forked from GNUsocial/gnu-social
Localisation updates from http://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
dc62cf1c0b
commit
fb32108707
@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:22+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n"
|
"Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: af\n"
|
"X-Language-Code: af\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Die API-funksie is nie gevind nie."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Hierdie metode benodig 'n POST."
|
msgstr "Hierdie metode benodig 'n POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -266,10 +266,9 @@ msgstr "Kon nie die profiel stoor nie."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -546,29 +545,32 @@ msgstr "groepe op %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Die deblokkering van die gebruiker het gefaal."
|
msgstr "Die deblokkering van die gebruiker het gefaal."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Ongeldige token."
|
msgstr "Ongeldige token."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Ongeldige token."
|
msgstr "Ongeldige token."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -579,24 +581,23 @@ msgstr "Ongeldige token."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wagwoord!"
|
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wagwoord!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
#, fuzzy
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
|
||||||
msgstr "Moenie die applikasie verwyder nie"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -605,15 +606,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Die vorm is onverwags ingestuur."
|
msgstr "Die vorm is onverwags ingestuur."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "'n Toepassing vra toegang tot u gebruikersinligting"
|
msgstr "'n Toepassing vra toegang tot u gebruikersinligting"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Toegang toelaat of weier"
|
msgstr "Toegang toelaat of weier"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -621,13 +627,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Gebruiker"
|
msgstr "Gebruiker"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -635,42 +644,62 @@ msgstr "Gebruiker"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Bynaam"
|
msgstr "Bynaam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Wagwoord"
|
msgstr "Wagwoord"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Kanselleer"
|
msgstr "Kanselleer"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Toestaan"
|
msgstr "Toestaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Laat toegang tot u gebruikersinligting toe of weier dit."
|
msgstr "Laat toegang tot u gebruikersinligting toe of weier dit."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Geen bevestigingskode."
|
msgstr "Geen bevestigingskode."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -708,24 +737,45 @@ msgstr "Die status is verwyder."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Geen status met die ID gevind nie."
|
msgstr "Geen status met die ID gevind nie."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Die kennisgewing is te lank. Gebruik maksimum %d karakters."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Die kennisgewing is te lank. Gebruik maksimum %d karakters."
|
||||||
|
msgstr[1] "Die kennisgewing is te lank. Gebruik maksimum %d karakters."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Nie gevind nie."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Die API-funksie is nie gevind nie."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -786,6 +836,10 @@ msgstr "Opdaterings van %1$s op %2$s."
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Die API-funksie is nie gevind nie."
|
msgstr "Die API-funksie is nie gevind nie."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Nie gevind nie."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Die aanhangsel bestaan nie."
|
msgstr "Die aanhangsel bestaan nie."
|
||||||
@ -1391,8 +1445,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "U moet aangeteken wees alvorens u 'n applikasie kan wysig."
|
msgstr "U moet aangeteken wees alvorens u 'n applikasie kan wysig."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Die applikasie bestaan nie."
|
msgstr "Die applikasie bestaan nie."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1552,16 +1605,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"a message with further instructions."
|
"a message with further instructions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Kanselleer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2736,6 +2779,16 @@ msgstr "Ajax-fout"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Geen kennisgewing."
|
msgstr "Geen kennisgewing."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Die kennisgewing is te lank. Gebruik maksimum %d karakters."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
@ -2814,31 +2867,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Dit was nie moontlik om die applikasie te skep nie."
|
msgstr "Dit was nie moontlik om die applikasie te skep nie."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Skrap applikasie"
|
msgstr "Skrap applikasie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "U is nie die eienaar van hierdie applikasie nie."
|
msgstr "U is nie die eienaar van hierdie applikasie nie."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
|
msgstr "Gebruik die vorm om u applikasie te wysig."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5571,6 +5645,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Verander u wagwoord"
|
msgstr "Verander u wagwoord"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Gebruiker"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -5945,28 +6024,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Dit was nie moontlik om die aliasse te skep nie."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Dit was nie moontlik om die applikasie te skep nie."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6049,26 +6140,42 @@ msgstr "Lees-skryf"
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Kanselleer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "Lees-skryf"
|
msgstr "Lees-skryf"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "Lees-alleen"
|
msgstr "Lees-alleen"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Verwyder"
|
msgstr "Verwyder"
|
||||||
@ -6955,7 +7062,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "Hierdie kennisgewing is nie 'n gunsteling nie!"
|
msgstr "Hierdie kennisgewing is nie 'n gunsteling nie!"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7735,3 +7842,7 @@ msgstr "Geen groep verskaf nie."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Moenie die applikasie verwyder nie"
|
||||||
|
@ -11,19 +11,19 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:27+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
|
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ar\n"
|
"X-Language-Code: ar\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
|
||||||
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
|
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
|
||||||
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
|
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "تتطلب هذه الطريقة POST."
|
msgstr "تتطلب هذه الطريقة POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -270,10 +270,9 @@ msgstr "لم يمكن حفظ الملف."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -553,29 +552,32 @@ msgstr "مجموعات %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "ارفع ملفًا"
|
msgstr "ارفع ملفًا"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "توكن دخول غير صحيح محدد."
|
msgstr "توكن دخول غير صحيح محدد."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "حجم غير صالح."
|
msgstr "حجم غير صالح."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -586,23 +588,23 @@ msgstr "حجم غير صالح."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "اسم/كلمة سر غير صحيحة!"
|
msgstr "اسم/كلمة سر غير صحيحة!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء حذف مستخدم تطبيق OAuth."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء حذف مستخدم تطبيق OAuth."
|
msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء حذف مستخدم تطبيق OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -611,15 +613,20 @@ msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء حذف مستخدم
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "اسمح أو امنع الوصول"
|
msgstr "اسمح أو امنع الوصول"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -627,13 +634,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "الحساب"
|
msgstr "الحساب"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -641,41 +651,61 @@ msgstr "الحساب"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "الاسم المستعار"
|
msgstr "الاسم المستعار"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "كلمة السر"
|
msgstr "كلمة السر"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "ألغِ"
|
msgstr "ألغِ"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "اسمح"
|
msgstr "اسمح"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "أُلغي تأكيد المراسلة الفورية."
|
msgstr "أُلغي تأكيد المراسلة الفورية."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "لا تملك تصريحًا."
|
msgstr "لا تملك تصريحًا."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -715,24 +745,57 @@ msgstr "حُذِفت الحالة."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "لا حالة وُجدت بهذه الهوية."
|
msgstr "لا حالة وُجدت بهذه الهوية."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
msgstr[4] ""
|
||||||
|
msgstr[5] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
|
||||||
|
msgstr[1] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
|
||||||
|
msgstr[2] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
|
||||||
|
msgstr[3] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
|
||||||
|
msgstr[4] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
|
||||||
|
msgstr[5] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "لم يوجد."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
msgstr[4] ""
|
||||||
|
msgstr[5] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -793,6 +856,10 @@ msgstr "الإشعارات التي فضلها %1$s في %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
|
msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "لم يوجد."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "لا مرفق كهذا."
|
msgstr "لا مرفق كهذا."
|
||||||
@ -1393,8 +1460,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لتعدل تطبيقا."
|
msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لتعدل تطبيقا."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "لا تطبيق كهذا."
|
msgstr "لا تطبيق كهذا."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1561,16 +1627,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"a message with further instructions."
|
"a message with further instructions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "ألغِ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2748,6 +2804,16 @@ msgstr "خطأ أجاكس"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "إشعار جديد"
|
msgstr "إشعار جديد"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "أُرسل الإشعار"
|
msgstr "أُرسل الإشعار"
|
||||||
@ -2825,30 +2891,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لتسجل تطبيقا."
|
msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لتسجل تطبيقا."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "احذف هذا التطبيق"
|
msgstr "احذف هذا التطبيق"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "لست مستخدما لهذا التطبيق."
|
msgstr "لست مستخدما لهذا التطبيق."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
|
msgstr "استخدم هذا النموذج لتعدل تطبيقك."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5537,6 +5624,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "غير بريدك الإلكتروني وكلمة سرّك وأفتارك وملفك الشخصي"
|
msgstr "غير بريدك الإلكتروني وكلمة سرّك وأفتارك وملفك الشخصي"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "الحساب"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -5904,28 +5996,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "لم يمكن إنشاء التطبيق."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6009,24 +6113,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "ألغِ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "أزل"
|
msgstr "أزل"
|
||||||
@ -6975,7 +7095,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "لقد أضاف %s (@%s) إشعارك إلى مفضلاته"
|
msgstr "لقد أضاف %s (@%s) إشعارك إلى مفضلاته"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7749,3 +7869,6 @@ msgstr "لا هوية مستخدم محددة."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء حذف مستخدم تطبيق OAuth."
|
||||||
|
@ -11,19 +11,19 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:49+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:30+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:"
|
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:"
|
||||||
"arz>\n"
|
"arz>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: arz\n"
|
"X-Language-Code: arz\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "الـ API method مش موجوده."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "تتطلب هذه الطريقه POST."
|
msgstr "تتطلب هذه الطريقه POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -274,10 +274,9 @@ msgstr "لم يمكن حفظ الملف."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -558,29 +557,32 @@ msgstr "مجموعات %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "ارفع ملفًا"
|
msgstr "ارفع ملفًا"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "امارة تسجيل الدخول اللى اتحطت مش موجوده."
|
msgstr "امارة تسجيل الدخول اللى اتحطت مش موجوده."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "حجم غير صالح."
|
msgstr "حجم غير صالح."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -591,25 +593,24 @@ msgstr "حجم غير صالح."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "نيكنيم / پاسوورد مش مظبوطه!"
|
msgstr "نيكنيم / پاسوورد مش مظبوطه!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
#, fuzzy
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
|
||||||
msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء حذف المستخدم OAuth app"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء إدخال المستخدم OAuth app"
|
msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء إدخال المستخدم OAuth app"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -618,15 +619,20 @@ msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء إدخال المستخد
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -634,13 +640,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "الحساب"
|
msgstr "الحساب"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -648,41 +657,62 @@ msgstr "الحساب"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "الاسم المستعار"
|
msgstr "الاسم المستعار"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "كلمه السر"
|
msgstr "كلمه السر"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "ألغِ"
|
msgstr "ألغِ"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "اسمح"
|
msgstr "اسمح"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "لا رمز تأكيد."
|
msgstr "لا رمز تأكيد."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "لا تملك تصريحًا."
|
msgstr "لا تملك تصريحًا."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -723,24 +753,57 @@ msgstr "حُذِفت الحاله."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "لا ملف شخصى بهذه الهويه."
