forked from GNUsocial/gnu-social
Merge from 1.0.x
This commit is contained in:
commit
eb6b4628b9
6
INSTALL
6
INSTALL
@ -106,9 +106,9 @@ especially if you've previously installed PHP/MySQL packages.
|
|||||||
1. Unpack the tarball you downloaded on your Web server. Usually a
|
1. Unpack the tarball you downloaded on your Web server. Usually a
|
||||||
command like this will work:
|
command like this will work:
|
||||||
|
|
||||||
tar zxf statusnet-1.0.0rc1.tar.gz
|
tar zxf statusnet-1.0.1.tar.gz
|
||||||
|
|
||||||
...which will make a statusnet-1.0.0rc1 subdirectory in your current
|
...which will make a statusnet-1.0.1 subdirectory in your current
|
||||||
directory. (If you don't have shell access on your Web server, you
|
directory. (If you don't have shell access on your Web server, you
|
||||||
may have to unpack the tarball on your local computer and FTP the
|
may have to unpack the tarball on your local computer and FTP the
|
||||||
files to the server.)
|
files to the server.)
|
||||||
@ -116,7 +116,7 @@ especially if you've previously installed PHP/MySQL packages.
|
|||||||
2. Move the tarball to a directory of your choosing in your Web root
|
2. Move the tarball to a directory of your choosing in your Web root
|
||||||
directory. Usually something like this will work:
|
directory. Usually something like this will work:
|
||||||
|
|
||||||
mv statusnet-1.0.0rc1 /var/www/statusnet
|
mv statusnet-1.0.1 /var/www/statusnet
|
||||||
|
|
||||||
This will make your StatusNet instance available in the statusnet path of
|
This will make your StatusNet instance available in the statusnet path of
|
||||||
your server, like "http://example.net/statusnet". "microblog" or
|
your server, like "http://example.net/statusnet". "microblog" or
|
||||||
|
17
README
17
README
@ -2,8 +2,8 @@
|
|||||||
README
|
README
|
||||||
------
|
------
|
||||||
|
|
||||||
StatusNet 1.0.0rc1
|
StatusNet 1.0.1
|
||||||
20 September 2011
|
3 October 2011
|
||||||
|
|
||||||
This is the README file for StatusNet, the Open Source social
|
This is the README file for StatusNet, the Open Source social
|
||||||
networking platform. It includes general information about the
|
networking platform. It includes general information about the
|
||||||
@ -107,11 +107,13 @@ for additional terms.
|
|||||||
New this version
|
New this version
|
||||||
================
|
================
|
||||||
|
|
||||||
This is a major feature release since 0.9.9, released 2 August
|
This is a minor bug fix release since 1.0.0, released 30 September
|
||||||
2011. It is the first release of the new branch of StatusNet, and the
|
2011. It fixes the following bugs:
|
||||||
first release in the 1.x timeline.
|
|
||||||
|
|
||||||
Notable changes this version:
|
- Change default OEmbed provider from oohembed to noembed.
|
||||||
|
- Fix problem with path matching on new installs.
|
||||||
|
|
||||||
|
Notable additions in the 1.0.x series:
|
||||||
|
|
||||||
- Support for private updates, including private-to-groups, private
|
- Support for private updates, including private-to-groups, private
|
||||||
within a site, and private to followers only.
|
within a site, and private to followers only.
|
||||||
@ -144,7 +146,7 @@ Notable changes this version:
|
|||||||
- Deeper integration with Activity Streams (http://activitystrea.ms) format.
|
- Deeper integration with Activity Streams (http://activitystrea.ms) format.
|
||||||
- Automated upgrade script.
|
- Automated upgrade script.
|
||||||
|
|
||||||
A full changelog is available at http://status.net/wiki/StatusNet_1.0.0.
|
A full changelog is available at http://status.net/wiki/StatusNet_1.0.1.
|
||||||
|
|
||||||
Troubleshooting
|
Troubleshooting
|
||||||
===============
|
===============
|
||||||
@ -197,6 +199,7 @@ Feedback
|
|||||||
place to discuss the software.
|
place to discuss the software.
|
||||||
* StatusNet has a bug tracker for any defects you may find, or ideas for
|
* StatusNet has a bug tracker for any defects you may find, or ideas for
|
||||||
making things better. http://status.net/open-source/issues
|
making things better. http://status.net/open-source/issues
|
||||||
|
* The StatusNet forum is at http://forum.status.net/.
|
||||||
|
|
||||||
Credits
|
Credits
|
||||||
=======
|
=======
|
||||||
|
4
UPGRADE
4
UPGRADE
@ -24,7 +24,7 @@ instructions; read to the end first before trying them.
|
|||||||
5. Once all writing processes to your site are turned off, make a
|
5. Once all writing processes to your site are turned off, make a
|
||||||
final backup of the Web directory and database.
|
final backup of the Web directory and database.
|
||||||
6. Move your StatusNet directory to a backup spot, like "statusnet.bak".
|
6. Move your StatusNet directory to a backup spot, like "statusnet.bak".
|
||||||
7. Unpack your StatusNet 1.0.0 tarball and move it to "statusnet" or
|
7. Unpack your StatusNet 1.0.1 tarball and move it to "statusnet" or
|
||||||
wherever your code used to be.
|
wherever your code used to be.
|
||||||
8. Copy the config.php file and the contents of the avatar/, background/,
|
8. Copy the config.php file and the contents of the avatar/, background/,
|
||||||
file/, and local/ subdirectories from your old directory to your new
|
file/, and local/ subdirectories from your old directory to your new
|
||||||
@ -37,7 +37,7 @@ instructions; read to the end first before trying them.
|
|||||||
reversed. YOU CAN EASILY DESTROY YOUR SITE WITH THIS STEP. Don't
|
reversed. YOU CAN EASILY DESTROY YOUR SITE WITH THIS STEP. Don't
|
||||||
do it without a known-good backup!
|
do it without a known-good backup!
|
||||||
|
|
||||||
In your new StatusNet 1.0.0 directory and AFTER YOU MAKE A
|
In your new StatusNet 1.0.1 directory and AFTER YOU MAKE A
|
||||||
BACKUP run the upgrade.php script like this:
|
BACKUP run the upgrade.php script like this:
|
||||||
|
|
||||||
php ./scripts/upgrade.php
|
php ./scripts/upgrade.php
|
||||||
|
@ -223,7 +223,7 @@ class AllAction extends ProfileAction
|
|||||||
// XXX: make this a little more convenient
|
// XXX: make this a little more convenient
|
||||||
|
|
||||||
if (!common_config('performance', 'high')) {
|
if (!common_config('performance', 'high')) {
|
||||||
$pop = new PopularNoticeSection($this);
|
$pop = new PopularNoticeSection($this, Profile::current());
|
||||||
$pop->show();
|
$pop->show();
|
||||||
$pop = new InboxTagCloudSection($this, $this->user);
|
$pop = new InboxTagCloudSection($this, $this->user);
|
||||||
$pop->show();
|
$pop->show();
|
||||||
|
@ -92,8 +92,6 @@ class ApiSearchAtomAction extends ApiPrivateAuthAction
|
|||||||
*/
|
*/
|
||||||
function prepare($args)
|
function prepare($args)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
common_debug("in apisearchatom prepare()");
|
|
||||||
|
|
||||||
parent::prepare($args);
|
parent::prepare($args);
|
||||||
|
|
||||||
$this->query = $this->trimmed('q');
|
$this->query = $this->trimmed('q');
|
||||||
|
@ -63,8 +63,6 @@ class ApiSearchJSONAction extends ApiPrivateAuthAction
|
|||||||
*/
|
*/
|
||||||
function prepare($args)
|
function prepare($args)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
common_debug("apisearchjson prepare()");
|
|
||||||
|
|
||||||
parent::prepare($args);
|
parent::prepare($args);
|
||||||
|
|
||||||
$this->query = $this->trimmed('q');
|
$this->query = $this->trimmed('q');
|
||||||
|
@ -162,4 +162,72 @@ class DocAction extends Action
|
|||||||
Event::handle('EndLoadDoc', array($this->title, &$this->output));
|
Event::handle('EndLoadDoc', array($this->title, &$this->output));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
function showLocalNav()
|
||||||
|
{
|
||||||
|
$menu = new DocNav($this);
|
||||||
|
$menu->show();
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
class DocNav extends Menu
|
||||||
|
{
|
||||||
|
function show()
|
||||||
|
{
|
||||||
|
$stub = new HomeStubNav($this->action);
|
||||||
|
$this->submenu(_m('MENU','Home'), $stub);
|
||||||
|
|
||||||
|
$docs = new DocListNav($this->action);
|
||||||
|
$this->submenu(_m('MENU','Docs'), $docs);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
class DocListNav extends Menu
|
||||||
|
{
|
||||||
|
function getItems()
|
||||||
|
{
|
||||||
|
$items = array();
|
||||||
|
|
||||||
|
if (Event::handle('StartDocsMenu', array(&$items))) {
|
||||||
|
|
||||||
|
$items = array(array('doc',
|
||||||
|
array('title' => 'help'),
|
||||||
|
_m('MENU', 'Help'),
|
||||||
|
_('Getting started'),
|
||||||
|
'nav_doc_help'),
|
||||||
|
array('doc',
|
||||||
|
array('title' => 'about'),
|
||||||
|
_m('MENU', 'About'),
|
||||||
|
_('About this site'),
|
||||||
|
'nav_doc_about'),
|
||||||
|
array('doc',
|
||||||
|
array('title' => 'faq'),
|
||||||
|
_m('MENU', 'FAQ'),
|
||||||
|
_('Frequently asked questions'),
|
||||||
|
'nav_doc_faq'),
|
||||||
|
array('doc',
|
||||||
|
array('title' => 'contact'),
|
||||||
|
_m('MENU', 'Contact'),
|
||||||
|
_('Contact info'),
|
||||||
|
'nav_doc_contact'),
|
||||||
|
array('doc',
|
||||||
|
array('title' => 'tags'),
|
||||||
|
_m('MENU', 'Tags'),
|
||||||
|
_('Using tags'),
|
||||||
|
'nav_doc_tags'),
|
||||||
|
array('doc',
|
||||||
|
array('title' => 'groups'),
|
||||||
|
_m('MENU', 'Groups'),
|
||||||
|
_('Using groups'),
|
||||||
|
'nav_doc_groups'),
|
||||||
|
array('doc',
|
||||||
|
array('title' => 'api'),
|
||||||
|
_m('MENU', 'API'),
|
||||||
|
_('RESTful API'),
|
||||||
|
'nav_doc_api'));
|
||||||
|
|
||||||
|
Event::handle('EndDocsMenu', array(&$items));
|
||||||
|
}
|
||||||
|
return $items;
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ class EditgroupAction extends GroupAction
|
|||||||
function showScripts()
|
function showScripts()
|
||||||
{
|
{
|
||||||
parent::showScripts();
|
parent::showScripts();
|
||||||
$this->autofocus('nickname');
|
$this->autofocus('newnickname');
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
function trySave()
|
function trySave()
|
||||||
@ -173,7 +173,7 @@ class EditgroupAction extends GroupAction
|
|||||||
|
|
||||||
if (Event::handle('StartGroupSaveForm', array($this))) {
|
if (Event::handle('StartGroupSaveForm', array($this))) {
|
||||||
|
|
||||||
$nickname = Nickname::normalize($this->trimmed('nickname'));
|
$nickname = Nickname::normalize($this->trimmed('newnickname'));
|
||||||
$fullname = $this->trimmed('fullname');
|
$fullname = $this->trimmed('fullname');
|
||||||
$homepage = $this->trimmed('homepage');
|
$homepage = $this->trimmed('homepage');
|
||||||
$description = $this->trimmed('description');
|
$description = $this->trimmed('description');
|
||||||
|
@ -71,7 +71,11 @@ class EditpeopletagAction extends Action
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$id = $this->arg('id');
|
$id = $this->arg('id');
|
||||||
|
if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
|
||||||
|
$tagger_arg = User::singleUserNickname();
|
||||||
|
} else {
|
||||||
$tagger_arg = $this->arg('tagger');
|
$tagger_arg = $this->arg('tagger');
|
||||||
|
}
|
||||||
$tag_arg = $this->arg('tag');
|
$tag_arg = $this->arg('tag');
|
||||||
|
|
||||||
$tagger = common_canonical_nickname($tagger_arg);
|
$tagger = common_canonical_nickname($tagger_arg);
|
||||||
|
@ -172,11 +172,8 @@ class FavoritedAction extends Action
|
|||||||
*/
|
*/
|
||||||
function showContent()
|
function showContent()
|
||||||
{
|
{
|
||||||
$pop = new Popularity();
|
$stream = new PopularNoticeStream(Profile::current());
|
||||||
$pop->offset = ($this->page - 1) * NOTICES_PER_PAGE;
|
$notice = $stream->getNotices(($this->page-1)*NOTICES_PER_PAGE, NOTICES_PER_PAGE+1);
|
||||||
$pop->limit = NOTICES_PER_PAGE;
|
|
||||||
$pop->expiry = 600;
|
|
||||||
$notice = $pop->getNotices();
|
|
||||||
|
|
||||||
$nl = new NoticeList($notice, $this);
|
$nl = new NoticeList($notice, $this);
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -122,7 +122,7 @@ class NewgroupAction extends Action
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
if (Event::handle('StartGroupSaveForm', array($this))) {
|
if (Event::handle('StartGroupSaveForm', array($this))) {
|
||||||
try {
|
try {
|
||||||
$nickname = Nickname::normalize($this->trimmed('nickname'));
|
$nickname = Nickname::normalize($this->trimmed('newnickname'));
|
||||||
} catch (NicknameException $e) {
|
} catch (NicknameException $e) {
|
||||||
$this->showForm($e->getMessage());
|
$this->showForm($e->getMessage());
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -58,7 +58,12 @@ class PeopletaggedAction extends Action
|
|||||||
parent::prepare($args);
|
parent::prepare($args);
|
||||||
$this->page = ($this->arg('page')) ? ($this->arg('page')+0) : 1;
|
$this->page = ($this->arg('page')) ? ($this->arg('page')+0) : 1;
|
||||||
|
|
||||||
|
if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
|
||||||
|
$tagger_arg = User::singleUserNickname();
|
||||||
|
} else {
|
||||||
$tagger_arg = $this->arg('tagger');
|
$tagger_arg = $this->arg('tagger');
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$tag_arg = $this->arg('tag');
|
$tag_arg = $this->arg('tag');
|
||||||
$tagger = common_canonical_nickname($tagger_arg);
|
$tagger = common_canonical_nickname($tagger_arg);
|
||||||
$tag = common_canonical_tag($tag_arg);
|
$tag = common_canonical_tag($tag_arg);
|
||||||
|
@ -76,7 +76,12 @@ class PeopletagsbyuserAction extends Action
|
|||||||
$this->args['public'] = $this->args['private'] = false;
|
$this->args['public'] = $this->args['private'] = false;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
|
||||||
|
$nickname_arg = User::singleUserNickname();
|
||||||
|
} else {
|
||||||
$nickname_arg = $this->arg('nickname');
|
$nickname_arg = $this->arg('nickname');
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$nickname = common_canonical_nickname($nickname_arg);
|
$nickname = common_canonical_nickname($nickname_arg);
|
||||||
|
|
||||||
// Permanent redirect on non-canonical nickname
|
// Permanent redirect on non-canonical nickname
|
||||||
|
@ -58,7 +58,12 @@ class PeopletagsforuserAction extends Action
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
parent::prepare($args);
|
parent::prepare($args);
|
||||||
|
|
||||||
|
if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
|
||||||
|
$nickname_arg = User::singleUserNickname();
|
||||||
|
} else {
|
||||||
$nickname_arg = $this->arg('nickname');
|
$nickname_arg = $this->arg('nickname');
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$nickname = common_canonical_nickname($nickname_arg);
|
$nickname = common_canonical_nickname($nickname_arg);
|
||||||
|
|
||||||
// Permanent redirect on non-canonical nickname
|
// Permanent redirect on non-canonical nickname
|
||||||
|
@ -58,7 +58,12 @@ class PeopletagsubscribersAction extends Action
|
|||||||
parent::prepare($args);
|
parent::prepare($args);
|
||||||
$this->page = ($this->arg('page')) ? ($this->arg('page')+0) : 1;
|
$this->page = ($this->arg('page')) ? ($this->arg('page')+0) : 1;
|
||||||
|
|
||||||
|
if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
|
||||||
|
$tagger_arg = User::singleUserNickname();
|
||||||
|
} else {
|
||||||
$tagger_arg = $this->arg('tagger');
|
$tagger_arg = $this->arg('tagger');
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$tag_arg = $this->arg('tag');
|
$tag_arg = $this->arg('tag');
|
||||||
$tagger = common_canonical_nickname($tagger_arg);
|
$tagger = common_canonical_nickname($tagger_arg);
|
||||||
$tag = common_canonical_tag($tag_arg);
|
$tag = common_canonical_tag($tag_arg);
|
||||||
|
@ -60,7 +60,12 @@ class PeopletagsubscriptionsAction extends Action
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
parent::prepare($args);
|
parent::prepare($args);
|
||||||
|
|
||||||
|
if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
|
||||||
|
$nickname_arg = User::singleUserNickname();
|
||||||
|
} else {
|
||||||
$nickname_arg = $this->arg('nickname');
|
$nickname_arg = $this->arg('nickname');
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$nickname = common_canonical_nickname($nickname_arg);
|
$nickname = common_canonical_nickname($nickname_arg);
|
||||||
|
|
||||||
// Permanent redirect on non-canonical nickname
|
// Permanent redirect on non-canonical nickname
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ class ProfilesettingsAction extends SettingsAction
|
|||||||
$this->checkbox('autosubscribe',
|
$this->checkbox('autosubscribe',
|
||||||
// TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
|
// TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
|
||||||
_('Automatically subscribe to whoever '.
|
_('Automatically subscribe to whoever '.
|
||||||
'subscribes to me (best for non-humans).'),
|
'subscribes to me (best for non-humans)'),
|
||||||
($this->arg('autosubscribe')) ?
|
($this->arg('autosubscribe')) ?
|
||||||
$this->boolean('autosubscribe') : $user->autosubscribe);
|
$this->boolean('autosubscribe') : $user->autosubscribe);
|
||||||
$this->elementEnd('li');
|
$this->elementEnd('li');
|
||||||
|
@ -159,6 +159,11 @@ class PublicAction extends Action
|
|||||||
$this->element('link', array('rel' => 'EditURI',
|
$this->element('link', array('rel' => 'EditURI',
|
||||||
'type' => 'application/rsd+xml',
|
'type' => 'application/rsd+xml',
|
||||||
'href' => $rsd));
|
'href' => $rsd));
|
||||||
|
|
||||||
|
if ($this->page != 1) {
|
||||||
|
$this->element('link', array('rel' => 'canonical',
|
||||||
|
'href' => common_local_url('public')));
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
/**
|
/**
|
||||||
@ -255,7 +260,9 @@ class PublicAction extends Action
|
|||||||
$ibs->show();
|
$ibs->show();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$pop = new PopularNoticeSection($this);
|
$p = Profile::current();
|
||||||
|
|
||||||
|
$pop = new PopularNoticeSection($this, $p);
|
||||||
$pop->show();
|
$pop->show();
|
||||||
if (!common_config('performance', 'high')) {
|
if (!common_config('performance', 'high')) {
|
||||||
$cloud = new PublicTagCloudSection($this);
|
$cloud = new PublicTagCloudSection($this);
|
||||||
|
@ -288,10 +288,11 @@ class RecoverpasswordAction extends Action
|
|||||||
'have been sent to the email address registered to your ' .
|
'have been sent to the email address registered to your ' .
|
||||||
'account.');
|
'account.');
|
||||||
$this->success = true;
|
$this->success = true;
|
||||||
$this->showPage();
|
|
||||||
} catch (Exception $e) {
|
} catch (Exception $e) {
|
||||||
$this->success = false;
|
$this->success = false;
|
||||||
|
$this->msg = $e->getMessage();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
$this->showPage();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
function resetPassword()
|
function resetPassword()
|
||||||
|
@ -211,28 +211,34 @@ class ShowgroupAction extends GroupAction
|
|||||||
function showAnonymousMessage()
|
function showAnonymousMessage()
|
||||||
{
|
{
|
||||||
if (!(common_config('site','closed') || common_config('site','inviteonly'))) {
|
if (!(common_config('site','closed') || common_config('site','inviteonly'))) {
|
||||||
// @todo FIXME: use group full name here if available instead of (uglier) primary alias.
|
|
||||||
// TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
// TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
||||||
// TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
// TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
// TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
// TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
||||||
// TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
// TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
$m = sprintf(_('**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service ' .
|
$m = sprintf(_('**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service ' .
|
||||||
'based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share ' .
|
'based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share ' .
|
||||||
'short messages about their life and interests. '.
|
'short messages about their life and interests. '.
|
||||||
'[Join now](%%%%action.register%%%%) to become part of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))'),
|
'[Join now](%%%%action.register%%%%) to become part of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))'),
|
||||||
$this->group->nickname);
|
$this->group->getBestName());
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
// @todo FIXME: use group full name here if available instead of (uglier) primary alias.
|
|
||||||
// TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
// TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
||||||
// TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
// TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
// TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
// TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
$m = sprintf(_('**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service ' .
|
$m = sprintf(_('**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service ' .
|
||||||
'based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share ' .
|
'based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share ' .
|
||||||
'short messages about their life and interests.'),
|
'short messages about their life and interests.'),
|
||||||
$this->group->nickname);
|
$this->group->getBestName());
|
||||||
}
|
}
|
||||||
$this->elementStart('div', array('id' => 'anon_notice'));
|
$this->elementStart('div', array('id' => 'anon_notice'));
|
||||||
$this->raw(common_markup_to_html($m));
|
$this->raw(common_markup_to_html($m));
|
||||||
$this->elementEnd('div');
|
$this->elementEnd('div');
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
function extraHead()
|
||||||
|
{
|
||||||
|
if ($this->page != 1) {
|
||||||
|
$this->element('link', array('rel' => 'canonical',
|
||||||
|
'href' => $this->group->homeUrl()));
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -44,7 +44,11 @@ class ShowprofiletagAction extends Action
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
parent::prepare($args);
|
parent::prepare($args);
|
||||||
|
|
||||||
|
if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
|
||||||
|
$tagger_arg = User::singleUserNickname();
|
||||||
|
} else {
|
||||||
$tagger_arg = $this->arg('tagger');
|
$tagger_arg = $this->arg('tagger');
|
||||||
|
}
|
||||||
$tag_arg = $this->arg('tag');
|
$tag_arg = $this->arg('tag');
|
||||||
$tagger = common_canonical_nickname($tagger_arg);
|
$tagger = common_canonical_nickname($tagger_arg);
|
||||||
$tag = common_canonical_tag($tag_arg);
|
$tag = common_canonical_tag($tag_arg);
|
||||||
|
@ -212,6 +212,11 @@ class ShowstreamAction extends ProfileAction
|
|||||||
$this->element('link', array('rel' => 'EditURI',
|
$this->element('link', array('rel' => 'EditURI',
|
||||||
'type' => 'application/rsd+xml',
|
'type' => 'application/rsd+xml',
|
||||||
'href' => $rsd));
|
'href' => $rsd));
|
||||||
|
|
||||||
|
if ($this->page != 1) {
|
||||||
|
$this->element('link', array('rel' => 'canonical',
|
||||||
|
'href' => $this->profile->profileurl));
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
function showEmptyListMessage()
|
function showEmptyListMessage()
|
||||||
|
@ -132,9 +132,7 @@ class SubscriptionsAction extends GalleryAction
|
|||||||
// TRANS: and do not change the URL part.
|
// TRANS: and do not change the URL part.
|
||||||
$message = _('You\'re not listening to anyone\'s notices right now, try subscribing to people you know. '.
|
$message = _('You\'re not listening to anyone\'s notices right now, try subscribing to people you know. '.
|
||||||
'Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for members in groups you\'re interested '.
|
'Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for members in groups you\'re interested '.
|
||||||
'in and in our [featured users](%%action.featured%%). '.
|
'in and in our [featured users](%%action.featured%%).');
|
||||||
'If you\'re a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can automatically subscribe to '.
|
|
||||||
'people you already follow there.');
|
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
// TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
// TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
||||||
// TRANS: than the logged in user that has no subscriptions. %s is the user nickname.
|
// TRANS: than the logged in user that has no subscriptions. %s is the user nickname.
|
||||||
|
86
actions/top.php
Normal file
86
actions/top.php
Normal file
@ -0,0 +1,86 @@
|
|||||||
|
<?php
|
||||||
|
/**
|
||||||
|
* StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
|
||||||
|
* Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* Redirect to the appropriate top-of-site
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* PHP version 5
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||||
|
* it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
|
||||||
|
* the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||||
|
* (at your option) any later version.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
|
* GNU Affero General Public License for more details.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||||
|
* along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @category Top
|
||||||
|
* @package StatusNet
|
||||||
|
* @author Evan Prodromou <evan@status.net>
|
||||||
|
* @copyright 2010 StatusNet, Inc.
|
||||||
|
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
|
||||||
|
* @link http://status.net/
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
if (!defined('STATUSNET')) {
|
||||||
|
// This check helps protect against security problems;
|
||||||
|
// your code file can't be executed directly from the web.
|
||||||
|
exit(1);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
/**
|
||||||
|
* An action to redirect to the top of the site
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @category Action
|
||||||
|
* @package StatusNet
|
||||||
|
* @author Evan Prodromou <evan@status.net>
|
||||||
|
* @copyright 2010 StatusNet, Inc.
|
||||||
|
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
|
||||||
|
* @link http://status.net/
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
class TopAction extends Action
|
||||||
|
{
|
||||||
|
/**
|
||||||
|
* For initializing members of the class.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @param array $argarray misc. arguments
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @return boolean true
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
function prepare($argarray)
|
||||||
|
{
|
||||||
|
parent::prepare($argarray);
|
||||||
|
return true;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
/**
|
||||||
|
* Handler method
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @param array $argarray is ignored since it's now passed in in prepare()
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @return void
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
function handle($argarray=null)
|
||||||
|
{
|
||||||
|
if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
|
||||||
|
$url = common_local_url('showstream', array('nickname' => User::singleUserNickname()));
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
$url = common_local_url('public');
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
// XXX: Permanent? I think so.
|
||||||
|
|
||||||
|
common_redirect($url, 301);
|
||||||
|
|
||||||
|
return;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
@ -104,7 +104,7 @@ class UsergroupsAction extends ProfileAction
|
|||||||
return false;
|
return false;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$this->page = ($this->arg('page')) ? ($this->arg('page')+0) : 1;
|
$this->page = $this->trimmed('page', 1);
|
||||||
|
|
||||||
return true;
|
return true;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -29,8 +29,6 @@ class UserrssAction extends Rss10Action
|
|||||||
|
|
||||||
function prepare($args)
|
function prepare($args)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
common_debug("UserrssAction");
|
|
||||||
|
|
||||||
parent::prepare($args);
|
parent::prepare($args);
|
||||||
$nickname = $this->trimmed('nickname');
|
$nickname = $this->trimmed('nickname');
|
||||||
$this->user = User::staticGet('nickname', $nickname);
|
$this->user = User::staticGet('nickname', $nickname);
|
||||||
|
@ -74,6 +74,7 @@ class Fave extends Managed_DataObject
|
|||||||
return false;
|
return false;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
self::blow('fave:list-ids:notice_id:%d', $fave->notice_id);
|
self::blow('fave:list-ids:notice_id:%d', $fave->notice_id);
|
||||||
|
self::blow('popular');
|
||||||
|
|
||||||
Event::handle('EndFavorNotice', array($profile, $notice));
|
Event::handle('EndFavorNotice', array($profile, $notice));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
@ -92,6 +93,7 @@ class Fave extends Managed_DataObject
|
|||||||
|
|
||||||
$result = parent::delete();
|
$result = parent::delete();
|
||||||
self::blow('fave:list-ids:notice_id:%d', $this->notice_id);
|
self::blow('fave:list-ids:notice_id:%d', $this->notice_id);
|
||||||
|
self::blow('popular');
|
||||||
|
|
||||||
if ($result) {
|
if ($result) {
|
||||||
Event::handle('EndDisfavorNotice', array($profile, $notice));
|
Event::handle('EndDisfavorNotice', array($profile, $notice));
|
||||||
|
@ -85,6 +85,13 @@ class File extends Managed_DataObject
|
|||||||
* @return File
|
* @return File
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
function saveNew(array $redir_data, $given_url) {
|
function saveNew(array $redir_data, $given_url) {
|
||||||
|
|
||||||
|
// I don't know why we have to keep doing this but I'm adding this last check to avoid
|
||||||
|
// uniqueness bugs.
|
||||||
|
|
||||||
|
$x = File::staticGet('url', $given_url);
|
||||||
|
|
||||||
|
if (empty($x)) {
|
||||||
$x = new File;
|
$x = new File;
|
||||||
$x->url = $given_url;
|
$x->url = $given_url;
|
||||||
if (!empty($redir_data['protected'])) $x->protected = $redir_data['protected'];
|
if (!empty($redir_data['protected'])) $x->protected = $redir_data['protected'];
|
||||||
@ -93,6 +100,7 @@ class File extends Managed_DataObject
|
|||||||
if (!empty($redir_data['size'])) $x->size = intval($redir_data['size']);
|
if (!empty($redir_data['size'])) $x->size = intval($redir_data['size']);
|
||||||
if (isset($redir_data['time']) && $redir_data['time'] > 0) $x->date = intval($redir_data['time']);
|
if (isset($redir_data['time']) && $redir_data['time'] > 0) $x->date = intval($redir_data['time']);
|
||||||
$file_id = $x->insert();
|
$file_id = $x->insert();
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$x->saveOembed($redir_data, $given_url);
|
$x->saveOembed($redir_data, $given_url);
|
||||||
return $x;
|
return $x;
|
||||||
@ -192,7 +200,7 @@ class File extends Managed_DataObject
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
if (empty($x)) {
|
if (empty($x)) {
|
||||||
$x = File::staticGet($file_id);
|
$x = File::staticGet('id', $file_id);
|
||||||
if (empty($x)) {
|
if (empty($x)) {
|
||||||
// @todo FIXME: This could possibly be a clearer message :)
|
// @todo FIXME: This could possibly be a clearer message :)
|
||||||
// TRANS: Server exception thrown when... Robin thinks something is impossible!
|
// TRANS: Server exception thrown when... Robin thinks something is impossible!
|
||||||
@ -209,13 +217,20 @@ class File extends Managed_DataObject
|
|||||||
function isRespectsQuota($user,$fileSize) {
|
function isRespectsQuota($user,$fileSize) {
|
||||||
|
|
||||||
if ($fileSize > common_config('attachments', 'file_quota')) {
|
if ($fileSize > common_config('attachments', 'file_quota')) {
|
||||||
|
// TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may
|
||||||
|
// TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.".
|
||||||
|
// TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file.
|
||||||
|
$fileSizeText = sprintf(_m('%1$d byte','%1$d bytes',$fileSize),$fileSize);
|
||||||
|
|
||||||
|
$fileQuota = common_config('attachments', 'file_quota');
|
||||||
// TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
// TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
||||||
// TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
|
// TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
|
||||||
// TRANS: %1$s is used for plural.
|
// TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
|
||||||
return sprintf(_m('No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. Try to upload a smaller version.',
|
// TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
|
||||||
'No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. Try to upload a smaller version.',
|
return sprintf(_m('No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to upload a smaller version.',
|
||||||
common_config('attachments', 'file_quota')),
|
'No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to upload a smaller version.',
|
||||||
common_config('attachments', 'file_quota'), $fileSize);
|
$fileQuota),
|
||||||
|
$fileQuota, $fileSizeText);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$query = "select sum(size) as total from file join file_to_post on file_to_post.file_id = file.id join notice on file_to_post.post_id = notice.id where profile_id = {$user->id} and file.url like '%/notice/%/file'";
|
$query = "select sum(size) as total from file join file_to_post on file_to_post.file_id = file.id join notice on file_to_post.post_id = notice.id where profile_id = {$user->id} and file.url like '%/notice/%/file'";
|
||||||
|
@ -56,10 +56,7 @@ class File_thumbnail extends Managed_DataObject
|
|||||||
'primary key' => array('file_id'),
|
'primary key' => array('file_id'),
|
||||||
'foreign keys' => array(
|
'foreign keys' => array(
|
||||||
'file_thumbnail_file_id_fkey' => array('file', array('file_id' => 'id')),
|
'file_thumbnail_file_id_fkey' => array('file', array('file_id' => 'id')),
|
||||||
),
|
)
|
||||||
'unique keys' => array(
|
|
||||||
'file_thumbnail_url_key' => array('url'),
|
|
||||||
),
|
|
||||||
);
|
);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -37,6 +37,7 @@ class Group_inbox extends Managed_DataObject
|
|||||||
'indexes' => array(
|
'indexes' => array(
|
||||||
'group_inbox_created_idx' => array('created'),
|
'group_inbox_created_idx' => array('created'),
|
||||||
'group_inbox_notice_id_idx' => array('notice_id'),
|
'group_inbox_notice_id_idx' => array('notice_id'),
|
||||||
|
'group_inbox_group_id_created_notice_id_idx' => array('group_id', 'created', 'notice_id'),
|
||||||
),
|
),
|
||||||
);
|
);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -45,6 +45,8 @@ class Group_member extends Managed_DataObject
|
|||||||
// @fixme probably we want a (profile_id, created) index here?
|
// @fixme probably we want a (profile_id, created) index here?
|
||||||
'group_member_profile_id_idx' => array('profile_id'),
|
'group_member_profile_id_idx' => array('profile_id'),
|
||||||
'group_member_created_idx' => array('created'),
|
'group_member_created_idx' => array('created'),
|
||||||
|
'group_member_profile_id_created_idx' => array('profile_id', 'created'),
|
||||||
|
'group_member_group_id_created_idx' => array('group_id', 'created'),
|
||||||
),
|
),
|
||||||
);
|
);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -168,4 +168,38 @@ abstract class Managed_DataObject extends Memcached_DataObject
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
return $links;
|
return $links;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
/**
|
||||||
|
* Return a list of all primary/unique keys / vals that will be used for
|
||||||
|
* caching. This will understand compound unique keys, which
|
||||||
|
* Memcached_DataObject doesn't have enough info to handle properly.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @return array of strings
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
function _allCacheKeys()
|
||||||
|
{
|
||||||
|
$table = call_user_func(array(get_class($this), 'schemaDef'));
|
||||||
|
$ckeys = array();
|
||||||
|
|
||||||
|
if (!empty($table['unique keys'])) {
|
||||||
|
$keyNames = $table['unique keys'];
|
||||||
|
foreach ($keyNames as $idx => $fields) {
|
||||||
|
$val = array();
|
||||||
|
foreach ($fields as $name) {
|
||||||
|
$val[$name] = self::valueString($this->$name);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
$ckeys[] = self::multicacheKey($this->tableName(), $val);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
if (!empty($table['primary key'])) {
|
||||||
|
$fields = $table['primary key'];
|
||||||
|
$val = array();
|
||||||
|
foreach ($fields as $name) {
|
||||||
|
$val[$name] = self::valueString($this->$name);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
$ckeys[] = self::multicacheKey($this->tableName(), $val);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
return $ckeys;
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
@ -122,11 +122,11 @@ class Notice extends Managed_DataObject
|
|||||||
'notice_repeat_of_fkey' => array('notice', array('repeat_of' => 'id')), # @fixme: what about repeats of deleted notices?
|
'notice_repeat_of_fkey' => array('notice', array('repeat_of' => 'id')), # @fixme: what about repeats of deleted notices?
