail-Adresse, IM-Adresse und Telefonnummer, "
|
||||
"sind unter %s verfügbar."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
|
@@ -11,13 +11,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:52:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
|
||||
@@ -176,17 +176,6 @@ msgstr "Configuration du compte Twitter"
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr "Options de connexion"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mon texte et mes fichiers sont disponibles sous licence %s, à l’exception "
|
||||
"des données privées suivantes : mot de passe, adresse courriel, adresse de "
|
||||
"messagerie instantanée et numéro de téléphone."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr "Créer un nouveau compte"
|
||||
@@ -239,6 +228,21 @@ msgstr "Pseudonyme existant"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mon texte et mes fichiers sont disponibles sous licence %s, à l’exception "
|
||||
"des données privées suivantes : mot de passe, adresse courriel, adresse de "
|
||||
"messagerie instantanée et numéro de téléphone."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:52:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Friulian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fur>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: fur\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
|
||||
@@ -154,14 +154,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr "Opzions di conession"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr "Cree une gnove identitât"
|
||||
@@ -210,6 +202,18 @@ msgstr "Sorenon esistint"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:52:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ia\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
|
||||
@@ -163,17 +163,6 @@ msgstr "Configuration del conto de Twitter"
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr "Optiones de connexion"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mi texto e files es disponibile sub %s excepte iste datos private: "
|
||||
"contrasigno, adresse de e-mail, adresse de messageria instantanee, numero de "
|
||||
"telephono."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr "Crear nove conto"
|
||||
@@ -226,6 +215,21 @@ msgstr "Pseudonymo existente"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasigno"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mi texto e files es disponibile sub %s excepte iste datos private: "
|
||||
"contrasigno, adresse de e-mail, adresse de messageria instantanee, numero de "
|
||||
"telephono."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:52:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ko\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
|
||||
@@ -166,16 +166,6 @@ msgstr "트위터 계정 준비"
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr "연결 옵션"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"내 글과 파일은 %s 조건에 따릅니다. 다음 개인 데이터는 제외합니다: 비밀 번호, "
|
||||
"메일 주소, 메신저 주소, 전화 번호."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr "새 계정 만들기"
|
||||
@@ -226,6 +216,20 @@ msgstr "기존 이름"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "비밀 번호"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"내 글과 파일은 %s 조건에 따릅니다. 다음 개인 데이터는 제외합니다: 비밀 번호, "
|
||||
"메일 주소, 메신저 주소, 전화 번호."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:52:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: mk\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
|
||||
@@ -165,16 +165,6 @@ msgstr "Поставки за сметката на Twitter"
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr "Нагодувања за врска"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Мојот текст и податотеки се достапни под %s, освен следниве приватни "
|
||||
"податоци: лозинка, е-пошта, НП-адреса и телефонски број."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr "Создај нова сметка"
|
||||
@@ -225,6 +215,20 @@ msgstr "Постоечки прекар"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Лозинка"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Мојот текст и податотеки се достапни под %s, освен следниве приватни "
|
||||
"податоци: лозинка, е-пошта, НП-адреса и телефонски број."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:52:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Malay <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ms>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ms\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
|
||||
@@ -163,14 +163,6 @@ msgstr "Persediaan Akaun Twitter"
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr "Opsyen sambungan"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr "Buka akaun baru"
|
||||
@@ -220,6 +212,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:52:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: nl\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
|
||||
@@ -167,16 +167,6 @@ msgstr "Instellingen Twittergebruiker"
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr "Koppelingsinstellingen"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mijn teksten en bestanden zijn beschikbaar onder %s, behalve de volgende "
|
||||
"privégegevens: wachtwoord, e-mailadres, IM-adres, telefoonnummer."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken"
|
||||
@@ -227,6 +217,20 @@ msgstr "Bestaande gebruikersnaam"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Wachtwoord"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mijn teksten en bestanden zijn beschikbaar onder %s, behalve de volgende "
|
||||
"privégegevens: wachtwoord, e-mailadres, IM-adres, telefoonnummer."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:52:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Tagalog <https://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: tl\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
|
||||
@@ -173,17 +173,6 @@ msgstr "Pagkakahanda ng Akawnt ng Twitter"
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr "Mga mapagpipilian ng ugnay"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Makukuha ang teksto at mga talaksan ko sa ilalim ng %s maliban na lamang ang "
|
||||
"pribadong datong ito: hudyat, tirahan ng e-liham, tirahan ng IM, at numero "
|
||||
"ng telepono."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr "Lumikha ng bagong akawnt"
|
||||
@@ -239,6 +228,21 @@ msgstr "Umiiral na palayaw"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Hudyat"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Makukuha ang teksto at mga talaksan ko sa ilalim ng %s maliban na lamang ang "
|
||||
"pribadong datong ito: hudyat, tirahan ng e-liham, tirahan ng IM, at numero "
|
||||
"ng telepono."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:52:03+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: tr\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
|
||||
@@ -167,16 +167,6 @@ msgstr "Twitter Hesap Kurulumu"
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr "Bağlantı seçenekleri"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Parola, e-posta adresi, anlık mesajlaşma adresi ve telefon numarası gibi "
|
||||
"özel verilerim dışındaki tüm yazı ve dosyalarım %s dahilinde kullanılabilir."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr "Yeni hesap oluştur"
|
||||
@@ -231,6 +221,20 @@ msgstr "Varolan kullanıcı adı"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parola"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Parola, e-posta adresi, anlık mesajlaşma adresi ve telefon numarası gibi "
|
||||
"özel verilerim dışındaki tüm yazı ve dosyalarım %s dahilinde kullanılabilir."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:52:03+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: uk\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
|
||||
@@ -171,16 +171,6 @@ msgstr "Створення акаунту за допомогою Twitter"
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr "Опції з’єднання"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Мої дописи і файли доступні на умовах %s, окрім цих приватних даних: пароль, "
|
||||
"електронна адреса, адреса IM, телефонний номер."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr "Створити новий акаунт"
|
||||
@@ -234,6 +224,20 @@ msgstr "Нікнейм, який вже існує"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Мої дописи і файли доступні на умовах %s, окрім цих приватних даних: пароль, "
|
||||
"електронна адреса, адреса IM, телефонний номер."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
|
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:52:03+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Simplified Chinese <https://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
|
||||
"hans>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: zh-hans\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
|
||||
@@ -168,16 +168,6 @@ msgstr "Twitter 帐号设置"
|
||||
msgid "Connection options"
|
||||
msgstr "连接选项"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"我的文字和文件在%s下提供,除了如下隐私内容:密码、电子邮件地址、IM 地址和电话"
|
||||
"号码。"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Create new account"
|
||||
msgstr "创建新帐户"
|
||||
@@ -228,6 +218,20 @@ msgstr "已存在的昵称"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
|
||||
#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
|
||||
"email address, IM address, and phone number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"我的文字和文件在%s下提供,除了如下隐私内容:密码、电子邮件地址、IM 地址和电话"
|
||||
"号码。"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user