|
msgstr "لا ملف شخصى بهذه الهويه."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
msgstr[4] ""
|
||||||
|
msgstr[5] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
|
||||||
|
msgstr[1] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
|
||||||
|
msgstr[2] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
|
||||||
|
msgstr[3] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
|
||||||
|
msgstr[4] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
|
||||||
|
msgstr[5] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "لم يوجد."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "الـ API method مش موجوده."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
msgstr[4] ""
|
||||||
|
msgstr[5] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -801,6 +864,10 @@ msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "الـ API method مش موجوده."
|
msgstr "الـ API method مش موجوده."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "لم يوجد."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "لا مرفق كهذا."
|
msgstr "لا مرفق كهذا."
|
||||||
@ -1408,8 +1475,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "لازم يكون متسجل دخولك علشان تعدّل application."
|
msgstr "لازم يكون متسجل دخولك علشان تعدّل application."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "ما فيش application زى كده."
|
msgstr "ما فيش application زى كده."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1577,17 +1643,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"a message with further instructions."
|
"a message with further instructions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "ألغِ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2778,6 +2833,16 @@ msgstr "خطأ أجاكس"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "إشعار جديد"
|
msgstr "إشعار جديد"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "أُرسل الإشعار"
|
msgstr "أُرسل الإشعار"
|
||||||
@ -2853,30 +2918,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "لازم تكون مسجل دخوللك علشان تسجل application."
|
msgstr "لازم تكون مسجل دخوللك علشان تسجل application."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "مش ممكن إنشاء الapplication."
|
msgstr "مش ممكن إنشاء الapplication."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "انت مش يوزر للapplication دى."
|
msgstr "انت مش يوزر للapplication دى."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
|
msgstr "استعمل الفورمه دى علشان تعدّل الapplication بتاعتك."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5576,6 +5662,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "غير كلمه سرّك"
|
msgstr "غير كلمه سرّك"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "الحساب"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -5960,28 +6051,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "مش ممكن إنشاء الapplication."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6066,24 +6169,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "ألغِ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "استرجع"
|
msgstr "استرجع"
|
||||||
@ -6976,7 +7095,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "أرسل لى بريدًا إلكرتونيًا عندما يضيف أحدهم إشعارى مفضله."
|
msgstr "أرسل لى بريدًا إلكرتونيًا عندما يضيف أحدهم إشعارى مفضله."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7753,3 +7872,7 @@ msgstr "ما فيش ID متحدد لليوزر."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء حذف المستخدم OAuth app"
|
||||||
|
@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:31+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: bg\n"
|
"X-Language-Code: bg\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Не е открит методът в API."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Този метод изисква заявка POST."
|
msgstr "Този метод изисква заявка POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -265,10 +265,9 @@ msgstr "Грешка при запазване на профила."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -547,29 +546,32 @@ msgstr "групи в %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Качване на файл"
|
msgstr "Качване на файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Не е указана бележка."
|
msgstr "Не е указана бележка."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Неправилен размер."
|
msgstr "Неправилен размер."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -580,24 +582,24 @@ msgstr "Неправилен размер."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
|
msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Неправилно име или парола!"
|
msgstr "Неправилно име или парола!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Да не се изтрива приложението"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s"
|
msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -606,15 +608,20 @@ msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Неочаквано изпращане на форма."
|
msgstr "Неочаквано изпращане на форма."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Разрешение или забрана на достъпа"
|
msgstr "Разрешение или забрана на достъпа"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -622,13 +629,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Сметка"
|
msgstr "Сметка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -636,41 +646,61 @@ msgstr "Сметка"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Псевдоним"
|
msgstr "Псевдоним"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Парола"
|
msgstr "Парола"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Отказ"
|
msgstr "Отказ"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Разрешение"
|
msgstr "Разрешение"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Няма код за потвърждение."
|
msgstr "Няма код за потвърждение."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Не сте абонирани за никого."
|
msgstr "Не сте абонирани за никого."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -708,24 +738,45 @@ msgstr "Бележката е изтрита."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
|
msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Твърде дълго. Може да е най-много %d знака."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Твърде дълго. Може да е най-много %d знака."
|
||||||
|
msgstr[1] "Твърде дълго. Може да е най-много %d знака."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Не е открито."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Не е открит методът в API."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -785,6 +836,10 @@ msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Методът в API все още се разработва."
|
msgstr "Методът в API все още се разработва."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Не е открито."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Няма прикачени файлове."
|
msgstr "Няма прикачени файлове."
|
||||||
@ -1394,8 +1449,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "За да редактирате приложение, трябва да сте влезли."
|
msgstr "За да редактирате приложение, трябва да сте влезли."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Няма такова приложение."
|
msgstr "Няма такова приложение."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1565,16 +1619,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Очаква се потвърждение за този адрес. Проверете кутията си (или папката за "
|
"Очаква се потвърждение за този адрес. Проверете кутията си (или папката за "
|
||||||
"спам) за съобщение с указания."
|
"спам) за съобщение с указания."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Отказ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2796,6 +2840,16 @@ msgstr "Грешка в Ajax"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Нова бележка"
|
msgstr "Нова бележка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Твърде дълго. Може да е най-много %d знака."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Бележката е публикувана"
|
msgstr "Бележката е публикувана"
|
||||||
@ -2873,30 +2927,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Не сте собственик на това приложение."
|
msgstr "Не сте собственик на това приложение."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Изтриване на приложението"
|
msgstr "Изтриване на приложението"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Не сте собственик на това приложение."
|
msgstr "Не сте собственик на това приложение."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
|
msgstr "Използвайте тази бланка за създаване на нова група."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5605,6 +5680,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Промяна на поща, аватар, парола, профил"
|
msgstr "Промяна на поща, аватар, парола, профил"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Сметка"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -5981,28 +6061,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6084,24 +6176,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Отказ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
@ -6992,7 +7100,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима"
|
msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7753,3 +7861,6 @@ msgstr "Не е указана група."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Да не се изтрива приложението"
|
||||||
|
@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:33+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
|
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: br\n"
|
"X-Language-Code: br\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "N'eo ket bet kavet an hentenn API !"
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Ezhomm en deus an argerzh-mañ eus ur POST."
|
msgstr "Ezhomm en deus an argerzh-mañ eus ur POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -270,10 +270,9 @@ msgstr "Diposubl eo enrollañ ar profil."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -548,29 +547,32 @@ msgstr "strolladoù war %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Enporzhiadenn c'hwitet."
|
msgstr "Enporzhiadenn c'hwitet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Fichenn direizh."
|
msgstr "Fichenn direizh."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Arventenn oauth_token nann-roet."
|
msgstr "Arventenn oauth_token nann-roet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Fichenn direizh."
|
msgstr "Fichenn direizh."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -581,24 +583,23 @@ msgstr "Fichenn direizh."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h. Mar plij adklaskit."
|
msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h. Mar plij adklaskit."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Lesanv / ger tremen direizh !"
|
msgstr "Lesanv / ger tremen direizh !"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
#, fuzzy
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
|
||||||
msgstr "Arabat eo dilemel ar poellad-mañ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -607,15 +608,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Kinnig ar furmskrid dic'hortoz."
|
msgstr "Kinnig ar furmskrid dic'hortoz."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "C'hoant 'zo gant ur poellad kevreañ gant ho kont"
|
msgstr "C'hoant 'zo gant ur poellad kevreañ gant ho kont"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Aotreañ pe nac'h ar moned"
|
msgstr "Aotreañ pe nac'h ar moned"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -623,13 +629,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Kont"
|
msgstr "Kont"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -637,42 +646,62 @@ msgstr "Kont"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Lesanv"
|
msgstr "Lesanv"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Ger-tremen"
|
msgstr "Ger-tremen"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Nullañ"
|
msgstr "Nullañ"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Aotreañ"
|
msgstr "Aotreañ"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Aotreañ pe nac'hañ ar moned da ditouroù ho kont."
|
msgstr "Aotreañ pe nac'hañ ar moned da ditouroù ho kont."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Nullet eo bet kadarnadenn ar bostelerezh prim."
|
msgstr "Nullet eo bet kadarnadenn ar bostelerezh prim."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "N'oc'h ket aotreet."
|
msgstr "N'oc'h ket aotreet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -710,24 +739,45 @@ msgstr "Statud diverket."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "N'eo ket bet kavet a statud evit an ID-mañ"
|
msgstr "N'eo ket bet kavet a statud evit an ID-mañ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Re hir eo ! Ment hirañ an ali a zo a %d arouezenn."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Re hir eo ! Ment hirañ an ali a zo a %d arouezenn."
|
||||||
|
msgstr[1] "Re hir eo ! Ment hirañ an ali a zo a %d arouezenn."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "N'eo ket bet kavet."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "N'eo ket bet kavet an hentenn API !"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -787,6 +837,10 @@ msgstr "Hizivadennoù merket gant %1$s e %2$s !"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Hentenn API war sevel."
|
msgstr "Hentenn API war sevel."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "N'eo ket bet kavet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr stag."
|
msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr stag."
|
||||||
@ -1383,8 +1437,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Ret eo bezañ kevreet evit kemmañ ur poellad."
|
msgstr "Ret eo bezañ kevreet evit kemmañ ur poellad."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "N'eus ket eus an arload-mañ."
|
msgstr "N'eus ket eus an arload-mañ."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1544,16 +1597,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"a message with further instructions."
|
"a message with further instructions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Nullañ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2738,6 +2781,16 @@ msgstr "Fazi Ajax"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Ali nevez"
|
msgstr "Ali nevez"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Re hir eo ! Ment hirañ an ali a zo a %d arouezenn."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Ali embannet"
|
msgstr "Ali embannet"
|
||||||
@ -2818,29 +2871,50 @@ msgstr "Ar poelladoù ho peus enrollet"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "N'ho peus enrollet poellad ebet evit poent."
|
msgstr "N'ho peus enrollet poellad ebet evit poent."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Poeladoù kevreet."
|
msgstr "Poeladoù kevreet."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "N'oc'h ket un implijer eus ar poellad-mañ."
|
msgstr "N'oc'h ket un implijer eus ar poellad-mañ."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Dibosupl eo nullañ moned ar poellad : "
|
msgstr "Dibosupl eo nullañ moned ar poellad : "
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "N'ho peus aotreet poellad ebet da implijout ho kont."
|
msgstr "N'ho peus aotreet poellad ebet da implijout ho kont."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5541,6 +5615,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Kemmañ ho chomlec'h postel, hoc'h avatar, ho ger-tremen, ho profil"
|
msgstr "Kemmañ ho chomlec'h postel, hoc'h avatar, ho ger-tremen, ho profil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Kont"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -5900,28 +5979,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Diposubl eo krouiñ an aliasoù."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "N'eo ket posubl krouiñ ar poellad."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -5999,24 +6090,40 @@ msgstr "Lenn-skrivañ"
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Nullañ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "lenn-skrivañ"
|
msgstr "lenn-skrivañ"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "lenn hepken"
|
msgstr "lenn hepken"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Aprouet d'an %1$s - moned \"%2$s\"."
|
msgstr "Aprouet d'an %1$s - moned \"%2$s\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Disteuler"
|
msgstr "Disteuler"
|
||||||
@ -6901,7 +7008,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "Kas din ur postel pa lak unan bennak unan eus va alioù evel pennroll."
|
msgstr "Kas din ur postel pa lak unan bennak unan eus va alioù evel pennroll."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7673,3 +7780,7 @@ msgstr "N'eus bet diferet ID implijer ebet."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Arabat eo dilemel ar poellad-mañ"
|
||||||
|
@ -13,17 +13,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
|
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ca\n"
|
"X-Language-Code: ca\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "No s'ha trobat el mètode API!"