|
||||||
),
|
),
|
||||||
'indexes' => array(
|
'indexes' => array(
|
||||||
|
'notice_created_id_is_local_idx' => array('created', 'id', 'is_local'),
|
||||||
'notice_profile_id_idx' => array('profile_id', 'created', 'id'),
|
'notice_profile_id_idx' => array('profile_id', 'created', 'id'),
|
||||||
'notice_conversation_idx' => array('conversation'),
|
'notice_repeat_of_created_id_idx' => array('repeat_of', 'created', 'id'),
|
||||||
'notice_created_idx' => array('created'),
|
'notice_conversation_created_id_idx' => array('conversation', 'created', 'id'),
|
||||||
'notice_replyto_idx' => array('reply_to'),
|
'notice_replyto_idx' => array('reply_to')
|
||||||
'notice_repeatof_idx' => array('repeat_of'),
|
|
||||||
)
|
)
|
||||||
);
|
);
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -52,6 +52,7 @@ class Notice_tag extends Managed_DataObject
|
|||||||
'indexes' => array(
|
'indexes' => array(
|
||||||
'notice_tag_created_idx' => array('created'),
|
'notice_tag_created_idx' => array('created'),
|
||||||
'notice_tag_notice_id_idx' => array('notice_id'),
|
'notice_tag_notice_id_idx' => array('notice_id'),
|
||||||
|
'notice_tag_tag_created_notice_id_idx' => array('tag', 'created', 'notice_id')
|
||||||
),
|
),
|
||||||
);
|
);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -111,31 +111,51 @@ class Profile extends Managed_DataObject
|
|||||||
$height = $width;
|
$height = $width;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
if (!isset($this->_avatars)) {
|
$avatar = $this->_getAvatar($width);
|
||||||
$this->_avatars = array();
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
if (array_key_exists($width, $this->_avatars)) {
|
if (empty($avatar)) {
|
||||||
return $this->_avatars[$width];
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
$avatar = null;
|
|
||||||
|
|
||||||
if (Event::handle('StartProfileGetAvatar', array($this, $width, &$avatar))) {
|
if (Event::handle('StartProfileGetAvatar', array($this, $width, &$avatar))) {
|
||||||
$avatar = Avatar::pkeyGet(array('profile_id' => $this->id,
|
$avatar = Avatar::pkeyGet(
|
||||||
|
array(
|
||||||
|
'profile_id' => $this->id,
|
||||||
'width' => $width,
|
'width' => $width,
|
||||||
'height' => $height));
|
'height' => $height
|
||||||
|
)
|
||||||
|
);
|
||||||
Event::handle('EndProfileGetAvatar', array($this, $width, &$avatar));
|
Event::handle('EndProfileGetAvatar', array($this, $width, &$avatar));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$this->_avatars[$width] = $avatar;
|
$this->_fillAvatar($width, $avatar);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
return $avatar;
|
return $avatar;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
// XXX: @Fix me gargargar
|
||||||
|
function _getAvatar($width)
|
||||||
|
{
|
||||||
|
if (empty($this->_avatars)) {
|
||||||
|
$this->_avatars = array();
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
// GAR! I cannot figure out where _avatars gets pre-filled with the avatar from
|
||||||
|
// the previously used profile! Please shoot me now! --Zach
|
||||||
|
if (array_key_exists($width, $this->_avatars)) {
|
||||||
|
// Don't return cached avatar unless it's really for this profile
|
||||||
|
if ($this->_avatars[$width]->profile_id == $this->id) {
|
||||||
|
return $this->_avatars[$width];
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
return null;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
function _fillAvatar($width, $avatar)
|
function _fillAvatar($width, $avatar)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
//common_debug("Storing avatar of width: {$avatar->width} and profile_id {$avatar->profile_id} in profile {$this->id}.");
|
||||||
$this->_avatars[$width] = $avatar;
|
$this->_avatars[$width] = $avatar;
|
||||||
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
function getOriginalAvatar()
|
function getOriginalAvatar()
|
||||||
@ -330,6 +350,10 @@ class Profile extends Managed_DataObject
|
|||||||
self::cacheSet($keypart, implode(',', $ids));
|
self::cacheSet($keypart, implode(',', $ids));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
if (!is_null($offset) && !is_null($limit)) {
|
||||||
|
$ids = array_slice($ids, $offset, $limit);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
return User_group::multiGet('id', $ids);
|
return User_group::multiGet('id', $ids);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
@ -1454,4 +1478,8 @@ class Profile extends Managed_DataObject
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
return $this;
|
return $this;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
static function pivotGet($key, $values, $otherCols=array()) {
|
||||||
|
return Memcached_DataObject::pivotGet('Profile', $key, $values, $otherCols);
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -55,6 +55,7 @@ class Profile_role extends Managed_DataObject
|
|||||||
'foreign keys' => array(
|
'foreign keys' => array(
|
||||||
'profile_role_profile_id_fkey' => array('profile', array('profile_id' => 'id')),
|
'profile_role_profile_id_fkey' => array('profile', array('profile_id' => 'id')),
|
||||||
),
|
),
|
||||||
|
'indexes' => array('profile_role_role_created_profile_id_idx' => array('role', 'created', 'profile_id')),
|
||||||
);
|
);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -40,6 +40,7 @@ class Reply extends Managed_DataObject
|
|||||||
'reply_notice_id_idx' => array('notice_id'),
|
'reply_notice_id_idx' => array('notice_id'),
|
||||||
'reply_profile_id_idx' => array('profile_id'),
|
'reply_profile_id_idx' => array('profile_id'),
|
||||||
'reply_replied_id_idx' => array('replied_id'),
|
'reply_replied_id_idx' => array('replied_id'),
|
||||||
|
'reply_profile_id_modified_notice_id_idx' => array('profile_id', 'modified', 'notice_id')
|
||||||
),
|
),
|
||||||
);
|
);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -1086,7 +1086,7 @@ class User extends Managed_DataObject
|
|||||||
|
|
||||||
if (!$user) {
|
if (!$user) {
|
||||||
// TRANS: Information on password recovery form if no known username or e-mail address was specified.
|
// TRANS: Information on password recovery form if no known username or e-mail address was specified.
|
||||||
throw new ClientError(_('No user with that email address or username.'));
|
throw new ClientException(_('No user with that email address or username.'));
|
||||||
return;
|
return;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -80,26 +80,4 @@ class User_im_prefs extends Managed_DataObject
|
|||||||
);
|
);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
/**
|
|
||||||
* We have two compound keys with unique constraints:
|
|
||||||
* (transport, user_id) which is our primary key, and
|
|
||||||
* (transport, screenname) which is an additional constraint.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* Currently there's not a way to represent that second key
|
|
||||||
* in the general keys list, so we're adding it here to the
|
|
||||||
* list of keys to use for caching, ensuring that it gets
|
|
||||||
* cleared as well when we change.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* @return array of cache keys
|
|
||||||
*/
|
|
||||||
function _allCacheKeys()
|
|
||||||
{
|
|
||||||
$ukeys = 'transport,screenname';
|
|
||||||
$uvals = $this->transport . ',' . $this->screenname;
|
|
||||||
|
|
||||||
$ckeys = parent::_allCacheKeys();
|
|
||||||
$ckeys[] = $this->cacheKey($this->tableName(), $ukeys, $uvals);
|
|
||||||
return $ckeys;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -1,309 +0,0 @@
|
|||||||
<?php
|
|
||||||
/* -*- mode: php -*- */
|
|
||||||
|
|
||||||
if (!defined('STATUSNET')) { exit(1); }
|
|
||||||
|
|
||||||
// If you have downloaded libraries in random little places, you
|
|
||||||
// can add the paths here
|
|
||||||
|
|
||||||
// $extra_path = array("/opt/php-openid-2.0.1", "/usr/local/share/php");
|
|
||||||
// set_include_path(implode(PATH_SEPARATOR, $extra_path) . PATH_SEPARATOR . get_include_path());
|
|
||||||
|
|
||||||
// We get called by common.php, $config is a tree with lots of config
|
|
||||||
// options
|
|
||||||
// These are for configuring your URLs
|
|
||||||
|
|
||||||
$config['site']['name'] = 'Just another StatusNet microblog';
|
|
||||||
$config['site']['server'] = 'localhost';
|
|
||||||
$config['site']['path'] = 'statusnet';
|
|
||||||
// $config['site']['fancy'] = false;
|
|
||||||
// $config['site']['theme'] = 'default';
|
|
||||||
// Sets the site's default design values
|
|
||||||
// $config['design']['backgroundcolor'] = '#F0F2F5';
|
|
||||||
// $config['design']['contentcolor'] = '#FFFFFF';
|
|
||||||
// $config['design']['sidebarcolor'] = '#CEE1E9';
|
|
||||||
// $config['design']['textcolor'] = '#000000';
|
|
||||||
// $config['design']['linkcolor'] = '#002E6E';
|
|
||||||
// $config['design']['backgroundimage'] = null;
|
|
||||||
// $config['design']['disposition'] = 1;
|
|
||||||
// To enable the built-in mobile style sheet, defaults to false.
|
|
||||||
// $config['site']['mobile'] = true;
|
|
||||||
// For contact email, defaults to $_SERVER["SERVER_ADMIN"]
|
|
||||||
// $config['site']['email'] = 'admin@example.net';
|
|
||||||
// Brought by...
|
|
||||||
// $config['site']['broughtby'] = 'Individual or Company';
|
|
||||||
// $config['site']['broughtbyurl'] = 'http://example.net/';
|
|
||||||
// If you don't want to let users register (say, for a one-person install)
|
|
||||||
// Crude but effective -- register everybody, then lock down
|
|
||||||
// $config['site']['closed'] = true;
|
|
||||||
// Only allow registration for people invited by another user
|
|
||||||
// $config['site']['inviteonly'] = true;
|
|
||||||
// Make the site invisible to non-logged-in users
|
|
||||||
// $config['site']['private'] = true;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Allow Cross-Origin Resource Sharing (CORS) for service discovery
|
|
||||||
// (host-meta, XRD, etc.) Useful for AJAXy client applications. Should
|
|
||||||
// probably NOT be on for private / intranet sites but OK for public sites.
|
|
||||||
// Default is off.
|
|
||||||
// $config['discovery']['cors'] = true;
|
|
||||||
|
|
||||||
// If your web server supports X-Sendfile (Apache with mod_xsendfile,
|
|
||||||
// lighttpd, nginx), you can enable X-Sendfile support for better
|
|
||||||
// performance. Presently, only attachment serving when the site is
|
|
||||||
// in private mode will use X-Sendfile.
|
|
||||||
// $config['site']['use_x_sendfile'] = false;
|
|
||||||
// You may also need to enable X-Sendfile support for your web server and
|
|
||||||
// allow it to access files outside of the web root. For Apache with
|
|
||||||
// mod_xsendfile, you can add these to your .htaccess or server config:
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// XSendFile on
|
|
||||||
// XSendFileAllowAbove on
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// See http://tn123.ath.cx/mod_xsendfile/ for mod_xsendfile.
|
|
||||||
|
|
||||||
// If you want logging sent to a file instead of syslog
|
|
||||||
// $config['site']['logfile'] = '/tmp/statusnet.log';
|
|
||||||
|
|
||||||
// Change the syslog facility that StatusNet logs to (default is LOG_USER)
|
|
||||||
// $config['syslog']['facility'] = LOG_LOCAL7;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Enables extra log information, for example full details of PEAR DB errors
|
|
||||||
// $config['site']['logdebug'] = true;
|
|
||||||
|
|
||||||
// To set your own logo, overriding the one in the theme
|
|
||||||
// $config['site']['logo'] = '/mylogo.png';
|
|
||||||
|
|
||||||
// This is a PEAR DB DSN, see http://pear.php.net/manual/en/package.database.db.intro-dsn.php
|
|
||||||
// Set it to match your actual database
|
|
||||||
|
|
||||||
$config['db']['database'] = 'mysql://statusnet:microblog@localhost/statusnet';
|
|
||||||
// $config['db']['ini_your_db_name'] = $config['db']['schema_location'].'/statusnet.ini';
|
|
||||||
// *** WARNING *** WARNING *** WARNING *** WARNING ***
|
|
||||||
// Setting debug to a non-zero value will expose your DATABASE PASSWORD to Web users.
|
|
||||||
// !!!!!! DO NOT SET THIS ON PRODUCTION SERVERS !!!!!! DB_DataObject's bug, btw, not
|
|
||||||
// ours.
|
|
||||||
// *** WARNING *** WARNING *** WARNING *** WARNING ***
|
|
||||||
// $config['db']['debug'] = 0;
|
|
||||||
// $config['db']['db_driver'] = 'MDB2';
|
|
||||||
|
|
||||||
// Database type. For mysql, these defaults are fine. For postgresql, set
|
|
||||||
// 'quote_identifiers' to true and 'type' to 'pgsql':
|
|
||||||
// $config['db']['quote_identifiers'] = false;
|
|
||||||
// $config['db']['type'] = 'mysql';
|
|
||||||
|
|
||||||
// session_set_cookie_params(0, '/'. $config['site']['path'] .'/');
|
|
||||||
|
|
||||||
// Standard fancy-url clashes prevented by not allowing nicknames on a blacklist
|
|
||||||
// Add your own here. Note: empty array by default
|
|
||||||
// $config['nickname']['blacklist'][] = 'scobleizer';
|
|
||||||
|
|
||||||
// sphinx search
|
|
||||||
$config['sphinx']['enabled'] = false;
|
|
||||||
$config['sphinx']['server'] = 'localhost';
|
|
||||||
$config['sphinx']['port'] = 3312;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Users to populate the 'Featured' tab
|
|
||||||
// $config['nickname']['featured'][] = 'scobleizer';
|
|
||||||
|
|
||||||
// xmpp
|
|
||||||
// $config['xmpp']['enabled'] = false;
|
|
||||||
// $config['xmpp']['server'] = 'server.example.net';
|
|
||||||
// $config['xmpp']['host'] = NULL; // Only set if different from server
|
|
||||||
// $config['xmpp']['port'] = 5222;
|
|
||||||
// $config['xmpp']['user'] = 'update';
|
|
||||||
// $config['xmpp']['encryption'] = false;
|
|
||||||
// $config['xmpp']['resource'] = 'uniquename';
|
|
||||||
// $config['xmpp']['password'] = 'blahblahblah';
|
|
||||||
// $config['xmpp']['public'][] = 'someindexer@example.net';
|
|
||||||
// $config['xmpp']['debug'] = false;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Turn off invites
|
|
||||||
// $config['invite']['enabled'] = false;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Default locale info
|
|
||||||
// $config['site']['timezone'] = 'Pacific/Auckland';
|
|
||||||
// $config['site']['language'] = 'en_NZ';
|
|
||||||
|
|
||||||
// When validating user supplied email addresses, validate if the domain
|
|
||||||
// is running an SMTP server.
|
|
||||||
// $config['mail']['check_domain'] = true;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Email info, used for all outbound email
|
|
||||||
// $config['mail']['notifyfrom'] = 'microblog@example.net';
|
|
||||||
// Domain for generating no-reply and incoming email addresses, if enabled.
|
|
||||||
// Defaults to site server name.
|
|
||||||
// $config['mail']['domain'] = 'microblog.example.net';
|
|
||||||
// See http://pear.php.net/manual/en/package.mail.mail.factory.php for options
|
|
||||||
// $config['mail']['backend'] = 'smtp';
|
|
||||||
// $config['mail']['params'] = array(
|
|
||||||
// 'host' => 'localhost',
|
|
||||||
// 'port' => 25,
|
|
||||||
// );
|
|
||||||
|
|
||||||
// exponential decay factor for tags, default 10 days
|
|
||||||
// raise this if traffic is slow, lower it if it's fast
|
|
||||||
// $config['tag']['dropoff'] = 86400.0 * 10;
|
|
||||||
|
|
||||||
// exponential decay factor for popular (most favorited notices)
|
|
||||||
// default 10 days -- similar to tag dropoff
|
|
||||||
// $config['popular']['dropoff'] = 86400.0 * 10;
|
|
||||||
|
|
||||||
// optionally show non-local messages in public timeline
|
|
||||||
// $config['public']['localonly'] = false;
|
|
||||||
|
|
||||||
// hide certain users from public pages, by ID
|
|
||||||
// $config['public']['blacklist'][] = 123;
|
|
||||||
// $config['public']['blacklist'][] = 2307;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Mark certain notice sources as automatic and thus not
|
|
||||||
// appropriate for public feed
|
|
||||||
// $config['public]['autosource'][] = 'twitterfeed';
|
|
||||||
// $config['public]['autosource'][] = 'rssdent';
|
|
||||||
// $config['public]['autosource'][] = 'Ping.Fm';
|
|
||||||
// $config['public]['autosource'][] = 'HelloTxt';
|
|
||||||
// $config['public]['autosource'][] = 'Updating.Me';
|
|
||||||
|
|
||||||
// Do notice broadcasts offline
|
|
||||||
// If you use this, you must run the six offline daemons in the
|
|
||||||
// background. See the README for details.
|
|
||||||
// $config['queue']['enabled'] = true;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Queue subsystem
|
|
||||||
// subsystems: internal (default) or stomp
|
|
||||||
// using stomp requires an external message queue server
|
|
||||||
// $config['queue']['subsystem'] = 'stomp';
|
|
||||||
// $config['queue']['stomp_server'] = 'tcp://localhost:61613';
|
|
||||||
// use different queue_basename for each statusnet instance managed by the server
|
|
||||||
// $config['queue']['queue_basename'] = '/queue/statusnet/';
|
|
||||||
|
|
||||||
// The following customise the behaviour of the various daemons:
|
|
||||||
// $config['daemon']['piddir'] = '/var/run';
|
|
||||||
// $config['daemon']['user'] = false;
|
|
||||||
// $config['daemon']['group'] = false;
|
|
||||||
|
|
||||||
// For installations with high traffic, statusnet can use MemCached to cache
|
|
||||||
// frequently requested information. Only enable the following if you have
|
|
||||||
// MemCached up and running:
|
|
||||||
// $config['memcached']['enabled'] = false;
|
|
||||||
// $config['memcached']['server'] = 'localhost';
|
|
||||||
// $config['memcached']['port'] = 11211;
|
|
||||||
|
|
||||||
// People tags
|
|
||||||
// Maximum number of tags a user can create:
|
|
||||||
// $config['peopletag']['maxtags'] = 100;
|
|
||||||
// Maximum number of people can have the same tag by the same user
|
|
||||||
// $config['peopletag']['maxpeople'] = 500;
|
|
||||||
// Types of users one can tag.
|
|
||||||
// Everyone.
|
|
||||||
// $config['peopletag']['allow_tagging']['all'] = true;
|
|
||||||
// Local only.
|
|
||||||
// $config['peopletag']['allow_tagging']['local'] = true;
|
|
||||||
// Subscriptions / Subscribers only (including remote)
|
|
||||||
// $config['peopletag']['allow_tagging']['subs'] = true;
|
|
||||||
// Remote.
|
|
||||||
// $config['peopletag']['allow_tagging']['remote'] = true;
|
|
||||||
// Examples:
|
|
||||||
// The following set of options allows tagging local users and
|
|
||||||
// remote subscribers / subscription.
|
|
||||||
// $config['peopletag']['allow_tagging']['all'] = false;
|
|
||||||
// $config['peopletag']['allow_tagging']['local'] = true;
|
|
||||||
// $config['peopletag']['allow_tagging']['subs'] = true;
|
|
||||||
// Or:
|
|
||||||
// $config['peopletag']['allow_tagging'] = array('local' => true, 'subs' =>true);
|
|
||||||
|
|
||||||
// Disable post-by-email
|
|
||||||
// $config['emailpost']['enabled'] = false;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Disable SMS
|
|
||||||
// $config['sms']['enabled'] = false;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Twitter integration source attribute. Note: default is StatusNet
|
|
||||||
// $config['integration']['source'] = 'StatusNet';
|
|
||||||
|
|
||||||
// Enable bidirectional Twitter bridge
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// NOTE: if you enable this you must also set $config['avatar']['path']
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// $config['twitterimport']['enabled'] = true;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Twitter OAuth settings. Documentation is at http://apiwiki.twitter.com/OAuth-FAQ
|
|
||||||
// $config['twitter']['consumer_key'] = 'YOURKEY';
|
|
||||||
// $config['twitter']['consumer_secret'] = 'YOURSECRET';
|
|
||||||
|
|
||||||
// Edit throttling. Off by default. If turned on, you can only post 20 notices
|
|
||||||
// every 10 minutes. Admins may want to play with the settings to minimize inconvenience for
|
|
||||||
// real users without getting uncontrollable floods from spammers or runaway bots.
|
|
||||||
|
|
||||||
// $config['throttle']['enabled'] = true;
|
|
||||||
// $config['throttle']['count'] = 100;
|
|
||||||
// $config['throttle']['timespan'] = 3600;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Config section for the built-in Facebook application
|
|
||||||
// $config['facebook']['apikey'] = 'APIKEY';
|
|
||||||
// $config['facebook']['secret'] = 'SECRET';
|
|
||||||
|
|
||||||
// Add Google Analytics
|
|
||||||
// require_once('plugins/GoogleAnalyticsPlugin.php');
|
|
||||||
// $ga = new GoogleAnalyticsPlugin('your secret code');
|
|
||||||
|
|
||||||
// Use Templating (template: /tpl/index.php)
|
|
||||||
// require_once('plugins/TemplatePlugin.php');
|
|
||||||
// $tpl = new TemplatePlugin();
|
|
||||||
|
|
||||||
// Don't allow saying the same thing more than once per hour
|
|
||||||
// $config['site']['dupelimit'] = 3600;
|
|
||||||
// Don't enforce the dupe limit
|
|
||||||
// $config['site']['dupelimit'] = -1;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Base string for minting Tag URIs in Atom feeds. Defaults to
|
|
||||||
// "yourserver,2009". This needs to be configured properly for your Atom
|
|
||||||
// feeds to validate. See: http://www.faqs.org/rfcs/rfc4151.html and
|
|
||||||
// http://taguri.org/ Examples:
|
|
||||||
// $config['integration']['taguri'] = 'example.net,2008';
|
|
||||||
// $config['integration']['taguri'] = 'admin@example.net,2009-03-09'
|
|
||||||
|
|
||||||
// Don't use SSL
|
|
||||||
// $config['site']['ssl'] = 'never';
|
|
||||||
// Use SSL only for sensitive pages (like login, password change)
|
|
||||||
// $config['site']['ssl'] = 'sometimes';
|
|
||||||
// Use SSL for all pages
|
|
||||||
// $config['site']['ssl'] = 'always';
|
|
||||||
|
|
||||||
// Use a different hostname for SSL-encrypted pages
|
|
||||||
// $config['site']['sslserver'] = 'secure.example.org';
|
|
||||||
|
|
||||||
// Indent HTML and XML
|
|
||||||
// Enable (default) for easier to read markup for developers,
|
|
||||||
// disable to save some bandwidth.
|
|
||||||
// $config['site']['indent'] = true;
|
|
||||||
|
|
||||||
// If you have a lot of status networks on the same server, you can
|
|
||||||
// store the site data in a database and switch as follows
|
|
||||||
// Status_network::setupDB('localhost', 'statusnet', 'statuspass', 'statusnet');
|
|
||||||
// if (!Status_network::setupSite($_server, $_path)) {
|
|
||||||
// print "Error\n";
|
|
||||||
// exit(1);
|
|
||||||
// }
|
|
||||||
|
|
||||||
// How often to send snapshots; in # of web hits. Ideally,
|
|
||||||
// try to do this once per month (that is, make this equal to number
|
|
||||||
// of hits per month)
|
|
||||||
// $config['snapshot']['frequency'] = 10000;
|
|
||||||
// If you don't want to report statistics to the central server, uncomment.
|
|
||||||
// $config['snapshot']['run'] = 'never';
|
|
||||||
// If you want to report statistics in a cron job instead.
|
|
||||||
// $config['snapshot']['run'] = 'cron';
|
|
||||||
|
|
||||||
// Support for file uploads (attachments),
|
|
||||||
// select supported mimetypes and quotas (in bytes)
|
|
||||||
// $config['attachments']['supported'] = array('image/png', 'application/ogg');
|
|
||||||
// $config['attachments']['supported'] = true; //allow all file types to be uploaded
|
|
||||||
|
|
||||||
// $config['attachments']['file_quota'] = 5000000;
|
|
||||||
// $config['attachments']['user_quota'] = 50000000;
|
|
||||||
// $config['attachments']['monthly_quota'] = 15000000;
|
|
||||||
// $config['attachments']['uploads'] = true;
|
|
||||||
// $config['attachments']['path'] = "/file/"; //ignored if site is private
|
|
||||||
// $config['attachments']['dir'] = INSTALLDIR . '/file/';
|
|
||||||
|
|
||||||
// $config['oohembed']['endpoint'] = 'http://oohembed.com/oohembed/';
|
|
@ -2,13 +2,15 @@
|
|||||||
<!-- Document licensed under Creative Commons Attribution 3.0 Unported. See -->
|
<!-- Document licensed under Creative Commons Attribution 3.0 Unported. See -->
|
||||||
<!-- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ for details. -->
|
<!-- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ for details. -->
|
||||||
|
|
||||||
%%site.name%% is a
|
%%site.name%% is a stream-oriented social network service based on the
|
||||||
[micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service
|
Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool.
|
||||||
based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool.
|
|
||||||
|
|
||||||
If you [register](%%action.register%%) for an account,
|
If you [register](%%action.register%%) for an account, you can post
|
||||||
you can post small (%%site.textlimit%% chars or less) text notices
|
small (%%site.textlimit%% chars or less) text notices about yourself,
|
||||||
about yourself, where you are, what you're doing, or practically
|
where you are, what you're doing, what you're working on or what
|
||||||
anything you want. You can also subscribe to the notices of your
|
you're thinking about. You can also subscribe to the notices of your
|
||||||
friends, or other people you're interested in, and follow them on the
|
friends, or other people you're interested in, and follow them
|
||||||
Web or in an [RSS](http://en.wikipedia.org/wiki/RSS) feed.
|
privately or on the Web.
|
||||||
|
|
||||||
|
You can also post event invitations, bookmarks, polls, questions, or
|
||||||
|
other kinds of data.
|
||||||
|
@ -1,69 +0,0 @@
|
|||||||
<!-- Copyright 2008-2010 StatusNet Inc. and contributors. -->
|
|
||||||
<!-- Document licensed under Creative Commons Attribution 3.0 Unported. See -->
|
|
||||||
<!-- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ for details. -->
|
|
||||||
|
|
||||||
Install the %%site.name%% badge on your blog or web site to show the latest updates
|
|
||||||
from you and your friends!
|
|
||||||
|
|
||||||
<MTMarkdownOptions output='raw'>
|
|
||||||
<script type="text/javascript" src="http://identi.ca/js/identica-badge.js">
|
|
||||||
{
|
|
||||||
"user":"kentbrew",
|
|
||||||
"server":"identi.ca",
|
|
||||||
"headerText":" and friends"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
</script>
|
|
||||||
</MTMarkdownOptions>
|
|
||||||
|
|
||||||
Things to try
|
|
||||||
--------------
|
|
||||||
|
|
||||||
* Click an avatar and the badge will refresh with that user's timeline
|
|
||||||
* Click a nickname to open a user's profile in your browser
|
|
||||||
* Click a notice's timestamp to view the notice in your browser
|
|
||||||
* @-replies and #tags are live links
|
|
||||||
|
|
||||||
## Installation instructions
|
|
||||||
|
|
||||||
Copy and paste the following JavaScript into an HTML page where
|
|
||||||
you want the badge to show up. Substitute your own ID in the user
|
|
||||||
parameter.
|
|
||||||
|
|
||||||
<pre>
|
|
||||||
<script type="text/javascript" src="http://identi.ca/js/identica-badge.js">
|
|
||||||
{
|
|
||||||
"user":"kentbrew",
|
|
||||||
"server":"identi.ca",
|
|
||||||
"headerText":" and friends"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
</script>
|
|
||||||
|
|
||||||
</pre>
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Valid parameters for the badge:
|
|
||||||
-------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
* user : defaults to 7000 (@kentbrew)
|
|
||||||
* headerText : defaults to empty
|
|
||||||
* height : defaults to 350px
|
|
||||||
* width : defaults to 300px
|
|
||||||
* background : defaults to #193441. If you set evenBackground, oddBackground,
|
|
||||||
and headerBackground, you won't see it at all.
|
|
||||||
* border : defaults to 1px solid black
|
|
||||||
* userColor : defaults to whatever link color is set to on your page
|
|
||||||
* headerBackground : defaults to transparent
|
|
||||||
* headerColor : defaults to white
|
|
||||||
* evenBackground : defaults to #fff
|
|
||||||
* oddBackground : defaults to #eee
|
|
||||||
* thumbnailBorder : 1px solid black
|
|
||||||
* thumbnailSize : defaults to 24px
|
|
||||||
* padding : defaults to 3px
|
|
||||||
* server : defaults to identi.ca
|
|
||||||
|
|
||||||
Licence
|
|
||||||
-------
|
|
||||||
|
|
||||||
Identi.ca badge by [Kent Brewster](http://kentbrewster.com/identica-badge/).
|
|
||||||
Licenced under [CC-BY-SA-3](http://kentbrewster.com/rights-and-permissions/).
|
|
@ -1,9 +0,0 @@
|
|||||||
<!-- Copyright 2008-2010 StatusNet Inc. and contributors. -->
|
|
||||||
<!-- Document licensed under Creative Commons Attribution 3.0 Unported. See -->
|
|
||||||
<!-- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ for details. -->
|
|
||||||
|
|
||||||
A bookmarklet is a small piece of javascript code used as a bookmark. This one will let you post to %%site.name%% simply by selecting some text on a page and pressing the bookmarklet.
|
|
||||||
|
|
||||||
Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right-click it and add it to your browser favorites to keep it handy.
|
|
||||||
|
|
||||||
<a href="javascript:(function(){var%20d=document,w=window,e=w.getSelection,k=d.getSelection,x=d.selection,s=(e?e():(k)?k():(x?x.createRange().text:0)),f='http://%%site.server%%/%%site.path%%/index.php?action=bookmarklet',l=d.location,e=encodeURIComponent,g=f+'&status_textarea=%E2%80%9C'+((e(s))?e(s):e(document.title))+'%E2%80%9D%20%E2%80%94%20'+e(l.href);function%20a(){if(!w.open(g,'t','toolbar=0,resizable=0,scrollbars=1,status=1,width=450,height=200')){l.href=g;}}a();})()">Post to %%site.name%%</a>
|
|
@ -5,14 +5,6 @@
|
|||||||
There are a number of options for getting in contact with responsible
|
There are a number of options for getting in contact with responsible
|
||||||
people for %%site.name%%.
|
people for %%site.name%%.
|
||||||
|
|
||||||
Post a notice
|
|
||||||
-------------
|
|
||||||
|
|
||||||
If you have a question about how to do something, just post a notice
|
|
||||||
with your question. People here like to answer messages. Watch the
|
|
||||||
[public timeline](%%action.public%%) for answers; they'll usually start
|
|
||||||
with "@" plus your user name.
|
|
||||||
|
|
||||||
Bugs
|
Bugs
|
||||||
----
|
----
|
||||||
|
|
||||||
@ -25,4 +17,10 @@ Email
|
|||||||
|
|
||||||
You can reach the responsible party for this server at [%%site.email%%](mailto:%%site.email%%).
|
You can reach the responsible party for this server at [%%site.email%%](mailto:%%site.email%%).
|
||||||
|
|
||||||
|
Post a notice
|
||||||
|
-------------
|
||||||
|
|
||||||
|
If you have a question about how to do something, just post a notice
|
||||||
|
with your question. Watch your inbox [public timeline](%%action.top%%)
|
||||||
|
for answers.
|
||||||
|
|
||||||
|
52
doc-src/faq
52
doc-src/faq
@ -8,39 +8,43 @@ some answers.
|
|||||||
What is %%site.name%%?
|
What is %%site.name%%?
|
||||||
----------------------
|
----------------------
|
||||||
|
|
||||||
%%site.name%% is a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service.
|
%%site.name%% is a stream oriented social network service.
|
||||||
|
|
||||||
You can use it to write short notices about yourself, where you are,
|
You can use it to write short notices about yourself, where you are,
|
||||||
and what you're doing, and those notices will be sent to all your friends
|
and what you're doing, and those notices will be sent to all your friends
|
||||||
and fans.
|
and fans.
|
||||||
|
|
||||||
How is %%site.name%% different from Twitter, Jaiku, Pownce, Plurk, others?
|
You can also post event invitations, bookmarks, polls, and questions or
|
||||||
--------------------------------------------------------------------------
|
other kinds of social broadcasts.
|
||||||
|
|
||||||
%%site.name%% is an [Open Network Service](http://opendefinition.org/ossd). Our main
|
How is %%site.name%% different from Twitter?
|
||||||
goal is to provide a fair and transparent service that preserves users' autonomy. In
|
--------------------------------------------
|
||||||
particular, all the software used for %%site.name%% is [Free Software](http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Software), and all the data is available
|
|
||||||
under the [%%license.title%%](%%license.url%%) license, making it Open Data.
|
|
||||||
|
|
||||||
The software also implements the [OpenMicroBlogging](http://openmicroblogging.org/) protocol, meaning that you can have friends on other microblogging services
|
Like [Twitter](http://twitter.com/), %%site.name%% is a light service
|
||||||
that can receive your notices.
|
with a stream-oriented interface. It uses @-replies, hashtags,
|
||||||
|
provides search, and has private messages. It provides an API, and can
|
||||||
|
be integrated with SMS systems. You can create lists.
|
||||||
|
|
||||||
The goal here is *autonomy* -- you deserve the right to manage your own on-line
|
Unlike Twitter, %%site.name%% allows more data than just plain text
|
||||||
presence. If you don't like how %%site.name%% works, you can take your data and the source code and set up your own server (or move your account to another one).
|
and links to travel across the network. You can install the StatusNet
|
||||||
|
software that runs %%site.name%% on your own servers, since it's Free
|
||||||
|
and Open Source software. You can make groups, and share privately
|
||||||
|
with those groups.
|
||||||
|
|
||||||
Where is feature X?
|
You can make your site available only to people you choose. You can
|
||||||
-------------------
|
customize it with your own themes and plugins, or download plugins
|
||||||
|
from the StatusNet site.
|
||||||
|
|
||||||
The software we run, [StatusNet](http://status.net/), is still in its early stages,
|
How is %%site.name%% different from Yammer, SocialCast, or Salesforce Chatter?
|
||||||
and many features people expect from microblogging sites are not yet implemented. Some important ones that are expected "soon":
|
------------------------------------------------------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
* More [AJAX](http://en.wikipedia.org/wiki/AJAX)-y interface
|
Like some enterprise social software services, StatusNet lets you
|
||||||
* Maps
|
share privately with other people in your company. You can use
|
||||||
* Cross-post to Pownce, Jaiku, etc.
|
microapps to post richer kinds of data, use public and private groups
|
||||||
* Pull messages from Twitter, Pownce, Jaiku, etc.
|
to share with team members, use extended profiles to show more about
|
||||||
* [Facebook](http://www.facebook.com/) integration
|
yourself and your company, and review groups and users in a directory.
|
||||||
* Image, video, audio notices
|
|
||||||
|
|
||||||
There is [a list of bugs and features](http://status.net/bugs/) that you may find
|
|
||||||
interesting. New ideas or complaints are very welcome.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Unlike those other services, StatusNet is free and open source
|
||||||
|
software. You can install it on your own servers. You can customize
|
||||||
|
the theme and add plugins.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4,7 +4,8 @@
|
|||||||
|
|
||||||
Users on %%site.name%% can create *groups* that other users can join.
|
Users on %%site.name%% can create *groups* that other users can join.
|
||||||
Groups can be a great way to share information and entertainment with
|
Groups can be a great way to share information and entertainment with
|
||||||
a group of people who have a common interest or background.
|
a group of people who have a common interest or background; who work
|
||||||
|
together on a team; or who have a particular knowledge or skill.
|
||||||
|
|
||||||
You can find out about groups on the server on the
|
You can find out about groups on the server on the
|
||||||
[Groups](%%action.groups%%) page. You can join a group by clicking on
|
[Groups](%%action.groups%%) page. You can join a group by clicking on
|
||||||
@ -13,16 +14,16 @@ the "Join" button either in the group list or on the group's home page.
|
|||||||
Starting a new group
|
Starting a new group
|
||||||
--------------------
|
--------------------
|
||||||
|
|
||||||
If you want, you can start a new group for friends and people with
|
You can start a new group for friends and colleagues. Note that all
|
||||||
common interests. Note that all groups are free for anyone to join.
|
groups are free for anyone to join.
|
||||||
|
|
||||||
To start a new group, use the [new group](%%action.newgroup%%) tool
|
To start a new group, use the [new group](%%action.newgroup%%) tool
|
||||||
and fill out the form. Describe your group as best you can if you want
|
and fill out the form. Describe your group as best you can if you want
|
||||||
people to be able to find it.
|
people to be able to find it.
|
||||||
|
|
||||||
When choosing the nickname for your group, try to keep it short. The
|
When choosing the nickname for your group, try to keep it short. The
|
||||||
nickname is included in every message to and from the group, so the
|
nickname is sometimes included in messages to and from the group, so
|
||||||
less chars the better. Try using acronyms for organizations, or
|
the less chars the better. Try using acronyms for organizations, or
|
||||||
airport codes for places (like 'pdx' instead of 'portland').
|
airport codes for places (like 'pdx' instead of 'portland').
|
||||||
|
|
||||||
Sending messages to a group
|
Sending messages to a group
|
||||||
@ -33,14 +34,22 @@ anywhere in the message. If you have more than one group named, the
|
|||||||
notice will go to each group. Only members can send notices to a
|
notice will go to each group. Only members can send notices to a
|
||||||
group, and groups do not respond to direct messages (DMs).
|
group, and groups do not respond to direct messages (DMs).
|
||||||
|
|
||||||
|
You can also select the group from the "To:" drop down when posting.
|
||||||
|
|
||||||
|
You can make a group message private by clicking the "private" button
|
||||||
|
before posting.
|
||||||
|
|
||||||
Receiving messages
|
Receiving messages
|
||||||
------------------
|
------------------
|
||||||
|
|
||||||
New group messages will appear in your inbox, and will also come to
|
New group messages will appear in your inbox, and will also come to
|
||||||
your phone or IM client if you've set them up to receive notices.
|
your phone or IM client if you've set them up to receive notices.
|
||||||
|
|
||||||
Remote groups
|
Private groups
|
||||||
-------------
|
--------------
|
||||||
|
|
||||||
While it's technically possible, this version of StatusNet does not
|
The administrator can make a group private. For a private group, all
|
||||||
support remote group membership.
|
notices will marked as private for group members only. Also,
|
||||||
|
administrators will have to approve all new members to the group.
|
||||||
|
|
||||||
|
Private groups are visible in the group directory.
|
||||||
|
38
doc-src/help
38
doc-src/help
@ -2,38 +2,18 @@
|
|||||||
<!-- Document licensed under Creative Commons Attribution 3.0 Unported. See -->
|
<!-- Document licensed under Creative Commons Attribution 3.0 Unported. See -->
|
||||||
<!-- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ for details. -->
|
<!-- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ for details. -->
|
||||||
|
|
||||||
%%site.name%% is a **microblogging service**. Users post short (%%site.textlimit%%
|
%%site.name%% is a **social service**. Users can post short
|
||||||
character) notices which are broadcast to their friends and fans using
|
(%%site.textlimit%% character) status messages which are broadcast to
|
||||||
the Web, RSS, or instant messages.
|
their friends and colleagues on the service and (optionally) onto the Web.
|
||||||
|
|
||||||
|
You can also broadcast other types of data, like bookmarks, event
|
||||||
|
invitations, polls, and questions.
|
||||||
|
|
||||||
If you'd like to try it out, first [register](%%action.register%%) a new account.
|
If you'd like to try it out, first [register](%%action.register%%) a new account.
|
||||||
Then, on the [public timeline](%%action.public%%), enter your message into
|
Then, on the [public timeline](%%action.top%%), enter your message into
|
||||||
the textbox at the top of the page, and click "Send". It will go out on the
|
the textbox at the top of the page, and click "Send". It will go out on the
|
||||||
public timeline and to anyone who is subscribed to your notices (probably nobody,
|
public timeline and to anyone who is subscribed to your notices.