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Aquest mètode requereix POST."
|
msgstr "Aquest mètode requereix POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -280,10 +280,9 @@ msgstr "No s'ha pogut desar el perfil."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -557,29 +556,32 @@ msgstr "grups sobre %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "La pujada ha fallat."
|
msgstr "La pujada ha fallat."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "No s'ha especificat un testimoni d'inici de sessió vàlid."
|
msgstr "No s'ha especificat un testimoni d'inici de sessió vàlid."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "No s'ha proporcionat cap paràmetre oauth_token."
|
msgstr "No s'ha proporcionat cap paràmetre oauth_token."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "El testimoni no és vàlid."
|
msgstr "El testimoni no és vàlid."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -592,23 +594,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Sembla que hi ha hagut un problema amb la teva sessió. Prova-ho de nou, si "
|
"Sembla que hi ha hagut un problema amb la teva sessió. Prova-ho de nou, si "
|
||||||
"us plau."
|
"us plau."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Nom d'usuari / contrasenya no vàlid!"
|
msgstr "Nom d'usuari / contrasenya no vàlid!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Error de la base de dades en esborrar l'usuari de l'aplicació OAuth."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Error de la base de dades en inserir l'usuari de l'aplicació OAuth."
|
msgstr "Error de la base de dades en inserir l'usuari de l'aplicació OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -617,15 +619,20 @@ msgstr "Error de la base de dades en inserir l'usuari de l'aplicació OAuth."
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Enviament de formulari inesperat."
|
msgstr "Enviament de formulari inesperat."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Una aplicació voldria connectar-se al vostre compte"
|
msgstr "Una aplicació voldria connectar-se al vostre compte"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Permet o denega l'accés"
|
msgstr "Permet o denega l'accés"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -636,13 +643,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"l'habilitat de <strong>%3$s</strong> les dades del vostre compte %4$s. Només "
|
"l'habilitat de <strong>%3$s</strong> les dades del vostre compte %4$s. Només "
|
||||||
"hauríeu de donar accés al compte %4$s a terceres parts en què confieu."
|
"hauríeu de donar accés al compte %4$s a terceres parts en què confieu."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Compte"
|
msgstr "Compte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -650,42 +660,60 @@ msgstr "Compte"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Sobrenom"
|
msgstr "Sobrenom"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Contrasenya"
|
msgstr "Contrasenya"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancel·la"
|
msgstr "Cancel·la"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Permet"
|
msgstr "Permet"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
#, fuzzy
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Permet o denega l'accés a la informació del vostre compte."
|
msgstr "Autoritza l'accés a la informació del vostre compte."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
#, fuzzy
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "S'ha cancel·lat la confirmació de MI."
|
msgstr "S'ha cancel·lat l'autorització."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "S'ha denegat i revocat el testimoni de sol·licitud %s."
|
msgstr "S'ha denegat i revocat el testimoni de sol·licitud %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "No esteu autoritzat."
|
msgstr "No esteu autoritzat."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -723,24 +751,51 @@ msgstr "S'ha eliminat l'estat."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat cap estatus amb la ID trobada."
|
msgstr "No s'ha trobat cap estatus amb la ID trobada."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"El servidor no ha pogut gestionar tantes dades POST (%s bytes) a causa de la "
|
||||||
|
"configuració actual."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"El servidor no ha pogut gestionar tantes dades POST (%s bytes) a causa de la "
|
||||||
|
"configuració actual."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "El client ha de proporcionar un paràmetre 'status' amb un valor."
|
msgstr "El client ha de proporcionar un paràmetre 'status' amb un valor."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters."
|
||||||
|
msgstr[1] "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "No s'ha trobat el mètode API!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "La mida màxima de l'avís és %d caràcters, incloent l'URL de l'adjunt."
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"La mida màxima de l'avís és %d caràcters, incloent l'URL de l'adjunt."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"La mida màxima de l'avís és %d caràcters, incloent l'URL de l'adjunt."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -800,6 +855,10 @@ msgstr "Actualitzacions etiquetades amb %1$s el %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Mètode API en construcció."
|
msgstr "Mètode API en construcció."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "No s'ha trobat."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "No existeix l'adjunció."
|
msgstr "No existeix l'adjunció."
|
||||||
@ -1134,23 +1193,22 @@ msgstr "No sou un membre del grup."
|
|||||||
#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
|
#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
|
||||||
#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
|
#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
|
||||||
#: actions/deletegroup.php:150
|
#: actions/deletegroup.php:150
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Could not delete group %s."
|
msgid "Could not delete group %s."
|
||||||
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el grup."
|
msgstr "No s'ha pogut eliminar el grup %s."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message given after deleting a group.
|
#. TRANS: Message given after deleting a group.
|
||||||
#. TRANS: %s is the deleted group's name.
|
#. TRANS: %s is the deleted group's name.
|
||||||
#: actions/deletegroup.php:159
|
#: actions/deletegroup.php:159
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Deleted group %s"
|
msgid "Deleted group %s"
|
||||||
msgstr "%1$s ha abandonat el grup %2$s"
|
msgstr "S'ha eliminat el grup %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Title.
|
#. TRANS: Title.
|
||||||
#. TRANS: Form legend for deleting a group.
|
#. TRANS: Form legend for deleting a group.
|
||||||
#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
|
#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Delete group"
|
msgid "Delete group"
|
||||||
msgstr "Elimina l'usuari"
|
msgstr "Elimina el grup"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/deletegroup.php:206
|
#: actions/deletegroup.php:206
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -1164,15 +1222,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
|
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
|
||||||
#: actions/deletegroup.php:224
|
#: actions/deletegroup.php:224
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Do not delete this group"
|
msgid "Do not delete this group"
|
||||||
msgstr "No eliminis aquest avís"
|
msgstr "No eliminis aquest grup"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
|
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
|
||||||
#: actions/deletegroup.php:231
|
#: actions/deletegroup.php:231
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Delete this group"
|
msgid "Delete this group"
|
||||||
msgstr "Elimina l'usuari"
|
msgstr "Elimina aquest grup"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
|
#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:50 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
|
#: actions/deletenotice.php:50 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
|
||||||
@ -1273,9 +1329,8 @@ msgid "Site logo"
|
|||||||
msgstr "Logotip del lloc"
|
msgstr "Logotip del lloc"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:454
|
#: actions/designadminpanel.php:454
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "SSL logo"
|
msgid "SSL logo"
|
||||||
msgstr "Logotip del lloc"
|
msgstr "Logotip SSL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:466
|
#: actions/designadminpanel.php:466
|
||||||
msgid "Change theme"
|
msgid "Change theme"
|
||||||
@ -1412,8 +1467,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Heu d'iniciar una sessió per editar una aplicació."
|
msgstr "Heu d'iniciar una sessió per editar una aplicació."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "No hi ha tal aplicació."
|
msgstr "No hi ha tal aplicació."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1429,7 +1483,6 @@ msgstr "Cal un nom."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:186
|
#: actions/editapplication.php:186
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Name is too long (max 255 characters)."
|
msgid "Name is too long (max 255 characters)."
|
||||||
msgstr "El nom és massa llarg (màx. 255 caràcters)."
|
msgstr "El nom és massa llarg (màx. 255 caràcters)."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1468,7 +1521,6 @@ msgstr "Cal una organització."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:221
|
#: actions/editapplication.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
|
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
|
||||||
msgstr "El camp organització és massa llarg (màx. 255 caràcters)."
|
msgstr "El camp organització és massa llarg (màx. 255 caràcters)."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1575,16 +1627,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Esperant a confirmar aquesta direcció. Revisa la teva safata d'entrada (i la "
|
"Esperant a confirmar aquesta direcció. Revisa la teva safata d'entrada (i la "
|
||||||
"carpeta de spam!) per al missatge amb les instruccions."
|
"carpeta de spam!) per al missatge amb les instruccions."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Cancel·la"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2349,15 +2391,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
|
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
|
||||||
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
|
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
|
||||||
#: actions/invite.php:77
|
#: actions/invite.php:77
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Invalid email address: %s."
|
msgid "Invalid email address: %s."
|
||||||
msgstr "Correu electrònic invàlid: %s"
|
msgstr "L'adreça electrònica no és vàlida: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
|
#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
|
||||||
#: actions/invite.php:116
|
#: actions/invite.php:116
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invitations sent"
|
msgid "Invitations sent"
|
||||||
msgstr "Invitacions envidades"
|
msgstr "S'han enviat les invitacions"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title when inviting potential users.
|
#. TRANS: Page title when inviting potential users.
|
||||||
#: actions/invite.php:119
|
#: actions/invite.php:119
|
||||||
@ -2816,6 +2857,16 @@ msgstr "Ajax Error"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nou avís"
|
msgstr "Nou avís"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "La mida màxima de l'avís és %d caràcters, incloent l'URL de l'adjunt."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "S'ha publicat l'avís"
|
msgstr "S'ha publicat l'avís"
|
||||||
@ -2901,32 +2952,52 @@ msgstr "Aplicacions que heu registrat"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "No teniu cap aplicació registrada encara."
|
msgstr "No teniu cap aplicació registrada encara."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Aplicacions connectades"
|
msgstr "Aplicacions connectades"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr "Heu permès les aplicacions següents accedir al vostre compte."
|
msgstr "Heu permès les aplicacions següents accedir al vostre compte."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "No sou usuari de l'aplicació."
|
msgstr "No sou usuari de l'aplicació."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "No s'ha pogut revocar l'accés de l'aplicació: %s"
|
msgstr "No s'ha pogut revocar l'accés de l'aplicació: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "No heu autoritzat cap aplicació perquè utilitzi el vostre compte."
|
msgstr "No heu autoritzat cap aplicació perquè utilitzi el vostre compte."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Els desenvolupadors poden editar els paràmetres de registre de llurs "
|
|
||||||
"aplicacions "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -3170,9 +3241,8 @@ msgid "Theme"
|
|||||||
msgstr "Tema"
|
msgstr "Tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Server for themes"
|
msgid "Server for themes"
|
||||||
msgstr "Tema del lloc."
|
msgstr "Servidor de temes"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
||||||
msgid "Web path to themes"
|
msgid "Web path to themes"
|
||||||
@ -3189,9 +3259,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326
|
#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:355
|
#: actions/pathsadminpanel.php:355
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "SSL path"
|
msgid "SSL path"
|
||||||
msgstr "Camí del lloc"
|
msgstr "Camí SSL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)"
|
msgid "SSL path to themes (default: /theme/)"
|
||||||
@ -3199,9 +3268,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330
|
#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:359
|
#: actions/pathsadminpanel.php:359
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Directory"
|
msgid "Directory"
|
||||||
msgstr "Directori de temes"
|
msgstr "Directori"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -5701,6 +5769,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Canvia l'adreça electrònica, l'avatar, la contrasenya o el perfil"
|
msgstr "Canvia l'adreça electrònica, l'avatar, la contrasenya o el perfil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Compte"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6072,28 +6145,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "No hi ha cap aplicació per a aquest clau de consumidor."
|
msgstr "No hi ha cap aplicació per a aquest clau de consumidor."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Testimoni d'accés incorrecte."
|
msgstr "Testimoni d'accés incorrecte."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "No hi ha cap usuari per aquest testimoni."
|
msgstr "No hi ha cap usuari per aquest testimoni."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "No se us ha pogut autenticar."
|
msgstr "No se us ha pogut autenticar."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "No s'han pogut crear els àlies."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "No s'ha pogut crear l'aplicació."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "S'ha provat de revocar el testimoni desconegut."
|
msgstr "S'ha provat de revocar el testimoni desconegut."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "No s'ha pogut suprimir el testimoni revocat."
|
msgstr "No s'ha pogut suprimir el testimoni revocat."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6172,24 +6257,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Accés per defecte per a l'aplicació: només lectura, o lectura i escriptura"
|
"Accés per defecte per a l'aplicació: només lectura, o lectura i escriptura"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Cancel·la"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "de lectura i d'escriptura"
|
msgstr "de lectura i d'escriptura"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "només de lectura"
|
msgstr "només de lectura"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Aprovat: %1$s - accés «%2$s»."
|
msgstr "Aprovat: %1$s - accés «%2$s»."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Revoca"
|
msgstr "Revoca"
|
||||||
@ -7160,7 +7261,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) ha afegit el vostre avís com a preferit"
|
msgstr "%s (@%s) ha afegit el vostre avís com a preferit"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7969,3 +8070,13 @@ msgstr "No s'ha especificat cap usuari; s'utilitza l'usuari de reserva."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr "%d entrades a la còpia de seguretat."
|
msgstr "%d entrades a la còpia de seguretat."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Error de la base de dades en esborrar l'usuari de l'aplicació OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Els desenvolupadors poden editar els paràmetres de registre de llurs "
|
||||||
|
#~ "aplicacions "
|
||||||
|
@ -10,18 +10,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:52+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:35+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
|
"Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: cs\n"
|
"X-Language-Code: cs\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
|
||||||
"2 );\n"
|
"2 );\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr " API metoda nebyla nalezena."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Tato metoda vyžaduje POST."
|
msgstr "Tato metoda vyžaduje POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -275,10 +275,9 @@ msgstr "Nepodařilo se uložit profil."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -549,29 +548,32 @@ msgstr "skupiny na %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Nahrání se nezdařilo."
|
msgstr "Nahrání se nezdařilo."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Neplatný přihlašovací token."
|
msgstr "Neplatný přihlašovací token."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "nebyl dodán parametr oauth_token"
|
msgstr "nebyl dodán parametr oauth_token"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Neplatný token."
|
msgstr "Neplatný token."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -582,23 +584,23 @@ msgstr "Neplatný token."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Nastal problém s vaším session tokenem. Zkuste to znovu, prosím."
|
msgstr "Nastal problém s vaším session tokenem. Zkuste to znovu, prosím."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Neplatné jméno nebo heslo!"
|
msgstr "Neplatné jméno nebo heslo!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Chyba databáze při mazání uživatele aplikace OAuth."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Chyba databáze při vkládání uživatele aplikace OAuth."
|
msgstr "Chyba databáze při vkládání uživatele aplikace OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -607,15 +609,20 @@ msgstr "Chyba databáze při vkládání uživatele aplikace OAuth."
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Nečekaný požadavek."
|
msgstr "Nečekaný požadavek."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Aplikace se chce připojit k vašemu účtu"
|
msgstr "Aplikace se chce připojit k vašemu účtu"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Povolit nebo zamítnout přístup"
|
msgstr "Povolit nebo zamítnout přístup"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -626,13 +633,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"3$s</strong>\" data vašeho účtu na %4$s. Měli byste povolit přístup k datům "
|
"3$s</strong>\" data vašeho účtu na %4$s. Měli byste povolit přístup k datům "
|
||||||
"vašeho účtu na %4$s jen třetím stranám kterým věříte.."
|
"vašeho účtu na %4$s jen třetím stranám kterým věříte.."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Účet"
|
msgstr "Účet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -640,42 +650,62 @@ msgstr "Účet"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Přezdívka"
|
msgstr "Přezdívka"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Heslo"
|
msgstr "Heslo"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Zrušit"
|
msgstr "Zrušit"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Povolit"
|
msgstr "Povolit"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Povolit nebo zakázat přístup k vašemu účtu."
|
msgstr "Povolit nebo zakázat přístup k vašemu účtu."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "IM potvrzení zrušeno."
|
msgstr "IM potvrzení zrušeno."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "Token žádosti %s byl odepřen a zrušen."
|
msgstr "Token žádosti %s byl odepřen a zrušen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Nejste autorizován."
|
msgstr "Nejste autorizován."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -713,24 +743,54 @@ msgstr "Status smazán."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Nenalezen status s tímto ID."
|
msgstr "Nenalezen status s tímto ID."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Server nebyl schopen zpracovat tolik POST dat (%s bytů) vzhledem k jeho "
|
||||||
|
"aktuální konfiguraci."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Server nebyl schopen zpracovat tolik POST dat (%s bytů) vzhledem k jeho "
|
||||||
|
"aktuální konfiguraci."
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
"Server nebyl schopen zpracovat tolik POST dat (%s bytů) vzhledem k jeho "
|
||||||
|
"aktuální konfiguraci."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "Klient musí poskytnout 'status' parametr s hodnotou."
|
msgstr "Klient musí poskytnout 'status' parametr s hodnotou."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální délka sdělení je %d znaků"
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Je to příliš dlouhé. Maximální délka sdělení je %d znaků"
|
||||||
|
msgstr[1] "Je to příliš dlouhé. Maximální délka sdělení je %d znaků"
|
||||||
|
msgstr[2] "Je to příliš dlouhé. Maximální délka sdělení je %d znaků"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Nebyl nalezen."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr " API metoda nebyla nalezena."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Maximální délka notice je %d znaků včetně přiložené URL."
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] "Maximální délka notice je %d znaků včetně přiložené URL."
|
||||||
|
msgstr[1] "Maximální délka notice je %d znaků včetně přiložené URL."
|
||||||
|
msgstr[2] "Maximální délka notice je %d znaků včetně přiložené URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -790,6 +850,10 @@ msgstr "Aktualizace označené %1$s na %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API metoda ve výstavbě."
|
msgstr "API metoda ve výstavbě."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Nebyl nalezen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Žádná taková příloha."
|
msgstr "Žádná taková příloha."
|
||||||
@ -1398,8 +1462,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Pro úpravy aplikace musíte být přihlášen."
|
msgstr "Pro úpravy aplikace musíte být přihlášen."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Aplikace neexistuje."
|
msgstr "Aplikace neexistuje."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1562,16 +1625,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Čakám na potvrzení této adresy. Podívejte se v příchozí poště (a spamu!) po "
|
"Čakám na potvrzení této adresy. Podívejte se v příchozí poště (a spamu!) po "
|
||||||
"e-mailu s dalšími instrukcemi."
|
"e-mailu s dalšími instrukcemi."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Zrušit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2791,6 +2844,16 @@ msgstr "Ajax Chyba"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nové sdělení"
|
msgstr "Nové sdělení"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální délka sdělení je %d znaků"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "Maximální délka notice je %d znaků včetně přiložené URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Sdělení posláno"
|
msgstr "Sdělení posláno"
|
||||||
@ -2875,30 +2938,51 @@ msgstr "Aplikace které jste zaregistrovali"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Ještě jste nezaregistrovali žádné aplikace."
|
msgstr "Ještě jste nezaregistrovali žádné aplikace."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Propojené aplikace"
|
msgstr "Propojené aplikace"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Nejste uživatel této aplikace."
|
msgstr "Nejste uživatel této aplikace."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Nelze zrušit přístup aplikace %s."
|
msgstr "Nelze zrušit přístup aplikace %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Žádným aplikacím jste nepovolili používat váš účet."
|
msgstr "Žádným aplikacím jste nepovolili používat váš účet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
msgstr "Vývojáři mohou upravovat nastavení registrace jejich aplikací "
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5641,6 +5725,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Změňte svůj e-mail, avatar, heslo, profil"
|
msgstr "Změňte svůj e-mail, avatar, heslo, profil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Účet"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6005,28 +6094,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Nelze vytvořit aliasy."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Nelze vytvořit aplikaci."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6105,24 +6206,40 @@ msgstr "čtení a zápis"
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr "Výchozí přístup pro tuto aplikaci: pouze pro čtení, nebo číst-psát"
|
msgstr "Výchozí přístup pro tuto aplikaci: pouze pro čtení, nebo číst-psát"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Zrušit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "číst-psát"
|
msgstr "číst-psát"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "pouze pro čtení"
|
msgstr "pouze pro čtení"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Schváleno %1$s - přístup \"%2$s\""
|
msgstr "Schváleno %1$s - přístup \"%2$s\""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Obnovit"
|
msgstr "Obnovit"
|
||||||
@ -7093,7 +7210,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) přidal vaše oznámení jako oblíbené"
|
msgstr "%s (@%s) přidal vaše oznámení jako oblíbené"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7903,3 +8020,10 @@ msgstr "Nebylo zadáno uživatelské ID."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Chyba databáze při mazání uživatele aplikace OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr "Vývojáři mohou upravovat nastavení registrace jejich aplikací "
|
||||||
|
@ -19,17 +19,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:53+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:38+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
|
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: de\n"
|
"X-Language-Code: de\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "API-Methode nicht gefunden."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Diese Methode benötigt ein POST."
|
msgstr "Diese Methode benötigt ein POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -285,10 +285,9 @@ msgstr "Konnte Profil nicht speichern."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -566,29 +565,32 @@ msgstr "Gruppen von %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen."
|
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Login-Token ungültig oder abgelaufen."
|
msgstr "Login-Token ungültig oder abgelaufen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Kein oauth_token Parameter angegeben."
|
msgstr "Kein oauth_token Parameter angegeben."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Ungültiges Token."
|
msgstr "Ungültiges Token."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -599,23 +601,23 @@ msgstr "Ungültiges Token."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
|
msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Benutzername oder Passwort falsch."
|
msgstr "Benutzername oder Passwort falsch."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Datenbankfehler beim Löschen des OAuth Anwendungs Nutzers."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen des OAuth-Programm-Benutzers."
|
msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen des OAuth-Programm-Benutzers."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -624,15 +626,20 @@ msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen des OAuth-Programm-Benutzers."