|
||||||
at first).
|
|
||||||
|
|
||||||
To subscribe to other people's notifications, go to their profile page
|
To subscribe to other people's notifications, go to their profile page
|
||||||
and click the "subscribe" button. They'll get a notice that you're now
|
and click the "subscribe" button. They'll get a notice that you're now
|
||||||
subscribed to their notifications, and, who knows?, they might subscribe
|
subscribed to their notifications.
|
||||||
back.
|
|
||||||
|
|
||||||
More help
|
|
||||||
---------
|
|
||||||
|
|
||||||
Here are some documents that you might find helpful in understanding
|
|
||||||
%%site.name%% and how to use it.
|
|
||||||
|
|
||||||
* [About](%%doc.about%%) - an overview of the service
|
|
||||||
* [FAQ](%%doc.faq%%) - frequently-asked questions about %%site.name%%
|
|
||||||
* [Contact](%%doc.contact%%) - who to contact with questions about the service
|
|
||||||
* [IM](%%doc.im%%) - using the instant-message (IM) features of %%site.name%%
|
|
||||||
* [SMS](%%doc.sms%%) - tying your cellphone to %%site.name%%
|
|
||||||
* [Tags](%%doc.tags%%) - different ways to use tagging
|
|
||||||
* [Groups](%%doc.groups%%) - joining together in groups
|
|
||||||
* [Lists](%%doc.lists%%) - organize your contacts
|
|
||||||
* [OpenMicroBlogging](%%doc.openmublog%%) - subscribing to remote users
|
|
||||||
* [Privacy](%%doc.privacy%%) - %%site.name%%'s privacy policy
|
|
||||||
* [Source](%%doc.source%%) - How to get the StatusNet source code
|
|
||||||
* [Badge](%%doc.badge%%) - How to put a StatusNet badge on your blog or homepage
|
|
||||||
* [Bookmarklet](%%doc.bookmarklet%%) - Bookmarklet for posting Web pages
|
|
||||||
* [API](%%doc.api%%) - API for use by external clients
|
|
||||||
|
@ -1,69 +0,0 @@
|
|||||||
<!-- Copyright 2008-2010 StatusNet Inc. and contributors. -->
|
|
||||||
<!-- Document licensed under Creative Commons Attribution 3.0 Unported. See -->
|
|
||||||
<!-- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ for details. -->
|
|
||||||
|
|
||||||
%%site.name%% supports
|
|
||||||
[tags](http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_(metadata)) to help you
|
|
||||||
organize your activities here. You can use tags for people and for
|
|
||||||
notices.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tagging a notice
|
|
||||||
----------------
|
|
||||||
|
|
||||||
You can tag a notice using a *hashtag*; a # character followed by
|
|
||||||
letters and numbers as well as '.', '-', and '_'. Note that accented
|
|
||||||
latin characters are not supported, and non-roman scripts are right out.
|
|
||||||
|
|
||||||
The HTML for the notice will link to a stream of all the other notices
|
|
||||||
with that tag. This can be a great way to keep track of a conversation.
|
|
||||||
|
|
||||||
The most popular current tags on the site can be found in the [public
|
|
||||||
tag cloud](%%action.publictagcloud%%). Their size shows their
|
|
||||||
popularity and recency.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tagging yourself
|
|
||||||
----------------
|
|
||||||
|
|
||||||
You can also add tags for yourself on your [profile
|
|
||||||
settings](%%action.profilesettings%%) page or by using the edit tags
|
|
||||||
button on your profile page. Use single words to
|
|
||||||
describe yourself, your experiences and your interest. The tags will
|
|
||||||
become links on your profile page to a list of all the users on the
|
|
||||||
site who use that same tag. It can be a nice way to find people who
|
|
||||||
are related to you geographically or who have a common interest.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tagging others
|
|
||||||
--------------
|
|
||||||
|
|
||||||
You can also tag other users by using the edit tags button next to
|
|
||||||
their profile. Such tags are called *people tags*. Once you have
|
|
||||||
created a people tag, you can add or remove users from it using the
|
|
||||||
tag's edit form. This makes it easy to organize your subscriptions
|
|
||||||
into groups and sort through them separately. Also, it will let
|
|
||||||
you create custom lists of people that others can subscribe to.
|
|
||||||
|
|
||||||
You can also send a notice "to the attention of" your subscribers
|
|
||||||
whom you've marked with a particular tag (note: *not* people who've
|
|
||||||
marked themselves with that tag). "@#family hello" will send a
|
|
||||||
notice to all your subscribers you've marked with the tag 'family'.
|
|
||||||
|
|
||||||
Private and public people tags
|
|
||||||
------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
A private people tag is only visible to the creator, it cannot be
|
|
||||||
subscribed to, but the timeline can be viewed. To create a new
|
|
||||||
private prepend a '.' to the tag in the tags editing box. To set
|
|
||||||
an existing public tag as private or vice-versa, go to the tag's
|
|
||||||
edit page.
|
|
||||||
|
|
||||||
Remote people tags
|
|
||||||
------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
You can even [tag remote users](%%action.profilesettings%%). Just
|
|
||||||
enter the remote profile's URI and click on the "Fetch" button to
|
|
||||||
fetch the profile, you can then add tags and save them.
|
|
||||||
|
|
||||||
Subscribing to the timeline of a people tag on another server also
|
|
||||||
works. Just copy the URL of the people tag's timeline page to the
|
|
||||||
[OStatus subscription](%%action.ostatussub%%) form.
|
|
||||||
|
|
@ -1,29 +0,0 @@
|
|||||||
<!-- Copyright 2008-2010 StatusNet Inc. and contributors. -->
|
|
||||||
<!-- Document licensed under Creative Commons Attribution 3.0 Unported. See -->
|
|
||||||
<!-- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ for details. -->
|
|
||||||
|
|
||||||
[OpenMicroBlogging](http://openmicroblogging.org/) is a protocol that
|
|
||||||
lets users of one [microblogging](http://en.wikipedia.org/wiki/microblogging) service
|
|
||||||
subscribe to notices by users of another service. The protocol, based on
|
|
||||||
[OAuth](http://oauth.net/), is open and free, and doesn't depend on any
|
|
||||||
central authority to maintain the federated microblogs.
|
|
||||||
|
|
||||||
The [StatusNet](http://status.net/) software that runs %%site.name%% supports
|
|
||||||
OpenMicroBlogging 0.1. Anyone can make a new installation of StatusNet on their
|
|
||||||
own servers, and users of that new installation can subscribe to notices from
|
|
||||||
%%site.name%%.
|
|
||||||
|
|
||||||
Remote subscription
|
|
||||||
-------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
If you have an account on a remote site that supports OpenMicroBlogging, and you
|
|
||||||
want to subscribe to the notices of a user on this site, click on the "Subscribe"
|
|
||||||
link under their avatar on their profile page. This should take you to the
|
|
||||||
[remote subscription](%%action.remotesubscribe%%) page. Make sure that you've got the
|
|
||||||
right nickname registered, and enter your profile URL on the other microblogging
|
|
||||||
service.
|
|
||||||
|
|
||||||
You'll be taken to your microblogging service, where you'll be asked to confirm the
|
|
||||||
subscription. When you confirm, your service will receive new notifications from
|
|
||||||
the user on %%site.name%%, and your service will forward them to you (using IM, SMS,
|
|
||||||
the Web, or whatever else).
|
|
16
doc-src/tags
16
doc-src/tags
@ -51,19 +51,3 @@ subscribed to, but the timeline can be viewed. To create a new
|
|||||||
private prepend a '.' to the tag in the tags editing box. To set
|
private prepend a '.' to the tag in the tags editing box. To set
|
||||||
an existing public tag as private or vice-versa, go to the tag's
|
an existing public tag as private or vice-versa, go to the tag's
|
||||||
edit page.
|
edit page.
|
||||||
|
|
||||||
The most used public tags are displayed in the
|
|
||||||
[public people tag cloud](%%action.publicpeopletagcloud%%). Their
|
|
||||||
size shows their frequency of use.
|
|
||||||
|
|
||||||
Remote people tags
|
|
||||||
------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
You can even [tag remote users](%%action.profilesettings%%). Just
|
|
||||||
enter the remote profile's URI and click on the "Fetch" button to
|
|
||||||
fetch the profile, you can then add tags and save them.
|
|
||||||
|
|
||||||
Subscribing to the timeline of a people tag on another server also
|
|
||||||
works. Just copy the URL of the people tag's timeline page to the
|
|
||||||
[OStatus subscription](%%action.ostatussub%%) form.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ particular, make sure that none of the prohibited items listed below
|
|||||||
appear in your notice stream or get linked to from your notice stream (things
|
appear in your notice stream or get linked to from your notice stream (things
|
||||||
like spam, viruses, or hate content).
|
like spam, viruses, or hate content).
|
||||||
|
|
||||||
You can review our [Public Stream](%%action.public%%) to get a sense
|
You can review our [Public Stream](%%action.top%%) to get a sense
|
||||||
of the types of notices that are welcome on our service (or not!). If
|
of the types of notices that are welcome on our service (or not!). If
|
||||||
you find a %%site.name%% account that you believe violates our terms
|
you find a %%site.name%% account that you believe violates our terms
|
||||||
of service, please check our [Contact](%%doc.contact%%) documentation.
|
of service, please check our [Contact](%%doc.contact%%) documentation.
|
||||||
|
16
index.php
16
index.php
@ -49,21 +49,29 @@ $action = null;
|
|||||||
|
|
||||||
function getPath($req)
|
function getPath($req)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
$p = null;
|
||||||
|
|
||||||
if ((common_config('site', 'fancy') || !array_key_exists('PATH_INFO', $_SERVER))
|
if ((common_config('site', 'fancy') || !array_key_exists('PATH_INFO', $_SERVER))
|
||||||
&& array_key_exists('p', $req)
|
&& array_key_exists('p', $req)
|
||||||
) {
|
) {
|
||||||
return $req['p'];
|
$p = $req['p'];
|
||||||
} else if (array_key_exists('PATH_INFO', $_SERVER)) {
|
} else if (array_key_exists('PATH_INFO', $_SERVER)) {
|
||||||
$path = $_SERVER['PATH_INFO'];
|
$path = $_SERVER['PATH_INFO'];
|
||||||
$script = $_SERVER['SCRIPT_NAME'];
|
$script = $_SERVER['SCRIPT_NAME'];
|
||||||
if (substr($path, 0, mb_strlen($script)) == $script) {
|
if (substr($path, 0, mb_strlen($script)) == $script) {
|
||||||
return substr($path, mb_strlen($script));
|
$p = substr($path, mb_strlen($script) + 1);
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
return $path;
|
$p = $path;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
return null;
|
$p = null;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
// Trim all initial '/'
|
||||||
|
|
||||||
|
$p = ltrim($p, '/');
|
||||||
|
|
||||||
|
return $p;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
/**
|
/**
|
||||||
|
@ -229,7 +229,7 @@ class Action extends HTMLOutputter // lawsuit
|
|||||||
Event::handle('EndShowLaconicaStyles', array($this));
|
Event::handle('EndShowLaconicaStyles', array($this));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$this->cssLink(common_path('js/css/smoothness/jquery-ui.css'));
|
$this->cssLink(common_path('js/css/smoothness/jquery-ui.css', StatusNet::isHTTPS()));
|
||||||
|
|
||||||
if (Event::handle('StartShowUAStyles', array($this))) {
|
if (Event::handle('StartShowUAStyles', array($this))) {
|
||||||
$this->comment('[if IE]><link rel="stylesheet" type="text/css" '.
|
$this->comment('[if IE]><link rel="stylesheet" type="text/css" '.
|
||||||
@ -302,7 +302,7 @@ class Action extends HTMLOutputter // lawsuit
|
|||||||
$this->script('jquery.form.min.js');
|
$this->script('jquery.form.min.js');
|
||||||
$this->script('jquery-ui.min.js');
|
$this->script('jquery-ui.min.js');
|
||||||
$this->script('jquery.cookie.min.js');
|
$this->script('jquery.cookie.min.js');
|
||||||
$this->inlineScript('if (typeof window.JSON !== "object") { $.getScript("'.common_path('js/json2.min.js').'"); }');
|
$this->inlineScript('if (typeof window.JSON !== "object") { $.getScript("'.common_path('js/json2.min.js', StatusNet::isHTTPS()).'"); }');
|
||||||
$this->script('jquery.joverlay.min.js');
|
$this->script('jquery.joverlay.min.js');
|
||||||
$this->script('jquery.infieldlabel.min.js');
|
$this->script('jquery.infieldlabel.min.js');
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
@ -310,7 +310,7 @@ class Action extends HTMLOutputter // lawsuit
|
|||||||
$this->script('jquery.form.js');
|
$this->script('jquery.form.js');
|
||||||
$this->script('jquery-ui.min.js');
|
$this->script('jquery-ui.min.js');
|
||||||
$this->script('jquery.cookie.js');
|
$this->script('jquery.cookie.js');
|
||||||
$this->inlineScript('if (typeof window.JSON !== "object") { $.getScript("'.common_path('js/json2.js').'"); }');
|
$this->inlineScript('if (typeof window.JSON !== "object") { $.getScript("'.common_path('js/json2.js', StatusNet::isHTTPS()).'"); }');
|
||||||
$this->script('jquery.joverlay.js');
|
$this->script('jquery.joverlay.js');
|
||||||
$this->script('jquery.infieldlabel.js');
|
$this->script('jquery.infieldlabel.js');
|
||||||
}
|
}
|
||||||
@ -328,10 +328,8 @@ class Action extends HTMLOutputter // lawsuit
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
// This route isn't available in single-user mode.
|
// This route isn't available in single-user mode.
|
||||||
// Not sure why, but it causes errors here.
|
// Not sure why, but it causes errors here.
|
||||||
if (!common_config('singleuser', 'enabled')) {
|
|
||||||
$this->inlineScript('var _peopletagAC = "' .
|
$this->inlineScript('var _peopletagAC = "' .
|
||||||
common_local_url('peopletagautocomplete') . '";');
|
common_local_url('peopletagautocomplete') . '";');
|
||||||
}
|
|
||||||
$this->showScriptMessages();
|
$this->showScriptMessages();
|
||||||
// Anti-framing code to avoid clickjacking attacks in older browsers.
|
// Anti-framing code to avoid clickjacking attacks in older browsers.
|
||||||
// This will show a blank page if the page is being framed, which is
|
// This will show a blank page if the page is being framed, which is
|
||||||
|
@ -389,9 +389,28 @@ class Activity
|
|||||||
|
|
||||||
$activity['geopoint'] = array(
|
$activity['geopoint'] = array(
|
||||||
'type' => 'Point',
|
'type' => 'Point',
|
||||||
'coordinates' => array($loc->lat, $loc->lon)
|
'coordinates' => array($loc->lat, $loc->lon),
|
||||||
|
'deprecated' => true,
|
||||||
);
|
);
|
||||||
|
|
||||||
|
$activity['location'] = array(
|
||||||
|
'objectType' => 'place',
|
||||||
|
'position' => sprintf("%+02.5F%+03.5F/", $loc->lat, $loc->lon),
|
||||||
|
'lat' => $loc->lat,
|
||||||
|
'lon' => $loc->lon
|
||||||
|
);
|
||||||
|
|
||||||
|
$name = $loc->getName();
|
||||||
|
|
||||||
|
if ($name) {
|
||||||
|
$activity['location']['displayName'] = $name;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
$url = $loc->getURL();
|
||||||
|
|
||||||
|
if ($url) {
|
||||||
|
$activity['location']['url'] = $url;
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$activity['to'] = $this->context->getToArray();
|
$activity['to'] = $this->context->getToArray();
|
||||||
@ -487,14 +506,19 @@ class Activity
|
|||||||
|
|
||||||
/* Purely extensions hereafter */
|
/* Purely extensions hereafter */
|
||||||
|
|
||||||
|
if ($activity['verb'] == 'post') {
|
||||||
$tags = array();
|
$tags = array();
|
||||||
|
|
||||||
// Use an Activity Object for term? Which object? Note?
|
|
||||||
foreach ($this->categories as $cat) {
|
foreach ($this->categories as $cat) {
|
||||||
$tags[] = $cat->term;
|
if (mb_strlen($cat->term) > 0) {
|
||||||
|
// Couldn't figure out which object type to use, so...
|
||||||
|
$tags[] = array('objectType' => 'http://activityschema.org/object/hashtag',
|
||||||
|
'displayName' => $cat->term);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
if (count($tags) > 0) {
|
||||||
|
$activity['object']['tags'] = $tags;
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$activity['tags'] = $tags;
|
|
||||||
|
|
||||||
// XXX: a bit of a hack... Since JSON isn't namespaced we probably
|
// XXX: a bit of a hack... Since JSON isn't namespaced we probably
|
||||||
// shouldn't be using 'statusnet:notice_info', but this will work
|
// shouldn't be using 'statusnet:notice_info', but this will work
|
||||||
|
@ -692,9 +692,6 @@ class ActivityObject
|
|||||||
|
|
||||||
// id
|
// id
|
||||||
$object['id'] = $this->id;
|
$object['id'] = $this->id;
|
||||||
//
|
|
||||||
// XXX: Should we use URL here? or a crazy tag URI?
|
|
||||||
$object['id'] = $this->id;
|
|
||||||
|
|
||||||
if ($this->type == ActivityObject::PERSON
|
if ($this->type == ActivityObject::PERSON
|
||||||
|| $this->type == ActivityObject::GROUP) {
|
|| $this->type == ActivityObject::GROUP) {
|
||||||
@ -737,14 +734,17 @@ class ActivityObject
|
|||||||
// We can probably use the whole schema URL here but probably the
|
// We can probably use the whole schema URL here but probably the
|
||||||
// relative simple name is easier to parse
|
// relative simple name is easier to parse
|
||||||
// @fixme this breaks extension URIs
|
// @fixme this breaks extension URIs
|
||||||
$object['type'] = substr($this->type, strrpos($this->type, '/') + 1);
|
$object['objectType'] = substr($this->type, strrpos($this->type, '/') + 1);
|
||||||
|
|
||||||
// published (probably don't need. Might be useful for repeats.)
|
|
||||||
|
|
||||||
// summary
|
// summary
|
||||||
$object['summary'] = $this->summary;
|
$object['summary'] = $this->summary;
|
||||||
|
|
||||||
// udpated (probably don't need this)
|
// summary
|
||||||
|
$object['content'] = $this->content;
|
||||||
|
|
||||||
|
// published (probably don't need. Might be useful for repeats.)
|
||||||
|
|
||||||
|
// updated (probably don't need this)
|
||||||
|
|
||||||
// TODO: upstreamDuplicates
|
// TODO: upstreamDuplicates
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -168,7 +168,7 @@ class ActivityStreamJSONDocument extends JSONActivityCollection
|
|||||||
$this->doc['generator'] = 'StatusNet ' . STATUSNET_VERSION; // extension
|
$this->doc['generator'] = 'StatusNet ' . STATUSNET_VERSION; // extension
|
||||||
$this->doc['title'] = $this->title;
|
$this->doc['title'] = $this->title;
|
||||||
$this->doc['url'] = $this->url;
|
$this->doc['url'] = $this->url;
|
||||||
$this->doc['count'] = $this->count;
|
$this->doc['totalItems'] = $this->count;
|
||||||
$this->doc['items'] = $this->items;
|
$this->doc['items'] = $this->items;
|
||||||
$this->doc['links'] = $this->links; // extension
|
$this->doc['links'] = $this->links; // extension
|
||||||
return json_encode(array_filter($this->doc)); // filter out empty elements
|
return json_encode(array_filter($this->doc)); // filter out empty elements
|
||||||
|
@ -43,11 +43,23 @@
|
|||||||
*/
|
*/
|
||||||
class Cache
|
class Cache
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
/**
|
||||||
|
* @var array additional in-process cache for web requests;
|
||||||
|
* disabled on CLI, unsafe for long-running daemons
|
||||||
|
*/
|
||||||
var $_items = array();
|
var $_items = array();
|
||||||
|
var $_inlineCache = true;
|
||||||
static $_inst = null;
|
static $_inst = null;
|
||||||
|
|
||||||
const COMPRESSED = 1;
|
const COMPRESSED = 1;
|
||||||
|
|
||||||
|
private function __construct() {
|
||||||
|
// Potentially long-running daemons or maintenance scripts
|
||||||
|
// should not use an in-process cache as it becomes out of
|
||||||
|
// date.
|
||||||
|
$this->_inlineCache = (php_sapi_name() != 'cli');
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
/**
|
/**
|
||||||
* Singleton constructor
|
* Singleton constructor
|
||||||
*
|
*
|
||||||
@ -166,7 +178,7 @@ class Cache
|
|||||||
|
|
||||||
common_perf_counter('Cache::get', $key);
|
common_perf_counter('Cache::get', $key);
|
||||||
if (Event::handle('StartCacheGet', array(&$key, &$value))) {
|
if (Event::handle('StartCacheGet', array(&$key, &$value))) {
|
||||||
if (array_key_exists($key, $this->_items)) {
|
if ($this->_inlineCache && array_key_exists($key, $this->_items)) {
|
||||||
$value = unserialize($this->_items[$key]);
|
$value = unserialize($this->_items[$key]);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
Event::handle('EndCacheGet', array($key, &$value));
|
Event::handle('EndCacheGet', array($key, &$value));
|
||||||
@ -193,7 +205,9 @@ class Cache
|
|||||||
if (Event::handle('StartCacheSet', array(&$key, &$value, &$flag,
|
if (Event::handle('StartCacheSet', array(&$key, &$value, &$flag,
|
||||||
&$expiry, &$success))) {
|
&$expiry, &$success))) {
|
||||||
|
|
||||||
|
if ($this->_inlineCache) {
|
||||||
$this->_items[$key] = serialize($value);
|
$this->_items[$key] = serialize($value);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$success = true;
|
$success = true;
|
||||||
|
|
||||||
@ -244,7 +258,7 @@ class Cache
|
|||||||
|
|
||||||
common_perf_counter('Cache::delete', $key);
|
common_perf_counter('Cache::delete', $key);
|
||||||
if (Event::handle('StartCacheDelete', array(&$key, &$success))) {
|
if (Event::handle('StartCacheDelete', array(&$key, &$success))) {
|
||||||
if (array_key_exists($key, $this->_items)) {
|
if ($this->_inlineCache && array_key_exists($key, $this->_items)) {
|
||||||
unset($this->_items[$key]);
|
unset($this->_items[$key]);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
$success = true;
|
$success = true;
|
||||||
|
@ -51,11 +51,13 @@ class CachingNoticeStream extends NoticeStream
|
|||||||
|
|
||||||
public $stream = null;
|
public $stream = null;
|
||||||
public $cachekey = null;
|
public $cachekey = null;
|
||||||
|
public $useLast = true;
|
||||||
|
|
||||||
function __construct($stream, $cachekey)
|
function __construct($stream, $cachekey, $useLast = true)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
$this->stream = $stream;
|
$this->stream = $stream;
|
||||||
$this->cachekey = $cachekey;
|
$this->cachekey = $cachekey;
|
||||||
|
$this->useLast = $useLast;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
function getNoticeIds($offset, $limit, $sinceId, $maxId)
|
function getNoticeIds($offset, $limit, $sinceId, $maxId)
|
||||||
@ -85,6 +87,7 @@ class CachingNoticeStream extends NoticeStream
|
|||||||
return $ids;
|
return $ids;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
if ($this->useLast) {
|
||||||
// Check the cache to see if we have a "last-known-good" version.
|
// Check the cache to see if we have a "last-known-good" version.
|
||||||
// The actual cache gets blown away when new notices are added, but
|
// The actual cache gets blown away when new notices are added, but
|
||||||
// the "last" value holds a lot of info. We might need to only generate
|
// the "last" value holds a lot of info. We might need to only generate
|
||||||
@ -109,6 +112,7 @@ class CachingNoticeStream extends NoticeStream
|
|||||||
|
|
||||||
return $ids;
|
return $ids;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
// No cache hits :( Generate directly and stick the results
|
// No cache hits :( Generate directly and stick the results
|
||||||
// into the cache. Note we generate the full cache window.
|
// into the cache. Note we generate the full cache window.
|
||||||
@ -118,7 +122,10 @@ class CachingNoticeStream extends NoticeStream
|
|||||||
$windowstr = implode(',', $window);
|
$windowstr = implode(',', $window);
|
||||||
|
|
||||||
$result = $cache->set($idkey, $windowstr);
|
$result = $cache->set($idkey, $windowstr);
|
||||||
|
|
||||||
|
if ($this->useLast) {
|
||||||
$result = $cache->set($idkey . ';last', $windowstr);
|
$result = $cache->set($idkey . ';last', $windowstr);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
// Return just the slice that was requested
|
// Return just the slice that was requested
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ $default =
|
|||||||
'minify' => true, // true to use the minified versions of JS files; false to use orig files. Can aid during development
|
'minify' => true, // true to use the minified versions of JS files; false to use orig files. Can aid during development
|
||||||
),
|
),
|
||||||
'db' =>
|
'db' =>
|
||||||
array('database' => 'YOU HAVE TO SET THIS IN config.php',
|
array('database' => null, // must be set
|
||||||
'schema_location' => INSTALLDIR . '/classes',
|
'schema_location' => INSTALLDIR . '/classes',
|
||||||
'class_location' => INSTALLDIR . '/classes',
|
'class_location' => INSTALLDIR . '/classes',
|
||||||
'require_prefix' => 'classes/',
|
'require_prefix' => 'classes/',
|
||||||
@ -277,7 +277,7 @@ $default =
|
|||||||
'allow_tagging' => array('all' => true), // equivalent to array('local' => true, 'remote' => true)
|
'allow_tagging' => array('all' => true), // equivalent to array('local' => true, 'remote' => true)
|
||||||
'desclimit' => null),
|
'desclimit' => null),
|
||||||
'oembed' =>
|
'oembed' =>
|
||||||
array('endpoint' => 'http://oohembed.com/oohembed/',
|
array('endpoint' => 'https://noembed.com/embed/',
|
||||||
'order' => array('built-in', 'well-known', 'service', 'discovery'),
|
'order' => array('built-in', 'well-known', 'service', 'discovery'),
|
||||||
),
|
),
|
||||||
'search' =>
|
'search' =>
|
||||||
@ -352,6 +352,5 @@ $default =
|
|||||||
array('cache' => true), // whether to cache the router object. Defaults to true, turn off for devel
|
array('cache' => true), // whether to cache the router object. Defaults to true, turn off for devel
|
||||||
'discovery' =>
|
'discovery' =>
|
||||||
array('cors' => false), // Allow Cross-Origin Resource Sharing for service discovery (host-meta, XRD, etc.)
|
array('cors' => false), // Allow Cross-Origin Resource Sharing for service discovery (host-meta, XRD, etc.)
|
||||||
'performance' => array('high' => false), // disable some features for higher performance; default false
|
'performance' => array('high' => false) // disable some features for higher performance; default false
|
||||||
'oldschool' => array('enabled' => false) // enable users to use old-style UI
|
|
||||||
);
|
);
|
||||||
|
@ -151,6 +151,23 @@ function PEAR_ErrorToPEAR_Exception($err)
|
|||||||
if ($err->getCode() == DB_DATAOBJECT_ERROR_NODATA) {
|
if ($err->getCode() == DB_DATAOBJECT_ERROR_NODATA) {
|
||||||
return;
|
return;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
$msg = $err->getMessage();
|
||||||
|
$userInfo = $err->getUserInfo();
|
||||||
|
|
||||||
|
// Log this; push the message up as an exception
|
||||||
|
|
||||||
|
common_log(LOG_ERR, "PEAR Error: $msg ($userInfo)");
|
||||||
|
|
||||||
|
// HACK: queue handlers get kicked by the long-query killer, and
|
||||||
|
// keep the same broken connection. We die here to get a new
|
||||||
|
// process started.
|
||||||
|
|
||||||
|
if (php_sapi_name() == 'cli' && preg_match('/nativecode=2006/', $userInfo)) {
|
||||||
|
common_log(LOG_ERR, "Lost DB connection; dying.");
|
||||||
|
exit(100);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
if ($err->getCode()) {
|
if ($err->getCode()) {
|
||||||
throw new PEAR_Exception($err->getMessage(), $err->getCode());
|
throw new PEAR_Exception($err->getMessage(), $err->getCode());
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -144,8 +144,8 @@ class GroupEditForm extends Form
|
|||||||
$this->out->elementStart('li');
|
$this->out->elementStart('li');
|
||||||
$this->out->hidden('groupid', $id);
|
$this->out->hidden('groupid', $id);
|
||||||
// TRANS: Field label on group edit form.
|
// TRANS: Field label on group edit form.
|
||||||
$this->out->input('nickname', _('Nickname'),
|
$this->out->input('newnickname', _('Nickname'),
|
||||||
($this->out->arg('nickname')) ? $this->out->arg('nickname') : $nickname,
|
($this->out->arg('newnickname')) ? $this->out->arg('newnickname') : $nickname,
|
||||||
// TRANS: Field title on group edit form.
|
// TRANS: Field title on group edit form.
|
||||||
_('1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces.'));
|
_('1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces.'));
|
||||||
$this->out->elementEnd('li');
|
$this->out->elementEnd('li');
|
||||||
|
@ -34,8 +34,6 @@ if (!defined('STATUSNET') && !defined('LACONICA')) {
|
|||||||
|
|
||||||
require_once INSTALLDIR.'/lib/widget.php';
|
require_once INSTALLDIR.'/lib/widget.php';
|
||||||
|
|
||||||
define('GROUPS_PER_PAGE', 20);
|
|
||||||
|
|
||||||
/**
|
/**
|
||||||
* Widget to show a list of groups
|
* Widget to show a list of groups
|
||||||
*
|
*
|
||||||
|
@ -153,4 +153,23 @@ class GroupProfileBlock extends ProfileBlock
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
$this->out->elementEnd('div');
|
$this->out->elementEnd('div');
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
function showName()
|
||||||
|
{
|
||||||
|
parent::showName();
|
||||||
|
$this->showAliases();
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
function showAliases()
|
||||||
|
{
|
||||||
|
$aliases = $this->group->getAliases();
|
||||||
|
|
||||||
|
if (!empty($aliases)) {
|
||||||
|
$this->out->elementStart('ul', 'group_aliases');
|
||||||
|
foreach ($aliases as $alias) {
|
||||||
|
$this->out->element('li', 'group_alias', $alias);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
$this->out->elementEnd('ul');
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
61
lib/homestubnav.php
Normal file
61
lib/homestubnav.php
Normal file
@ -0,0 +1,61 @@
|
|||||||
|
<?php
|
||||||
|
/**
|
||||||
|
* StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
|
||||||
|
* Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* Stub sub-menu for sections that need to go home
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* PHP version 5
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||||
|
* it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
|
||||||
|
* the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||||
|
* (at your option) any later version.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
|
* GNU Affero General Public License for more details.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||||
|
* along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @category Menu
|
||||||
|
* @package StatusNet
|
||||||
|
* @author Evan Prodromou <evan@status.net>
|
||||||
|
* @copyright 2011 StatusNet, Inc.
|
||||||
|
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
|
||||||
|
* @link http://status.net/
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
if (!defined('STATUSNET')) {
|
||||||
|
// This check helps protect against security problems;
|
||||||
|
// your code file can't be executed directly from the web.
|
||||||
|
exit(1);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
/**
|
||||||
|
* stub sub-menu for settings and stuff
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @category General
|
||||||
|
* @package StatusNet
|
||||||
|
* @author Evan Prodromou <evan@status.net>
|
||||||
|
* @copyright 2011 StatusNet, Inc.
|
||||||
|
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
|
||||||
|
* @link http://status.net/
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
class HomeStubNav extends Menu
|
||||||
|
{
|
||||||
|
function getItems()
|
||||||
|
{
|
||||||
|
return array(array('top',
|
||||||
|
null,
|
||||||
|
// TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
||||||
|
_m('MENU','Home'),
|
||||||
|
// TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
|
// TRANS: %s is a username.
|
||||||
|
_('Back to top'),
|
||||||
|
'nav_return_top'));
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
@ -720,4 +720,17 @@ class NoticeListItem extends Widget
|
|||||||
Event::handle('EndCloseNoticeListItemElement', array($this));
|
Event::handle('EndCloseNoticeListItemElement', array($this));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
/**
|
||||||
|
* Get the notice in question
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* For hooks, etc., this may be useful
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @return Notice The notice we're showing
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
function getNotice()
|
||||||
|
{
|
||||||
|
return $this->notice;
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ class oEmbedHelper
|
|||||||
* Some known hosts are whitelisted with API endpoints where we
|
* Some known hosts are whitelisted with API endpoints where we
|
||||||
* know they exist but autodiscovery data isn't available.
|
* know they exist but autodiscovery data isn't available.
|
||||||
* If autodiscovery links are missing and we don't recognize the
|
* If autodiscovery links are missing and we don't recognize the
|
||||||
* host, we'll pass it to oohembed.com's public service which
|
* host, we'll pass it to noembed.com's public service which
|
||||||
* will either proxy or fake info on a lot of sites.
|
* will either proxy or fake info on a lot of sites.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* A few hosts are blacklisted due to known problems with oohembed,
|
* A few hosts are blacklisted due to known problems with oohembed,
|
||||||
@ -94,7 +94,7 @@ class oEmbedHelper
|
|||||||
case 'built-in':
|
case 'built-in':
|
||||||
common_log(LOG_INFO, 'Considering built-in oEmbed methods...');
|
common_log(LOG_INFO, 'Considering built-in oEmbed methods...');
|
||||||
// Blacklist: systems with no oEmbed API of their own, which are
|
// Blacklist: systems with no oEmbed API of their own, which are
|
||||||
// either missing from or broken on oohembed.com's proxy.
|
// either missing from or broken on noembed.com's proxy.
|
||||||
// we know how to look data up in another way...
|
// we know how to look data up in another way...
|
||||||
if (array_key_exists($host, self::$functionMap)) {
|
if (array_key_exists($host, self::$functionMap)) {
|
||||||
common_log(LOG_INFO, 'We have a built-in method for ' . $host);
|
common_log(LOG_INFO, 'We have a built-in method for ' . $host);
|
||||||
|
@ -79,7 +79,13 @@ class PeopletagGroupNav extends Widget
|
|||||||
// FIXME: we should probably pass this in
|
// FIXME: we should probably pass this in
|
||||||
|
|
||||||
$action = $this->action->trimmed('action');
|
$action = $this->action->trimmed('action');
|
||||||
$nickname = $this->action->trimmed('tagger');
|
|
||||||
|
if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
|
||||||
|
$nickname = User::singleUserNickname();
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
$nickname = $this->action->arg('tagger');
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$tag = $this->action->trimmed('tag');
|
$tag = $this->action->trimmed('tag');
|
||||||
|
|
||||||
if ($nickname) {
|
if ($nickname) {
|
||||||
|
@ -159,8 +159,13 @@ class Plugin
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
if (empty($path)) {
|
if (empty($path)) {
|
||||||
|
// XXX: extra stat().
|
||||||
|
if (@file_exists(INSTALLDIR.'/local/plugins/'.$plugin.'/'.$relative)) {
|
||||||
|
$path = common_config('site', 'path') . '/local/plugins/';
|
||||||
|
} else {
|
||||||
$path = common_config('site', 'path') . '/plugins/';
|
$path = common_config('site', 'path') . '/plugins/';
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
if ($path[strlen($path)-1] != '/') {
|
if ($path[strlen($path)-1] != '/') {
|
||||||
$path .= '/';
|
$path .= '/';
|
||||||
|
@ -1,92 +0,0 @@
|
|||||||
<?php
|
|
||||||
/**
|
|
||||||
* StatusNet, the distributed open-source microblogging tool
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* Wrapper for fetching lists of popular notices.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* PHP version 5
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* LICENCE: This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
||||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
||||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
||||||
* GNU Affero General Public License for more details.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
|
||||||
* along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* @category Widget
|
|
||||||
* @package StatusNet
|
|
||||||
* @author Evan Prodromou <evan@status.net>
|
|
||||||
* @author Brion Vibber <brion@status.net>
|
|
||||||
* @copyright 2010 StatusNet, Inc.
|
|
||||||
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
|
|
||||||
* @link http://status.net/
|
|
||||||
*/
|
|
||||||
|
|
||||||
if (!defined('STATUSNET') && !defined('LACONICA')) {
|
|
||||||
exit(1);
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
/**
|
|
||||||
* Wrapper for fetching notices ranked according to popularity,
|
|
||||||
* broken out so it can be called from multiple actions with
|
|
||||||
* less code duplication.
|
|
||||||
*/
|
|
||||||
class Popularity
|
|
||||||
{
|
|
||||||
public $limit = NOTICES_PER_PAGE;
|
|
||||||
public $offset = 0;
|
|
||||||
public $tag = false;
|
|
||||||
public $expiry = 600;
|
|
||||||
|
|
||||||
/**
|
|
||||||
* Run a cached query to fetch notices, whee!
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* @return Notice
|
|
||||||
*/
|
|
||||||
function getNotices()
|
|
||||||
{
|
|
||||||
// @fixme there should be a common func for this
|
|
||||||
if (common_config('db', 'type') == 'pgsql') {
|
|
||||||
if (!empty($this->tag)) {
|
|
||||||
$tag = pg_escape_string($this->tag);
|
|
||||||
}
|
|
||||||
} else {
|
|
||||||
if (!empty($this->tag)) {
|
|
||||||
$tag = mysql_escape_string($this->tag);
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
|
||||||
$weightexpr = common_sql_weight('fave.modified', common_config('popular', 'dropoff'));
|
|
||||||
$cutoff = sprintf("fave.modified > '%s'",
|
|
||||||
common_sql_date(time() - common_config('popular', 'cutoff')));
|
|
||||||
$qry = "SELECT notice.*, $weightexpr as weight ";
|
|
||||||
if(isset($tag)) {
|
|
||||||
$qry .= 'FROM notice_tag, notice JOIN fave ON notice.id = fave.notice_id ' .
|
|
||||||
"WHERE $cutoff and notice.id = notice_tag.notice_id and '$tag' = notice_tag.tag";
|
|
||||||
} else {
|
|
||||||
$qry .= 'FROM notice JOIN fave ON notice.id = fave.notice_id ' .
|
|
||||||
"WHERE $cutoff";
|
|
||||||
}
|
|
||||||
$qry .= ' GROUP BY notice.id,notice.profile_id,notice.content,notice.uri,' .
|
|
||||||
'notice.rendered,notice.url,notice.created,notice.modified,' .
|
|
||||||
'notice.reply_to,notice.is_local,notice.source,notice.conversation, ' .
|
|
||||||
'notice.lat,notice.lon,location_id,location_ns,notice.repeat_of';
|
|
||||||
$qry .= ' HAVING \'silenced\' NOT IN (SELECT role FROM profile_role WHERE profile_id=notice.profile_id)';
|
|
||||||
$qry .= ' ORDER BY weight DESC';
|
|
||||||
|
|
||||||
$offset = $this->offset;
|
|
||||||
$limit = $this->limit + 1;
|
|
||||||
|
|
||||||
$qry .= ' LIMIT ' . $limit . ' OFFSET ' . $offset;
|
|
||||||
|
|
||||||
$notice = Memcached_DataObject::cachedQuery('Notice',
|
|
||||||
$qry,
|
|
||||||
1200);
|
|
||||||
return $notice;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||||||
* @category Widget
|
* @category Widget
|
||||||
* @package StatusNet
|
* @package StatusNet
|
||||||
* @author Evan Prodromou <evan@status.net>
|
* @author Evan Prodromou <evan@status.net>
|
||||||
* @copyright 2009 StatusNet, Inc.
|
* @copyright 2009,2011 StatusNet, Inc.
|
||||||
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
|
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
|
||||||
* @link http://status.net/
|
* @link http://status.net/
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
@ -45,15 +45,18 @@ if (!defined('STATUSNET') && !defined('LACONICA')) {
|
|||||||
*/
|
*/
|
||||||
class PopularNoticeSection extends NoticeSection
|
class PopularNoticeSection extends NoticeSection
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
protected $viewer;
|
||||||
|
|
||||||
|
function __construct($out, $viewer)
|
||||||
|
{
|
||||||
|
parent::__construct($out);
|
||||||
|
$this->viewer = $viewer;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
function getNotices()
|
function getNotices()
|
||||||
{
|
{
|
||||||
$pop = new Popularity();
|
$stream = new PopularNoticeStream($this->viewer);
|
||||||
if (!empty($this->out->tag)) {
|
return $stream->getNotices(0, NOTICES_PER_SECTION + 1);
|
||||||
$pop->tag = $this->out->tag;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
$pop->limit = NOTICES_PER_SECTION;
|
|
||||||
$pop->expiry = 1200;
|
|
||||||
return $pop->getNotices();
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
function title()
|
function title()
|
||||||
|
109
lib/popularnoticestream.php
Normal file
109
lib/popularnoticestream.php
Normal file
@ -0,0 +1,109 @@
|
|||||||
|
<?php
|
||||||
|
/**
|
||||||
|
* StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
|
||||||
|
* Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* Stream of notices sorted by popularity
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* PHP version 5
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||||
|
* it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
|
||||||
|
* the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||||
|
* (at your option) any later version.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
|
* GNU Affero General Public License for more details.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||||
|
* along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @category Popular
|
||||||
|
* @package StatusNet
|
||||||
|
* @author Evan Prodromou <evan@status.net>
|
||||||
|
* @copyright 2011 StatusNet, Inc.
|
||||||
|
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
|
||||||
|
* @link http://status.net/
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
if (!defined('STATUSNET')) {
|
||||||
|
// This check helps protect against security problems;
|
||||||
|
// your code file can't be executed directly from the web.
|
||||||
|
exit(1);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
/**
|
||||||
|
* Stream of notices sorted by popularity
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @category Popular
|
||||||
|
* @package StatusNet
|
||||||
|
* @author Evan Prodromou <evan@status.net>
|
||||||
|
* @copyright 2011 StatusNet, Inc.
|
||||||
|
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
|
||||||
|
* @link http://status.net/
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
class PopularNoticeStream extends ScopingNoticeStream
|
||||||
|
{
|
||||||
|
function __construct($profile=null)
|
||||||
|
{
|
||||||
|
parent::__construct(new HideSilencedStream(new CachingNoticeStream(new RawPopularNoticeStream(),
|
||||||
|
'popular',
|
||||||
|
false)),
|
||||||
|
$profile);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
class HideSilencedStream extends FilteringNoticeStream
|
||||||
|
{
|
||||||
|
/**
|
||||||
|
* Only return notices where the profile is in scope
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @param Notice $notice The notice to check
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @return boolean whether to include the notice
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
function filter($notice)
|
||||||
|
{
|
||||||
|
$author = $notice->getProfile();
|
||||||
|
return !$author->isSilenced();
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
class RawPopularNoticeStream extends NoticeStream
|
||||||
|
{
|
||||||
|
function getNoticeIds($offset, $limit, $since_id, $max_id)
|
||||||
|
{
|
||||||
|
$weightexpr = common_sql_weight('modified', common_config('popular', 'dropoff'));
|
||||||
|
$cutoff = sprintf("modified > '%s'",
|
||||||
|
common_sql_date(time() - common_config('popular', 'cutoff')));
|
||||||
|
|
||||||
|
$fave = new Fave();
|
||||||
|
$fave->selectAdd();
|
||||||
|
$fave->selectAdd('notice_id');
|
||||||
|
$fave->selectAdd("$weightexpr as weight");
|
||||||
|
$fave->whereAdd($cutoff);
|
||||||
|
$fave->orderBy('weight DESC');
|
||||||
|
$fave->groupBy('notice_id');
|
||||||
|
|
||||||
|
if (!is_null($offset)) {
|
||||||
|
$fave->limit($offset, $limit);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
// FIXME: $since_id, $max_id are ignored
|
||||||
|
|
||||||
|
$ids = array();
|
||||||
|
|
||||||
|
if ($fave->find()) {
|
||||||
|
while ($fave->fetch()) {
|
||||||
|
$ids[] = $fave->notice_id;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
return $ids;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
@ -259,7 +259,7 @@ class ProfileAction extends Action
|
|||||||
// TRANS: H2 text for user group membership statistics.
|
// TRANS: H2 text for user group membership statistics.
|
||||||
$this->statsSectionLink('usergroups', _('Groups'));
|
$this->statsSectionLink('usergroups', _('Groups'));
|
||||||
$this->text(' ');
|
$this->text(' ');
|
||||||
$this->text($this->profile->getGroups()->N);
|
$this->text($this->profile->getGroups(0, null)->N);
|
||||||
$this->elementEnd('h2');
|
$this->elementEnd('h2');
|
||||||
|
|
||||||
if ($groups) {
|
if ($groups) {
|
||||||
|
@ -122,8 +122,14 @@ abstract class ProfileBlock extends Widget
|
|||||||
|
|
||||||
function showHomepage()
|
function showHomepage()
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
$homepage = $this->homepage();
|
||||||
|
|
||||||
if (!empty($homepage)) {
|
if (!empty($homepage)) {
|
||||||
$this->out->element('a', 'profile_block_homepage', $homepage);
|
$this->out->element('a',
|
||||||
|
array('href' => $homepage,
|
||||||
|
'rel' => 'me',
|
||||||
|
'class' => 'profile_block_homepage'),
|
||||||
|
$homepage);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -47,6 +47,7 @@ define('PROFILES_PER_MINILIST', 8);
|
|||||||
|
|
||||||
class ProfileMiniList extends ProfileList
|
class ProfileMiniList extends ProfileList
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
const MAX_PROFILES = PROFILES_PER_MINILIST; // put it in the class
|
||||||
|
|
||||||
function startList()
|
function startList()
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
@ -156,6 +156,7 @@ class Router
|
|||||||
'backupaccount',
|
'backupaccount',
|
||||||
'deleteaccount',
|
'deleteaccount',
|
||||||
'restoreaccount',
|
'restoreaccount',
|
||||||
|
'top',
|
||||||
);
|
);
|
||||||
|
|
||||||
foreach ($main as $a) {
|
foreach ($main as $a) {
|
||||||
@ -334,6 +335,10 @@ class Router
|
|||||||
array('action' => 'showgroup'),
|
array('action' => 'showgroup'),
|
||||||
array('nickname' => Nickname::DISPLAY_FMT));
|
array('nickname' => Nickname::DISPLAY_FMT));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('group/:nickname/',
|
||||||
|
array('action' => 'showgroup'),
|
||||||
|
array('nickname' => Nickname::DISPLAY_FMT));
|
||||||
|
|
||||||
$m->connect('group/', array('action' => 'groups'));
|
$m->connect('group/', array('action' => 'groups'));
|
||||||
$m->connect('group', array('action' => 'groups'));
|
$m->connect('group', array('action' => 'groups'));
|
||||||
$m->connect('groups/', array('action' => 'groups'));
|
$m->connect('groups/', array('action' => 'groups'));
|
||||||
@ -817,6 +822,22 @@ class Router
|
|||||||
array('action' => 'getfile'),
|
array('action' => 'getfile'),
|
||||||
array('filename' => '[A-Za-z0-9._-]+'));
|
array('filename' => '[A-Za-z0-9._-]+'));
|
||||||
|
|
||||||
|
// Common people-tag stuff
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('peopletag/:tag', array('action' => 'peopletag',
|
||||||
|
'tag' => self::REGEX_TAG));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('selftag/:tag', array('action' => 'selftag',
|
||||||
|
'tag' => self::REGEX_TAG));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('main/addpeopletag', array('action' => 'addpeopletag'));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('main/removepeopletag', array('action' => 'removepeopletag'));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('main/profilecompletion', array('action' => 'profilecompletion'));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('main/peopletagautocomplete', array('action' => 'peopletagautocomplete'));
|
||||||
|
|
||||||
// In the "root"
|
// In the "root"
|
||||||
|
|
||||||
if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
|
if (common_config('singleuser', 'enabled')) {
|
||||||
@ -880,6 +901,57 @@ class Router
|
|||||||
$m->connect('',
|
$m->connect('',
|
||||||
array('action' => 'showstream',
|
array('action' => 'showstream',
|
||||||
'nickname' => $nickname));
|
'nickname' => $nickname));
|
||||||
|
|
||||||
|
// peopletags
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('peopletags',
|
||||||
|
array('action' => 'peopletagsbyuser'));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('peopletags/private',
|
||||||
|
array('action' => 'peopletagsbyuser',
|
||||||
|
'private' => 1));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('peopletags/public',
|
||||||
|
array('action' => 'peopletagsbyuser',
|
||||||
|
'public' => 1));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('othertags',
|
||||||
|
array('action' => 'peopletagsforuser'));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('peopletagsubscriptions',
|
||||||
|
array('action' => 'peopletagsubscriptions'));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('all/:tag/subscribers',
|
||||||
|
array('action' => 'peopletagsubscribers',
|
||||||
|
'tag' => self::REGEX_TAG));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('all/:tag/tagged',
|
||||||
|
array('action' => 'peopletagged',
|
||||||
|
'tag' => self::REGEX_TAG));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('all/:tag/edit',
|
||||||
|
array('action' => 'editpeopletag',
|
||||||
|
'tag' => self::REGEX_TAG));
|
||||||
|
|
||||||
|
foreach(array('subscribe', 'unsubscribe') as $v) {
|
||||||
|
$m->connect('peopletag/:id/'.$v,
|
||||||
|
array('action' => $v.'peopletag',
|
||||||
|
'id' => '[0-9]{1,64}'));
|
||||||
|
}
|
||||||
|
$m->connect('user/:tagger_id/profiletag/:id/id',
|
||||||
|
array('action' => 'profiletagbyid',
|
||||||
|
'tagger_id' => '[0-9]+',
|
||||||
|
'id' => '[0-9]+'));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect('all/:tag',
|
||||||
|
array('action' => 'showprofiletag',
|
||||||
|
'tag' => self::REGEX_TAG));
|
||||||
|
|
||||||
|
foreach (array('subscriptions', 'subscribers') as $a) {
|
||||||
|
$m->connect($a.'/:tag',
|
||||||
|
array('action' => $a),
|
||||||
|
array('tag' => self::REGEX_TAG));
|
||||||
|
}
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
$m->connect('', array('action' => 'public'));
|
$m->connect('', array('action' => 'public'));
|
||||||
$m->connect('rss', array('action' => 'publicrss'));
|
$m->connect('rss', array('action' => 'publicrss'));
|
||||||
@ -904,20 +976,6 @@ class Router
|
|||||||
|
|
||||||
// people tags
|
// people tags
|
||||||
|
|
||||||
$m->connect('peopletag/:tag', array('action' => 'peopletag',
|
|
||||||
'tag' => self::REGEX_TAG));
|
|
||||||
|
|
||||||
$m->connect('selftag/:tag', array('action' => 'selftag',
|
|
||||||
'tag' => self::REGEX_TAG));
|
|
||||||
|
|
||||||
$m->connect('main/addpeopletag', array('action' => 'addpeopletag'));
|
|
||||||
|
|
||||||
$m->connect('main/removepeopletag', array('action' => 'removepeopletag'));
|
|
||||||
|
|
||||||
$m->connect('main/profilecompletion', array('action' => 'profilecompletion'));
|
|
||||||
|
|
||||||
$m->connect('main/peopletagautocomplete', array('action' => 'peopletagautocomplete'));
|
|
||||||
|
|
||||||
$m->connect(':nickname/peopletags',
|
$m->connect(':nickname/peopletags',
|
||||||
array('action' => 'peopletagsbyuser',
|
array('action' => 'peopletagsbyuser',
|
||||||
'nickname' => Nickname::DISPLAY_FMT));
|
'nickname' => Nickname::DISPLAY_FMT));
|
||||||
@ -1015,6 +1073,10 @@ class Router
|
|||||||
$m->connect(':nickname',
|
$m->connect(':nickname',
|
||||||
array('action' => 'showstream'),
|
array('action' => 'showstream'),
|
||||||
array('nickname' => Nickname::DISPLAY_FMT));
|
array('nickname' => Nickname::DISPLAY_FMT));
|
||||||
|
|
||||||
|
$m->connect(':nickname/',
|
||||||
|
array('action' => 'showstream'),
|
||||||
|
array('nickname' => Nickname::DISPLAY_FMT));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
// AtomPub API
|
// AtomPub API
|
||||||
|
@ -79,9 +79,6 @@ class SecondaryNav extends Menu
|
|||||||
// TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
// TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
||||||
// TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
// TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
||||||
_m('MENU','Contact'));
|
_m('MENU','Contact'));
|
||||||
$this->out->menuItem(common_local_url('doc', array('title' => 'badge')),
|
|
||||||
// TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
|
|
||||||
_m('MENU','Badge'));
|
|
||||||
Event::handle('EndSecondaryNav', array($this->action));
|
Event::handle('EndSecondaryNav', array($this->action));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
$this->out->elementEnd('ul');
|
$this->out->elementEnd('ul');
|
||||||
|
@ -59,23 +59,8 @@ class SettingsNav extends Menu
|
|||||||
$nickname = $user->nickname;
|
$nickname = $user->nickname;
|
||||||
$name = $user->getProfile()->getBestName();
|
$name = $user->getProfile()->getBestName();
|
||||||
|
|
||||||
// Stub section w/ home link
|
$stub = new HomeStubNav($this->action);
|
||||||
$this->action->elementStart('ul');
|
$this->submenu(_m('MENU','Home'), $stub);
|
||||||
$this->action->elementStart('li');
|
|
||||||
// TRANS: Header in settings navigation panel.
|
|
||||||
$this->action->element('h3', null, _m('HEADER','Home'));
|
|
||||||
$this->action->elementStart('ul', 'nav');
|
|
||||||
$this->out->menuItem(common_local_url('all', array('nickname' =>
|
|
||||||
$nickname)),
|
|
||||||
// TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
|
||||||
_m('MENU','Home'),
|
|
||||||
// TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
|
||||||
// TRANS: %s is a username.
|
|
||||||
sprintf(_('%s and friends'), $name),
|
|
||||||
$this->action == 'all', 'nav_timeline_personal');
|
|
||||||
$this->action->elementEnd('ul');
|
|
||||||
$this->action->elementEnd('li');
|
|
||||||
$this->action->elementEnd('ul');
|
|
||||||
|
|
||||||
$this->action->elementStart('ul');
|
$this->action->elementStart('ul');
|
||||||
$this->action->elementStart('li');
|
$this->action->elementStart('li');
|
||||||
|
@ -362,6 +362,7 @@ class StatusNet
|
|||||||
if (@file_exists($_config_file)) {
|
if (@file_exists($_config_file)) {
|
||||||
// Ignore 0-byte config files
|
// Ignore 0-byte config files
|
||||||
if (filesize($_config_file) > 0) {
|
if (filesize($_config_file) > 0) {
|
||||||
|
common_log(LOG_INFO, "Including config file: " . $_config_file);
|
||||||
include($_config_file);
|
include($_config_file);
|
||||||
self::$have_config = true;
|
self::$have_config = true;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
@ -383,6 +384,7 @@ class StatusNet
|
|||||||
$config['cache']['base'] = $config['memcached']['base'];
|
$config['cache']['base'] = $config['memcached']['base'];
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
if (array_key_exists('xmpp', $config)) {
|
if (array_key_exists('xmpp', $config)) {
|
||||||
if ($config['xmpp']['enabled']) {
|
if ($config['xmpp']['enabled']) {
|
||||||
addPlugin('xmpp', array(
|
addPlugin('xmpp', array(
|
||||||
@ -398,6 +400,12 @@ class StatusNet
|
|||||||
));
|
));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
// Check for database server; must exist!
|
||||||
|
|
||||||
|
if (empty($config['db']['database'])) {
|
||||||
|
throw new ServerException("No database server for this site.");
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
/**
|
/**
|
||||||
|
@ -569,17 +569,35 @@ class ThreadedNoticeListRepeatsItem extends NoticeListActorsItem
|
|||||||
return $profiles;
|
return $profiles;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
function magicList($items)
|
||||||
|
{
|
||||||
|
if (count($items) > 4) {
|
||||||
|
return parent::magicList(array_slice($items, 0, 3));
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
return parent::magicList($items);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
function getListMessage($count, $you)
|
function getListMessage($count, $you)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
if ($count == 1 && $you) {
|
if ($count == 1 && $you) {
|
||||||
// darn first person being different from third person!
|
// darn first person being different from third person!
|
||||||
// TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
// TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
||||||
return _m('REPEATLIST', 'You have repeated this notice.');
|
return _m('REPEATLIST', 'You repeated this.');
|
||||||
|
} else if ($count > 4) {
|
||||||
|
// TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
|
||||||
|
// TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
|
// TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
|
||||||
|
return sprintf(_m('%%s and %d other repeated this.',
|
||||||
|
'%%s and %d others repeated this.',
|
||||||
|
$count - 3),
|
||||||
|
$count - 3);
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
// TRANS: List message for repeated notices.
|
// TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
// TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
|
// TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
return sprintf(_m('One person has repeated this notice.',
|
// TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
|
||||||
'%d people have repeated this notice.',
|
return sprintf(_m('%%s repeated this.',
|
||||||
|
'%%s repeated this.',
|
||||||
$count),
|
$count),
|
||||||
$count);
|
$count);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -80,6 +80,19 @@ class Widget
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
/**
|
||||||
|
* Get HTMLOutputter
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* Return the HTMLOutputter for the widget.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* @return HTMLOutputter the output helper
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
function getOut()
|
||||||
|
{
|
||||||
|
return $this->out;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
/**
|
/**
|
||||||
* Delegate output methods to the outputter attribute.
|
* Delegate output methods to the outputter attribute.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
|
@ -15,19 +15,19 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:44:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
|
"Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ar\n"
|
"X-Language-Code: ar\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
|
||||||
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
|
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
|
||||||
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
|
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2011-09-11 15:11:17+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Database error message.
|
#. TRANS: Database error message.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "حدث خطأ."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No configuration file found. Try running the installation program first."
|
"No configuration file found. Try running the installation program first."
|
||||||
msgstr "لم يتم العثور على ملف التشكيل. حاول تشغيل برنامج التثبيت أولاّ."
|
msgstr "تعذر العثور على ملف التشكيل. حاول تشغيل برنامج التثبيت أولًا."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
|
#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
|
||||||
msgid "Unknown page"
|
msgid "Unknown page"
|
||||||
@ -146,13 +146,13 @@ msgstr "لست والجًا."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to perform an action related to a non-existing profile.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to perform an action related to a non-existing profile.
|
||||||
msgid "No such profile."
|
msgid "No such profile."
|
||||||
msgstr "لا ملف كهذا."
|
msgstr "لا يوجد ملف شخصي بهذا الاسم."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to reference a non-existing list.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to reference a non-existing list.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when referring to a non-existing list.
|
#. TRANS: Client error displayed when referring to a non-existing list.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to reference a non-existing list.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to reference a non-existing list.
|
||||||
msgid "No such list."
|
msgid "No such list."
|
||||||
msgstr "لا توجد لائحة كهذه."
|
msgstr "اللائحة المقصودة غير موجودة."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when an unknown error occurs when adding a user to a list.
|
#. TRANS: Client error displayed when an unknown error occurs when adding a user to a list.
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "المدرجون"
|
|||||||
#. TRANS: Server error when page not found (404)
|
#. TRANS: Server error when page not found (404)
|
||||||
#. TRANS: Server error when page not found (404).
|
#. TRANS: Server error when page not found (404).
|
||||||
msgid "No such page."
|
msgid "No such page."
|
||||||
msgstr "لا صفحة كهذه."
|
msgstr "الصفحة غير موجودة."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error when user not found for an action.
|
#. TRANS: Client error when user not found for an action.
|
||||||
#. TRANS: Client error when user not found for an rss related action.
|
#. TRANS: Client error when user not found for an rss related action.
|
||||||
@ -208,7 +208,6 @@ msgstr "لا صفحة كهذه."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user.
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
||||||
@ -227,7 +226,7 @@ msgstr "لا صفحة كهذه."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
|
||||||
msgid "No such user."
|
msgid "No such user."
|
||||||
msgstr "لا مستخدم كهذا."
|
msgstr "لا يوجد مستخدم بهذا الاسم."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title of a user's own start page.
|
#. TRANS: Title of a user's own start page.
|
||||||
msgid "Home timeline"
|
msgid "Home timeline"
|
||||||
@ -316,8 +315,6 @@ msgstr "أرسل دعوة"
|
|||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and friends"
|
msgid "%s and friends"
|
||||||
msgstr "%s والأصدقاء"
|
msgstr "%s والأصدقاء"
|
||||||
@ -332,7 +329,7 @@ msgstr "مستجدات %1$s وأصدقائه على %2$s!"
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
|
#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
|
||||||
msgid "API method not found."
|
msgid "API method not found."
|
||||||
msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
|
msgstr "تعذر العثور على وسيلة API."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
|
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
|
||||||
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
|
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
|
||||||
@ -686,7 +683,7 @@ msgstr "أنت قد كنت عضو في تلك المجموعة."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while being blocked form joining it.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while being blocked form joining it.
|
||||||
#. TRANS: Error text shown when a user tries to join a group they are blocked from joining.
|
#. TRANS: Error text shown when a user tries to join a group they are blocked from joining.
|
||||||
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
|
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
|
||||||
msgstr "لقد تم طردك من تلك المجموعة من قبل الإدارة."
|
msgstr "لقد طردتك إدارة هذه المجموعة."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database.
|
#. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed.
|
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed.
|
||||||
@ -965,7 +962,7 @@ msgstr "لا يسمح لك بحذف حالة مستخدم آخر."
|
|||||||
#. TRANS: Error message displayed trying to delete a non-existing notice.
|
#. TRANS: Error message displayed trying to delete a non-existing notice.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to show a non-existing notice.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to show a non-existing notice.
|
||||||
msgid "No such notice."
|
msgid "No such notice."
|
||||||
msgstr "لا إشعار كهذا."
|
msgstr "الإشعار المطلوب غير موجود."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
|
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
|
||||||
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
|
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
|
||||||
@ -1217,7 +1214,7 @@ msgstr "يجب أن تلج لتغادر مجموعة."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed if no remote group with a given name was found requesting group page.
|
#. TRANS: Client error displayed if no remote group with a given name was found requesting group page.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed if no local group with a given name was found requesting group page.
|
#. TRANS: Client error displayed if no local group with a given name was found requesting group page.
|
||||||
msgid "No such group."
|
msgid "No such group."
|
||||||
msgstr "لا مجموعة كهذه."
|
msgstr "لا توجد مجموعة بهذا الاسم."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without providing a group name or group ID.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without providing a group name or group ID.
|
||||||
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
|
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
|
||||||
@ -1258,7 +1255,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
|
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
|
||||||
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
|
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
|
||||||
msgstr "خطأ داخلي: تم تلقي أمر إلغاء وتراجع"
|
msgstr "خطأ داخلي: وصل أمر إلغاء وأمر إجهاض."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued group join request fails.
|
#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued group join request fails.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
|
#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
|
||||||
@ -1387,7 +1384,7 @@ msgstr "لا يمكن أن تحذف عضوية شخص آخر."
|
|||||||
#. TRANS: %d is the non-existing profile ID number.
|
#. TRANS: %d is the non-existing profile ID number.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "No such profile id: %d."
|
msgid "No such profile id: %d."
|
||||||
msgstr "لا يوجد ملف تعريف كهذا: %d."
|
msgstr "رقم الملف الشخصي هذا غير موجود: %d."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to display a subscription for a non-subscribed profile ID.
|
#. TRANS: Client exception thrown when trying to display a subscription for a non-subscribed profile ID.
|
||||||
#. TRANS: %1$d is the non-existing subscriber ID number, $2$d is the ID of the profile that was not subscribed to.
|
#. TRANS: %1$d is the non-existing subscriber ID number, $2$d is the ID of the profile that was not subscribed to.
|
||||||
@ -1427,7 +1424,7 @@ msgstr "مُشترك فعلا ب%s."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to get a non-existing attachment.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to get a non-existing attachment.
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "لا مرفق كهذا."
|
msgstr "المرفق غير موجود."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar without providing a nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar without providing a nickname.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a group without providing a group nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a group without providing a group nickname.
|
||||||
@ -1718,7 +1715,7 @@ msgstr "أكد العنوان"
|
|||||||
#. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
|
#. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
|
msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
|
||||||
msgstr "لقد تم التأكد من عنوان حسابك \"%s\"."
|
msgstr "لقد تأكدنا من عنوان حسابك \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for page with a conversion (multiple notices in context).
|
#. TRANS: Title for page with a conversion (multiple notices in context).
|
||||||
msgid "Conversation"
|
msgid "Conversation"
|
||||||
@ -1885,12 +1882,13 @@ msgstr "احذف هذه المجموعة."
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
|
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
|
||||||
"be undone."
|
"be undone."
|
||||||
msgstr "أنت على وشك حذف إشعار بشكل دائم. عندما تقوم بذلك لن تتمكن من التراجع."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"أنت على وشك حذف الإشعار نهائيًا. تتمكن من التراجع عن هذه الخطوة بعد تنفيذها."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title when deleting a notice.
|
#. TRANS: Page title when deleting a notice.
|
||||||
#. TRANS: Fieldset legend for the delete notice form.
|
#. TRANS: Fieldset legend for the delete notice form.
|
||||||
msgid "Delete notice"
|
msgid "Delete notice"
|
||||||
msgstr "احذف الإشعار"
|
msgstr "حذف إشعار"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message for the delete notice form.
|
#. TRANS: Message for the delete notice form.
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
|
||||||
@ -1951,6 +1949,79 @@ msgstr "أضف إلى المفضلات"
|
|||||||
msgid "No such document \"%s\"."
|
msgid "No such document \"%s\"."
|
||||||
msgstr "لا مستند باسم \"%s\"."
|
msgstr "لا مستند باسم \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "الرئيسية"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Docs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Help"
|
||||||
|
msgstr "مساعدة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Getting started"
|
||||||
|
msgstr "حُفظت الإعدادات."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr "عن"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "About this site"
|
||||||
|
msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "FAQ"
|
||||||
|
msgstr "الأسئلة المتكررة"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Frequently asked questions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
||||||
|
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Contact"
|
||||||
|
msgstr "اتصل"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Contact info"
|
||||||
|
msgstr "اتصل"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "الوسوم"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Groups"
|
||||||
|
msgstr "مجموعات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Using groups"
|
||||||
|
msgstr "مجموعات المستخدمين"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RESTful API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
msgid "Edit application"
|
msgid "Edit application"
|
||||||
@ -1963,7 +2034,7 @@ msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لتعدل تطبيقا."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to display a non-existing OAuth application.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to display a non-existing OAuth application.
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "لا تطبيق كهذا."
|
msgstr "التطبيق المطلوب غير موجود."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for "Edit application" form.
|
#. TRANS: Instructions for "Edit application" form.
|
||||||
msgid "Use this form to edit your application."
|
msgid "Use this form to edit your application."
|
||||||
@ -2085,7 +2156,7 @@ msgstr "استخدم هذا النموذج لتعديل اللائحة."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form validation error displayed if the form data for deleting a tag was incorrect.
|
#. TRANS: Form validation error displayed if the form data for deleting a tag was incorrect.
|
||||||
msgid "Delete aborted."
|
msgid "Delete aborted."
|
||||||
msgstr "تم إجهاض عملية المحو."
|
msgstr "أُجهضت عملية المحو."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Text in confirmation dialog for deleting a tag.
|
#. TRANS: Text in confirmation dialog for deleting a tag.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2410,7 +2481,7 @@ msgstr "لا مرفقات مرفوعة."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting a non-existent file.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting a non-existent file.
|
||||||
msgid "No such file."
|
msgid "No such file."
|
||||||
msgstr "لا ملف كهذا."
|
msgstr "الملف المقصود غير موجود."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting a file without having read access to it.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting a file without having read access to it.
|
||||||
msgid "Cannot read file."
|
msgid "Cannot read file."
|
||||||
@ -2787,7 +2858,7 @@ msgstr "هذا صندوق بريدك الوارد، والذي يسرد رسائ
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to sent invites while they have been disabled.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to sent invites while they have been disabled.
|
||||||
msgid "Invites have been disabled."
|
msgid "Invites have been disabled."
|
||||||
msgstr "تم تعطيل الدعوات."
|
msgstr "عُطّلت الدعوات."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to sent invites while not logged in.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to sent invites while not logged in.
|
||||||
#. TRANS: %s is the StatusNet site name.
|
#. TRANS: %s is the StatusNet site name.
|
||||||
@ -2848,9 +2919,9 @@ msgstr[5] ""
|
|||||||
msgid "Invitation sent to the following person:"
|
msgid "Invitation sent to the following person:"
|
||||||
msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
|
msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] "أرسلت الدعوة إلى الشخص التالي:"
|
msgstr[1] "أُرسلت الدعوة إلى هذا الشخص:"
|
||||||
msgstr[2] "أرسلت الدعوتين إلى الشخصين التاليين:"
|
msgstr[2] "أُرسلت الدعوتان إلى هذين الشخصين:"
|
||||||
msgstr[3] "أرسلت الدعوات إلى الأشخاص التالين:"
|
msgstr[3] "أُرسلت الدعوات إلى هؤلاء الأشخاص:"
|
||||||
msgstr[4] ""
|
msgstr[4] ""
|
||||||
msgstr[5] ""
|
msgstr[5] ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2859,9 +2930,7 @@ msgstr[5] ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
|
"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
|
||||||
"on the site. Thanks for growing the community!"
|
"on the site. Thanks for growing the community!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "سوف تُبلغ عند قبول دعوتك والتسجيل في الموقع. نشكر لك إنماء مجتمعنا!"
|
||||||
"سوف يتم بإبلاغك عندما يقبل من دعوتهم دعوتك ويسجلوا في الموقع. شكرا لك على "
|
|
||||||
"إنماء المجتمع!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form instructions.
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -3913,7 +3982,7 @@ msgstr "لا يمكنك إدارة الملحقات."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a non-existing plugin.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a non-existing plugin.
|
||||||
msgid "No such plugin."
|
msgid "No such plugin."
|
||||||
msgstr "لا ملحق كهذا."
|
msgstr "الملحق المقصود غير موجود."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin.
|
#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin.
|
||||||
msgctxt "plugin"
|
msgctxt "plugin"
|
||||||
@ -4076,7 +4145,7 @@ msgstr "سياسة الاشتراكات"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
|
#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
|
||||||
msgid "Let anyone follow me"
|
msgid "Let anyone follow me"
|
||||||
msgstr "السماح لأي شخص بمتابعتي"
|
msgstr "اسمح لأي شخص بمتابعتي"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
|
#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
|
||||||
msgid "Ask me first"
|
msgid "Ask me first"
|
||||||
@ -4084,11 +4153,11 @@ msgstr "اسألني أولا"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
|
#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
|
||||||
msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
|
msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
|
||||||
msgstr "حاجة الناس إلى إذنك ليتابعوا مستجداتك."
|
msgstr "هل يحتاج الناس إلى إذنك ليتابعوا مستجداتك؟"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
|
#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
|
||||||
msgid "Make updates visible only to my followers"
|
msgid "Make updates visible only to my followers"
|
||||||
msgstr "اجعل المستجدات تظهر فقط لمتابعي"
|
msgstr "لا تجعل إشعاراتي تظهر إلا لمتابعيّ"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
|
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
|
||||||
@ -4222,49 +4291,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"هنا %%site.name%%، خدمة [التدوين المُصغّر](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
|
"هنا %%site.name%%، خدمة [التدوين المُصغّر](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
|
||||||
"blogging) المبنية على البرنامج الحر [ستاتس نت](http://status.net/)."
|
"blogging) المبنية على البرنامج الحر [ستاتس نت](http://status.net/)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for page with public list cloud.
|
|
||||||
msgid "Public list cloud"
|
|
||||||
msgstr "سحابة اللائحات العمومية"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page notice for page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "These are largest lists on %s"
|
|
||||||
msgstr "هذه هي أكبر اللائحات على %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Empty list message on page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
|
|
||||||
msgstr "لم [يدرج](%%doc.tags%%) أحد أحدًا إلى الآن."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for logged in users.
|
|
||||||
msgid "Be the first to list someone!"
|
|
||||||
msgstr "كن الأول من يشترك بلائحة أحد ما !"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for anonymous users.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to list "
|
|
||||||
"someone!"
|
|
||||||
msgstr "لم لا [تسجل حسابا](%%action.register%%) وتكون أول من يدرج شخصا!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: DT element on on page with public list cloud.
|
|
||||||
msgid "List cloud"
|
|
||||||
msgstr "سحابة اللائحات"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title for number of listed people. %d is the number of listed people.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "1 person listed"
|
|
||||||
msgid_plural "%d people listed"
|
|
||||||
msgstr[0] "لا أحد مدرج"
|
|
||||||
msgstr[1] "شخص واحد مدرج"
|
|
||||||
msgstr[2] "شخصان مدرجان"
|
|
||||||
msgstr[3] "%d أشخاص مدرجون"
|
|
||||||
msgstr[4] "%d شخصًا مدرجًا"
|
|
||||||
msgstr[5] "%d شخص مدرج"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s updates from everyone."
|
msgid "%s updates from everyone."
|
||||||
@ -4309,7 +4335,7 @@ msgstr "أنت والج بالفعل!"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when password recovery code is not correct.
|
#. TRANS: Client error displayed when password recovery code is not correct.
|
||||||
msgid "No such recovery code."
|
msgid "No such recovery code."
|
||||||
msgstr "لا رمز استعادة كهذا."
|
msgstr "رمز الاستعادة هذا غير موجود."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when no proper password recovery code was submitted.
|
#. TRANS: Client error displayed when no proper password recovery code was submitted.
|
||||||
msgid "Not a recovery code."
|
msgid "Not a recovery code."
|
||||||
@ -4995,7 +5021,7 @@ msgid "FOAF for %s group"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5013,9 +5039,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"أخرى عديدة! ([اقرأ المزيد](%%%%doc.help%%%%))"
|
"أخرى عديدة! ([اقرأ المزيد](%%%%doc.help%%%%))"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
||||||
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
||||||
@ -5028,7 +5054,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed requesting a single message that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed requesting a single message that does not exist.
|
||||||
msgid "No such message."
|
msgid "No such message."
|
||||||
msgstr "لا رسالة كهذه."
|
msgstr "الرسالة المطلوبة غير موجودة."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed requesting a single direct message the requesting user was not a party in.
|
#. TRANS: Client error displayed requesting a single direct message the requesting user was not a party in.
|
||||||
msgid "Only the sender and recipient may read this message."
|
msgid "Only the sender and recipient may read this message."
|
||||||
@ -5146,11 +5172,6 @@ msgstr "اعرض الكل"
|
|||||||
msgid "Subscribers"
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
msgstr "المشتركون"
|
msgstr "المشتركون"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link for more "People following tag x"
|
|
||||||
#. TRANS: if there are more than the mini list's maximum.
|
|
||||||
msgid "All subscribers"
|
|
||||||
msgstr "جميع المشتركين"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5245,7 +5266,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only.
|
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only.
|
||||||
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
||||||
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
||||||
@ -5753,13 +5774,12 @@ msgstr "هؤلاء الأشخاص الذي يستمع %s إليهم."
|
|||||||
#. TRANS: This message contains Markdown URLs. The link description is between
|
#. TRANS: This message contains Markdown URLs. The link description is between
|
||||||
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
||||||
#. TRANS: and do not change the URL part.
|
#. TRANS: and do not change the URL part.