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Unerwartete Formulareingabe."
|
msgstr "Unerwartete Formulareingabe."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Ein Programm will eine Verbindung zu deinem Konto aufbauen"
|
msgstr "Ein Programm will eine Verbindung zu deinem Konto aufbauen"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Zugriff erlauben oder ablehnen"
|
msgstr "Zugriff erlauben oder ablehnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -643,13 +650,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<strong>%3$s</strong> bei deinem %4$s Zugang. Du solltest nur "
|
"<strong>%3$s</strong> bei deinem %4$s Zugang. Du solltest nur "
|
||||||
"vertrauenswürdigen Quellen Erlaubnis zu deinem %4$s Zugang geben."
|
"vertrauenswürdigen Quellen Erlaubnis zu deinem %4$s Zugang geben."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Profil"
|
msgstr "Profil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -657,40 +667,60 @@ msgstr "Profil"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Benutzername"
|
msgstr "Benutzername"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Passwort"
|
msgstr "Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Erlauben"
|
msgstr "Erlauben"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Zugang zu deinem Benutzerkonto autorisieren."
|
msgstr "Zugang zu deinem Benutzerkonto autorisieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Authorisierung abgebrochen."
|
msgstr "Authorisierung abgebrochen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "Die Anfrage %s wurde gesperrt und widerrufen."
|
msgstr "Die Anfrage %s wurde gesperrt und widerrufen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Du hast %s erfolgreich authorisiert."
|
msgstr "Du hast %s erfolgreich authorisiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -730,27 +760,55 @@ msgstr "Status gelöscht."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden."
|
msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Der Server kann so große POST Abfragen (%s bytes) aufgrund der Konfiguration "
|
||||||
|
"nicht verarbeiten."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Der Server kann so große POST Abfragen (%s bytes) aufgrund der Konfiguration "
|
||||||
|
"nicht verarbeiten."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Der Client muss einen „status“-Parameter mit einen Wert zur Verfügung "
|
"Der Client muss einen „status“-Parameter mit einen Wert zur Verfügung "
|
||||||
"stellen."
|
"stellen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf %d Zeichen beschränkt."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf %d Zeichen beschränkt."
|
"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf %d Zeichen beschränkt."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Nicht gefunden."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "API-Methode nicht gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Die maximale Größe von Nachrichten ist %d Zeichen, inklusive der URL der "
|
||||||
|
"Anhänge"
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Die maximale Größe von Nachrichten ist %d Zeichen, inklusive der URL der "
|
"Die maximale Größe von Nachrichten ist %d Zeichen, inklusive der URL der "
|
||||||
"Anhänge"
|
"Anhänge"
|
||||||
|
|
||||||
@ -812,6 +870,10 @@ msgstr "Aktualisierungen mit %1$s getagt auf %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API-Methode im Aufbau."
|
msgstr "API-Methode im Aufbau."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Nicht gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Kein solcher Anhang."
|
msgstr "Kein solcher Anhang."
|
||||||
@ -1416,8 +1478,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Anwendung zu bearbeiten."
|
msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Anwendung zu bearbeiten."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Anwendung nicht bekannt."
|
msgstr "Anwendung nicht bekannt."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1433,7 +1494,6 @@ msgstr "Name ist erforderlich."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:186
|
#: actions/editapplication.php:186
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Name is too long (max 255 characters)."
|
msgid "Name is too long (max 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Der Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
|
msgstr "Der Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1449,7 +1509,7 @@ msgstr "Beschreibung ist erforderlich."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a description in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a description in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:199
|
#: actions/editapplication.php:199
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
|
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
|
||||||
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
|
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
|
||||||
msgstr[0] "Die Beschreibung ist zu lang (max. %d Zeichen)."
|
msgstr[0] "Die Beschreibung ist zu lang (max. %d Zeichen)."
|
||||||
@ -1473,7 +1533,6 @@ msgstr "Organisation ist erforderlich. (Pflichtangabe)"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:221
|
#: actions/editapplication.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
|
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Die angegebene Organisation ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
|
msgstr "Die angegebene Organisation ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1580,16 +1639,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Warte auf die Bestätigung dieser Adresse. Prüfe deinen Nachrichteneingang "
|
"Warte auf die Bestätigung dieser Adresse. Prüfe deinen Nachrichteneingang "
|
||||||
"(auch den Spam-Ordner) auf eine Nachricht mit weiteren Instruktionen."
|
"(auch den Spam-Ordner) auf eine Nachricht mit weiteren Instruktionen."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2358,13 +2407,12 @@ msgstr "Du musst angemeldet sein, um andere Benutzer zu %s einzuladen"
|
|||||||
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
|
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
|
||||||
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
|
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
|
||||||
#: actions/invite.php:77
|
#: actions/invite.php:77
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Invalid email address: %s."
|
msgid "Invalid email address: %s."
|
||||||
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse: %s"
|
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
|
#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
|
||||||
#: actions/invite.php:116
|
#: actions/invite.php:116
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invitations sent"
|
msgid "Invitations sent"
|
||||||
msgstr "Einladung(en) verschickt"
|
msgstr "Einladung(en) verschickt"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2378,10 +2426,9 @@ msgstr "Lade neue Leute ein"
|
|||||||
#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
|
#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
|
||||||
#. TRANS: Followed by a bullet list.
|
#. TRANS: Followed by a bullet list.
|
||||||
#: actions/invite.php:139
|
#: actions/invite.php:139
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You are already subscribed to this user:"
|
msgid "You are already subscribed to this user:"
|
||||||
msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
|
msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
|
||||||
msgstr[0] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
|
msgstr[0] "Du hast diesen Benutzer bereits abonniert:"
|
||||||
msgstr[1] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
|
msgstr[1] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
|
#. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
|
||||||
@ -2397,26 +2444,24 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
|
|||||||
#. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of
|
#. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of
|
||||||
#. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list.
|
#. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list.
|
||||||
#: actions/invite.php:153
|
#: actions/invite.php:153
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:"
|
msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:"
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
|
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"Diese Leute sind bereits registrierte Benutzer und du hast sie automatisch "
|
"Diese Person ist bereits registrierter Benutzer und du hast ihn automatisch "
|
||||||
"abonniert."
|
"abonniert."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Diese Leute sind bereits registrierte Benutzer und du hast sie automatisch "
|
"Diese Personen sind bereits registrierte Benutzer und du hast sie "
|
||||||
"abonniert."
|
"automatisch abonniert."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site. Plural form is
|
#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site. Plural form is
|
||||||
#. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of
|
#. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of
|
||||||
#. TRANS: e-mail addresses to which invitations were sent.
|
#. TRANS: e-mail addresses to which invitations were sent.
|
||||||
#: actions/invite.php:167
|
#: actions/invite.php:167
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invitation sent to the following person:"
|
msgid "Invitation sent to the following person:"
|
||||||
msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
|
msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
|
||||||
msgstr[0] "Einladung(en) an folgende Personen geschickt:"
|
msgstr[0] "Einladung an folgende Personen geschickt:"
|
||||||
msgstr[1] "Einladung(en) an folgende Personen geschickt:"
|
msgstr[1] "Einladungen an folgende Personen geschickt:"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Generic message displayed after sending out one or more invitations to
|
#. TRANS: Generic message displayed after sending out one or more invitations to
|
||||||
#. TRANS: people to join a StatusNet site.
|
#. TRANS: people to join a StatusNet site.
|
||||||
@ -2827,6 +2872,19 @@ msgstr "Ajax-Fehler"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Neue Nachricht"
|
msgstr "Neue Nachricht"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf %d Zeichen beschränkt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Die maximale Größe von Nachrichten ist %d Zeichen, inklusive der URL der "
|
||||||
|
"Anhänge"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Nachricht hinzugefügt"
|
msgstr "Nachricht hinzugefügt"
|
||||||
@ -2880,7 +2938,6 @@ msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
|
|||||||
msgstr "Alle Aktualisierungen, die den Suchbegriff „%s“ enthalten"
|
msgstr "Alle Aktualisierungen, die den Suchbegriff „%s“ enthalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/nudge.php:85
|
#: actions/nudge.php:85
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email "
|
"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email "
|
||||||
"address yet."
|
"address yet."
|
||||||
@ -2913,33 +2970,54 @@ msgstr "Registrierte Programme"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Du hast noch keine Programme registriert"
|
msgstr "Du hast noch keine Programme registriert"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Verbundene Programme"
|
msgstr "Verbundene Programme"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Du hast den folgenden Programmen erlaubt, auf dein Benutzerkonto zuzugreifen."
|
"Du hast den folgenden Programmen erlaubt, auf dein Benutzerkonto zuzugreifen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Du bist kein Benutzer dieses Programms."
|
msgstr "Du bist kein Benutzer dieses Programms."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Kann Zugang dieses Programm nicht entfernen: %s."
|
msgstr "Kann Zugang dieses Programm nicht entfernen: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Du hast noch keinem Programm die Erlaubnis gegeben, dein Profil zu benutzen."
|
"Du hast noch keinem Programm die Erlaubnis gegeben, dein Profil zu benutzen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Entwickler können die Registrierungseinstellungen ihrer Programme ändern "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -3326,16 +3404,15 @@ msgstr "Profilinformation"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:113
|
#: actions/profilesettings.php:113
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
|
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
|
||||||
msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen"
|
msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
|
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
|
||||||
#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
|
#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
|
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
|
||||||
msgid "Full name"
|
msgid "Full name"
|
||||||
msgstr "Vollständiger Name"
|
msgstr "Bürgerlicher Name"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#. TRANS: Form input field label.
|
#. TRANS: Form input field label.
|
||||||
@ -3346,20 +3423,19 @@ msgstr "Homepage"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:125
|
#: actions/profilesettings.php:125
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
|
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"URL deiner Homepage, deines Blogs, oder deines Profils auf einer anderen "
|
"URL deiner Homepage, deines Blogs, oder deines Profils auf einer anderen "
|
||||||
"Website"
|
"Website."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
|
||||||
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
|
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
|
||||||
#. TRANS: biography (%d).
|
#. TRANS: biography (%d).