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
||||||
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
||||||
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
||||||
"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
|
"featured%%)."
|
||||||
"automatically subscribe to people you already follow there."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"أنت لا تستمع الآن لإشعارات أحد. جرب الاشتراك بأناس تعرفهم. حاول أن [تبحث عن "
|
"أنت لا تستمع الآن لإشعارات أحد. جرب الاشتراك بأناس تعرفهم. حاول أن [تبحث عن "
|
||||||
"الأشخاص](%%action.peoplesearch%%) وابحث في أعضاء مجموعات أنت مهتم بها وفي "
|
"الأشخاص](%%action.peoplesearch%%) وابحث في أعضاء مجموعات أنت مهتم بها وفي "
|
||||||
@ -5877,7 +5897,7 @@ msgstr "استخدم هذا النموذج لتدرج المشتركين بك أ
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
|
#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
|
||||||
msgid "No such tag."
|
msgid "No such tag."
|
||||||
msgstr "لا وسم كهذا."
|
msgstr "لا يوجد وسم بهذا الاسم."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user.
|
||||||
msgid "You haven't blocked that user."
|
msgid "You haven't blocked that user."
|
||||||
@ -6091,6 +6111,7 @@ msgid "License"
|
|||||||
msgstr "الرخصة"
|
msgstr "الرخصة"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
|
"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
|
||||||
"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
|
"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
|
||||||
@ -6160,16 +6181,30 @@ msgstr "تغذرت معالجة المسار '%s'"
|
|||||||
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may
|
||||||
|
#. TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.".
|
||||||
|
#. TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$d byte"
|
||||||
|
msgid_plural "%1$d bytes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
msgstr[4] ""
|
||||||
|
msgstr[5] ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
||||||
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
|
#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
|
||||||
#. TRANS: %1$s is used for plural.
|
#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
|
||||||
|
#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
@ -6716,9 +6751,9 @@ msgid "No content for notice %s."
|
|||||||
msgstr "ابحث عن محتويات في الإشعارات"
|
msgstr "ابحث عن محتويات في الإشعارات"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown if a non-existing user is provided. %s is a user ID.
|
#. TRANS: Exception thrown if a non-existing user is provided. %s is a user ID.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "No such user \"%s\"."
|
msgid "No such user \"%s\"."
|
||||||
msgstr "لا مستخدم كهذا."
|
msgstr "المستخدم \"%s\" غير موجود."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception thrown when post to collection fails with a 400 status.
|
#. TRANS: Client exception thrown when post to collection fails with a 400 status.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is a URL, %2$s is the status, %s$s is the fail reason.
|
#. TRANS: %1$s is a URL, %2$s is the status, %s$s is the fail reason.
|
||||||
@ -6762,19 +6797,10 @@ msgid "saveSettings() not implemented."
|
|||||||
msgstr "الأمر لم يُجهزّ بعد."
|
msgstr "الأمر لم يُجهزّ بعد."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Header in settings navigation panel.
|
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "الرئيسية"
|
msgstr "الرئيسية"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "الرئيسية"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Admin"
|
msgid "Admin"
|
||||||
@ -7614,13 +7640,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "العموم"
|
msgstr "العموم"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Groups"
|
|
||||||
msgstr "مجموعات"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
@ -7846,6 +7865,11 @@ msgstr "شاهد الكل"
|
|||||||
msgid "See all groups you belong to."
|
msgid "See all groups you belong to."
|
||||||
msgstr "شاهد كل المجموعات التي تنتمي إليها."
|
msgstr "شاهد كل المجموعات التي تنتمي إليها."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
|
msgid "Back to top"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception 406
|
#. TRANS: Client exception 406
|
||||||
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -8307,6 +8331,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s"
|
||||||
|
msgstr "انضم %1$s للمجموعة %2$s على %3$s."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
||||||
@ -8601,9 +8629,8 @@ msgstr "في السياق"
|
|||||||
msgid "Repeated by"
|
msgid "Repeated by"
|
||||||
msgstr "كرره"
|
msgstr "كرره"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid " "
|
msgid " "
|
||||||
msgstr " و "
|
msgstr " "
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
|
#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
|
||||||
msgid "Reply to this notice."
|
msgid "Reply to this notice."
|
||||||
@ -9066,21 +9093,6 @@ msgstr "ابحث عن محتويات في الإشعارات"
|
|||||||
msgid "Find groups on this site"
|
msgid "Find groups on this site"
|
||||||
msgstr "ابحث عن مجموعات على هذا الموقع"
|
msgstr "ابحث عن مجموعات على هذا الموقع"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Help"
|
|
||||||
msgstr "مساعدة"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "عن"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "FAQ"
|
|
||||||
msgstr "الأسئلة المتكررة"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
msgid "TOS"
|
msgid "TOS"
|
||||||
@ -9101,17 +9113,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "النسخة"
|
msgstr "النسخة"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
|
||||||
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Contact"
|
|
||||||
msgstr "اتصل"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Badge"
|
|
||||||
msgstr "شارة"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
||||||
msgid "Untitled section"
|
msgid "Untitled section"
|
||||||
msgstr "قسم غير مُعنون"
|
msgstr "قسم غير مُعنون"
|
||||||
@ -9195,7 +9196,7 @@ msgstr "التطبيقات المخولة المرتبطة"
|
|||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
msgid "Old school"
|
msgid "Old school"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "الأسلوب القديم"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
||||||
msgid "UI tweaks for old-school users"
|
msgid "UI tweaks for old-school users"
|
||||||
@ -9425,11 +9426,11 @@ msgstr "أعجبك هذا."
|
|||||||
msgid "%%s and %d others like this."
|
msgid "%%s and %d others like this."
|
||||||
msgid_plural "%%s and %d others like this."
|
msgid_plural "%%s and %d others like this."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] "%%s وشخص آخر أعجبه هذا."
|
msgstr[1] "%%s وواحد آخر أعجبهم هذا الإشعار."
|
||||||
msgstr[2] "%%s وشخصان آخران أعجبهما هذا."
|
msgstr[2] "%%s واثنان آخران أعجبهم هذا الإشعار."
|
||||||
msgstr[3] "%%s و%d أشخاص آخرين أعجبهم هذا"
|
msgstr[3] "%%s و%d آخرون أعجبهم هذا الإشعار."
|
||||||
msgstr[4] "%%s و%d شخصًا آخرًا أعجبه هذا"
|
msgstr[4] "%%s و%d واحدًا آخر أعجبهم هذا الإشعار."
|
||||||
msgstr[5] "%%s و%d شخص آخر أعجبه هذا."
|
msgstr[5] "%%s و%d آخرون أعجبهم هذا الإشعار."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
@ -9445,21 +9446,36 @@ msgstr[4] "أعجب %%s"
|
|||||||
msgstr[5] "أعجب %%s"
|
msgstr[5] "أعجب %%s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "REPEATLIST"
|
msgctxt "REPEATLIST"
|
||||||
msgid "You have repeated this notice."
|
msgid "You repeated this."
|
||||||
msgstr "كرّرتَ هذا الإشعار."
|
msgstr "كرّرتَ هذا الإشعار."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for repeated notices.
|
#. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
|
||||||
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "One person has repeated this notice."
|
msgid "%%s and %d other repeated this."
|
||||||
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
|
msgid_plural "%%s and %d others repeated this."
|
||||||
msgstr[0] "لم يكرر أحد هذا الإشعار"
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] "كرّر شخص واحد هذا الإشعار"
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] "كرّر شخصان هذا الإشعار"
|
msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] "كرّر %d أشخاص هذا الإشعار"
|
msgstr[3] ""
|
||||||
msgstr[4] "كرّر %d شخصًا هذا الإشعار"
|
msgstr[4] ""
|
||||||
msgstr[5] "كرّر %d شخص هذا الإشعار"
|
msgstr[5] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "%%s repeated this."
|
||||||
|
msgid_plural "%%s repeated this."
|
||||||
|
msgstr[0] "لم يعجب أحدًا"
|
||||||
|
msgstr[1] "أعجب %%s"
|
||||||
|
msgstr[2] "أعجب %%s"
|
||||||
|
msgstr[3] "أعجب %%s"
|
||||||
|
msgstr[4] "أعجب %%s"
|
||||||
|
msgstr[5] "أعجب %%s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:44:49+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:38+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||||
"X-Language-Code: bg\n"
|
"X-Language-Code: bg\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2011-09-11 15:11:17+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Database error message.
|
#. TRANS: Database error message.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -204,7 +204,6 @@ msgstr "Няма такака страница."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user.
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
||||||
@ -309,8 +308,6 @@ msgstr "Покани"
|
|||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and friends"
|
msgid "%s and friends"
|
||||||
msgstr "%s и приятели"
|
msgstr "%s и приятели"
|
||||||
@ -1979,6 +1976,84 @@ msgstr "Добавяне към любимите"
|
|||||||
msgid "No such document \"%s\"."
|
msgid "No such document \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Няма такава бележка."
|
msgstr "Няма такава бележка."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "Лична страница"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Docs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Help"
|
||||||
|
msgstr "Помощ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Getting started"
|
||||||
|
msgstr "Настройките са запазени."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr "Относно"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "About this site"
|
||||||
|
msgstr "Разблокиране на този потребител"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "FAQ"
|
||||||
|
msgstr "Въпроси"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Frequently asked questions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
||||||
|
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Contact"
|
||||||
|
msgstr "Контакт"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Contact info"
|
||||||
|
msgstr "Контакт"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Етикети"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Groups"
|
||||||
|
msgstr "Групи"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Using groups"
|
||||||
|
msgstr "Групи"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RESTful API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -4326,47 +4401,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"tool."
|
"tool."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for page with public list cloud.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Public list cloud"
|
|
||||||
msgstr "Общ поток, страница %d"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page notice for page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid "These are largest lists on %s"
|
|
||||||
msgstr "Това са хората, които четат бележките на %s."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Empty list message on page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for logged in users.
|
|
||||||
msgid "Be the first to list someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for anonymous users.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to list "
|
|
||||||
"someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: DT element on on page with public list cloud.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "List cloud"
|
|
||||||
msgstr "Не е открит методът в API."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title for number of listed people. %d is the number of listed people.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "1 person listed"
|
|
||||||
msgid_plural "%d people listed"
|
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s updates from everyone."
|
msgid "%s updates from everyone."
|
||||||
@ -5106,7 +5140,7 @@ msgid "FOAF for %s group"
|
|||||||
msgstr "Изходяща кутия за %s"
|
msgstr "Изходяща кутия за %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5119,7 +5153,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -5247,11 +5281,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Subscribers"
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
msgstr "Абонати"
|
msgstr "Абонати"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link for more "People following tag x"
|
|
||||||
#. TRANS: if there are more than the mini list's maximum.
|
|
||||||
msgid "All subscribers"
|
|
||||||
msgstr "Всички абонати"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
@ -5867,8 +5896,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
||||||
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
||||||
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
||||||
"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
|
"featured%%)."
|
||||||
"automatically subscribe to people you already follow there."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
||||||
@ -6285,16 +6313,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may
|
||||||
|
#. TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.".
|
||||||
|
#. TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$d byte"
|
||||||
|
msgid_plural "%1$d bytes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
||||||
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
|
#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
|
||||||
#. TRANS: %1$s is used for plural.
|
#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
|
||||||
|
#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6907,21 +6945,11 @@ msgid "saveSettings() not implemented."
|
|||||||
msgstr "Командата все още не се поддържа."
|
msgstr "Командата все още не се поддържа."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Header in settings navigation panel.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Лична страница"
|
msgstr "Лична страница"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "Лична страница"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
@ -7782,14 +7810,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Общ поток"
|
msgstr "Общ поток"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Groups"
|
|
||||||
msgstr "Групи"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -8021,6 +8041,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "See all groups you belong to."
|
msgid "See all groups you belong to."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
|
msgid "Back to top"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception 406
|
#. TRANS: Client exception 406
|
||||||
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
||||||
msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
|
msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
|
||||||
@ -8415,6 +8440,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s напусна групата %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
||||||
@ -9208,23 +9237,6 @@ msgstr "Търсене в съдържанието на бележките"
|
|||||||
msgid "Find groups on this site"
|
msgid "Find groups on this site"
|
||||||
msgstr "Търсене на групи в сайта"
|
msgstr "Търсене на групи в сайта"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Help"
|
|
||||||
msgstr "Помощ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "Относно"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "FAQ"
|
|
||||||
msgstr "Въпроси"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
@ -9249,19 +9261,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Версия"
|
msgstr "Версия"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
|
||||||
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Contact"
|
|
||||||
msgstr "Контакт"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Badge"
|
|
||||||
msgstr "Табелка"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
||||||
msgid "Untitled section"
|
msgid "Untitled section"
|
||||||
msgstr "Неозаглавен раздел"
|
msgstr "Неозаглавен раздел"
|
||||||
@ -9601,16 +9600,26 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "REPEATLIST"
|
msgctxt "REPEATLIST"
|
||||||
msgid "You have repeated this notice."
|
msgid "You repeated this."
|
||||||
msgstr "Вече сте повторили тази бележка."
|
msgstr "Вече сте повторили тази бележка."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for repeated notices.
|
#. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
|
||||||
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%%s and %d other repeated this."
|
||||||
|
msgid_plural "%%s and %d others repeated this."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "One person has repeated this notice."
|
msgid "%%s repeated this."
|
||||||
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
|
msgid_plural "%%s repeated this."
|
||||||
msgstr[0] "Вече сте повторили тази бележка."
|
msgstr[0] "Повторено за %s"
|
||||||
msgstr[1] "Вече сте повторили тази бележка."
|
msgstr[1] "Повторено за %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:44:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:40+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Breton <https://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
|
"Language-Team: Breton <https://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||||
"X-Language-Code: br\n"
|
"X-Language-Code: br\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2011-09-11 15:11:17+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Database error message.
|
#. TRANS: Database error message.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h. Mar plij adklaskit."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
|
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
|
||||||
msgid "Not logged in."
|
msgid "Not logged in."
|
||||||
msgstr "Nann-kevreet."
|
msgstr "Digevreet."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to perform an action related to a non-existing profile.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to perform an action related to a non-existing profile.
|
||||||
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
|
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
|
||||||
@ -204,7 +204,6 @@ msgstr "N'eus ket eus ar bajenn-se."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user.
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
||||||
@ -226,15 +225,14 @@ msgid "No such user."
|
|||||||
msgstr "N'eus ket eus an implijer-se."
|
msgstr "N'eus ket eus an implijer-se."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title of a user's own start page.
|
#. TRANS: Title of a user's own start page.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Home timeline"
|
msgid "Home timeline"
|
||||||
msgstr "Oberezhioù %s"
|
msgstr "Degemer - neudennad"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title of another user's start page.
|
#. TRANS: Title of another user's start page.
|
||||||
#. TRANS: %s is the other user's name.
|
#. TRANS: %s is the other user's name.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s's home timeline"
|
msgid "%s's home timeline"
|
||||||
msgstr "Oberezhioù %s"
|
msgstr "Neudennad oberezhioù %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: %s is user nickname.
|
#. TRANS: %s is user nickname.
|
||||||
#. TRANS: Feed title.
|
#. TRANS: Feed title.
|
||||||
@ -314,8 +312,6 @@ msgstr "Kas pedadennoù"
|
|||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and friends"
|
msgid "%s and friends"
|
||||||
msgstr "%s hag e vignoned"
|
msgstr "%s hag e vignoned"
|
||||||
@ -764,42 +760,36 @@ msgid "You cannot delete lists that do not belong to you."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when referring to a non-list member.
|
#. TRANS: Client error displayed when referring to a non-list member.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "The specified user is not a member of this list."
|
msgid "The specified user is not a member of this list."
|
||||||
msgstr "N'eo ket an implijer-mañ ezel eus ur strollad."
|
msgstr "N'eo ket an implijer-mañ ezel eus ur strollad."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to add members to a list without having the right to do so.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to add members to a list without having the right to do so.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You are not allowed to add members to this list."
|
msgid "You are not allowed to add members to this list."
|
||||||
msgstr "N'oc'h ket ezel eus ar strollad-mañ."
|
msgstr "N'och ket aotreet da ouzhpennañ izili d'ar roll-mañ."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to modify list members without specifying them.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to modify list members without specifying them.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You must specify a member."
|
msgid "You must specify a member."
|
||||||
msgstr "Mankout a ra ar profil."
|
msgstr "Rankout a rit spisaat un ezel."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to remove members from a list without having the right to do so.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to remove members from a list without having the right to do so.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You are not allowed to remove members from this list."
|
msgid "You are not allowed to remove members from this list."
|
||||||
msgstr "N'oc'h ket ezel eus ar strollad-mañ."
|
msgstr "N'och ket aotreet da zilemel izili deus ar roll-mañ."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a list member that is not part of a list.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a list member that is not part of a list.
|
||||||
msgid "The user you are trying to remove from the list is not a member."
|
msgid "The user you are trying to remove from the list is not a member."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "An implijer a glaskit dilemel n'eo ket ezel deus ar roll."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to create a list without a name.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to create a list without a name.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "A list must have a name."
|
msgid "A list must have a name."
|
||||||
msgstr "Ne c'hell ket an alias bezañ ar memes hini eget al lesanv."
|
msgstr "Ur roll a rank kaout un anv."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when a membership check for a user is nagative.
|
#. TRANS: Client error displayed when a membership check for a user is nagative.
|
||||||
msgid "The specified user is not a subscriber of this list."
|
msgid "The specified user is not a subscriber of this list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "N'eo ket an implijer-mañ koumanantet d'ar roll."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe from a non-subscribed list.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe from a non-subscribed list.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You are not subscribed to this list."
|
msgid "You are not subscribed to this list."
|
||||||
msgstr "N'oc'h ket koumanantet d'ar profil-se."
|
msgstr "N'oc'h ket koumanantet d'ar roll-mañ."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed.
|
#. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed.
|
||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
@ -975,7 +965,7 @@ msgstr "N'eo ket skoret an hentenn HTTP."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format.
|
#. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format.
|
||||||
#. TRANS: %s is the requested output format.
|
#. TRANS: %s is the requested output format.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unsupported format: %s."
|
msgid "Unsupported format: %s."
|
||||||
msgstr "Diembreget eo ar furmad : %s"
|
msgstr "Diembreget eo ar furmad : %s"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1602,9 +1592,8 @@ msgid "Yes"
|
|||||||
msgstr "Ya"
|
msgstr "Ya"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
|
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Block this user."
|
msgid "Block this user."
|
||||||
msgstr "Stankañ an implijer-mañ"
|
msgstr "Stankañ an implijer-mañ."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails.
|
#. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails.
|
||||||
msgid "Failed to save block information."
|
msgid "Failed to save block information."
|
||||||
@ -1697,7 +1686,7 @@ msgstr "N'eo ket bet anavezet seurt ar chomlec'h %s"
|
|||||||
#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
|
#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
|
||||||
#. TRANS: Client error for an already confirmed IM address.
|
#. TRANS: Client error for an already confirmed IM address.
|
||||||
msgid "That address has already been confirmed."
|
msgid "That address has already been confirmed."
|
||||||
msgstr "Kadarnaet eo bet dija ar chomlec'h-mañ."
|
msgstr "Kadarnaet eo bet ar chomlec'h-mañ c'hoazh."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Server error displayed when updating IM preferences fails.
|
#. TRANS: Server error displayed when updating IM preferences fails.
|
||||||
#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
|
#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
|
||||||
@ -1960,6 +1949,75 @@ msgstr "Ouzhpennañ d'ar pennrolloù"
|
|||||||
msgid "No such document \"%s\"."
|
msgid "No such document \"%s\"."
|
||||||
msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr \"%s\""
|
msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "Degemer"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Docs"
|
||||||
|
msgstr "Teuliadur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Help"
|
||||||
|
msgstr "Skoazell"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Getting started"
|
||||||
|
msgstr "Kregiñ ganti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr "Diwar-benn"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About this site"
|
||||||
|
msgstr "Diwar-benn al lec'hienn-mañ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "FAQ"
|
||||||
|
msgstr "FAG"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Frequently asked questions"
|
||||||
|
msgstr "Foar ar Goulennoù"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
||||||
|
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Contact"
|
||||||
|
msgstr "Darempred"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Contact info"
|
||||||
|
msgstr "Darempred"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Balizennoù"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using tags"
|
||||||
|
msgstr "Implijout balizennoù"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Groups"
|
||||||
|
msgstr "Strolladoù"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using groups"
|
||||||
|
msgstr "Implijout strolladoù"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "API"
|
||||||
|
msgstr "API"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RESTful API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
msgid "Edit application"
|
msgid "Edit application"
|
||||||
@ -1985,7 +2043,6 @@ msgstr "Ret eo lakaat un anv."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "New application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "New application" form.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Name is too long (maximum 255 characters)."
|
msgid "Name is too long (maximum 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Re hir eo an anv (255 arouezenn d'ar muiañ)."
|
msgstr "Re hir eo an anv (255 arouezenn d'ar muiañ)."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2014,7 +2071,6 @@ msgid "Organization is required."
|
|||||||
msgstr "Ezhomm 'zo eus an aozadur."
|
msgstr "Ezhomm 'zo eus an aozadur."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
|
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Re hir eo an aozadur (255 arouezenn d'ar muiañ)."
|
msgstr "Re hir eo an aozadur (255 arouezenn d'ar muiañ)."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2050,7 +2106,7 @@ msgstr "Rankout a reoc'h bezañ luget evit krouiñ ur strollad."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form instructions for group edit form.
|
#. TRANS: Form instructions for group edit form.
|
||||||
msgid "Use this form to edit the group."
|
msgid "Use this form to edit the group."
|
||||||
msgstr "Leunit ar furmskrid-mañ evit kemmañ dibarzhioù ar strollad."
|
msgstr "Implijit ar furmskrid-mañ evit kemmañ dibarzhioù ar strollad."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Group edit form validation error.
|
#. TRANS: Group edit form validation error.
|
||||||
#. TRANS: Group create form validation error.
|
#. TRANS: Group create form validation error.
|
||||||
@ -2066,20 +2122,19 @@ msgstr "Enrollet eo bet ho dibarzhioù."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for edit list page after deleting a tag.
|
#. TRANS: Title for edit list page after deleting a tag.
|
||||||
#. TRANS: %s is a list.
|
#. TRANS: %s is a list.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Delete %s list"
|
msgid "Delete %s list"
|
||||||
msgstr "Diverkañ an implijer-mañ"
|
msgstr "Diverkañ ar roll %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for edit list page.
|
#. TRANS: Title for edit list page.
|
||||||
#. TRANS: %s is a list.
|
#. TRANS: %s is a list.
|
||||||
#. TRANS: Form legend for list edit form.
|
#. TRANS: Form legend for list edit form.
|
||||||
#. TRANS: %s is a list.
|
#. TRANS: %s is a list.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Edit list %s"
|
msgid "Edit list %s"
|
||||||
msgstr "N'eo ket reizh ar merk-se : %s."
|
msgstr "Kemmañ ar roll %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a tagging user or ID.
|
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a tagging user or ID.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No tagger or ID."
|
msgid "No tagger or ID."
|
||||||
msgstr "Lesanv pe ID ebet."
|
msgstr "Lesanv pe ID ebet."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2088,19 +2143,16 @@ msgid "Not a local user."
|
|||||||
msgstr "N'eo ket un implijer lec'hel."
|
msgstr "N'eo ket un implijer lec'hel."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when reting to edit a tag that was not self-created.
|
#. TRANS: Client error displayed when reting to edit a tag that was not self-created.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You must be the creator of the tag to edit it."
|
msgid "You must be the creator of the tag to edit it."
|
||||||
msgstr "Rankout a reer bezañ merour evit kemmañ ar strollad."
|
msgstr "Rankout a reer bezañ krouer ar balizenn evit kemmañ anezhi."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form instruction for edit list form.
|
#. TRANS: Form instruction for edit list form.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Use this form to edit the list."
|
msgid "Use this form to edit the list."
|
||||||
msgstr "Leunit ar furmskrid-mañ evit kemmañ dibarzhioù ar strollad."
|
msgstr "Implijit ar furmskrid-mañ evit kemmañ dibarzhioù ar roll."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form validation error displayed if the form data for deleting a tag was incorrect.
|
#. TRANS: Form validation error displayed if the form data for deleting a tag was incorrect.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Delete aborted."
|
msgid "Delete aborted."
|
||||||
msgstr "Dilemel un ali"
|
msgstr "Diverkadenn bet nullet."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Text in confirmation dialog for deleting a tag.
|
#. TRANS: Text in confirmation dialog for deleting a tag.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -4308,50 +4360,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%%site.name%% a zo ur servij [micro-blogging](http://br.wikipedia.org/wiki/"
|
"%%site.name%% a zo ur servij [micro-blogging](http://br.wikipedia.org/wiki/"
|
||||||
"Microblog) diazezet war ar meziant frank [StatusNet](http://status.net/)."
|
"Microblog) diazezet war ar meziant frank [StatusNet](http://status.net/)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for page with public list cloud.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Public list cloud"
|
|
||||||
msgstr "Koumoulenn a merkoù foran"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page notice for page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid "These are largest lists on %s"
|
|
||||||
msgstr "Ar merkoù ziwezhañ evit ar re vrudetañ war %s "
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Empty list message on page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for logged in users.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Be the first to list someone!"
|
|
||||||
msgstr "Bezit an hini gentañ oc'h embann unan !"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for anonymous users.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to list "
|
|
||||||
"someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Perak ne [groufec'h ket ur gont](%%action.register%%) ha bezañ an hini "
|
|
||||||
"gentañ da embann un dra !"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: DT element on on page with public list cloud.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "List cloud"
|
|
||||||
msgstr "N'eo ket bet kavet an implijer."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title for number of listed people. %d is the number of listed people.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "1 person listed"
|
|
||||||
msgid_plural "%d people listed"
|
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%s updates from everyone."
|
msgid "%s updates from everyone."
|
||||||
@ -4394,7 +4402,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in.
|
||||||
msgid "You are already logged in!"
|
msgid "You are already logged in!"
|
||||||
msgstr "Luget oc'h dija !"
|
msgstr "Kevreet oc'h c'hoazh !"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when password recovery code is not correct.
|
#. TRANS: Client error displayed when password recovery code is not correct.
|
||||||
msgid "No such recovery code."
|
msgid "No such recovery code."
|
||||||
@ -4938,7 +4946,7 @@ msgstr[1] "Krouet gant %1$s - moned %2$s dre ziouer - %3$d implijer"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header on the OAuth application page.
|
#. TRANS: Header on the OAuth application page.
|
||||||
msgid "Application actions"
|
msgid "Application actions"
|
||||||
msgstr "Obererezhioù ar poellad"
|
msgstr "Obererezhioù an arload"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link text to edit application on the OAuth application page.
|
#. TRANS: Link text to edit application on the OAuth application page.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -5081,7 +5089,7 @@ msgid "FOAF for %s group"
|
|||||||
msgstr "Mignon ur mignon evit ar strollad %s"
|
msgstr "Mignon ur mignon evit ar strollad %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
@ -5096,7 +5104,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Microblog) diazezet war ar meziant frank [StatusNet](http://status.net/)."
|
"Microblog) diazezet war ar meziant frank [StatusNet](http://status.net/)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -5230,11 +5238,6 @@ msgstr "Diskouez pep tra"
|
|||||||
msgid "Subscribers"
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
msgstr "Koumananterien"
|
msgstr "Koumananterien"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link for more "People following tag x"
|
|
||||||
#. TRANS: if there are more than the mini list's maximum.
|
|
||||||
msgid "All subscribers"
|
|
||||||
msgstr "An holl goumananterien"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
@ -5854,8 +5857,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
||||||
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
||||||
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
||||||
"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
|
"featured%%)."
|
||||||
"automatically subscribe to people you already follow there."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
||||||
@ -6269,16 +6271,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may
|
||||||
|
#. TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.".
|
||||||
|
#. TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$d byte"
|
||||||
|
msgid_plural "%1$d bytes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
||||||
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
|
#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
|
||||||
#. TRANS: %1$s is used for plural.
|
#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
|
||||||
|
#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6869,19 +6881,10 @@ msgid "saveSettings() not implemented."
|
|||||||
msgstr "N'eo ket bet emplementet saveSettings()."
|
msgstr "N'eo ket bet emplementet saveSettings()."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Header in settings navigation panel.
|
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Degemer"
|
msgstr "Degemer"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "Degemer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
@ -7722,13 +7725,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Foran"
|
msgstr "Foran"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Groups"
|
|
||||||
msgstr "Strolladoù"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
@ -7956,6 +7952,11 @@ msgstr "Diskouez pep tra"
|
|||||||
msgid "See all groups you belong to."
|
msgid "See all groups you belong to."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
|
msgid "Back to top"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception 406
|
#. TRANS: Client exception 406
|
||||||
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -8341,6 +8342,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s a zo bet er strollad %2$s."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
||||||
@ -9103,21 +9108,6 @@ msgstr "Klask alioù en danvez"
|
|||||||
msgid "Find groups on this site"
|
msgid "Find groups on this site"
|
||||||
msgstr "Klask strolladoù el lec'hienn-mañ"
|
msgstr "Klask strolladoù el lec'hienn-mañ"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Help"
|
|
||||||
msgstr "Skoazell"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "Diwar-benn"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "FAQ"
|
|
||||||
msgstr "FAG"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
msgid "TOS"
|
msgid "TOS"
|
||||||
@ -9138,17 +9128,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Stumm"
|
msgstr "Stumm"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
|
||||||
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Contact"
|
|
||||||
msgstr "Darempred"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Badge"
|
|
||||||
msgstr "Badj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
||||||
msgid "Untitled section"
|
msgid "Untitled section"
|
||||||
msgstr "Rann hep titl"
|
msgstr "Rann hep titl"
|
||||||
@ -9473,17 +9452,28 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "REPEATLIST"
|
msgctxt "REPEATLIST"
|
||||||
msgid "You have repeated this notice."
|
msgid "You repeated this."
|
||||||
msgstr "Adkemeret ho peus ar c'hemenn-mañ."
|
msgstr "Adkemeret ho peus ar c'hemenn-mañ."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for repeated notices.
|
#. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
|
||||||
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%%s and %d other repeated this."
|
||||||
|
msgid_plural "%%s and %d others repeated this."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "One person has repeated this notice."
|
msgid "%%s repeated this."
|
||||||
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
|
msgid_plural "%%s repeated this."
|
||||||
msgstr[0] "Kemenn bet adkemeret dija."
|
msgstr[0] "Adkemeret evit %s"
|
||||||
msgstr[1] "Kemenn bet adkemeret dija."
|
msgstr[1] "Adkemeret evit %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
@ -16,17 +16,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:44:52+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:42+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
|
"Language-Team: Catalan <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ca\n"
|
"X-Language-Code: ca\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2011-09-11 15:11:17+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Database error message.
|
#. TRANS: Database error message.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -219,7 +219,6 @@ msgstr "No existeix la pàgina."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user.
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
||||||
@ -330,8 +329,6 @@ msgstr "Envia una invitació"
|
|||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and friends"
|
msgid "%s and friends"
|
||||||
msgstr "%s i amics"
|
msgstr "%s i amics"
|
||||||
@ -1977,6 +1974,74 @@ msgstr "Afegeix als preferits"
|
|||||||
msgid "No such document \"%s\"."
|
msgid "No such document \"%s\"."
|
||||||
msgstr "No existeix el document «%s»"
|
msgstr "No existeix el document «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "Inici"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Docs"
|
||||||
|
msgstr "Documents"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Help"
|
||||||
|
msgstr "Ajuda"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Getting started"
|
||||||
|
msgstr "Primers passos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr "Quant a"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About this site"
|
||||||
|
msgstr "Quant a aquest lloc"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "FAQ"
|
||||||
|
msgstr "Preguntes més freqüents"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Frequently asked questions"
|
||||||
|
msgstr "Preguntes més freqüents"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
||||||
|
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Contact"
|
||||||
|
msgstr "Contacte"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Contact info"
|
||||||
|
msgstr "Informació de contacte"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Etiquetes"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using tags"
|
||||||
|
msgstr "Ús de les etiquetes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Groups"
|
||||||
|
msgstr "Grups"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using groups"
|
||||||
|
msgstr "Ús dels grups"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "API"
|
||||||
|
msgstr "API"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RESTful API"
|
||||||
|
msgstr "RESTful API"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
msgid "Edit application"
|
msgid "Edit application"
|
||||||
@ -3396,13 +3461,12 @@ msgid "Not a supported data format."
|
|||||||
msgstr "Format de data no suportat."
|
msgstr "Format de data no suportat."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title for profile settings.
|
#. TRANS: Page title for profile settings.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Old school UI settings"
|
msgid "Old school UI settings"
|
||||||
msgstr "Paràmetres de missatgeria instantània"
|
msgstr "Paràmetres d'interfície de la versió antiga"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Usage instructions for profile settings.
|
#. TRANS: Usage instructions for profile settings.
|
||||||
msgid "If you like it \"the old way\", you can set that here."
|
msgid "If you like it \"the old way\", you can set that here."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Si us agrada a l'antiga, podeu definir-ho des d'aquí."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved.
|
#. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved.
|
||||||
#. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
|
#. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
|
||||||
@ -3410,13 +3474,13 @@ msgid "Settings saved."
|
|||||||
msgstr "S'ha desat la configuració."
|
msgstr "S'ha desat la configuració."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only stream mode (no conversations) in timelines"
|
msgid "Only stream mode (no conversations) in timelines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Només mode de flux (sense converses) a les línies temporals"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Show conversation page as hierarchical trees"
|
msgid "Show conversation page as hierarchical trees"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mostra la pàgina de converses com arbres jeràrquics."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Show nicknames (not full names) in timelines"
|
msgid "Show nicknames (not full names) in timelines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mostra els sobrenoms (no els noms sencers) en les línies temporals"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button text to save a list.
|
#. TRANS: Button text to save a list.