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:133
|
#: actions/profilesettings.php:133
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
|
msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
|
||||||
msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
|
msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
|
||||||
msgstr[0] "Beschreibe dich selbst und deine Interessen in %d Zeichen"
|
msgstr[0] "Beschreibe dich selbst und deine Interessen in einem Zeichen"
|
||||||
msgstr[1] "Beschreibe dich selbst und deine Interessen in %d Zeichen"
|
msgstr[1] "Beschreibe dich selbst und deine Interessen in %d Zeichen"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
||||||
@ -3436,23 +3512,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:256
|
#: actions/profilesettings.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Full name is too long (max 255 characters)."
|
msgid "Full name is too long (max 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Der vollständige Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
|
msgstr "Der bürgerliche Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
|
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
|
||||||
#. TRANS: characters for the biography (%d).
|
#. TRANS: characters for the biography (%d).
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:262
|
#: actions/profilesettings.php:262
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d character)."
|
msgid "Bio is too long (max %d character)."
|
||||||
msgid_plural "Bio is too long (max %d characters)."
|
msgid_plural "Bio is too long (max %d characters)."
|
||||||
msgstr[0] "Die Biografie ist zu lang (max. %d Zeichen)"
|
msgstr[0] "Die Biografie ist zu lang (maximal ein Zeichen)."
|
||||||
msgstr[1] "Die Biografie ist zu lang (max. %d Zeichen)"
|
msgstr[1] "Die Biografie ist zu lang (maximal %d Zeichen)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:269
|
#: actions/profilesettings.php:269
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Location is too long (max 255 characters)."
|
msgid "Location is too long (max 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Der eingegebene Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
|
msgstr "Der eingegebene Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
|
||||||
|
|
||||||
@ -3463,7 +3537,6 @@ msgstr "Keine Zeitzone ausgewählt."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:281
|
#: actions/profilesettings.php:281
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Language is too long (max 50 characters)."
|
msgid "Language is too long (max 50 characters)."
|
||||||
msgstr "Die eingegebene Sprache ist zu lang (maximal 50 Zeichen)"
|
msgstr "Die eingegebene Sprache ist zu lang (maximal 50 Zeichen)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3585,9 +3658,9 @@ msgstr "Öffentliche Stichwort-Wolke"
|
|||||||
#. TRANS: Instructions (more used like an explanation/header).
|
#. TRANS: Instructions (more used like an explanation/header).
|
||||||
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
|
||||||
#: actions/publictagcloud.php:65
|
#: actions/publictagcloud.php:65
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "These are most popular recent tags on %s"
|
msgid "These are most popular recent tags on %s"
|
||||||
msgstr "Das sind die beliebtesten Stichwörter auf %s "
|
msgstr "Das sind die beliebtesten Stichwörter auf %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
|
#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
|
||||||
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
||||||
@ -4856,7 +4929,6 @@ msgstr "Dies sind die Leute, die Nachrichten von %s lesen."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subscriber list text when the logged in user has no subscribers.
|
#. TRANS: Subscriber list text when the logged in user has no subscribers.
|
||||||
#: actions/subscribers.php:116
|
#: actions/subscribers.php:116
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
|
"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
|
||||||
"return the favor."
|
"return the favor."
|
||||||
@ -5715,6 +5787,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Ändere deine E-Mail, Avatar, Passwort und Profil"
|
msgstr "Ändere deine E-Mail, Avatar, Passwort und Profil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Profil"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6081,28 +6158,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "Kein Programm mit diesem Anwender-Schlüssel."
|
msgstr "Kein Programm mit diesem Anwender-Schlüssel."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Schlechter Zugangstoken."
|
msgstr "Schlechter Zugangstoken."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "Kein Benutzer mit diesem Token."
|
msgstr "Kein Benutzer mit diesem Token."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "Konnte dich nicht authentifizieren."
|
msgstr "Konnte dich nicht authentifizieren."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Konnte das Programm nicht erstellen."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "Versuchte, unbekanntes Token ungültig zu machen."
|
msgstr "Versuchte, unbekanntes Token ungültig zu machen."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "Konnte ungültig gemachtes Token nicht löschen."
|
msgstr "Konnte ungültig gemachtes Token nicht löschen."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6182,24 +6271,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Standardeinstellung dieses Programms: Schreibgeschützt oder Lese/"
|
"Standardeinstellung dieses Programms: Schreibgeschützt oder Lese/"
|
||||||
"Schreibzugriff"
|
"Schreibzugriff"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "Lese/Schreibzugriff"
|
msgstr "Lese/Schreibzugriff"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "Schreibgeschützt"
|
msgstr "Schreibgeschützt"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Genehmigte %1$s - „%2$s“ Zugriff."
|
msgstr "Genehmigte %1$s - „%2$s“ Zugriff."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Widerrufen"
|
msgstr "Widerrufen"
|
||||||
@ -6346,7 +6451,7 @@ msgstr "%1$s hat die Gruppe %2$s verlassen."
|
|||||||
#: lib/command.php:430
|
#: lib/command.php:430
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Fullname: %s"
|
msgid "Fullname: %s"
|
||||||
msgstr "Vollständiger Name: %s"
|
msgstr "Bürgerlicher Name: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user.
|
#. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user.
|
||||||
#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
|
#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
|
||||||
@ -6628,16 +6733,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
||||||
#: lib/common.php:136
|
#: lib/common.php:136
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No configuration file found."
|
msgid "No configuration file found."
|
||||||
msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden."
|
msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
||||||
#. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
|
#. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
|
||||||
#: lib/common.php:139
|
#: lib/common.php:139
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "I looked for configuration files in the following places:"
|
msgid "I looked for configuration files in the following places:"
|
||||||
msgstr "Ich habe an folgenden Stellen nach Konfigurationsdateien gesucht: "
|
msgstr "Ich habe an folgenden Stellen nach Konfigurationsdateien gesucht:"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
||||||
#: lib/common.php:142
|
#: lib/common.php:142
|
||||||
@ -6950,7 +7053,7 @@ msgstr "Bestätigung der E-Mail-Adresse"
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %3$s is the URL to confirm at.
|
#. TRANS: %3$s is the URL to confirm at.
|
||||||
#: lib/mail.php:179
|
#: lib/mail.php:179
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Hey, %1$s.\n"
|
"Hey, %1$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -6965,19 +7068,19 @@ msgid ""
|
|||||||
"Thanks for your time, \n"
|
"Thanks for your time, \n"
|
||||||
"%2$s\n"
|
"%2$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Hallo %s,\n"
|
"Hallo %1$s,\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"jemand hat diese E-Mail-Adresse gerade auf %s eingegeben.\n"
|
"jemand hat diese E-Mail-Adresse gerade auf %2$s eingegeben.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Falls du es warst und du deinen Eintrag bestätigen möchtest, benutze\n"
|
"Falls du es warst und du deinen Eintrag bestätigen möchtest, benutze\n"
|
||||||
"bitte diese URL:\n"
|
"bitte diese URL:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"%s\n"
|
"%3$s\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Falls nicht, ignoriere diese Nachricht einfach.\n"
|
"Falls nicht, ignoriere diese Nachricht einfach.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Vielen Dank!\n"
|
"Vielen Dank!\n"
|
||||||
"%s\n"
|
"%2$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
@ -7004,7 +7107,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty)
|
#. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty)
|
||||||
#. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
|
#. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
|
||||||
#: lib/mail.php:263
|
#: lib/mail.php:263
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
|
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -7023,10 +7126,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"%4$s%5$s%6$s\n"
|
"%4$s%5$s%6$s\n"
|
||||||
"Mit freundlichen Grüßen,\n"
|
"Mit freundlichen Grüßen,\n"
|
||||||
"%7$s.\n"
|
"%2$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"----\n"
|
"----\n"
|
||||||
"Du kannst deine E-Mail-Adresse und die Benachrichtigungseinstellungen auf %8"
|
"Du kannst deine E-Mail-Adresse und die Benachrichtigungseinstellungen auf %7"
|
||||||
"$s ändern.\n"
|
"$s ändern.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
|
#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
|
||||||
@ -7047,7 +7150,7 @@ msgstr "Neue E-Mail-Adresse um auf %s zu schreiben"
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
|
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
|
||||||
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
|
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
|
||||||
#: lib/mail.php:321
|
#: lib/mail.php:321
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You have a new posting address on %1$s.\n"
|
"You have a new posting address on %1$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -7060,12 +7163,12 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Du hast eine neue Adresse zum Hinzufügen von Nachrichten auf %1$s.\n"
|
"Du hast eine neue Adresse zum Hinzufügen von Nachrichten auf %1$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Schicke eine E-Mail an %2$s um eine neue Nachricht hinzuzufügen.\n"
|
"Schicke eine E-Mail an %2$s, um eine neue Nachricht hinzuzufügen.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Weitere E-Mail-Anweisungen unter %3$s.\n"
|
"Weitere E-Mail-Anweisungen unter %3$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Viele Grüße,\n"
|
"Viele Grüße,\n"
|
||||||
"%4$s"
|
"%1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
|
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
|
||||||
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
|
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
|
||||||
@ -7173,7 +7276,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) hat deine Nachricht als Favorit gespeichert"
|
msgstr "%s (@%s) hat deine Nachricht als Favorit gespeichert"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7227,10 +7330,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
|
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:676
|
#: lib/mail.php:676
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s (@%s) hat dir eine Nachricht gesendet um deine Aufmerksamkeit zu erlangen"
|
"%1$s (@%2$s) hat dir eine Nachricht gesendet, um deine Aufmerksamkeit zu "
|
||||||
|
"erlangen"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
|
#. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, $2$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, $2$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
@ -7959,9 +8063,9 @@ msgstr "%s ist keine gültige Farbe!"
|
|||||||
#. TRANS: Validation error for a web colour.
|
#. TRANS: Validation error for a web colour.
|
||||||
#. TRANS: %s is the provided (invalid) text for colour.
|
#. TRANS: %s is the provided (invalid) text for colour.
|
||||||
#: lib/webcolor.php:120
|
#: lib/webcolor.php:120
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters."
|
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters."
|
||||||
msgstr "%s ist keine gültige Farbe! Verwenden Sie 3 oder 6 Hex-Zeichen."
|
msgstr "%s ist keine gültige Farbe! Verwende 3 oder 6 Hex-Zeichen."
|
||||||
|
|
||||||
#: scripts/restoreuser.php:82
|
#: scripts/restoreuser.php:82
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -7976,3 +8080,11 @@ msgstr "Keine Benutzer-ID angegeben"
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr "%d Einträge im Backup."
|
msgstr "%d Einträge im Backup."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Datenbankfehler beim Löschen des OAuth Anwendungs Nutzers."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Entwickler können die Registrierungseinstellungen ihrer Programme ändern "
|
||||||
|
@ -13,17 +13,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:39+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n"
|
"Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: en-gb\n"
|
"X-Language-Code: en-gb\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "API method not found."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "This method requires a POST."
|
msgstr "This method requires a POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -277,10 +277,9 @@ msgstr "Could not save profile."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -550,27 +549,30 @@ msgstr "groups on %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Upload failed."
|
msgstr "Upload failed."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Invalid request token or verifier."
|
msgstr "Invalid request token or verifier."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "No oauth_token parameter provided."
|
msgstr "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Invalid request token."
|
msgstr "Invalid request token."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -581,23 +583,23 @@ msgstr "Invalid request token."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgstr "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Invalid nickname / password!"
|
msgstr "Invalid nickname / password!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Database error deleting OAuth application user."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Database error inserting OAuth application user."
|
msgstr "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -606,15 +608,20 @@ msgstr "Database error inserting OAuth application user."