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
@ -4292,47 +4356,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Això és %%site.name%%, un servei de [microblogging](http://ca.wikipedia.org/"
|
"Això és %%site.name%%, un servei de [microblogging](http://ca.wikipedia.org/"
|
||||||
"wiki/Microblogging) basat en l'eina lliure [StatusNet](http://status.net/)."
|
"wiki/Microblogging) basat en l'eina lliure [StatusNet](http://status.net/)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for page with public list cloud.
|
|
||||||
msgid "Public list cloud"
|
|
||||||
msgstr "Núvol públic de llistes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page notice for page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "These are largest lists on %s"
|
|
||||||
msgstr "Aquestes són les llistes més extenses a %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Empty list message on page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
|
|
||||||
msgstr "Ningú ha [llistat](%%doc.tags%%) encara ningú."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for logged in users.
|
|
||||||
msgid "Be the first to list someone!"
|
|
||||||
msgstr "Sigueu el primer en llistar algú!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for anonymous users.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to list "
|
|
||||||
"someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Per què no hi [registreu un compte](%%action.register%%) i sou el primer en "
|
|
||||||
"llistar algú!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: DT element on on page with public list cloud.
|
|
||||||
msgid "List cloud"
|
|
||||||
msgstr "Núvol de llistes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title for number of listed people. %d is the number of listed people.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "1 person listed"
|
|
||||||
msgid_plural "%d people listed"
|
|
||||||
msgstr[0] "S'ha llistat 1 persona"
|
|
||||||
msgstr[1] "S'han llistat %d persones"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s updates from everyone."
|
msgid "%s updates from everyone."
|
||||||
@ -5079,7 +5102,7 @@ msgid "FOAF for %s group"
|
|||||||
msgstr "Safata de sortida per %s"
|
msgstr "Safata de sortida per %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5098,7 +5121,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%))"
|
"%))"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -5109,8 +5132,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"**%s** és un grup d'usuaris a %%%%site.name%%%%, un servei de [microblogging]"
|
"**%s** és un grup d'usuaris a %%%%site.name%%%%, un servei de [microblogging]"
|
||||||
"(http://ca.wikipedia.org/wiki/Microblogging) basat en l'eina lliure "
|
"(http://ca.wikipedia.org/wiki/Microblogging) basat en l'eina lliure "
|
||||||
"[StatusNet](http://status.net/). Els seus membre comparteixen missatges "
|
"[StatusNet](http://status.net/). Els seus membres comparteixen missatges "
|
||||||
"curts sobre llur vida i interessos. "
|
"curts de llurs vides i interessos."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed requesting a single message that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed requesting a single message that does not exist.
|
||||||
msgid "No such message."
|
msgid "No such message."
|
||||||
@ -5232,11 +5255,6 @@ msgstr "Mostra-ho tot"
|
|||||||
msgid "Subscribers"
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
msgstr "Subscriptors"
|
msgstr "Subscriptors"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link for more "People following tag x"
|
|
||||||
#. TRANS: if there are more than the mini list's maximum.
|
|
||||||
msgid "All subscribers"
|
|
||||||
msgstr "Tots els subscriptors"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5851,15 +5869,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
||||||
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
||||||
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
||||||
"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
|
"featured%%)."
|
||||||
"automatically subscribe to people you already follow there."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No esteu escoltant els avisos de ningú ara mateix, proveu de subscriure-us a "
|
"No esteu escoltant els avisos de ningú ara mateix, proveu de subscriure-us a "
|
||||||
"gent que coneixeu. Proveu de [cercar gent](%%action.peoplesearch%%), trobar "
|
"gent que coneixeu. Proveu de [cercar gent](%%action.peoplesearch%%), trobar "
|
||||||
"membres de grups en què esteu interessats i en els nostres [usuaris "
|
"membres de grups en què esteu interessats i en els nostres [usuaris "
|
||||||
"destacats](%%action.featured%%). Si sou un [usuari del Twitter](%%action."
|
"destacats](%%action.featured%%)."
|
||||||
"twittersettings%%), podeu subscriure-us automàticament a gent que ja seguiu "
|
|
||||||
"allà."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
||||||
#. TRANS: than the logged in user that has no subscriptions. %s is the user nickname.
|
#. TRANS: than the logged in user that has no subscriptions. %s is the user nickname.
|
||||||
@ -6199,10 +6214,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
|
"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
|
||||||
"any later version."
|
"any later version."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"L'StatusNet és programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo "
|
"L'StatusNet és programari lliure: podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo "
|
||||||
"d'acord amb els termes de la llicència GNU Affero General Public License tal "
|
"d'acord amb els termes de la llicència GNU Affero General Public License tal "
|
||||||
"i com la publica la Free Software Foundation; tant per a la versió 3 de la "
|
"com la publica la Free Software Foundation; tant per a la versió 3 de la "
|
||||||
"llicència, com (a la vostra discreció) per a una versió posterior. "
|
"llicència, com (a la vostra discreció) per a qualsevol versió posterior."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -6211,7 +6226,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
|
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
|
||||||
"for more details."
|
"for more details."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Aquest programa es distribueix amb la voluntat que sigui útil, perquè sense "
|
"Aquest programa es distribueix amb la voluntat que sigui útil, però sense "
|
||||||
"cap mena de garantia; sense tampoc cap garantia implícita respecte a la seva "
|
"cap mena de garantia; sense tampoc cap garantia implícita respecte a la seva "
|
||||||
"comercialització o idoneïtat per a cap propòsit en particular. Consulteu la "
|
"comercialització o idoneïtat per a cap propòsit en particular. Consulteu la "
|
||||||
"llicència GNU Affero General Public License per a més detalls."
|
"llicència GNU Affero General Public License per a més detalls."
|
||||||
@ -6269,22 +6284,32 @@ msgstr "No es pot processar l'URL «%s»"
|
|||||||
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
||||||
msgstr "El Robin pensa que quelcom és impossible."
|
msgstr "El Robin pensa que quelcom és impossible."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may
|
||||||
|
#. TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.".
|
||||||
|
#. TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$d byte"
|
||||||
|
msgid_plural "%1$d bytes"
|
||||||
|
msgstr[0] "%1$d byte"
|
||||||
|
msgstr[1] "%1$d bytes"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
||||||
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
|
#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
|
||||||
#. TRANS: %1$s is used for plural.
|
#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
|
||||||
|
#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"Cap fitxer pot ser major de %1$d byte i el fitxer que heu enviat era de %2$d "
|
"Cap fitxer pot ser major de %1$d byte i el fitxer que heu enviat n'era d'%2"
|
||||||
"bytes. Proveu de pujar una versió de mida menor."
|
"$s. Proveu de pujar una versió de mida menor."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Cap fitxer pot ser major de %1$d bytes i el fitxer que heu enviat era de %2"
|
"Cap fitxer pot ser major de %1$d bytes i el fitxer que heu enviat n'era de %2"
|
||||||
"$d bytes. Proveu de pujar una versió de mida menor."
|
"$s bytes. Proveu de pujar una versió de mida menor."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
|
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
|
||||||
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
|
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
|
||||||
@ -6520,7 +6545,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"allowed number. Try unlisting others first."
|
"allowed number. Try unlisting others first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ja teniu %1$d o més persones a la llista %2$s, que és el nombre màxim "
|
"Ja teniu %1$d o més persones a la llista %2$s, que és el nombre màxim "
|
||||||
"permès. Proveu de treure'n de la llista uns quants primer."
|
"permès. Proveu de treure'n de la llista uns altres primer."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when inserting a list subscription in the database fails.
|
#. TRANS: Exception thrown when inserting a list subscription in the database fails.
|
||||||
msgid "Adding list subscription failed."
|
msgid "Adding list subscription failed."
|
||||||
@ -6877,19 +6902,10 @@ msgid "saveSettings() not implemented."
|
|||||||
msgstr "El saveSettings() no està implementat."
|
msgstr "El saveSettings() no està implementat."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Header in settings navigation panel.
|
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Inici"
|
msgstr "Inici"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "Inici"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Admin"
|
msgid "Admin"
|
||||||
@ -7702,13 +7718,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Públic"
|
msgstr "Públic"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Groups"
|
|
||||||
msgstr "Grups"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
@ -7931,6 +7940,11 @@ msgstr "Mostra-ho tot"
|
|||||||
msgid "See all groups you belong to."
|
msgid "See all groups you belong to."
|
||||||
msgstr "Mostra tots els grups en què pertanyeu."
|
msgstr "Mostra tots els grups en què pertanyeu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
|
msgid "Back to top"
|
||||||
|
msgstr "Torna a dalt"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception 406
|
#. TRANS: Client exception 406
|
||||||
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
||||||
msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en un tipus de mèdia que acceptis."
|
msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en un tipus de mèdia que acceptis."
|
||||||
@ -8396,6 +8410,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s s'ha unit al grup %2$s a %3$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
||||||
@ -8692,9 +8710,8 @@ msgstr "en context"
|
|||||||
msgid "Repeated by"
|
msgid "Repeated by"
|
||||||
msgstr "Repetit per"
|
msgstr "Repetit per"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid " "
|
msgid " "
|
||||||
msgstr ", "
|
msgstr " "
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
|
#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
|
||||||
msgid "Reply to this notice."
|
msgid "Reply to this notice."
|
||||||
@ -9151,21 +9168,6 @@ msgstr "Cerca el contingut dels avisos"
|
|||||||
msgid "Find groups on this site"
|
msgid "Find groups on this site"
|
||||||
msgstr "Cerca grups en aquest lloc"
|
msgstr "Cerca grups en aquest lloc"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Help"
|
|
||||||
msgstr "Ajuda"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "Quant a"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "FAQ"
|
|
||||||
msgstr "Preguntes més freqüents"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
msgid "TOS"
|
msgid "TOS"
|
||||||
@ -9186,17 +9188,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versió"
|
msgstr "Versió"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
|
||||||
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Contact"
|
|
||||||
msgstr "Contacte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Badge"
|
|
||||||
msgstr "Insígnia"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
||||||
msgid "Untitled section"
|
msgid "Untitled section"
|
||||||
msgstr "Secció sense títol"
|
msgstr "Secció sense títol"
|
||||||
@ -9280,11 +9271,12 @@ msgstr "Aplicacions de connexió autoritzades"
|
|||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
msgid "Old school"
|
msgid "Old school"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A l'antiga"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
||||||
msgid "UI tweaks for old-school users"
|
msgid "UI tweaks for old-school users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Modificacions d'interfícies per als usuaris que els hi agrada a l'antiga"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title of form to silence a user.
|
#. TRANS: Title of form to silence a user.
|
||||||
msgctxt "TITLE"
|
msgctxt "TITLE"
|
||||||
@ -9518,16 +9510,26 @@ msgstr[1] "A %%s els hi agrada."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
||||||
msgctxt "REPEATLIST"
|
msgctxt "REPEATLIST"
|
||||||
msgid "You have repeated this notice."
|
msgid "You repeated this."
|
||||||
msgstr "Heu repetit l'avís."
|
msgstr "Ho heu repetit."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for repeated notices.
|
#. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
|
||||||
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "One person has repeated this notice."
|
msgid "%%s and %d other repeated this."
|
||||||
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
|
msgid_plural "%%s and %d others repeated this."
|
||||||
msgstr[0] "Una persona ha repetit l'avís."
|
msgstr[0] "%%s i %d altre ho han repetit."
|
||||||
msgstr[1] "%d persones ha repetit l'avís."
|
msgstr[1] "%%s i %d altres ho han repetit."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%%s repeated this."
|
||||||
|
msgid_plural "%%s repeated this."
|
||||||
|
msgstr[0] "%%s ho ha repetit."
|
||||||
|
msgstr[1] "%%s ho han repetit."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -14,18 +14,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:44:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:44+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <https://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
|
"Language-Team: Czech <https://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||||
"X-Language-Code: cs\n"
|
"X-Language-Code: cs\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
|
||||||
"2 );\n"
|
"2 );\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2011-09-11 15:11:17+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Database error message.
|
#. TRANS: Database error message.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -209,7 +209,6 @@ msgstr "Tady žádná taková stránka není."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user.
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
||||||
@ -322,8 +321,6 @@ msgstr "Pozvánky"
|
|||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and friends"
|
msgid "%s and friends"
|
||||||
msgstr "%s a přátelé"
|
msgstr "%s a přátelé"
|
||||||
@ -2027,6 +2024,84 @@ msgstr "Přidat do oblíbených"
|
|||||||
msgid "No such document \"%s\"."
|
msgid "No such document \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Žádný dokument \"%s\" neexistuje"
|
msgstr "Žádný dokument \"%s\" neexistuje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "Moje stránky"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Docs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Help"
|
||||||
|
msgstr "Nápověda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Getting started"
|
||||||
|
msgstr "Nastavení uloženo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr "O nás"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "About this site"
|
||||||
|
msgstr "Odblokovat tohoto uživatele"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "FAQ"
|
||||||
|
msgstr "FAQ"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Frequently asked questions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
||||||
|
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Contact"
|
||||||
|
msgstr "Kontakt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Contact info"
|
||||||
|
msgstr "Kontakt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Tagy"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Groups"
|
||||||
|
msgstr "Skupiny"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Using groups"
|
||||||
|
msgstr "Skupin uživatel"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RESTful API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
msgid "Edit application"
|
msgid "Edit application"
|
||||||
@ -4416,50 +4491,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"faq#mikroblog) služba založená na Free Software nástroji [StatusNet](http://"
|
"faq#mikroblog) služba založená na Free Software nástroji [StatusNet](http://"
|
||||||
"status.net/)."
|
"status.net/)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for page with public list cloud.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Public list cloud"
|
|
||||||
msgstr "Veřejný tag cloud"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page notice for page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid "These are largest lists on %s"
|
|
||||||
msgstr "Poslední nejpopulárnější značky na %s "
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Empty list message on page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
|
|
||||||
msgstr "Nikdo ještě neposlal oznámení s [tagem](%%doc.tags%%)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for logged in users.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Be the first to list someone!"
|
|
||||||
msgstr "Pošlete něco jako první!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for anonymous users.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to list "
|
|
||||||
"someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Proč ne [zaregistrovat účet](%%action.register%%) a poslat něco jako první!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: DT element on on page with public list cloud.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "List cloud"
|
|
||||||
msgstr " API metoda nebyla nalezena."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title for number of listed people. %d is the number of listed people.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "1 person listed"
|
|
||||||
msgid_plural "%d people listed"
|
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
msgstr[2] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%s updates from everyone."
|
msgid "%s updates from everyone."
|
||||||
@ -5222,7 +5253,7 @@ msgid "FOAF for %s group"
|
|||||||
msgstr "FOAF pro skupinu %s"
|
msgstr "FOAF pro skupinu %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5240,9 +5271,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"členem této skupiny a mnoha dalších! ([Čtěte více](%%%%doc.help%%%%))"
|
"členem této skupiny a mnoha dalších! ([Čtěte více](%%%%doc.help%%%%))"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
||||||
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
||||||
@ -5375,11 +5406,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Subscribers"
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
msgstr "Odběratelé"
|
msgstr "Odběratelé"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link for more "People following tag x"
|
|
||||||
#. TRANS: if there are more than the mini list's maximum.
|
|
||||||
msgid "All subscribers"
|
|
||||||
msgstr "Všichni odběratelé"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
@ -5473,7 +5499,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only.
|
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only.
|
||||||
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
||||||
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
||||||
@ -6007,13 +6033,12 @@ msgstr "Toto jsou lidé, jejímž sdělením %s naslouchá"
|
|||||||
#. TRANS: This message contains Markdown URLs. The link description is between
|
#. TRANS: This message contains Markdown URLs. The link description is between
|
||||||
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
||||||
#. TRANS: and do not change the URL part.
|
#. TRANS: and do not change the URL part.
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
||||||
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
||||||
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
||||||
"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
|
"featured%%)."
|
||||||
"automatically subscribe to people you already follow there."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Momentálně nenasloucháte níčím oznámením, zkuste se přihlásit k lidem které "
|
"Momentálně nenasloucháte níčím oznámením, zkuste se přihlásit k lidem které "
|
||||||
"znáte. Zkuste [Vyhledávání lidí](%%action.peoplesearch%%), podívejte se po "
|
"znáte. Zkuste [Vyhledávání lidí](%%action.peoplesearch%%), podívejte se po "
|
||||||
@ -6366,6 +6391,7 @@ msgid "License"
|
|||||||
msgstr "Licence"
|
msgstr "Licence"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
|
"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
|
||||||
"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
|
"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
|
||||||
@ -6378,6 +6404,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"kterékoli pozdější verze. "
|
"kterékoli pozdější verze. "
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
|
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
|
||||||
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
|
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
|
||||||
@ -6446,16 +6473,27 @@ msgstr "Nemůžu zpracovat URL '%s'"
|
|||||||
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
||||||
msgstr "Robin si myslí, že je něco nemožné."
|
msgstr "Robin si myslí, že je něco nemožné."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may
|
||||||
|
#. TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.".
|
||||||
|
#. TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$d byte"
|
||||||
|
msgid_plural "%1$d bytes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
||||||
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
|
#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
|
||||||
#. TRANS: %1$s is used for plural.
|
#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
|
||||||
|
#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"Žádný soubor nesmí být větší než %1$d bajtů a soubor, který jste poslal měl %"
|
"Žádný soubor nesmí být větší než %1$d bajtů a soubor, který jste poslal měl %"
|
||||||
"2$d bajtů. Zkuste nahrát menší verzi."
|
"2$d bajtů. Zkuste nahrát menší verzi."
|
||||||
@ -7061,21 +7099,11 @@ msgid "saveSettings() not implemented."
|
|||||||
msgstr "saveSettings () není implementována."
|
msgstr "saveSettings () není implementována."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Header in settings navigation panel.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Moje stránky"
|
msgstr "Moje stránky"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "Moje stránky"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
@ -7926,14 +7954,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Veřejné"
|
msgstr "Veřejné"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Groups"
|
|
||||||
msgstr "Skupiny"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -8167,6 +8187,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "See all groups you belong to."
|
msgid "See all groups you belong to."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
|
msgid "Back to top"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception 406
|
#. TRANS: Client exception 406
|
||||||
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
||||||
msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
|
msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
|
||||||
@ -8655,6 +8680,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s se připojil(a) ke skupině %2$s."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
||||||
@ -9452,23 +9481,6 @@ msgstr "Najít v obsahu oznámení"
|
|||||||
msgid "Find groups on this site"
|
msgid "Find groups on this site"
|
||||||
msgstr "Najít skupiny na této stránce"
|
msgstr "Najít skupiny na této stránce"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Help"
|
|
||||||
msgstr "Nápověda"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "O nás"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "FAQ"
|
|
||||||
msgstr "FAQ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
@ -9493,19 +9505,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Verze"
|
msgstr "Verze"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
|
||||||
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Contact"
|
|
||||||
msgstr "Kontakt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Badge"
|
|
||||||
msgstr "Odznak"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
||||||
msgid "Untitled section"
|
msgid "Untitled section"
|
||||||
msgstr "Oddíl bez názvu"
|
msgstr "Oddíl bez názvu"
|
||||||
@ -9852,17 +9851,28 @@ msgstr[2] ""
|
|||||||
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "REPEATLIST"
|
msgctxt "REPEATLIST"
|
||||||
msgid "You have repeated this notice."
|
msgid "You repeated this."
|
||||||
msgstr "Již jste zopakoval toto oznámení."
|
msgstr "Již jste zopakoval toto oznámení."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for repeated notices.
|
#. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
|
||||||
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%%s and %d other repeated this."
|
||||||
|
msgid_plural "%%s and %d others repeated this."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "One person has repeated this notice."
|
msgid "%%s repeated this."
|
||||||
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
|
msgid_plural "%%s repeated this."
|
||||||
msgstr[0] "Již jste zopakoval toto oznámení."
|
msgstr[0] "Opakováno uživatelem %s"
|
||||||
msgstr[1] "Již jste zopakoval toto oznámení."
|
msgstr[1] "Opakováno uživatelem %s"
|
||||||
msgstr[2] "Již jste zopakoval toto oznámení."
|
msgstr[2] "Opakováno uživatelem %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -16,18 +16,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:44:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:48+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: British English <https://translatewiki.net/wiki/Portal:en-"
|
"Language-Team: British English <https://translatewiki.net/wiki/Portal:en-"
|
||||||
"gb>\n"
|
"gb>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||||
"X-Language-Code: en-gb\n"
|
"X-Language-Code: en-gb\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2011-09-11 15:11:17+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Database error message.
|
#. TRANS: Database error message.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -210,7 +210,6 @@ msgstr "No such page."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user.
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
||||||
@ -322,8 +321,6 @@ msgstr "Invitations"
|
|||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and friends"
|
msgid "%s and friends"
|
||||||
msgstr "%s and friends"
|
msgstr "%s and friends"
|
||||||
@ -2013,6 +2010,84 @@ msgstr "Add to favourites"
|
|||||||
msgid "No such document \"%s\"."
|
msgid "No such document \"%s\"."
|
||||||
msgstr "No such document \"%s\""
|
msgstr "No such document \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "Homepage"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Docs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Help"
|
||||||
|
msgstr "Help"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Getting started"
|
||||||
|
msgstr "Settings saved."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr "About"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "About this site"
|
||||||
|
msgstr "Unblock this user"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "FAQ"
|
||||||
|
msgstr "F.A.Q."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Frequently asked questions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
||||||
|
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Contact"
|
||||||
|
msgstr "Contact"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Contact info"
|
||||||
|
msgstr "Contact"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Groups"
|
||||||
|
msgstr "Groups"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Using groups"
|
||||||
|
msgstr "User groups"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RESTful API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
msgid "Edit application"
|
msgid "Edit application"
|
||||||
@ -4381,49 +4456,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
|
"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
|
||||||
"tool."
|
"tool."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for page with public list cloud.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Public list cloud"
|
|
||||||
msgstr "Public tag cloud"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page notice for page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid "These are largest lists on %s"
|
|
||||||
msgstr "These are most popular recent tags on %s "
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Empty list message on page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for logged in users.
|
|
||||||
msgid "Be the first to list someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for anonymous users.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to list "
|
|
||||||
"someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
|
|
||||||
"one!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: DT element on on page with public list cloud.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "List cloud"
|
|
||||||
msgstr "API method not found."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title for number of listed people. %d is the number of listed people.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "1 person listed"
|
|
||||||
msgid_plural "%d people listed"
|
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%s updates from everyone."
|
msgid "%s updates from everyone."
|
||||||
@ -5172,7 +5204,7 @@ msgid "FOAF for %s group"
|
|||||||
msgstr "FOAF for %s group"
|
msgstr "FOAF for %s group"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5190,9 +5222,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
|
"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
||||||
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
||||||
@ -5325,11 +5357,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Subscribers"
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
msgstr "Subscribers"
|
msgstr "Subscribers"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link for more "People following tag x"
|
|
||||||
#. TRANS: if there are more than the mini list's maximum.
|
|
||||||
msgid "All subscribers"
|
|
||||||
msgstr "All subscribers"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
@ -5421,7 +5448,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only.
|
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only.
|
||||||
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
||||||
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
||||||
@ -5946,8 +5973,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
||||||
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
||||||
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
||||||
"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
|
"featured%%)."
|
||||||
"automatically subscribe to people you already follow there."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
||||||
@ -6289,6 +6315,7 @@ msgid "License"
|
|||||||
msgstr "License"
|
msgstr "License"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
|
"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
|
||||||
"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
|
"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
|
||||||
@ -6301,6 +6328,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"any later version. "
|
"any later version. "
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
|
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
|
||||||
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
|
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
|
||||||
@ -6368,16 +6396,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may
|
||||||
|
#. TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.".
|
||||||
|
#. TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$d byte"
|
||||||
|
msgid_plural "%1$d bytes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
||||||
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
|
#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
|
||||||
#. TRANS: %1$s is used for plural.
|
#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
|
||||||
|
#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6972,21 +7010,11 @@ msgid "saveSettings() not implemented."
|
|||||||
msgstr "saveSettings() not implemented."
|
msgstr "saveSettings() not implemented."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Header in settings navigation panel.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Homepage"
|
msgstr "Homepage"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "Homepage"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
@ -7817,14 +7845,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Public"
|
msgstr "Public"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Groups"
|
|
||||||
msgstr "Groups"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -8055,6 +8075,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "See all groups you belong to."
|
msgid "See all groups you belong to."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
|
msgid "Back to top"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception 406
|
#. TRANS: Client exception 406
|
||||||
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
||||||
msgstr "This page is not available in a media type you accept"
|
msgstr "This page is not available in a media type you accept"
|
||||||
@ -8457,6 +8482,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s joined group %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
||||||
@ -9246,23 +9275,6 @@ msgstr "Find content of notices"
|
|||||||
msgid "Find groups on this site"
|
msgid "Find groups on this site"
|
||||||
msgstr "Find groups on this site"
|
msgstr "Find groups on this site"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Help"
|
|
||||||
msgstr "Help"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "About"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "FAQ"
|
|
||||||
msgstr "F.A.Q."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
msgid "TOS"
|
msgid "TOS"
|
||||||
@ -9286,19 +9298,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Version"
|
msgstr "Version"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
|
||||||
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Contact"
|
|
||||||
msgstr "Contact"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Badge"
|
|
||||||
msgstr "Badge"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
||||||
msgid "Untitled section"
|
msgid "Untitled section"
|
||||||
msgstr "Untitled section"
|
msgstr "Untitled section"
|
||||||
@ -9631,16 +9630,26 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "REPEATLIST"
|
msgctxt "REPEATLIST"
|
||||||
msgid "You have repeated this notice."
|
msgid "You repeated this."
|
||||||
msgstr "You already repeated that notice."
|
msgstr "You already repeated that notice."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for repeated notices.
|
#. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
|
||||||
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%%s and %d other repeated this."
|
||||||
|
msgid_plural "%%s and %d others repeated this."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "One person has repeated this notice."
|
msgid "%%s repeated this."
|
||||||
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
|
msgid_plural "%%s repeated this."
|
||||||
msgstr[0] "Already repeated that notice."
|
msgstr[0] "Repeated to %s"
|
||||||
msgstr[1] "Already repeated that notice."
|
msgstr[1] "Repeated to %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
@ -17,17 +17,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:44:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:50+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto <https://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
|
"Language-Team: Esperanto <https://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||||
"X-Language-Code: eo\n"
|
"X-Language-Code: eo\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2011-09-11 15:11:17+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Database error message.
|
#. TRANS: Database error message.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -208,7 +208,6 @@ msgstr "Ne estas tiu paĝo."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user.
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
||||||
@ -319,8 +318,6 @@ msgstr "Sendi inviton"
|
|||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and friends"
|
msgid "%s and friends"
|
||||||
msgstr "%s kaj amikoj"
|
msgstr "%s kaj amikoj"
|
||||||
@ -1989,6 +1986,84 @@ msgstr "Aldoni al ŝatolisto"
|
|||||||
msgid "No such document \"%s\"."
|
msgid "No such document \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Ne estas tia dokumento \"%s\""
|
msgstr "Ne estas tia dokumento \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "Hejmpaĝo"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Docs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Help"
|
||||||
|
msgstr "Helpo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Getting started"
|
||||||
|
msgstr "Agordo konservitas."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr "Enkonduko"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "About this site"
|
||||||
|
msgstr "Malbloki ĉi tiun uzanton"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "FAQ"
|
||||||
|
msgstr "Oftaj demandoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Frequently asked questions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
||||||
|
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Contact"
|
||||||
|
msgstr "Kontakto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Contact info"
|
||||||
|
msgstr "Kontakto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Markiloj"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Groups"
|
||||||
|
msgstr "Grupoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Using groups"
|
||||||
|
msgstr "Uzantaj grupoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RESTful API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
msgid "Edit application"
|
msgid "Edit application"
|
||||||
@ -4338,48 +4413,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"blogging) servo surbaze de libera servila programo [StatusNet](http://status."
|
"blogging) servo surbaze de libera servila programo [StatusNet](http://status."
|
||||||
"net/)."
|
"net/)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for page with public list cloud.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Public list cloud"
|
|
||||||
msgstr "Publika markil-nubo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page notice for page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid "These are largest lists on %s"
|
|
||||||
msgstr "Jen la plej popularaj entikedoj lastatempaj ĉe %s "
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Empty list message on page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
|
|
||||||
msgstr "Neniu jam afiŝis avizon kun [haketentikedon](%%doc.tags%%)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for logged in users.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Be the first to list someone!"
|
|
||||||
msgstr "Estu la unua afiŝanto!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for anonymous users.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to list "
|
|
||||||
"someone!"
|
|
||||||
msgstr "Kial ne [krei konton](%%action.register%%) kaj esti la unua afiŝanto!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: DT element on on page with public list cloud.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "List cloud"
|
|
||||||
msgstr "Listo ne ekzistas."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title for number of listed people. %d is the number of listed people.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "1 person listed"
|
|
||||||
msgid_plural "%d people listed"
|
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%s updates from everyone."
|
msgid "%s updates from everyone."
|
||||||
@ -5129,7 +5162,7 @@ msgid "FOAF for %s group"
|
|||||||
msgstr "Foramiko de grupo %s"
|
msgstr "Foramiko de grupo %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5146,9 +5179,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"parto de tiu ĉi grupo kaj multe pli! ([Pli](%%doc.help%%))"
|
"parto de tiu ĉi grupo kaj multe pli! ([Pli](%%doc.help%%))"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
||||||
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
||||||
@ -5278,11 +5311,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Subscribers"
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
msgstr "Abonantoj"
|
msgstr "Abonantoj"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link for more "People following tag x"
|
|
||||||
#. TRANS: if there are more than the mini list's maximum.
|
|
||||||
msgid "All subscribers"
|
|
||||||
msgstr "Ĉiuj abonantoj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
@ -5375,7 +5403,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only.
|
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only.
|
||||||
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
||||||
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
||||||
@ -5906,13 +5934,12 @@ msgstr "Jen homoj, kies avizoj %s rigardas."
|
|||||||
#. TRANS: This message contains Markdown URLs. The link description is between
|
#. TRANS: This message contains Markdown URLs. The link description is between
|
||||||
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
||||||
#. TRANS: and do not change the URL part.
|
#. TRANS: and do not change the URL part.
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
||||||
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
||||||
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
||||||
"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
|
"featured%%)."
|
||||||
"automatically subscribe to people you already follow there."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vi ne nun abonas ies ajn avizoj. Provu aboni konatojn. Provu [homserĉi](%%"
|
"Vi ne nun abonas ies ajn avizoj. Provu aboni konatojn. Provu [homserĉi](%%"
|
||||||
"action.peoplesearch%%), kontrolu grupanojn en interesaj grupoj, kaj nian "
|
"action.peoplesearch%%), kontrolu grupanojn en interesaj grupoj, kaj nian "
|
||||||
@ -6263,6 +6290,7 @@ msgid "License"
|
|||||||
msgstr "Licenco"
|
msgstr "Licenco"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
|
"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
|
||||||
"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
|
"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
|
||||||
@ -6275,6 +6303,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ĉiu posta versio taŭgas. "
|
"ĉiu posta versio taŭgas. "
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
|
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
|
||||||
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
|
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
|
||||||
@ -6338,16 +6367,26 @@ msgstr "Malsukcesis trakti URL '%s'"
|
|||||||
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
||||||
msgstr "Robin pensas ke io neeblas."
|
msgstr "Robin pensas ke io neeblas."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may
|
||||||
|
#. TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.".
|
||||||
|
#. TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$d byte"
|
||||||
|
msgid_plural "%1$d bytes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
||||||
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
|
#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
|
||||||
#. TRANS: %1$s is used for plural.
|
#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
|
||||||
|
#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"Grandlimo por sendota dosiero estas %1$d bajtoj, tamen tio, kion vi volis "
|
"Grandlimo por sendota dosiero estas %1$d bajtoj, tamen tio, kion vi volis "
|
||||||
"sendi grandas %2$d bajtojn. Provu per versio pli malgranda."
|
"sendi grandas %2$d bajtojn. Provu per versio pli malgranda."
|
||||||
@ -6947,21 +6986,11 @@ msgid "saveSettings() not implemented."
|
|||||||
msgstr "saveSettings() ne jam realigita."
|
msgstr "saveSettings() ne jam realigita."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Header in settings navigation panel.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Hejmpaĝo"
|
msgstr "Hejmpaĝo"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "Hejmpaĝo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
@ -7799,14 +7828,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Publika"
|
msgstr "Publika"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Groups"
|
|
||||||
msgstr "Grupoj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -8036,6 +8057,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "See all groups you belong to."
|
msgid "See all groups you belong to."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
|
msgid "Back to top"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception 406
|
#. TRANS: Client exception 406
|
||||||
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
||||||
msgstr "La paĝo estas ne havebla je la komunikil-tipo, kiun vi akceptas"
|
msgstr "La paĝo estas ne havebla je la komunikil-tipo, kiun vi akceptas"
|
||||||
@ -8516,6 +8542,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s aliĝis vian grupon %2$s ĉe %3$s."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
||||||
@ -9309,23 +9339,6 @@ msgstr "Serĉi enhavon ĉe la retejo"
|
|||||||
msgid "Find groups on this site"
|
msgid "Find groups on this site"
|
||||||
msgstr "Serĉi grupon ĉe la retejo"
|
msgstr "Serĉi grupon ĉe la retejo"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Help"
|
|
||||||
msgstr "Helpo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "Enkonduko"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "FAQ"
|
|
||||||
msgstr "Oftaj demandoj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
@ -9350,19 +9363,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versio"
|
msgstr "Versio"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
|
||||||
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Contact"
|
|
||||||
msgstr "Kontakto"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Badge"
|
|
||||||
msgstr "Insigno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
||||||
msgid "Untitled section"
|
msgid "Untitled section"
|
||||||
msgstr "Sentitola sekcio"
|
msgstr "Sentitola sekcio"
|
||||||
@ -9704,16 +9704,26 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "REPEATLIST"
|
msgctxt "REPEATLIST"
|
||||||
msgid "You have repeated this notice."
|
msgid "You repeated this."
|
||||||
msgstr "La avizo jam ripetiĝis."
|
msgstr "La avizo jam ripetiĝis."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for repeated notices.
|
#. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
|
||||||
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%%s and %d other repeated this."
|
||||||
|
msgid_plural "%%s and %d others repeated this."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "One person has repeated this notice."
|
msgid "%%s repeated this."
|
||||||
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
|
msgid_plural "%%s repeated this."
|
||||||
msgstr[0] "La avizo jam ripetiĝis."
|
msgstr[0] "Ripetita al %s"
|
||||||
msgstr[1] "La avizo jam ripetiĝis."
|
msgstr[1] "Ripetita al %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:03+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:56+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
|
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
|
"Language-Team: Persian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -29,9 +29,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Language-Code: fa\n"
|
"X-Language-Code: fa\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2011-09-11 15:11:17+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Database error message.
|
#. TRANS: Database error message.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -220,7 +220,6 @@ msgstr "چنین صفحهای وجود ندارد."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user.
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
||||||
@ -331,8 +330,6 @@ msgstr "دعوتنامهها"
|
|||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and friends"
|
msgid "%s and friends"
|
||||||
msgstr "%s و دوستان"
|
msgstr "%s و دوستان"
|
||||||
@ -2002,6 +1999,84 @@ msgstr "افزودن به برگزیدهها"
|
|||||||
msgid "No such document \"%s\"."
|
msgid "No such document \"%s\"."
|
||||||
msgstr "چنین پیوستی وجود ندارد."
|
msgstr "چنین پیوستی وجود ندارد."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "خانه"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Docs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Help"
|
||||||
|
msgstr "کمک"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Getting started"
|
||||||
|
msgstr "تنظیمات ذخیره شد."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr "دربارهٔ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "About this site"
|
||||||
|
msgstr "آزاد سازی کاربر"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "FAQ"
|
||||||
|
msgstr "سوالهای رایج"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Frequently asked questions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
||||||
|
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Contact"
|
||||||
|
msgstr "تماس"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Contact info"
|
||||||
|
msgstr "تماس"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "برچسبها"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Groups"
|
||||||
|
msgstr "گروهها"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Using groups"
|
||||||
|
msgstr "گروههای کاربر"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RESTful API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
msgid "Edit application"
|
msgid "Edit application"
|
||||||
@ -4389,49 +4464,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"85%DB%8C%DA%A9%D8%B1%D9%88%D8%A8%D9%84%D8%A7%DA%AF%DB%8C%D9%86%DA%AF) بر "
|
"85%DB%8C%DA%A9%D8%B1%D9%88%D8%A8%D9%84%D8%A7%DA%AF%DB%8C%D9%86%DA%AF) بر "
|
||||||
"پایهٔ نرمافزار آزاد [StatusNet](http://status.net/) است."
|
"پایهٔ نرمافزار آزاد [StatusNet](http://status.net/) است."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for page with public list cloud.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Public list cloud"
|
|
||||||
msgstr "ابر برچسب عمومی"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page notice for page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid "These are largest lists on %s"
|
|
||||||
msgstr "اینها محبوبترین برچسبهای اخیر روی %s هستند "
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Empty list message on page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
|
|
||||||
msgstr "هیچکس هنوز پیامی با یک [برچسب](%%doc.tags%%) نفرستاده است."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for logged in users.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Be the first to list someone!"
|
|
||||||
msgstr "اولین نفری باشید که چیزی میفرستد!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for anonymous users.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to list "
|
|
||||||
"someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"چرا به [باز کردن یک حساب](%%action.register%%) اقدام نمیکنید و اولین نفری "
|
|
||||||
"باشید که چیزی میفرستد!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: DT element on on page with public list cloud.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "List cloud"
|
|
||||||
msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title for number of listed people. %d is the number of listed people.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "1 person listed"
|
|
||||||
msgid_plural "%d people listed"
|
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%s updates from everyone."
|
msgid "%s updates from everyone."
|
||||||
@ -5189,7 +5221,7 @@ msgid "FOAF for %s group"
|
|||||||
msgstr "FOAF برای گروه %s"
|
msgstr "FOAF برای گروه %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5208,9 +5240,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"گروه و بلکه بیشتر بشوید! ([بیشتر بخوانید](%%%%doc.help%%%%))"
|
"گروه و بلکه بیشتر بشوید! ([بیشتر بخوانید](%%%%doc.help%%%%))"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
||||||
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
||||||
@ -5343,11 +5375,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Subscribers"
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
msgstr "مشترکها"
|
msgstr "مشترکها"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link for more "People following tag x"
|
|
||||||
#. TRANS: if there are more than the mini list's maximum.
|
|
||||||
msgid "All subscribers"
|
|
||||||
msgstr "تمام مشترکها"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
@ -5442,7 +5469,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only.
|
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only.
|
||||||
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
||||||
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
||||||
@ -5978,13 +6005,12 @@ msgstr "اینها کسانی هستند که %s پیامهایشان را
|
|||||||
#. TRANS: This message contains Markdown URLs. The link description is between
|
#. TRANS: This message contains Markdown URLs. The link description is between
|
||||||
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
||||||
#. TRANS: and do not change the URL part.
|
#. TRANS: and do not change the URL part.
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
||||||
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
||||||
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
||||||
"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
|
"featured%%)."
|
||||||
"automatically subscribe to people you already follow there."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"شما در حال حاضر پیامهای هیچکس را دنبال نمیکنید، تلاش کنید که مشترک افرادی که "
|
"شما در حال حاضر پیامهای هیچکس را دنبال نمیکنید، تلاش کنید که مشترک افرادی که "
|
||||||
"میشناسید شوید. [جستوجوی افراد](%%action.peoplesearch%%) را امتحان کنید، "
|
"میشناسید شوید. [جستوجوی افراد](%%action.peoplesearch%%) را امتحان کنید، "
|
||||||
@ -6336,6 +6362,7 @@ msgid "License"
|
|||||||
msgstr "مجوز"
|
msgstr "مجوز"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
|
"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
|
||||||
"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
|
"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
|
||||||
@ -6347,6 +6374,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"هر نسخهٔ بعدی دیگری، که توسط بنیاد نرمافزارهای آزاد منتشر شده است، ویرایش کنید"
|
"هر نسخهٔ بعدی دیگری، که توسط بنیاد نرمافزارهای آزاد منتشر شده است، ویرایش کنید"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
|
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
|
||||||
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
|
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
|
||||||
@ -6414,16 +6442,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may
|
||||||
|
#. TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.".
|
||||||
|
#. TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$d byte"
|
||||||
|
msgid_plural "%1$d bytes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
||||||
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
|
#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
|
||||||
#. TRANS: %1$s is used for plural.
|
#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
|
||||||
|
#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"هیچ پروندهای نباید بزرگتر از %d بایت باشد و پروندهای که شما فرستادید %d بایت "
|
"هیچ پروندهای نباید بزرگتر از %d بایت باشد و پروندهای که شما فرستادید %d بایت "
|
||||||
"بود. بارگذاری یک نسخهٔ کوچکتر را امتحان کنید."
|
"بود. بارگذاری یک نسخهٔ کوچکتر را امتحان کنید."
|
||||||
@ -7026,21 +7063,11 @@ msgid "saveSettings() not implemented."
|
|||||||
msgstr "saveSettings() پیاده نشده است."
|
msgstr "saveSettings() پیاده نشده است."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Header in settings navigation panel.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "خانه"
|
msgstr "خانه"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "خانه"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
@ -7287,7 +7314,6 @@ msgstr "لغو کردن"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
|
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
|
||||||
#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
|
#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "پذیرفتن"
|
msgstr "پذیرفتن"
|
||||||
@ -7881,14 +7907,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "عمومی"
|
msgstr "عمومی"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Groups"
|
|
||||||
msgstr "گروهها"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -8118,6 +8136,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "See all groups you belong to."
|
msgid "See all groups you belong to."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
|
msgid "Back to top"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception 406
|
#. TRANS: Client exception 406
|
||||||
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
||||||
msgstr "این صفحه در نوع رسانهای که پذیرفتهاید، در دسترس نیست."
|
msgstr "این صفحه در نوع رسانهای که پذیرفتهاید، در دسترس نیست."
|
||||||
@ -8601,6 +8624,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s به گروه %2$s پیوست."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
||||||
@ -9394,23 +9421,6 @@ msgstr "پیدا کردن محتوای پیامها"
|
|||||||
msgid "Find groups on this site"
|
msgid "Find groups on this site"
|
||||||
msgstr "پیدا کردن گروهها در این وبگاه"
|
msgstr "پیدا کردن گروهها در این وبگاه"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Help"
|
|
||||||
msgstr "کمک"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "دربارهٔ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "FAQ"
|
|
||||||
msgstr "سوالهای رایج"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
@ -9435,19 +9445,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "نسخه"
|
msgstr "نسخه"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
|
||||||
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Contact"
|
|
||||||
msgstr "تماس"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Badge"
|
|
||||||
msgstr "نشان"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
||||||
msgid "Untitled section"
|
msgid "Untitled section"
|
||||||
msgstr "بخش بینام"
|
msgstr "بخش بینام"
|
||||||
@ -9781,15 +9778,24 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "REPEATLIST"
|
msgctxt "REPEATLIST"
|
||||||
msgid "You have repeated this notice."
|
msgid "You repeated this."
|
||||||
msgstr "شما قبلا آن پیام را تکرار کردهاید."
|
msgstr "شما قبلا آن پیام را تکرار کردهاید."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for repeated notices.
|
#. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
|
||||||
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%%s and %d other repeated this."
|
||||||
|
msgid_plural "%%s and %d others repeated this."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "One person has repeated this notice."
|
msgid "%%s repeated this."
|
||||||
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
|
msgid_plural "%%s repeated this."
|
||||||
msgstr[0] "قبلا آن پیام تکرار شده است."
|
msgstr[0] "تکرار شده به %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
@ -18,17 +18,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:58+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
|
"Language-Team: Finnish <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||||
"X-Language-Code: fi\n"
|
"X-Language-Code: fi\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2011-09-11 15:11:17+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Database error message.
|
#. TRANS: Database error message.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
@ -219,7 +219,6 @@ msgstr "Sivua ei ole."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user.
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
||||||
@ -331,8 +330,6 @@ msgstr "Kutsu(t) lähetettiin"
|
|||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and friends"
|
msgid "%s and friends"
|
||||||
msgstr "%s ja kaverit"
|
msgstr "%s ja kaverit"
|
||||||
@ -1974,6 +1971,82 @@ msgstr "Lisää suosikkeihin"
|
|||||||
msgid "No such document \"%s\"."
|
msgid "No such document \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Dokumenttia ”%s” ei ole."
|
msgstr "Dokumenttia ”%s” ei ole."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "Koti"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Docs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Help"
|
||||||
|
msgstr "Ohje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Getting started"
|
||||||
|
msgstr "Asetukset tallennettu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr "Tietoa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "About this site"
|
||||||
|
msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "FAQ"
|
||||||
|
msgstr "UKK"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Frequently asked questions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
||||||
|
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Contact"
|
||||||
|
msgstr "Ota yhteyttä"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Contact info"
|
||||||
|
msgstr "Ota yhteyttä"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Tagit"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Groups"
|
||||||
|
msgstr "Ryhmät"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Using groups"
|
||||||
|
msgstr "Käyttäjäryhmät"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RESTful API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
msgid "Edit application"
|
msgid "Edit application"
|
||||||
@ -3875,10 +3948,9 @@ msgstr "Tuota tagia ei ole."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button text for tag filter form.
|
#. TRANS: Submit button text for tag filter form.
|
||||||
#. TRANS: Submit button text on gallery action page.
|
#. TRANS: Submit button text on gallery action page.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Go"
|
msgid "Go"
|
||||||
msgstr "Mene"
|
msgstr "Siirry"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message displayed for anonymous users on page that displays lists by a user.
|
#. TRANS: Message displayed for anonymous users on page that displays lists by a user.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](links).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](links).
|
||||||
@ -4319,52 +4391,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Tämä on %%site.name%%, [mikroblogaus](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
|
"Tämä on %%site.name%%, [mikroblogaus](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
|
||||||
"blogging)palvelu "
|
"blogging)palvelu "
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for page with public list cloud.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Public list cloud"
|
|
||||||
msgstr "Julkinen tagipilvi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page notice for page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid "These are largest lists on %s"
|
|
||||||
msgstr "Nämä ovat suosituimmat viimeaikaiset tagit %s -palvelussa"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Empty list message on page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Kukaan ei ole vielä lähettänyt päivitystä tagilla [hashtag](%%doc.tags%%) "
|
|
||||||
"vielä."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for logged in users.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Be the first to list someone!"
|
|
||||||
msgstr "Ole ensimmäinen joka lähettää päivityksen!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for anonymous users.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to list "
|
|
||||||
"someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Ole ensimmäinen joka [lähettää päivityksen tästä aiheesta](%%%%action."
|
|
||||||
"newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: DT element on on page with public list cloud.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "List cloud"
|
|
||||||
msgstr "API-metodia ei löytynyt."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title for number of listed people. %d is the number of listed people.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "1 person listed"
|
|
||||||
msgid_plural "%d people listed"
|
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%s updates from everyone."
|
msgid "%s updates from everyone."
|
||||||
@ -5118,7 +5144,7 @@ msgid "FOAF for %s group"
|
|||||||
msgstr "Käyttäjän %s lähetetyt viestit"
|
msgstr "Käyttäjän %s lähetetyt viestit"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5131,7 +5157,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -5266,11 +5292,6 @@ msgstr "Näytä kaikki"
|
|||||||
msgid "Subscribers"
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
msgstr "Tilaajat"
|
msgstr "Tilaajat"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link for more "People following tag x"
|
|
||||||
#. TRANS: if there are more than the mini list's maximum.
|
|
||||||
msgid "All subscribers"
|
|
||||||
msgstr "Kaikki tilaajat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
@ -5884,8 +5905,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
||||||
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
||||||
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
||||||
"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
|
"featured%%)."
|
||||||
"automatically subscribe to people you already follow there."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
||||||
@ -6127,7 +6147,6 @@ msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Fieldset legend in user administration panel.
|
#. TRANS: Fieldset legend in user administration panel.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "LEGEND"
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Profile"
|
msgid "Profile"
|
||||||
msgstr "Profiili"
|
msgstr "Profiili"
|
||||||
@ -6306,16 +6325,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may
|
||||||
|
#. TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.".
|
||||||
|
#. TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$d byte"
|
||||||
|
msgid_plural "%1$d bytes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
||||||
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
|
#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
|
||||||
#. TRANS: %1$s is used for plural.
|
#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
|
||||||
|
#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6916,19 +6945,10 @@ msgid "saveSettings() not implemented."
|
|||||||
msgstr "Komentoa saveSettings() ei ole toteutettu."
|
msgstr "Komentoa saveSettings() ei ole toteutettu."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Header in settings navigation panel.
|
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Koti"
|
msgstr "Koti"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "Koti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Admin"
|
msgid "Admin"
|
||||||
@ -7770,13 +7790,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Julkinen"
|
msgstr "Julkinen"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Groups"
|
|
||||||
msgstr "Ryhmät"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -8006,6 +8019,11 @@ msgstr "Näytä kaikki"
|
|||||||
msgid "See all groups you belong to."
|
msgid "See all groups you belong to."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
|
msgid "Back to top"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception 406
|
#. TRANS: Client exception 406
|
||||||
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
||||||
msgstr "Tämä sivu ei ole saatavilla sinulle sopivassa mediatyypissä."
|
msgstr "Tämä sivu ei ole saatavilla sinulle sopivassa mediatyypissä."
|
||||||
@ -8407,6 +8425,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%s liittyi ryhmään %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
||||||
@ -9181,23 +9203,6 @@ msgstr "Hae päivityksien sisällöstä"
|
|||||||
msgid "Find groups on this site"
|
msgid "Find groups on this site"
|
||||||
msgstr "Etsi ryhmiä tästä palvelusta"
|
msgstr "Etsi ryhmiä tästä palvelusta"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Help"
|
|
||||||
msgstr "Ohje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "Tietoa"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "FAQ"
|
|
||||||
msgstr "UKK"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
msgid "TOS"
|
msgid "TOS"
|
||||||
@ -9221,19 +9226,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Omat"
|
msgstr "Omat"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
|
||||||
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Contact"
|
|
||||||
msgstr "Ota yhteyttä"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Badge"
|
|
||||||
msgstr "Tönäise"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
||||||
msgid "Untitled section"
|
msgid "Untitled section"
|
||||||
msgstr "Nimetön osa"
|
msgstr "Nimetön osa"
|
||||||
@ -9567,16 +9559,26 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "REPEATLIST"
|
msgctxt "REPEATLIST"
|
||||||
msgid "You have repeated this notice."
|
msgid "You repeated this."
|
||||||
msgstr "Sinä kuulut jo tähän ryhmään."
|
msgstr "Sinä kuulut jo tähän ryhmään."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for repeated notices.
|
#. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
|
||||||
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%%s and %d other repeated this."
|
||||||
|
msgid_plural "%%s and %d others repeated this."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "One person has repeated this notice."
|
msgid "%%s repeated this."
|
||||||
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
|
msgid_plural "%%s repeated this."
|
||||||
msgstr[0] "Tätä päivitystä ei voi poistaa."
|
msgstr[0] "Toistettu käyttäjälle %s"
|
||||||
msgstr[1] "Tätä päivitystä ei voi poistaa."
|
msgstr[1] "Toistettu käyttäjälle %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:08+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:03+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Friulian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fur>\n"
|
"Language-Team: Friulian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fur>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2011-09-11 15:11:17+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||||
"X-Language-Code: fur\n"
|
"X-Language-Code: fur\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
@ -93,9 +93,8 @@ msgid "Closed"
|
|||||||
msgstr "Sierât"
|
msgstr "Sierât"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button title to save access settings in site admin panel.
|
#. TRANS: Button title to save access settings in site admin panel.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Save access settings."
|
msgid "Save access settings."
|
||||||
msgstr "Salve lis impuestazions di acès"
|
msgstr "Salve lis impuestazions di acès."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button text to save access settings in site admin panel.
|
#. TRANS: Button text to save access settings in site admin panel.
|
||||||
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
|
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
|
||||||
@ -205,7 +204,6 @@ msgstr "La pagjine no esist."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user.
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
||||||
@ -316,8 +314,6 @@ msgstr "Invide"
|
|||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and friends"
|
msgid "%s and friends"
|
||||||
msgstr "%s e amîs"
|
msgstr "%s e amîs"
|
||||||
@ -426,17 +422,15 @@ msgid "Unblock user failed."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception thrown when no conversation ID is given.
|
#. TRANS: Client exception thrown when no conversation ID is given.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No conversation ID."
|
msgid "No conversation ID."
|
||||||
msgstr "nissun id de tabaiade"
|
msgstr "Nissun ID de tabaiade."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing conversation ID (%d).
|
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing conversation ID (%d).
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "No conversation with ID %d."
|
msgid "No conversation with ID %d."
|
||||||
msgstr "nissun id de tabaiade"
|
msgstr "Nissune conversazion cun ID %d."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for conversion timeline.
|
#. TRANS: Title for conversion timeline.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "TITLE"
|
msgctxt "TITLE"
|
||||||
msgid "Conversation"
|
msgid "Conversation"
|
||||||
msgstr "Tabaiade"
|
msgstr "Tabaiade"
|
||||||
@ -1045,7 +1039,7 @@ msgstr "%1$s inzornaments preferîts di %2$s / %3$s."
|
|||||||
#. TRANS: %s is the error message.
|
#. TRANS: %s is the error message.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Could not generate feed for list - %s"
|
msgid "Could not generate feed for list - %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No si à podût gjenerâ il canâl pe liste - %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user.
|
#. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname.
|
||||||
@ -1116,7 +1110,7 @@ msgstr "Inzornaments etichetâts cun %1$s su %2$s!"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline.
|
||||||
msgid "Only the user can add to their own timeline."
|
msgid "Only the user can add to their own timeline."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dome l'utent al pues zontâ alc ae sô ativitât."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub.
|
#. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub.
|
||||||
msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds."
|
msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds."
|
||||||
@ -1708,15 +1702,13 @@ msgstr "Tabaiade"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for link to notice feed.
|
#. TRANS: Title for link to notice feed.
|
||||||
#. TRANS: %s is a user nickname.
|
#. TRANS: %s is a user nickname.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Conversation feed (Activity Streams JSON)"
|
msgid "Conversation feed (Activity Streams JSON)"
|
||||||
msgstr "Canâl dai avîs par %s (Activity Streams JSON)"
|
msgstr "Canâl des tabaiadis (flus di ativitât JSON)"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for link to notice feed.
|
#. TRANS: Title for link to notice feed.
|
||||||
#. TRANS: %s is a user nickname.
|
#. TRANS: %s is a user nickname.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Conversation feed (RSS 2.0)"
|
msgid "Conversation feed (RSS 2.0)"
|
||||||
msgstr "Canâl dai avîs par %s (RSS 2.0)"
|
msgstr "Canâl des tabaiadis (RSS 2.0)"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for conversation page.
|
#. TRANS: Title for conversation page.
|
||||||
#. TRANS: Title for page that shows a notice.
|
#. TRANS: Title for page that shows a notice.
|
||||||
@ -1779,9 +1771,8 @@ msgid "Enter \"%s\" to confirm that you want to delete your account."
|
|||||||
msgstr "Inserìs \"%s\" par confermâ che tu vuelis eliminâ la tô identitât."
|
msgstr "Inserìs \"%s\" par confermâ che tu vuelis eliminâ la tô identitât."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button title for user account deletion.
|
#. TRANS: Button title for user account deletion.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Permanently delete your account."
|
msgid "Permanently delete your account."
|
||||||
msgstr "Elimine par simpri la tô identitât"
|
msgstr "Elimine par simpri la tô identitât."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to delete an application while not logged in.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to delete an application while not logged in.
|
||||||
msgid "You must be logged in to delete an application."
|
msgid "You must be logged in to delete an application."
|
||||||
@ -1932,6 +1923,74 @@ msgstr "Zonte ai preferîts"
|
|||||||
msgid "No such document \"%s\"."
|
msgid "No such document \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "Inizi"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Docs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Help"
|
||||||
|
msgstr "Jutori"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Getting started"
|
||||||
|
msgstr "Par scomençâ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr "Informazions"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About this site"
|
||||||
|
msgstr "Informazions su chest sît"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "FAQ"
|
||||||
|
msgstr "Domandis plui frecuentis"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Frequently asked questions"
|
||||||
|
msgstr "Domandis fatis plui spes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
||||||
|
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Contact"
|
||||||
|
msgstr "Contats"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Contact info"
|
||||||
|
msgstr "Informazions di contat"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Etichetis"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using tags"
|
||||||
|
msgstr "Ûs des etichetis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Groups"
|
||||||
|
msgstr "Grups"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using groups"
|
||||||
|
msgstr "Ûs dai grups"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "API"
|
||||||
|
msgstr "API"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RESTful API"
|
||||||
|
msgstr "API RESTful"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
msgid "Edit application"
|
msgid "Edit application"
|
||||||
@ -1982,7 +2041,7 @@ msgstr "La URL sorzint no je valide."
|
|||||||
#. TRANS: Validation error shown when not providing an organisation in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when not providing an organisation in the "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when not providing an organisation in the "New application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when not providing an organisation in the "New application" form.
|
||||||
msgid "Organization is required."
|
msgid "Organization is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "E covente une organizazion."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
|
||||||
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
|
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
|
||||||
@ -2379,7 +2438,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when an invalid notice ID was given trying do display a file.
|
#. TRANS: Client error displayed when an invalid notice ID was given trying do display a file.
|
||||||
msgid "No notice."
|
msgid "No notice."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nissun avîs."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying do display a file for a notice without a file attachement.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying do display a file for a notice without a file attachement.
|
||||||
msgid "No attachments."
|
msgid "No attachments."
|
||||||
@ -2472,7 +2531,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to perform an action without providing an ID.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to perform an action without providing an ID.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID.
|
||||||
msgid "No ID."
|
msgid "No ID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nissun ID."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for group logo settings page.
|
#. TRANS: Title for group logo settings page.
|
||||||
#. TRANS: Group logo form legend.
|
#. TRANS: Group logo form legend.
|
||||||
@ -2570,8 +2629,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own](%%%%action.newgroup%"
|
"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own](%%%%action.newgroup%"
|
||||||
"%%%)!"
|
"%%%)!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"I grups di %%%%site.name%%%% ti permetin cjatâ e tabaiâ cun int che e à "
|
"I grups di %%%%site.name%%%% ti permetin di cjatâ e tabaiâ cun int che e à "
|
||||||
"interès simîi. Daspò che tu ti unissis a un grup tu puedis mandâ messaçs a "
|
"interès simii. Daspò che tu ti unissis a un grup tu puedis mandâ messaçs a "
|
||||||
"ducj chei altris membris dal grup doprant la scurte \"!groupname\". No son "
|
"ducj chei altris membris dal grup doprant la scurte \"!groupname\". No son "
|
||||||
"grups che ti plasin? Prove a [cirint un](%%%%action.groupsearch%%%%) o "
|
"grups che ti plasin? Prove a [cirint un](%%%%action.groupsearch%%%%) o "
|
||||||
"[scomence il to](%%%%action.newgroup%%%%)!"
|
"[scomence il to](%%%%action.newgroup%%%%)!"
|
||||||
@ -2642,13 +2701,13 @@ msgstr "Impuestazions IM"
|
|||||||
#. TRANS: Instant messaging settings page instructions.
|
#. TRANS: Instant messaging settings page instructions.
|
||||||
#. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link.
|
#. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link.
|
||||||
#. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged.
|
#. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can send and receive notices through [instant messaging](%%doc.im%%). "
|
"You can send and receive notices through [instant messaging](%%doc.im%%). "
|
||||||
"Configure your addresses and settings below."
|
"Configure your addresses and settings below."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tu puedis mandâ e ricevi avîs par mieç di [messaçs istantaniis](%%doc.im%%). "
|
"Tu puedis mandâ e ricevi avîs par mieç di [messaçs istantaniis](%%doc.im%%). "
|
||||||
"Configure ca sot la tô direzion e lis impuestazions."
|
"Configure ca sot lis tôs direzions e lis impuestazions."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site.
|
#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site.
|
||||||
msgid "IM is not available."
|
msgid "IM is not available."
|
||||||
@ -2844,7 +2903,7 @@ msgstr "Dopre chest modul par invidâ amîs e coleghis a doprâ il servizi."
|
|||||||
#. TRANS: the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: the StatusNet sitename.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
|
msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%1$s ti à invidât a iscriviti su %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while not logged in.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while not logged in.
|
||||||
msgid "You must be logged in to join a group."
|
msgid "You must be logged in to join a group."
|
||||||
@ -3314,13 +3373,13 @@ msgid "Not a supported data format."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title for profile settings.
|
#. TRANS: Page title for profile settings.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Old school UI settings"
|
msgid "Old school UI settings"
|
||||||
msgstr "Impuestazions IM"
|
msgstr "Impuestazions pe viere muse"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Usage instructions for profile settings.
|
#. TRANS: Usage instructions for profile settings.
|
||||||
msgid "If you like it \"the old way\", you can set that here."
|
msgid "If you like it \"the old way\", you can set that here."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Se ti plaseve di plui la grafiche di une volte, tu puedis configurâle culì."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved.
|
#. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved.
|
||||||
#. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
|
#. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
|
||||||
@ -3649,9 +3708,8 @@ msgid "Server to direct SSL requests to."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
|
#. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Save path settings."
|
msgid "Save path settings."
|
||||||
msgstr "Salve lis impuestazions dal sît."
|
msgstr "Salve lis impuestazions dal percors."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for the "People search" page.
|
#. TRANS: Instructions for the "People search" page.
|
||||||
#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site.
|
#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site.
|
||||||
@ -3778,7 +3836,7 @@ msgstr "Va"
|
|||||||
#. TRANS: Message displayed for anonymous users on page that displays lists by a user.
|
#. TRANS: Message displayed for anonymous users on page that displays lists by a user.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](links).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](links).
|
||||||
#. TRANS: %s is a tagger nickname.
|
#. TRANS: %s is a tagger nickname.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"These are lists created by **%s**. Lists are how you sort similar people on %"
|
"These are lists created by **%s**. Lists are how you sort similar people on %"
|
||||||
"%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
|
"%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
|
||||||
@ -3812,7 +3870,7 @@ msgstr "Listis che a contegnin %1$s, pagjine %2$d"
|
|||||||
#. TRANS: Message displayed for anonymous users on page that displays lists for a user.
|
#. TRANS: Message displayed for anonymous users on page that displays lists for a user.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](links).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](links).
|
||||||
#. TRANS: %s is a tagger nickname.
|
#. TRANS: %s is a tagger nickname.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"These are lists for **%s**. lists are how you sort similar people on %%%%"
|
"These are lists for **%s**. lists are how you sort similar people on %%%%"
|
||||||
"site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
|
"site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
|
||||||
@ -3824,7 +3882,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ordin personis similis su %%site.name%%, un servizi di [microblogging]"
|
"ordin personis similis su %%site.name%%, un servizi di [microblogging]"
|
||||||
"(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) basât sul imprest libar "
|
"(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) basât sul imprest libar "
|
||||||
"[StatusNet](http://status.net/). Tu puedis tignî di voli ce che a stan "
|
"[StatusNet](http://status.net/). Tu puedis tignî di voli ce che a stan "
|
||||||
"fasint sotscrivinti ae ativitât de etichete."
|
"fasint sotscrivinti ae ativitât de liste."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message displayed on page that displays lists a user was added to when there are none.
|
#. TRANS: Message displayed on page that displays lists a user was added to when there are none.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](links).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](links).
|
||||||
@ -4049,6 +4107,8 @@ msgstr "In ce fûs orari ti cjatistu par solit?"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
|
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sotscrîf in automatic a ducj chei che si sotscrivin a mi (ideâl par non "
|
||||||
|
"umans)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
|
#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
|
||||||
msgid "Subscription policy"
|
msgid "Subscription policy"
|
||||||
@ -4064,11 +4124,11 @@ msgstr "Domandimi prime"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
|
#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
|
||||||
msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
|
msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Se i altris utents a àn di vê il permès par seguî i tiei inzornaments."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
|
#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
|
||||||
msgid "Make updates visible only to my followers"
|
msgid "Make updates visible only to my followers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mostre i inzornaments dome a chei che mi seguissin"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
|
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
|
||||||
@ -4125,9 +4185,8 @@ msgid "Beyond the page limit (%s)."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Server error displayed when a public timeline cannot be retrieved.
|
#. TRANS: Server error displayed when a public timeline cannot be retrieved.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Could not retrieve public timeline."
|
msgid "Could not retrieve public timeline."
|
||||||
msgstr "No si à podût creâ il preferît."
|
msgstr "No si à podût recuperâ la ativitât publiche."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for all public timeline pages but the first.
|
#. TRANS: Title for all public timeline pages but the first.
|
||||||
#. TRANS: %d is the page number.
|
#. TRANS: %d is the page number.
|
||||||
@ -4141,22 +4200,18 @@ msgid "Public timeline"
|
|||||||
msgstr "Ativitât publiche"
|
msgstr "Ativitât publiche"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link description for public timeline feed.
|
#. TRANS: Link description for public timeline feed.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Public Timeline Feed (Activity Streams JSON)"
|
msgid "Public Timeline Feed (Activity Streams JSON)"
|
||||||
msgstr "Canâl de ativitât publiche (Activity Streams JSON)"
|
msgstr "Canâl de ativitât publiche (flus di ativitât JSON)"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link description for public timeline feed.
|
#. TRANS: Link description for public timeline feed.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Public Timeline Feed (RSS 1.0)"
|
msgid "Public Timeline Feed (RSS 1.0)"
|
||||||
msgstr "Canâl de ativitât publiche (RSS 1.0)"
|
msgstr "Canâl de ativitât publiche (RSS 1.0)"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link description for public timeline feed.
|
#. TRANS: Link description for public timeline feed.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Public Timeline Feed (RSS 2.0)"
|
msgid "Public Timeline Feed (RSS 2.0)"
|
||||||
msgstr "Canâl de ativitât publiche (RSS 2.0)"
|
msgstr "Canâl de ativitât publiche (RSS 2.0)"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link description for public timeline feed.
|
#. TRANS: Link description for public timeline feed.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Public Timeline Feed (Atom)"
|
msgid "Public Timeline Feed (Atom)"
|
||||||
msgstr "Canâl de ativitât publiche (Atom)"
|
msgstr "Canâl de ativitât publiche (Atom)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4203,47 +4258,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"org/wiki/Micro-blogging) basât sul imprest libar [StatusNet](http://status."
|
"org/wiki/Micro-blogging) basât sul imprest libar [StatusNet](http://status."
|
||||||
"net/)."
|
"net/)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for page with public list cloud.
|
|
||||||
msgid "Public list cloud"
|
|
||||||
msgstr "Nûl des listis publichis"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page notice for page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "These are largest lists on %s"
|
|
||||||
msgstr "Chestis a son lis listis plui popolârs su %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Empty list message on page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
|
|
||||||
msgstr "Nissun nol à ancjemò metût altris in [listis](%%%%doc.tags%%%%)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for logged in users.
|
|
||||||
msgid "Be the first to list someone!"
|
|
||||||
msgstr "Met cualchidun in liste par prin!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for anonymous users.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to list "
|
|
||||||
"someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Parcè no [tu regjistris une identitât](%%%%action.register%%%%) e tu metis "
|
|
||||||
"cualchidun in liste par prin!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: DT element on on page with public list cloud.
|
|
||||||
msgid "List cloud"
|
|
||||||
msgstr "Nûl des listis"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title for number of listed people. %d is the number of listed people.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "1 person listed"
|
|
||||||
msgid_plural "%d people listed"
|
|
||||||
msgstr[0] "1 persone in liste"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d personis in liste"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s updates from everyone."
|
msgid "%s updates from everyone."
|
||||||
@ -4269,7 +4283,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: Message shown to a logged in user for the public tag cloud
|
#. TRANS: Message shown to a logged in user for the public tag cloud
|
||||||
#. TRANS: while no tags exist yet. "One" refers to the non-existing hashtag.
|
#. TRANS: while no tags exist yet. "One" refers to the non-existing hashtag.
|
||||||
msgid "Be the first to post one!"
|
msgid "Be the first to post one!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Publiche alc par prin!"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message shown to a anonymous user for the public tag cloud
|
#. TRANS: Message shown to a anonymous user for the public tag cloud
|
||||||
#. TRANS: while no tags exist yet. "One" refers to the non-existing hashtag.
|
#. TRANS: while no tags exist yet. "One" refers to the non-existing hashtag.
|
||||||
@ -4798,7 +4812,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header on the OAuth application page.
|
#. TRANS: Header on the OAuth application page.
|
||||||
msgid "Application profile"
|
msgid "Application profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Profîl de aplicazion"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Information output on an OAuth application page.
|
#. TRANS: Information output on an OAuth application page.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the application creator, %2$s is "read-only" or "read-write",
|
#. TRANS: %1$s is the application creator, %2$s is "read-only" or "read-write",
|
||||||
@ -4954,7 +4968,7 @@ msgid "FOAF for %s group"
|
|||||||
msgstr "FOAF pal grup %s"
|
msgstr "FOAF pal grup %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -4973,7 +4987,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"help%%))"
|
"help%%))"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -5107,11 +5121,6 @@ msgstr "Mostre dut"
|
|||||||
msgid "Subscribers"
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
msgstr "Sotscritôrs"
|
msgstr "Sotscritôrs"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link for more "People following tag x"
|
|
||||||
#. TRANS: if there are more than the mini list's maximum.
|
|
||||||
msgid "All subscribers"
|
|
||||||
msgstr "Ducj i sotscritôrs"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5258,7 +5267,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %s is the invalid language code.
|
#. TRANS: %s is the invalid language code.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\"."
|
msgid "Unknown language \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lenghe \"%s\" no cognossude."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to save site settings with a text limit below 0.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to save site settings with a text limit below 0.
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
|
msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
|
||||||
@ -5572,7 +5581,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
|
#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Segnale URL"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
|
#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL."
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL."
|
||||||
@ -5711,14 +5720,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
||||||
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
||||||
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
||||||
"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
|
"featured%%)."
|
||||||
"automatically subscribe to people you already follow there."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No tu stâs seguint i avîs di nissun par cumò, prove a sotscrivi cualchidun "
|
"No tu stâs seguint i avîs di nissun par cumò, prove a sotscrivi cualchidun "
|
||||||
"che tu cognossis. Prove a [cirî int](%%action.peoplesearch%%), cjalâ i "
|
"che tu cognossis. Prove a [cirî int](%%action.peoplesearch%%), cjalâ i "
|
||||||
"membris di grups che ti interessin e i [utents plui famôs](%%action.featured%"
|
"membris di grups che ti interessin e i [utents plui famôs](%%action.featured%"
|
||||||
"%). Se tu sês un [utent di Twitter](%%action.twittersettings%%), tu puedis "
|
"%)."
|
||||||
"in automatic sotscriviti ae int che tu seguivis di là."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
||||||
#. TRANS: than the logged in user that has no subscriptions. %s is the user nickname.
|
#. TRANS: than the logged in user that has no subscriptions. %s is the user nickname.
|
||||||
@ -5961,7 +5968,7 @@ msgstr "Gnûfs utents"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Field label in user admin panel for setting new user welcome text.
|
#. TRANS: Field label in user admin panel for setting new user welcome text.
|
||||||
msgid "New user welcome"
|
msgid "New user welcome"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Benvignût pai gnûfs utents"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip in user admin panel for setting new user welcome text.
|
#. TRANS: Tooltip in user admin panel for setting new user welcome text.
|
||||||
msgid "Welcome text for new users (maximum 255 characters)."
|
msgid "Welcome text for new users (maximum 255 characters)."
|
||||||
@ -6029,12 +6036,12 @@ msgstr "StatusNet %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
#. TRANS: Content part of StatusNet version page.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the engine name (StatusNet) and %2$s is the StatusNet version.
|
#. TRANS: %1$s is the engine name (StatusNet) and %2$s is the StatusNet version.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2011 StatusNet, "
|
"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2011 StatusNet, "
|
||||||
"Inc. and contributors."
|
"Inc. and contributors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Chest sît al funzione graziis a %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 "
|
"Chest sît al funzione graziis a %1$s version %2$s, Copyright 2008-2011 "
|
||||||
"StatusNet, Inc. e i colaboradôrs."
|
"StatusNet, Inc. e i colaboradôrs."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header for StatusNet contributors section on the version page.
|
#. TRANS: Header for StatusNet contributors section on the version page.
|
||||||
@ -6118,16 +6125,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may
|
||||||
|
#. TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.".
|
||||||
|
#. TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$d byte"
|
||||||
|
msgid_plural "%1$d bytes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
||||||
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
|
#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
|
||||||
#. TRANS: %1$s is used for plural.
|
#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
|
||||||
|
#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6196,9 +6213,9 @@ msgid "Could not create login token for %s"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when a program code class (%s) cannot be instantiated.
|
#. TRANS: Exception thrown when a program code class (%s) cannot be instantiated.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Cannot instantiate class %s."
|
msgid "Cannot instantiate class %s."
|
||||||
msgstr "No si pues istanziâ la clas"
|
msgstr "No si pues istanziâ la clas %s."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
|
#. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
|
||||||
msgid "No database name or DSN found anywhere."
|
msgid "No database name or DSN found anywhere."
|
||||||
@ -6702,19 +6719,10 @@ msgid "saveSettings() not implemented."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Header in settings navigation panel.
|
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Inizi"
|
msgstr "Inizi"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "Inizi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Admin"
|
msgid "Admin"
|
||||||
@ -6883,7 +6891,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Radio button label for application type
|
#. TRANS: Radio button label for application type
|
||||||
msgid "Browser"
|
msgid "Browser"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sgarfadôr"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Radio button label for application type
|
#. TRANS: Radio button label for application type
|
||||||
msgid "Desktop"
|
msgid "Desktop"
|
||||||
@ -6895,7 +6903,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Radio button label for access type.
|
#. TRANS: Radio button label for access type.
|
||||||
msgid "Read-only"
|
msgid "Read-only"
|
||||||
msgstr "Dome in scriture"
|
msgstr "Dome in leture"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Radio button label for access type.
|
#. TRANS: Radio button label for access type.
|
||||||
msgid "Read-write"
|
msgid "Read-write"
|
||||||
@ -6906,14 +6914,12 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Cancel application changes."
|
msgid "Cancel application changes."
|
||||||
msgstr "Aplicazions conetudis"
|
msgstr "Anule i cambiaments ae aplicazion."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Save application changes."
|
msgid "Save application changes."
|
||||||
msgstr "Gnove aplicazion"
|
msgstr "Salve i cambiaments ae aplicazion."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Name for an anonymous application in application list.
|
#. TRANS: Name for an anonymous application in application list.
|
||||||
msgid "Unknown application"
|
msgid "Unknown application"
|
||||||
@ -6926,16 +6932,16 @@ msgstr " di "
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "in leture e scriture"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "dome in leture"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aprovât %1$s - acès \"%2$s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Access token in the application list.
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
@ -7526,13 +7532,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Public"
|
msgstr "Public"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Groups"
|
|
||||||
msgstr "Grups"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
@ -7564,7 +7563,7 @@ msgstr "Gjave dai preferîts"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button title for removing the favourite status for a favourite notice.
|
#. TRANS: Button title for removing the favourite status for a favourite notice.
|
||||||
msgid "Remove this notice from your list of favorite notices."
|
msgid "Remove this notice from your list of favorite notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gjave chest avîs de tô liste dai avîs preferîts."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend for adding the favourite status to a notice.
|
#. TRANS: Form legend for adding the favourite status to a notice.
|
||||||
msgid "Favor this notice"
|
msgid "Favor this notice"
|
||||||
@ -7577,7 +7576,7 @@ msgstr "Preferìs"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button title for adding the favourite status to a notice.
|
#. TRANS: Button title for adding the favourite status to a notice.
|
||||||
msgid "Add this notice to your list of favorite notices."
|
msgid "Add this notice to your list of favorite notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zonte chest avîs ae tô liste dai avîs preferîts."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Feed type name.
|
#. TRANS: Feed type name.
|
||||||
msgid "RSS 1.0"
|
msgid "RSS 1.0"
|
||||||
@ -7597,7 +7596,7 @@ msgstr "FOAF"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Feed type name. See http://activitystrea.ms/
|
#. TRANS: Feed type name. See http://activitystrea.ms/
|
||||||
msgid "Activity Streams"
|
msgid "Activity Streams"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Flus di ativitâts"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception thrown when an imported feed does not have an author.
|
#. TRANS: Client exception thrown when an imported feed does not have an author.
|
||||||
msgid "No author in the feed."
|
msgid "No author in the feed."
|
||||||
@ -7639,12 +7638,10 @@ msgid "All members"
|
|||||||
msgstr "Ducj i membris"
|
msgstr "Ducj i membris"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header for mini list of users with a pending membership request on a group page (h2).
|
#. TRANS: Header for mini list of users with a pending membership request on a group page (h2).
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr "In spiete (%d)"
|
msgstr "In spiete"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header for mini list of users that are blocked in a group page (h2).
|
#. TRANS: Header for mini list of users that are blocked in a group page (h2).
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Blocked"
|
msgid "Blocked"
|
||||||
msgstr "Blocâts"
|
msgstr "Blocâts"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7750,6 +7747,11 @@ msgstr "Viôt dut"
|
|||||||
msgid "See all groups you belong to."
|
msgid "See all groups you belong to."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
|
msgid "Back to top"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception 406
|
#. TRANS: Client exception 406
|
||||||
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7879,9 +7881,8 @@ msgid "Leave"
|
|||||||
msgstr "Lasse"
|
msgstr "Lasse"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title for seeing all lists.
|
#. TRANS: Link title for seeing all lists.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "See all lists you have created."
|
msgid "See all lists you have created."
|
||||||
msgstr "Cjale dutis lis listis che tu âs creât"
|
msgstr "Cjale dutis lis listis che tu âs creât."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site.
|
#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site.
|
||||||
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
|
||||||
@ -8131,6 +8132,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s si à unît al to grup %2$s su %3$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
||||||
@ -8216,10 +8221,9 @@ msgid "Make Admin"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
msgid "Make this user an admin."
|
msgid "Make this user an admin."
|
||||||
msgstr "Bloche chest utent"
|
msgstr "Promôf chest utent a aministradôr."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception thrown when a database error was thrown during a file upload operation.
|
#. TRANS: Client exception thrown when a database error was thrown during a file upload operation.
|
||||||
msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
|
msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
|
||||||
@ -8421,23 +8425,20 @@ msgstr "intune tabaiade"
|
|||||||
msgid "Repeated by"
|
msgid "Repeated by"
|
||||||
msgstr "Ripetût di"
|
msgstr "Ripetût di"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid " "
|
msgid " "
|
||||||
msgstr ", "
|
msgstr " "
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
|
#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Reply to this notice."
|
msgid "Reply to this notice."
|
||||||
msgstr "Rispuint a chest avîs"
|
msgstr "Rispuint a chest avîs."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
|
#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Rispuint"
|
msgstr "Rispuint"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
|
#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Delete this notice from the timeline."
|
msgid "Delete this notice from the timeline."
|
||||||
msgstr "Elimine chest avîs"
|
msgstr "Elimine chest avîs de ativitât."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
|
#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
|
||||||
msgid "Notice repeated."
|
msgid "Notice repeated."
|
||||||
@ -8874,21 +8875,6 @@ msgstr "Cjate il contignût di avîs"
|
|||||||
msgid "Find groups on this site"
|
msgid "Find groups on this site"
|
||||||
msgstr "Cjate grups in chest sît"
|
msgstr "Cjate grups in chest sît"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Help"
|
|
||||||
msgstr "Jutori"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "Informazions"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "FAQ"
|
|
||||||
msgstr "Domandis plui frecuentis"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
msgid "TOS"
|
msgid "TOS"
|
||||||
@ -8909,17 +8895,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Version"
|
msgstr "Version"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
|
||||||
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Contact"
|
|
||||||
msgstr "Contats"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Badge"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
||||||
msgid "Untitled section"
|
msgid "Untitled section"
|
||||||
msgstr "Sezion cence non"
|
msgstr "Sezion cence non"
|
||||||
@ -9003,11 +8978,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
msgid "Old school"
|
msgid "Old school"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Come une volte"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
||||||
msgid "UI tweaks for old-school users"
|
msgid "UI tweaks for old-school users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impuestazions de grafiche pai utents des vieris versions"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title of form to silence a user.
|
#. TRANS: Title of form to silence a user.
|
||||||
msgctxt "TITLE"
|
msgctxt "TITLE"
|
||||||
@ -9234,16 +9209,26 @@ msgstr[1] "Chest i plâs a %%s."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
||||||
msgctxt "REPEATLIST"
|
msgctxt "REPEATLIST"
|
||||||
msgid "You have repeated this notice."
|
msgid "You repeated this."
|
||||||
msgstr "Tu âs ripetût chest avîs."
|
msgstr "Tu lu âs ripetût."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for repeated notices.
|
#. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
|
||||||
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "One person has repeated this notice."
|
msgid "%%s and %d other repeated this."
|
||||||
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
|
msgid_plural "%%s and %d others repeated this."
|
||||||
msgstr[0] "Une persone e à ripetût chest avîs."
|
msgstr[0] "Ripetût di %%s e %d altri."
|
||||||
msgstr[1] "%d personis a àn ripetût chest avîs."
|
msgstr[1] "Ripetût di %%s e %d altris."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%%s repeated this."
|
||||||
|
msgid_plural "%%s repeated this."
|
||||||
|
msgstr[0] "%%s lu à ripetût."
|
||||||
|
msgstr[1] "%%s lu àn ripetût."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -9345,9 +9330,8 @@ msgid "Unsubscribe"
|
|||||||
msgstr "Anule la sotscrizion"
|
msgstr "Anule la sotscrizion"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button title on unsubscribe form.
|
#. TRANS: Button title on unsubscribe form.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Unsubscribe from this user."
|
msgid "Unsubscribe from this user."
|
||||||
msgstr "Anule la sotscrizion a chest utent"
|
msgstr "Anule la sotscrizion a chest utent."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception text shown when no profile can be found for a user.
|
#. TRANS: Exception text shown when no profile can be found for a user.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$d is a user ID (number).
|
#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$d is a user ID (number).