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Unexpected form submission."
|
msgstr "Unexpected form submission."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "An application would like to connect to your account"
|
msgstr "An application would like to connect to your account"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Allow or deny access"
|
msgstr "Allow or deny access"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -625,13 +632,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
|
"the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
|
||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Account"
|
msgstr "Account"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -639,40 +649,60 @@ msgstr "Account"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Nickname"
|
msgstr "Nickname"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Password"
|
msgstr "Password"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancel"
|
msgstr "Cancel"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Allow"
|
msgstr "Allow"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Authorise access to your account information."
|
msgstr "Authorise access to your account information."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Authorisation cancelled."
|
msgstr "Authorisation cancelled."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "The request token %s has been revoked."
|
msgstr "The request token %s has been revoked."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "You have successfully authorised %s."
|
msgstr "You have successfully authorised %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -710,24 +740,49 @@ msgstr "Status deleted."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "No status with that ID found."
|
msgstr "No status with that ID found."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr[1] "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Not found."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "API method not found."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[1] "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -787,6 +842,10 @@ msgstr "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API method under construction."
|
msgstr "API method under construction."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Not found."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "No such attachment."
|
msgstr "No such attachment."
|
||||||
@ -1390,8 +1449,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "You must be logged in to edit an application."
|
msgstr "You must be logged in to edit an application."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "No such application."
|
msgstr "No such application."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1553,16 +1611,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
|
"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
|
||||||
"a message with further instructions."
|
"a message with further instructions."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Cancel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2776,6 +2824,16 @@ msgstr "Ajax Error"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "New notice"
|
msgstr "New notice"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Notice posted"
|
msgstr "Notice posted"
|
||||||
@ -2860,29 +2918,50 @@ msgstr "Applications you have registered"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "You have not registered any applications yet."
|
msgstr "You have not registered any applications yet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Connected applications"
|
msgstr "Connected applications"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "You are not a user of that application."
|
msgstr "You are not a user of that application."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
|
msgstr "Use this form to edit your application."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "You have not authorised any applications to use your account."
|
msgstr "You have not authorised any applications to use your account."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5593,6 +5672,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgstr "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Account"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -5955,28 +6039,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Could not create aliases."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Could not create application."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6054,24 +6150,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Cancel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Revoke"
|
msgstr "Revoke"
|
||||||
@ -6986,7 +7098,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) added your notice as a favorite"
|
msgstr "%s (@%s) added your notice as a favorite"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7737,3 +7849,6 @@ msgstr "No user specified; using backup user."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:40+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
|
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: eo\n"
|
"X-Language-Code: eo\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Metodo de API ne troviĝas."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Ĉi tiu metodo bezonas POST-on."
|
msgstr "Ĉi tiu metodo bezonas POST-on."
|
||||||
|
|
||||||
@ -278,10 +278,9 @@ msgstr "Malsukcesis konservi la profilon."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -552,29 +551,32 @@ msgstr "grupoj ĉe %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Malsukcesis alŝuti"
|
msgstr "Malsukcesis alŝuti"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Specifita ensalutado-ĵetono nevalidas."
|
msgstr "Specifita ensalutado-ĵetono nevalidas."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Ne oauth_token parametro provizita."
|
msgstr "Ne oauth_token parametro provizita."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Nevalida ĵetono"
|
msgstr "Nevalida ĵetono"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -585,23 +587,23 @@ msgstr "Nevalida ĵetono"
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Estis problemo pri via seanco. Bonvolu provi refoje."
|
msgstr "Estis problemo pri via seanco. Bonvolu provi refoje."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Nevalida kromnomo / pasvorto!"
|
msgstr "Nevalida kromnomo / pasvorto!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Datumbaza eraro forigi la uzanton de *OAuth-aplikaĵo."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Datumbaza eraro enigi la uzanton de *OAuth-aplikaĵo."
|
msgstr "Datumbaza eraro enigi la uzanton de *OAuth-aplikaĵo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -610,15 +612,20 @@ msgstr "Datumbaza eraro enigi la uzanton de *OAuth-aplikaĵo."
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Neatendita formo-sendo."
|
msgstr "Neatendita formo-sendo."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Aplikaĵo volas konekti al via konto"
|
msgstr "Aplikaĵo volas konekti al via konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Permesi aŭ malpermesi atingon"
|
msgstr "Permesi aŭ malpermesi atingon"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -629,13 +636,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<strong>%3$s</strong> vian %4$s kontdatumon. Vi devas doni atingon nur al "
|
"<strong>%3$s</strong> vian %4$s kontdatumon. Vi devas doni atingon nur al "
|
||||||
"via %4$s konto al triaj partioj, kiujn vi fidas."
|
"via %4$s konto al triaj partioj, kiujn vi fidas."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Konto"
|
msgstr "Konto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -643,42 +653,62 @@ msgstr "Konto"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Kromnomo"
|
msgstr "Kromnomo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Pasvorto"
|
msgstr "Pasvorto"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Nuligi"
|
msgstr "Nuligi"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Permesi"
|
msgstr "Permesi"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Permesi aŭ malpermesi atingon al via kontdatumo."
|
msgstr "Permesi aŭ malpermesi atingon al via kontdatumo."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Tujmesaĝila konfirmo nuligita."
|
msgstr "Tujmesaĝila konfirmo nuligita."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "La demanda token %s estis neita kaj revokita."
|
msgstr "La demanda token %s estis neita kaj revokita."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Vi ne estas rajtigita."
|
msgstr "Vi ne estas rajtigita."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -716,24 +746,51 @@ msgstr "Stato forigita."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Neniu stato kun tiu ID troviĝas."
|
msgstr "Neniu stato kun tiu ID troviĝas."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"La servilo ne povis trakti tiom da POST-datumo (% bajtoj) pro ĝia nuna "
|
||||||
|
"agordo."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"La servilo ne povis trakti tiom da POST-datumo (% bajtoj) pro ĝia nuna "
|
||||||
|
"agordo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "Kliento devas providi al \"stato\"-parametro valoron."
|
msgstr "Kliento devas providi al \"stato\"-parametro valoron."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Tro longas. Longlimo por avizo estas %d signoj."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Tro longas. Longlimo por avizo estas %d signoj."
|
||||||
|
msgstr[1] "Tro longas. Longlimo por avizo estas %d signoj."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Ne troviĝas."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Metodo de API ne troviĝas."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Longlimo por avizo estas %d signoj, enkalkulante ankaŭ la retadresojn."
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Longlimo por avizo estas %d signoj, enkalkulante ankaŭ la retadresojn."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Longlimo por avizo estas %d signoj, enkalkulante ankaŭ la retadresojn."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -793,6 +850,10 @@ msgstr "Ĝisdatigoj etikeditaj %1$s ĉe %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API-metodo farata."
|
msgstr "API-metodo farata."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Ne troviĝas."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Ne estas tiu aldonaĵo."
|
msgstr "Ne estas tiu aldonaĵo."
|
||||||
@ -1398,8 +1459,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Ensalutu por redakti la aplikaĵon."
|
msgstr "Ensalutu por redakti la aplikaĵon."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Ne estas tia aplikaĵo."
|
msgstr "Ne estas tia aplikaĵo."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1561,16 +1621,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Atendanta konfirmon pri ĉi tiu adreso. Kontrolu vian alvenkeston (kaj "
|
"Atendanta konfirmon pri ĉi tiu adreso. Kontrolu vian alvenkeston (kaj "
|
||||||
"spamkeston!) pri mesaĝo kun plua instrukcio."
|
"spamkeston!) pri mesaĝo kun plua instrukcio."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Nuligi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2775,6 +2825,16 @@ msgstr "Eraro de Ajax"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nova avizo"
|
msgstr "Nova avizo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Tro longas. Longlimo por avizo estas %d signoj."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "Longlimo por avizo estas %d signoj, enkalkulante ankaŭ la retadresojn."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Avizo afiŝiĝas"
|
msgstr "Avizo afiŝiĝas"
|
||||||
@ -2859,30 +2919,51 @@ msgstr "Aplikoj kiujn vi enskribis"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Vi ankoraŭ neniun aplikaĵon registris."
|
msgstr "Vi ankoraŭ neniun aplikaĵon registris."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Konektita aplikaĵo"
|
msgstr "Konektita aplikaĵo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Mi ne estas uzanto de tiu aplikaĵo."
|
msgstr "Mi ne estas uzanto de tiu aplikaĵo."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Maleble revoki aliradon al aplikaĵo: %s."
|
msgstr "Maleble revoki aliradon al aplikaĵo: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Vi ne rajtigis iun ajn aplikaĵon uzi vian konton."
|
msgstr "Vi ne rajtigis iun ajn aplikaĵon uzi vian konton."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
msgstr "Programisto povas redakti registradan agordon de sia aplikaĵo "
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5600,6 +5681,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Ŝanĝu la retpoŝtadreson, vizaĝbildon, pasvorton aŭ la profilon"
|
msgstr "Ŝanĝu la retpoŝtadreson, vizaĝbildon, pasvorton aŭ la profilon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -5965,28 +6051,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "Ne estas aplikaĵo kun la kosumanta ŝlosilo."
|
msgstr "Ne estas aplikaĵo kun la kosumanta ŝlosilo."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Fuŝa aliro-ĵetono."
|
msgstr "Fuŝa aliro-ĵetono."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "Ne estas uzanto kun tiu ĵetono."
|
msgstr "Ne estas uzanto kun tiu ĵetono."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "Malsukcesis aŭtentigi vin."
|
msgstr "Malsukcesis aŭtentigi vin."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Malsukcesis krei alinomon."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Malsukcesis krei aplikaĵon."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "Provis revoki nekonatan ĵetonon."
|
msgstr "Provis revoki nekonatan ĵetonon."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "Malsukcesis forigi revokitan ĵetonon."
|
msgstr "Malsukcesis forigi revokitan ĵetonon."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6064,24 +6162,40 @@ msgstr "Leg-skribe"
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr "Defaŭta aliro por la aplikaĵo: nur-lege aŭ leg-skribe."
|
msgstr "Defaŭta aliro por la aplikaĵo: nur-lege aŭ leg-skribe."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Nuligi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "leg-skribe"
|
msgstr "leg-skribe"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "nur-lege"
|
msgstr "nur-lege"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Permesita %1$s - aliro \"%2$s\"."