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:07+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew <https://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
|
"Language-Team: Hebrew <https://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||||
"X-Language-Code: he\n"
|
"X-Language-Code: he\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2011-09-11 15:11:17+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Database error message.
|
#. TRANS: Database error message.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -93,9 +93,8 @@ msgid "Closed"
|
|||||||
msgstr "סגורה"
|
msgstr "סגורה"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button title to save access settings in site admin panel.
|
#. TRANS: Button title to save access settings in site admin panel.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Save access settings."
|
msgid "Save access settings."
|
||||||
msgstr "שמירת הגדרות גישה"
|
msgstr "שמירת הגדרות גישה."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button text to save access settings in site admin panel.
|
#. TRANS: Button text to save access settings in site admin panel.
|
||||||
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
|
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
|
||||||
@ -206,7 +205,6 @@ msgstr "אין משתמש כזה."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user.
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
||||||
@ -315,8 +313,6 @@ msgstr "שליחת הזמנה"
|
|||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and friends"
|
msgid "%s and friends"
|
||||||
msgstr "%s וחברים"
|
msgstr "%s וחברים"
|
||||||
@ -427,17 +423,15 @@ msgid "Unblock user failed."
|
|||||||
msgstr "הסרת החסימה ממשתמש נכשלה."
|
msgstr "הסרת החסימה ממשתמש נכשלה."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception thrown when no conversation ID is given.
|
#. TRANS: Client exception thrown when no conversation ID is given.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No conversation ID."
|
msgid "No conversation ID."
|
||||||
msgstr "אין מזהה שיחה"
|
msgstr "אין מזהה שיחה."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing conversation ID (%d).
|
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing conversation ID (%d).
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "No conversation with ID %d."
|
msgid "No conversation with ID %d."
|
||||||
msgstr "אין שיחה עם מזהה %d"
|
msgstr "אין שיחה עם מזהה %d."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for conversion timeline.
|
#. TRANS: Title for conversion timeline.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "TITLE"
|
msgctxt "TITLE"
|
||||||
msgid "Conversation"
|
msgid "Conversation"
|
||||||
msgstr "שיחה"
|
msgstr "שיחה"
|
||||||
@ -489,7 +483,7 @@ msgstr "לא ניתן לשלוח הודעות ישירות למשתמשים שא
|
|||||||
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self.
|
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Do not send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
|
"Do not send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "אל תשלח לעצמך הודעה; פשוט אמור את זה לעצמך בשקט."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting a status with a non-existing ID.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting a status with a non-existing ID.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favourite with an invalid ID.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favourite with an invalid ID.
|
||||||
@ -1912,6 +1906,74 @@ msgstr "הוספה למועדפים"
|
|||||||
msgid "No such document \"%s\"."
|
msgid "No such document \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Docs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Help"
|
||||||
|
msgstr "עזרה"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Getting started"
|
||||||
|
msgstr "תחילת עבודה"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About this site"
|
||||||
|
msgstr "אודות האתר הזה"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "FAQ"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Frequently asked questions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
||||||
|
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Contact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Contact info"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Groups"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using groups"
|
||||||
|
msgstr "שימוש בקבוצות"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RESTful API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
msgid "Edit application"
|
msgid "Edit application"
|
||||||
@ -4128,45 +4190,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"tool."
|
"tool."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for page with public list cloud.
|
|
||||||
msgid "Public list cloud"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page notice for page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "These are largest lists on %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Empty list message on page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for logged in users.
|
|
||||||
msgid "Be the first to list someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for anonymous users.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to list "
|
|
||||||
"someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: DT element on on page with public list cloud.
|
|
||||||
msgid "List cloud"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title for number of listed people. %d is the number of listed people.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "1 person listed"
|
|
||||||
msgid_plural "%d people listed"
|
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s updates from everyone."
|
msgid "%s updates from everyone."
|
||||||
@ -4859,7 +4882,7 @@ msgid "FOAF for %s group"
|
|||||||
msgstr "חברים של חברים עבר הקבוצה %s"
|
msgstr "חברים של חברים עבר הקבוצה %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -4872,7 +4895,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -4998,11 +5021,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Subscribers"
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
msgstr "מנויים"
|
msgstr "מנויים"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link for more "People following tag x"
|
|
||||||
#. TRANS: if there are more than the mini list's maximum.
|
|
||||||
msgid "All subscribers"
|
|
||||||
msgstr "כל המנויים"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5588,8 +5606,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
||||||
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
||||||
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
||||||
"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
|
"featured%%)."
|
||||||
"automatically subscribe to people you already follow there."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
||||||
@ -5978,16 +5995,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may
|
||||||
|
#. TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.".
|
||||||
|
#. TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$d byte"
|
||||||
|
msgid_plural "%1$d bytes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
||||||
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
|
#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
|
||||||
#. TRANS: %1$s is used for plural.
|
#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
|
||||||
|
#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6410,13 +6437,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
|
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
|
||||||
"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
|
"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"**%%site.name%%** הוא שירות ביקרובלוג הניתן על־ידי [%%site.broughtby%%](%%"
|
"**%%site.name%%** הוא שירות מיקרובלוג הניתן על־ידי [%%site.broughtby%%](%%"
|
||||||
"site.broughtbyurl%%)."
|
"site.broughtbyurl%%)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
|
#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
|
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
|
||||||
msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג."
|
msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות מיקרובלוג."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license.
|
#. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license.
|
||||||
#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
|
#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
|
||||||
@ -6558,19 +6585,10 @@ msgid "saveSettings() not implemented."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Header in settings navigation panel.
|
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Admin"
|
msgid "Admin"
|
||||||
@ -7371,13 +7389,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Groups"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
@ -7595,6 +7606,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "See all groups you belong to."
|
msgid "See all groups you belong to."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
|
msgid "Back to top"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception 406
|
#. TRANS: Client exception 406
|
||||||
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
||||||
msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
|
msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
|
||||||
@ -7972,6 +7988,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s הזמין אותך להצטרף אליהם באתר %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
||||||
@ -8262,18 +8282,16 @@ msgid " "
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
|
#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Reply to this notice."
|
msgid "Reply to this notice."
|
||||||
msgstr "להדהד את העדכון הזה."
|
msgstr "להגיב לעדכון הזה।"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
|
#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "תגובות"
|
msgstr "תגובות"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
|
#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Delete this notice from the timeline."
|
msgid "Delete this notice from the timeline."
|
||||||
msgstr "למחוק את העדכון הזה."
|
msgstr "למחוק את העדכון הזה מציר הזמן."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
|
#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
|
||||||
msgid "Notice repeated."
|
msgid "Notice repeated."
|
||||||
@ -8281,7 +8299,7 @@ msgstr "העדכון הודהד."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Field label for notice text.
|
#. TRANS: Field label for notice text.
|
||||||
msgid "Update your status..."
|
msgid "Update your status..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "עדכון מצב॥।"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
|
#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
|
||||||
msgid "Nudge this user"
|
msgid "Nudge this user"
|
||||||
@ -8706,21 +8724,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Find groups on this site"
|
msgid "Find groups on this site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Help"
|
|
||||||
msgstr "עזרה"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "FAQ"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
msgid "TOS"
|
msgid "TOS"
|
||||||
@ -8741,17 +8744,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
|
||||||
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Contact"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Badge"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
||||||
msgid "Untitled section"
|
msgid "Untitled section"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -9065,17 +9057,28 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "REPEATLIST"
|
msgctxt "REPEATLIST"
|
||||||
msgid "You have repeated this notice."
|
msgid "You repeated this."
|
||||||
msgstr "הדהדת את העדכון הזה."
|
msgstr "הדהדת את העדכון הזה."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for repeated notices.
|
#. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
|
||||||
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "One person has repeated this notice."
|
msgid "%%s and %d other repeated this."
|
||||||
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
|
msgid_plural "%%s and %d others repeated this."
|
||||||
msgstr[0] "אדם אחד הדהד את העדכון הזה."
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] "%d אנשים הדהדו את העדכון הזה."
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "%%s repeated this."
|
||||||
|
msgid_plural "%%s repeated this."
|
||||||
|
msgstr[0] "הודהד אל %s"
|
||||||
|
msgstr[1] "הודהד אל %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -3,8 +3,10 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Author: Bdamokos
|
# Author: Bdamokos
|
||||||
# Author: Dani
|
# Author: Dani
|
||||||
|
# Author: Dj
|
||||||
# Author: Gerymate
|
# Author: Gerymate
|
||||||
# Author: Glanthor Reviol
|
# Author: Glanthor Reviol
|
||||||
|
# Author: Tgr
|
||||||
# --
|
# --
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
@ -12,14 +14,14 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:14+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:10+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
|
"Language-Team: Hungarian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2011-09-11 15:11:17+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||||
"X-Language-Code: hu\n"
|
"X-Language-Code: hu\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
@ -44,9 +46,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
|
#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Unknown page"
|
msgid "Unknown page"
|
||||||
msgstr "Ismeretlen fájltípus"
|
msgstr "Ismeretlen oldal"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
|
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
|
||||||
#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
|
#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
|
||||||
@ -95,9 +96,8 @@ msgid "Closed"
|
|||||||
msgstr "Zárva"
|
msgstr "Zárva"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button title to save access settings in site admin panel.
|
#. TRANS: Button title to save access settings in site admin panel.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Save access settings."
|
msgid "Save access settings."
|
||||||
msgstr "Hozzáférések beállításainak mentése"
|
msgstr "Hozzáférések beállításainak mentése."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button text to save access settings in site admin panel.
|
#. TRANS: Button text to save access settings in site admin panel.
|
||||||
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
|
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
|
||||||
@ -207,7 +207,6 @@ msgstr "Nincs ilyen lap."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user.
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
||||||
@ -316,8 +315,6 @@ msgstr "Meghívások"
|
|||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and friends"
|
msgid "%s and friends"
|
||||||
msgstr "%s és barátai"
|
msgstr "%s és barátai"
|
||||||
@ -1251,7 +1248,7 @@ msgstr "A csoportban lévő felhasználók listája."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
|
||||||
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
|
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Belső hiba: se cancel se abort nem érkezett."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
|
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
|
||||||
@ -1991,6 +1988,85 @@ msgstr "Hozzáadás a kedvencekhez"
|
|||||||
msgid "No such document \"%s\"."
|
msgid "No such document \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Nincs ilyen dokumentum: „%s”"
|
msgstr "Nincs ilyen dokumentum: „%s”"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "Otthon"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Docs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Help"
|
||||||
|
msgstr "Súgó"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Getting started"
|
||||||
|
msgstr "A beállításokat elmentettük."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr "Névjegy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "About this site"
|
||||||
|
msgstr "Ezen felhasználó blokkjának feloldása"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "FAQ"
|
||||||
|
msgstr "GyIK"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Frequently asked questions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
||||||
|
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Contact"
|
||||||
|
msgstr "Kapcsolat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Contact info"
|
||||||
|
msgstr "Kapcsolat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Címkék"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Groups"
|
||||||
|
msgstr "Csoportok"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Using groups"
|
||||||
|
msgstr "A felhasználó csoportjai"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RESTful API"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
msgid "Edit application"
|
msgid "Edit application"
|
||||||
@ -2170,7 +2246,7 @@ msgstr "Beállíthatod, milyen email-eket kapj a(z) %%site.name%% webhelyről."
|
|||||||
#. TRANS: Form legend for e-mail settings form.
|
#. TRANS: Form legend for e-mail settings form.
|
||||||
#. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form.
|
#. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form.
|
||||||
msgid "Email address"
|
msgid "Email address"
|
||||||
msgstr "Email-cím"
|
msgstr "E-mail cím"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form note in e-mail settings form.
|
#. TRANS: Form note in e-mail settings form.
|
||||||
msgid "Current confirmed email address."
|
msgid "Current confirmed email address."
|
||||||
@ -2350,7 +2426,6 @@ msgstr "Nincs bejövő e-mail cím."
|
|||||||
#. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address.
|
#. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address.
|
||||||
#. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address.
|
#. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address.
|
||||||
#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings.
|
#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Could not update user record."
|
msgid "Could not update user record."
|
||||||
msgstr "Nem sikerült frissíteni a felhasználó rekordját."
|
msgstr "Nem sikerült frissíteni a felhasználó rekordját."
|
||||||
|
|
||||||
@ -3175,9 +3250,8 @@ msgid "Could not create application."
|
|||||||
msgstr "Nem sikerült létrehozni az alkalmazást."
|
msgstr "Nem sikerült létrehozni az alkalmazást."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form validation error messages displayed when uploading an invalid application logo.
|
#. TRANS: Form validation error messages displayed when uploading an invalid application logo.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invalid image."
|
msgid "Invalid image."
|
||||||
msgstr "Érvénytelen méret."
|
msgstr "Érvénytelen kép."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for form to create a group.
|
#. TRANS: Title for form to create a group.
|
||||||
msgid "New group"
|
msgid "New group"
|
||||||
@ -3731,7 +3805,6 @@ msgid "Directory where attachments are located."
|
|||||||
msgstr "A nyelvi fájlok elérési útvonala"
|
msgstr "A nyelvi fájlok elérési útvonala"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
|
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "LEGEND"
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "SSL"
|
msgid "SSL"
|
||||||
msgstr "SSL"
|
msgstr "SSL"
|
||||||
@ -4146,9 +4219,8 @@ msgid "Language"
|
|||||||
msgstr "Nyelv"
|
msgstr "Nyelv"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Preferred language."
|
msgid "Preferred language."
|
||||||
msgstr "Előnyben részesített nyelv"
|
msgstr "Előnyben részesített nyelv."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings.
|
||||||
msgid "Timezone"
|
msgid "Timezone"
|
||||||
@ -4321,45 +4393,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"tool."
|
"tool."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for page with public list cloud.
|
|
||||||
msgid "Public list cloud"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page notice for page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "These are largest lists on %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Empty list message on page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for logged in users.
|
|
||||||
msgid "Be the first to list someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for anonymous users.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to list "
|
|
||||||
"someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: DT element on on page with public list cloud.
|
|
||||||
msgid "List cloud"
|
|
||||||
msgstr "Listafelhő"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title for number of listed people. %d is the number of listed people.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "1 person listed"
|
|
||||||
msgid_plural "%d people listed"
|
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%s updates from everyone."
|
msgid "%s updates from everyone."
|
||||||
@ -5079,7 +5112,7 @@ msgid "FOAF for %s group"
|
|||||||
msgstr "FOAF a %s csoportnak"
|
msgstr "FOAF a %s csoportnak"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5098,15 +5131,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
"még sok másiknak is! ([Tudj meg többet](%%%%doc.help%%%%))"
|
"még sok másiknak is! ([Tudj meg többet](%%%%doc.help%%%%))"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
||||||
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
||||||
"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
|
"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
|
||||||
"their life and interests."
|
"their life and interests."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"**%s** egy felhasználói csoport a %%%%site.name%%%% webhelyen - ami egy "
|
||||||
|
"[mikroblog](http://hu.wikipedia.org/wiki/Mikroblog#Mikroblog), mely a szabad "
|
||||||
|
"[StatusNet](http://status.net/) szoftveren fut. A csoport tagjai rövid "
|
||||||
|
"üzeneteket írnak az életükről és az érdeklődési körükkel kapcsolatban.\n"
|
||||||
|
"[Csatlakozz](%%%%action.register%%%%), és légy tagja ennek a csoportnak - és "
|
||||||
|
"még sok másiknak is! ([Tudj meg többet](%%%%doc.help%%%%))"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed requesting a single message that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed requesting a single message that does not exist.
|
||||||
msgid "No such message."
|
msgid "No such message."
|
||||||
@ -5225,11 +5264,6 @@ msgstr "Összes megjelenítése"
|
|||||||
msgid "Subscribers"
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
msgstr "Feliratkozók"
|
msgstr "Feliratkozók"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link for more "People following tag x"
|
|
||||||
#. TRANS: if there are more than the mini list's maximum.
|
|
||||||
msgid "All subscribers"
|
|
||||||
msgstr "Minden feliratkozott"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
@ -5320,7 +5354,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only.
|
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only.
|
||||||
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
|
||||||
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
|
||||||
@ -5837,8 +5871,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
||||||
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
||||||
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
||||||
"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
|
"featured%%)."
|
||||||
"automatically subscribe to people you already follow there."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
||||||
@ -6240,16 +6273,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may
|
||||||
|
#. TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.".
|
||||||
|
#. TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$d byte"
|
||||||
|
msgid_plural "%1$d bytes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
||||||
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
|
#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
|
||||||
#. TRANS: %1$s is used for plural.
|
#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
|
||||||
|
#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6829,21 +6872,11 @@ msgid "saveSettings() not implemented."
|
|||||||
msgstr "a saveSettings() nincs megvalósítva."
|
msgstr "a saveSettings() nincs megvalósítva."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Header in settings navigation panel.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Otthon"
|
msgstr "Otthon"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "Otthon"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
@ -7677,14 +7710,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Nyilvános"
|
msgstr "Nyilvános"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Groups"
|
|
||||||
msgstr "Csoportok"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
@ -7919,6 +7944,11 @@ msgstr "Összes megjelenítése"
|
|||||||
msgid "See all groups you belong to."
|
msgid "See all groups you belong to."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
|
msgid "Back to top"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception 406
|
#. TRANS: Client exception 406
|
||||||
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
||||||
msgstr "A lap nem érhető el abban a médiatípusban, amit elfogadsz"
|
msgstr "A lap nem érhető el abban a médiatípusban, amit elfogadsz"
|
||||||
@ -8367,6 +8397,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s csatlakozott a(z) %2$s csoporthoz"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
||||||
@ -9139,24 +9173,6 @@ msgstr "Keressünk a hírek tartalmában"
|
|||||||
msgid "Find groups on this site"
|
msgid "Find groups on this site"
|
||||||
msgstr "Csoportok keresése az oldalon"
|
msgstr "Csoportok keresése az oldalon"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Help"
|
|
||||||
msgstr "Súgó"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "Névjegy"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "FAQ"
|
|
||||||
msgstr "GyIK"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
@ -9181,19 +9197,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Munkamenetek"
|
msgstr "Munkamenetek"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
|
||||||
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Contact"
|
|
||||||
msgstr "Kapcsolat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Badge"
|
|
||||||
msgstr "Megbök"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
||||||
msgid "Untitled section"
|
msgid "Untitled section"
|
||||||
msgstr "Névtelen szakasz"
|
msgstr "Névtelen szakasz"
|
||||||
@ -9529,16 +9532,26 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "REPEATLIST"
|
msgctxt "REPEATLIST"
|
||||||
msgid "You have repeated this notice."
|
msgid "You repeated this."
|
||||||
msgstr "Ne töröljük ezt a hírt"
|
msgstr "Ne töröljük ezt a hírt"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for repeated notices.
|
#. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
|
||||||
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%%s and %d other repeated this."
|
||||||
|
msgid_plural "%%s and %d others repeated this."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "One person has repeated this notice."
|
msgid "%%s repeated this."
|
||||||
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
|
msgid_plural "%%s repeated this."
|
||||||
msgstr[0] "Már megismételted azt a hírt."
|
msgstr[0] "Ne töröljük ezt a hírt"
|
||||||
msgstr[1] "Már megismételted azt a hírt."
|
msgstr[1] "Ne töröljük ezt a hírt"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:16+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:13+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Interlingua <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
|
"Language-Team: Interlingua <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ia\n"
|
"X-Language-Code: ia\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2011-09-11 15:11:17+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Database error message.
|
#. TRANS: Database error message.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -208,7 +208,6 @@ msgstr "Pagina non existe."
|
|||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user.
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
|
||||||
@ -319,8 +318,6 @@ msgstr "Inviar invitation"
|
|||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a username.
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and friends"
|
msgid "%s and friends"
|
||||||
msgstr "%s e amicos"
|
msgstr "%s e amicos"
|
||||||
@ -1965,6 +1962,74 @@ msgstr "Adder al favorites"
|
|||||||
msgid "No such document \"%s\"."
|
msgid "No such document \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Le documento \"%s\" non existe."
|
msgstr "Le documento \"%s\" non existe."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "Initio"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Docs"
|
||||||
|
msgstr "Documentation"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Help"
|
||||||
|
msgstr "Adjuta"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Getting started"
|
||||||
|
msgstr "Como initiar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr "A proposito"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About this site"
|
||||||
|
msgstr "A proposito de iste sito"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "FAQ"
|
||||||
|
msgstr "FAQ"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Frequently asked questions"
|
||||||
|
msgstr "Folio a questiones"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
||||||
|
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Contact"
|
||||||
|
msgstr "Contacto"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Contact info"
|
||||||
|
msgstr "Information de contacto"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Etiquettas"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using tags"
|
||||||
|
msgstr "Como usar etiquettas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "Groups"
|
||||||
|
msgstr "Gruppos"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Using groups"
|
||||||
|
msgstr "Como usar gruppos"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
|
msgid "API"
|
||||||
|
msgstr "API"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RESTful API"
|
||||||
|
msgstr "API conforme a REST"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
#. TRANS: Title for "Edit application" form.
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
msgid "Edit application"
|
msgid "Edit application"
|
||||||
@ -3380,13 +3445,12 @@ msgid "Not a supported data format."
|
|||||||
msgstr "Formato de datos non supportate."
|
msgstr "Formato de datos non supportate."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title for profile settings.
|
#. TRANS: Page title for profile settings.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Old school UI settings"
|
msgid "Old school UI settings"
|
||||||
msgstr "Configuration de messageria instantanee"
|
msgstr "Configuration del ancian interfacie"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Usage instructions for profile settings.
|
#. TRANS: Usage instructions for profile settings.
|
||||||
msgid "If you like it \"the old way\", you can set that here."
|
msgid "If you like it \"the old way\", you can set that here."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Si tu prefere \"le vetule maniera\", tu pote indicar lo hic."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved.
|
#. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved.
|
||||||
#. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
|
#. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
|
||||||
@ -3394,13 +3458,13 @@ msgid "Settings saved."
|
|||||||
msgstr "Preferentias confirmate."
|
msgstr "Preferentias confirmate."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Only stream mode (no conversations) in timelines"
|
msgid "Only stream mode (no conversations) in timelines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Solmente modo de fluxo (sin conversationes) in chronologias"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Show conversation page as hierarchical trees"
|
msgid "Show conversation page as hierarchical trees"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Monstrar pagina de conversation como arbore hierarchic"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Show nicknames (not full names) in timelines"
|
msgid "Show nicknames (not full names) in timelines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Monstrar pseudonymos (non nomines complete) in chronologias"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button text to save a list.
|
#. TRANS: Button text to save a list.
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
@ -3838,7 +3902,7 @@ msgstr "Monstrar etiquettas public."
|
|||||||
#. TRANS: Submit button text on gallery action page.
|
#. TRANS: Submit button text on gallery action page.
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Go"
|
msgid "Go"
|
||||||
msgstr "Ir"
|
msgstr "Va"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message displayed for anonymous users on page that displays lists by a user.
|
#. TRANS: Message displayed for anonymous users on page that displays lists by a user.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](links).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](links).
|
||||||
@ -4274,47 +4338,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Isto es %%site.name%%, un servicio de [micro-blog](http://ia.wikipedia.org/"
|
"Isto es %%site.name%%, un servicio de [micro-blog](http://ia.wikipedia.org/"
|
||||||
"wiki/Microblog) a base del software libere [StatusNet](http://status.net/)."
|
"wiki/Microblog) a base del software libere [StatusNet](http://status.net/)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title for page with public list cloud.
|
|
||||||
msgid "Public list cloud"
|
|
||||||
msgstr "Listario public"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page notice for page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "These are largest lists on %s"
|
|
||||||
msgstr "Istes es le listas le plus grande in %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Empty list message on page with public list cloud.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
|
|
||||||
msgstr "Nemo ha ancora [listate](%%doc.tags%%) alcuno."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for logged in users.
|
|
||||||
msgid "Be the first to list someone!"
|
|
||||||
msgstr "Sia le prime a listar alcuno!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for anonymous users.
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to list "
|
|
||||||
"someone!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"!Proque non [crear un conto](%%action.register%%) e devenir le prime a "
|
|
||||||
"listar alcuno?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: DT element on on page with public list cloud.
|
|
||||||
msgid "List cloud"
|
|
||||||
msgstr "Listario"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title for number of listed people. %d is the number of listed people.
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "1 person listed"
|
|
||||||
msgid_plural "%d people listed"
|
|
||||||
msgstr[0] "1 persona listate"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d personas listate"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s updates from everyone."
|
msgid "%s updates from everyone."
|
||||||
@ -5057,7 +5080,7 @@ msgid "FOAF for %s group"
|
|||||||
msgstr "Amico de un amico pro le gruppo %s"
|
msgstr "Amico de un amico pro le gruppo %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5075,7 +5098,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"parte de iste gruppo e multe alteres! ([Lege plus](%%%%doc.help%%%%))"
|
"parte de iste gruppo e multe alteres! ([Lege plus](%%%%doc.help%%%%))"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
|
||||||
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
|
||||||
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -5086,7 +5109,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"**%s** es un gruppo de usatores in %%%%site.name%%%%, un servicio de [micro-"
|
"**%s** es un gruppo de usatores in %%%%site.name%%%%, un servicio de [micro-"
|
||||||
"blogging](http://ia.wikipedia.org/wiki/Microblog) a base del software libere "
|
"blogging](http://ia.wikipedia.org/wiki/Microblog) a base del software libere "
|
||||||
"[StatusNet](http://status.net/). Su membros condivide breve messages super "
|
"[StatusNet](http://status.net/). Su membros intercambia breve messages super "
|
||||||
"lor vita e interesses."
|
"lor vita e interesses."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed requesting a single message that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed requesting a single message that does not exist.
|
||||||
@ -5209,11 +5232,6 @@ msgstr "Monstrar totes"
|
|||||||
msgid "Subscribers"
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
msgstr "Subscriptores"
|
msgstr "Subscriptores"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link for more "People following tag x"
|
|
||||||
#. TRANS: if there are more than the mini list's maximum.
|
|
||||||
msgid "All subscribers"
|
|
||||||
msgstr "Tote le subscriptores"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -5316,7 +5334,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"[StatusNet](http://status.net/) tool."
|
"[StatusNet](http://status.net/) tool."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"**%s** ha un conto in %%%%site.name%%%%, un servicio de [micro-blogging]"
|
"**%s** ha un conto in %%%%site.name%%%%, un servicio de [micro-blogging]"
|
||||||
"(http://en.wikipedia.org/wiki/Microblog) a base del software libere "
|
"(http://ia.wikipedia.org/wiki/Microblog) a base del software libere "
|
||||||
"[StatusNet](http://status.net/)."
|
"[StatusNet](http://status.net/)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname.
|
#. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname.
|
||||||
@ -5824,15 +5842,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
|
||||||
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
|
||||||
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
|
||||||
"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
|
"featured%%)."
|
||||||
"automatically subscribe to people you already follow there."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tu non seque le notas de alcuno in iste momento. Tenta subscriber te a "
|
"Tu non seque le notas de alcuno in iste momento. Tenta subscriber te a "
|
||||||
"personas que tu cognosce. Proba [le recerca de personas](%%action."
|
"personas que tu cognosce. Proba [le recerca de personas](%%action."
|
||||||
"peoplesearch%%), cerca membros in le gruppos de tu interesse e in le "
|
"peoplesearch%%), cerca membros in le gruppos de tu interesse e in le "
|
||||||
"[usatores in evidentia](%%action.featured%%). Si tu es [usator de Twitter](%%"
|
"[usatores in evidentia](%%action.featured%%)."
|
||||||
"action.twittersettings%%), tu pote automaticamente subscriber te a personas "
|
|
||||||
"que tu ja seque la."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
|
||||||
#. TRANS: than the logged in user that has no subscriptions. %s is the user nickname.
|
#. TRANS: than the logged in user that has no subscriptions. %s is the user nickname.
|
||||||
@ -6242,22 +6257,32 @@ msgstr "Impossibile processar le URL '%s'"
|
|||||||
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
msgid "Robin thinks something is impossible."
|
||||||
msgstr "Robin pensa que alique es impossibile."
|
msgstr "Robin pensa que alique es impossibile."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Message used to be inserted as %2$s in the text "No file may
|
||||||
|
#. TRANS: be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s.".
|
||||||
|
#. TRANS: %1$d is the number of bytes of an uploaded file.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$d byte"
|
||||||
|
msgid_plural "%1$d bytes"
|
||||||
|
msgstr[0] "%1$d byte"
|
||||||
|
msgstr[1] "%1$d bytes"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
|
||||||
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
|
#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
|
||||||
#. TRANS: %1$s is used for plural.
|
#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
|
||||||
|
#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
|
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to "
|
||||||
"Try to upload a smaller version."
|
"upload a smaller version."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"Nulle file pote esser plus grande que %1$d byte e le file que tu inviava ha %"
|
"Nulle file pote esser plus grande que %1$d byte e le file que tu inviava ha %"
|
||||||
"2$d bytes. Tenta incargar un version minus grande."
|
"2$s. Tenta incargar un version minus grande."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Nulle file pote esser plus grande que %1$d bytes e le file que tu inviava ha "
|
"Nulle file pote esser plus grande que %1$d bytes e le file que tu inviava ha "
|
||||||
"%2$d bytes. Tenta incargar un version minus grande."
|
"%2$s. Tenta incargar un version minus grande."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
|
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
|
||||||
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
|
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
|
||||||
@ -6487,8 +6512,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"You already have %1$d or more people in list %2$s, which is the maximum "
|
"You already have %1$d or more people in list %2$s, which is the maximum "
|
||||||
"allowed number. Try unlisting others first."
|
"allowed number. Try unlisting others first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Il ha jam %1$d o plus personas in le lista %2$s, que es le numero maxime "
|
"Il ha jam %1$d o plus personas in le lista %2$s, que es le maximo "
|
||||||
"permittite. Tenta primo remover alteres del lista."
|
"permittite. Remove alteres del lista primo."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when inserting a list subscription in the database fails.
|
#. TRANS: Exception thrown when inserting a list subscription in the database fails.
|
||||||
msgid "Adding list subscription failed."
|
msgid "Adding list subscription failed."
|
||||||
@ -6841,19 +6866,10 @@ msgid "saveSettings() not implemented."
|
|||||||
msgstr "saveSettings() non implementate."
|
msgstr "saveSettings() non implementate."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Header in settings navigation panel.
|
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Initio"
|
msgstr "Initio"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "Initio"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
|
||||||
msgctxt "HEADER"
|
msgctxt "HEADER"
|
||||||
msgid "Admin"
|
msgid "Admin"
|
||||||
@ -7663,13 +7679,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Public"
|
msgstr "Public"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Groups"
|
|
||||||
msgstr "Gruppos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
@ -7892,6 +7901,11 @@ msgstr "Vider totes"
|
|||||||
msgid "See all groups you belong to."
|
msgid "See all groups you belong to."
|
||||||
msgstr "Vider tote le gruppos al quales tu pertine."
|
msgstr "Vider tote le gruppos al quales tu pertine."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is a username.
|
||||||
|
msgid "Back to top"
|
||||||
|
msgstr "Retornar in alto"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client exception 406
|
#. TRANS: Client exception 406
|
||||||
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
msgid "This page is not available in a media type you accept"
|
||||||
msgstr "Iste pagina non es disponibile in un formato que tu accepta"
|
msgstr "Iste pagina non es disponibile in un formato que tu accepta"
|
||||||
@ -8355,6 +8369,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s ha adherite a tu gruppo %2$s in %3$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
|
||||||
@ -8651,9 +8669,8 @@ msgstr "in contexto"
|
|||||||
msgid "Repeated by"
|
msgid "Repeated by"
|
||||||
msgstr "Repetite per"
|
msgstr "Repetite per"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid " "
|
msgid " "
|
||||||
msgstr ", "
|
msgstr " "
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
|
#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
|
||||||
msgid "Reply to this notice."
|
msgid "Reply to this notice."
|
||||||
@ -9112,21 +9129,6 @@ msgstr "Cercar in contento de notas"
|
|||||||
msgid "Find groups on this site"
|
msgid "Find groups on this site"
|
||||||
msgstr "Cercar gruppos in iste sito"
|
msgstr "Cercar gruppos in iste sito"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Help"
|
|
||||||
msgstr "Adjuta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "A proposito"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "FAQ"
|
|
||||||
msgstr "FAQ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
msgid "TOS"
|
msgid "TOS"
|
||||||
@ -9147,17 +9149,6 @@ msgctxt "MENU"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Version"
|
msgstr "Version"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
|
|
||||||
#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Contact"
|
|
||||||
msgstr "Contacto"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
|
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
|
||||||
msgid "Badge"
|
|
||||||
msgstr "Insignia"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
|
||||||
msgid "Untitled section"
|
msgid "Untitled section"
|
||||||
msgstr "Section sin titulo"
|
msgstr "Section sin titulo"
|
||||||
@ -9241,11 +9232,11 @@ msgstr "Applicationes autorisate connectite"
|
|||||||
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
|
||||||
msgctxt "MENU"
|
msgctxt "MENU"
|
||||||
msgid "Old school"
|
msgid "Old school"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Interfacie ancian"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
|
||||||
msgid "UI tweaks for old-school users"
|
msgid "UI tweaks for old-school users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adjustamentos de interfacie pro usatores del vetule maniera"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title of form to silence a user.
|
#. TRANS: Title of form to silence a user.
|
||||||
msgctxt "TITLE"
|
msgctxt "TITLE"
|
||||||
@ -9466,7 +9457,7 @@ msgstr "%1$s e %2$s"
|
|||||||
#. TRANS: List message for notice favoured by logged in user.
|
#. TRANS: List message for notice favoured by logged in user.
|
||||||
msgctxt "FAVELIST"
|
msgctxt "FAVELIST"
|
||||||
msgid "You like this."
|
msgid "You like this."
|
||||||
msgstr "Isto te place."
|
msgstr "Tu apprecia isto."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for when more than 4 people like something.
|
#. TRANS: List message for when more than 4 people like something.
|
||||||
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
@ -9474,8 +9465,8 @@ msgstr "Isto te place."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%%s and %d others like this."
|
msgid "%%s and %d others like this."
|
||||||
msgid_plural "%%s and %d others like this."
|
msgid_plural "%%s and %d others like this."
|
||||||
msgstr[0] "Isto place a %%s e a %d alteres."
|
msgstr[0] "%%s e %d alteres apprecia isto."
|
||||||
msgstr[1] "Isto place a %%s e a %d alteres."
|
msgstr[1] "%%s e %d alteres apprecia isto."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
@ -9483,21 +9474,31 @@ msgstr[1] "Isto place a %%s e a %d alteres."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%%s likes this."
|
msgid "%%s likes this."
|
||||||
msgid_plural "%%s like this."
|
msgid_plural "%%s like this."
|
||||||
msgstr[0] "%%s ama isto."
|
msgstr[0] "%%s apprecia isto."
|
||||||
msgstr[1] "%%s ama isto."
|
msgstr[1] "%%s apprecia isto."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
|
||||||
msgctxt "REPEATLIST"
|
msgctxt "REPEATLIST"
|
||||||
msgid "You have repeated this notice."
|
msgid "You repeated this."
|
||||||
msgstr "Tu ha repetite iste nota."
|
msgstr "Tu ha repetite isto."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: List message for repeated notices.
|
#. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
|
||||||
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "One person has repeated this notice."
|
msgid "%%s and %d other repeated this."
|
||||||
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
|
msgid_plural "%%s and %d others repeated this."
|
||||||
msgstr[0] "Un persona ha repetite iste nota."
|
msgstr[0] "%%s e %d alteres ha repetite isto."
|
||||||
msgstr[1] "%d personas ha repetite iste nota."
|
msgstr[1] "%%s e %d alteres ha repetite isto."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: List message for favoured notices.
|
||||||
|
#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
|
||||||
|
#. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%%s repeated this."
|
||||||
|
msgid_plural "%%s repeated this."
|
||||||
|
msgstr[0] "%%s ha repetite isto."
|
||||||
|
msgstr[1] "%%s ha repetite isto."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Form legend.
|
#. TRANS: Form legend.
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user