|
msgstr "Permesita %1$s - aliro \"%2$s\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Revoki"
|
msgstr "Revoki"
|
||||||
@ -7050,7 +7164,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) ŝatis vian avizon"
|
msgstr "%s (@%s) ŝatis vian avizon"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7857,3 +7971,10 @@ msgstr "Neniu uzanto-ID specifiĝas."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Datumbaza eraro forigi la uzanton de *OAuth-aplikaĵo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr "Programisto povas redakti registradan agordon de sia aplikaĵo "
|
||||||
|
@ -16,17 +16,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:42+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
|
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: es\n"
|
"X-Language-Code: es\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Método de API no encontrado."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Este método requiere un POST."
|
msgstr "Este método requiere un POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -281,10 +281,9 @@ msgstr "No se pudo guardar el perfil."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -556,29 +555,32 @@ msgstr "Grupos en %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Carga falló."
|
msgstr "Carga falló."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Token de acceso inválido especificado."
|
msgstr "Token de acceso inválido especificado."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "No se ha provisto de un parámetro oauth_token."
|
msgstr "No se ha provisto de un parámetro oauth_token."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Token inválido."
|
msgstr "Token inválido."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -590,25 +592,23 @@ msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Hubo un problema con tu clave de sesión. Por favor, intenta nuevamente."
|
"Hubo un problema con tu clave de sesión. Por favor, intenta nuevamente."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "¡Usuario o contraseña inválidos!"
|
msgstr "¡Usuario o contraseña inválidos!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Error de la base de datos durante la eliminación del usuario de la "
|
|
||||||
"aplicación OAuth."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Error de base de datos al insertar usuario de la aplicación OAuth."
|
msgstr "Error de base de datos al insertar usuario de la aplicación OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -617,15 +617,20 @@ msgstr "Error de base de datos al insertar usuario de la aplicación OAuth."
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Envío de formulario inesperado."
|
msgstr "Envío de formulario inesperado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Una aplicación quisiera conectarse a tu cuenta"
|
msgstr "Una aplicación quisiera conectarse a tu cuenta"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Permitir o denegar el acceso"
|
msgstr "Permitir o denegar el acceso"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -636,13 +641,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"permiso para <strong>%3$s</strong> la información de tu cuenta %4$s. Sólo "
|
"permiso para <strong>%3$s</strong> la información de tu cuenta %4$s. Sólo "
|
||||||
"debes dar acceso a tu cuenta %4$s a terceras partes en las que confíes."
|
"debes dar acceso a tu cuenta %4$s a terceras partes en las que confíes."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Cuenta"
|
msgstr "Cuenta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -650,42 +658,62 @@ msgstr "Cuenta"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Usuario"
|
msgstr "Usuario"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Contraseña"
|
msgstr "Contraseña"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Permitir"
|
msgstr "Permitir"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Permitir o denegar el acceso a la información de tu cuenta."
|
msgstr "Permitir o denegar el acceso a la información de tu cuenta."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Confirmación de mensajería instantánea cancelada."
|
msgstr "Confirmación de mensajería instantánea cancelada."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "El token de solicitud %2 ha sido denegado y revocado."
|
msgstr "El token de solicitud %2 ha sido denegado y revocado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "No estás autorizado."
|
msgstr "No estás autorizado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -723,24 +751,50 @@ msgstr "Status borrado."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "No hay estado para ese ID"
|
msgstr "No hay estado para ese ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"El servidor no ha podido manejar tanta información del tipo POST (% de "
|
||||||
|
"bytes) a causa de su configuración actual."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"El servidor no ha podido manejar tanta información del tipo POST (% de "
|
||||||
|
"bytes) a causa de su configuración actual."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "El cliente debe proveer un parámetro de 'status' con un valor."
|
msgstr "El cliente debe proveer un parámetro de 'status' con un valor."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "El mensaje es muy largo. El tamaño máximo es de %d caracteres."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "El mensaje es muy largo. El tamaño máximo es de %d caracteres."
|
||||||
|
msgstr[1] "El mensaje es muy largo. El tamaño máximo es de %d caracteres."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "No encontrado."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Método de API no encontrado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"El tamaño máximo del mensaje es %d caracteres, incluyendo el URL adjunto."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"El tamaño máximo del mensaje es %d caracteres, incluyendo el URL adjunto."
|
"El tamaño máximo del mensaje es %d caracteres, incluyendo el URL adjunto."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
@ -801,6 +855,10 @@ msgstr "Actualizaciones etiquetadas con %1$s en %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Método API en construcción."
|
msgstr "Método API en construcción."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "No encontrado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "No existe tal archivo adjunto."
|
msgstr "No existe tal archivo adjunto."
|
||||||
@ -1412,8 +1470,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Debes haber iniciado sesión para editar una aplicación."
|
msgstr "Debes haber iniciado sesión para editar una aplicación."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "No existe tal aplicación."
|
msgstr "No existe tal aplicación."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1575,16 +1632,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Esperando confirmación de esta dirección. Revisa tu bandeja de entrada (¡y "
|
"Esperando confirmación de esta dirección. Revisa tu bandeja de entrada (¡y "
|
||||||
"la de spam!) por un mensaje con las instrucciones."
|
"la de spam!) por un mensaje con las instrucciones."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2813,6 +2860,17 @@ msgstr "Error de Ajax"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nuevo mensaje"
|
msgstr "Nuevo mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "El mensaje es muy largo. El tamaño máximo es de %d caracteres."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El tamaño máximo del mensaje es %d caracteres, incluyendo el URL adjunto."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Mensaje publicado"
|
msgstr "Mensaje publicado"
|
||||||
@ -2899,32 +2957,51 @@ msgstr "Aplicaciones que has registrado"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Aún no has registrado aplicación alguna."
|
msgstr "Aún no has registrado aplicación alguna."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Aplicaciones conectadas"
|
msgstr "Aplicaciones conectadas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "No eres un usuario de esa aplicación."
|
msgstr "No eres un usuario de esa aplicación."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "No se puede revocar el acceso para la aplicación: %s."
|
msgstr "No se puede revocar el acceso para la aplicación: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "No has autorizado a ninguna aplicación utilizar tu cuenta."
|
msgstr "No has autorizado a ninguna aplicación utilizar tu cuenta."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Los desarrolladores pueden editar la configuración de registro de sus "
|
|
||||||
"aplicaciones "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5701,6 +5778,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Cambia tu correo electrónico, imagen, contraseña, perfil"
|
msgstr "Cambia tu correo electrónico, imagen, contraseña, perfil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Cuenta"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6072,28 +6154,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "No hay ninguna aplicación para esa clave de consumidor."
|
msgstr "No hay ninguna aplicación para esa clave de consumidor."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Token de acceso erróneo."
|
msgstr "Token de acceso erróneo."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "No hay ningún usuario para ese token."
|
msgstr "No hay ningún usuario para ese token."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "No ha sido posible autenticarte."
|
msgstr "No ha sido posible autenticarte."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "No fue posible crear alias."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "No se pudo crear la aplicación."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "Se intentó revocar un token desconocido."
|
msgstr "Se intentó revocar un token desconocido."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "No se pudo eliminar el token revocado."
|
msgstr "No se pudo eliminar el token revocado."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6172,24 +6266,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Acceso predeterminado para esta aplicación: sólo lectura o lectura-escritura"
|
"Acceso predeterminado para esta aplicación: sólo lectura o lectura-escritura"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "lectura y escritura"
|
msgstr "lectura y escritura"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "sólo lectura"
|
msgstr "sólo lectura"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Aprobado el %1$s - acceso \"%2$s\"."
|
msgstr "Aprobado el %1$s - acceso \"%2$s\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Revocar"
|
msgstr "Revocar"
|
||||||
@ -7165,7 +7275,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) agregó tu mensaje a los favoritos"
|
msgstr "%s (@%s) agregó tu mensaje a los favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7976,3 +8086,14 @@ msgstr "No se ha especificado ID de usuario."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Error de la base de datos durante la eliminación del usuario de la "
|
||||||
|
#~ "aplicación OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Los desarrolladores pueden editar la configuración de registro de sus "
|
||||||
|
#~ "aplicaciones "
|
||||||
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
|
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
|
"Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -23,9 +23,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Language-Code: fa\n"
|
"X-Language-Code: fa\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "برای استفاده از این روش باید اطلاعات را به صورت پست بفرستید"
|
msgstr "برای استفاده از این روش باید اطلاعات را به صورت پست بفرستید"
|
||||||
|
|
||||||
@ -277,10 +277,9 @@ msgstr "نمیتوان نمایه را ذخیره کرد."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -549,29 +548,32 @@ msgstr "گروهها در %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "بارگذاری شکست خورد."
|
msgstr "بارگذاری شکست خورد."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "رمز ورود مشخص شده نامعتبر است."
|
msgstr "رمز ورود مشخص شده نامعتبر است."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "هیچ پارامتر oauth_token آماده نشده است."
|
msgstr "هیچ پارامتر oauth_token آماده نشده است."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "رمز نامعتبر است."
|
msgstr "رمز نامعتبر است."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -582,23 +584,23 @@ msgstr "رمز نامعتبر است."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "مشکلی در دریافت نشست شما وجود دارد. لطفا بعدا سعی کنید."
|
msgstr "مشکلی در دریافت نشست شما وجود دارد. لطفا بعدا سعی کنید."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "نام کاربری یا گذرواژه نامعتبر است!"
|
msgstr "نام کاربری یا گذرواژه نامعتبر است!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "هنگام حذفکردن کاربر برنامهٔ OAuth در پایگاه داده خطایی رخ داد."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "هنگام افزودن کاربر برنامهٔ OAuth در پایگاه داده خطایی رخ داد."
|
msgstr "هنگام افزودن کاربر برنامهٔ OAuth در پایگاه داده خطایی رخ داد."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -607,15 +609,20 @@ msgstr "هنگام افزودن کاربر برنامهٔ OAuth در پایگا
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "ارسال غیر قابل انتظار فرم."
|
msgstr "ارسال غیر قابل انتظار فرم."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "یک برنامه میخواهد که به حساب شما وصل شود"
|
msgstr "یک برنامه میخواهد که به حساب شما وصل شود"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "اجازهدادن (به) یا جلوگیری از دسترسی"
|
msgstr "اجازهدادن (به) یا جلوگیری از دسترسی"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -627,13 +634,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"دسترسی به حساب %4$s خودتان را به برنامههای دیگری که به آن اعتماد دارید، "
|
"دسترسی به حساب %4$s خودتان را به برنامههای دیگری که به آن اعتماد دارید، "
|
||||||
"بدهید."
|
"بدهید."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "حساب کاربری"
|
msgstr "حساب کاربری"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -641,42 +651,62 @@ msgstr "حساب کاربری"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "نام کاربری"
|
msgstr "نام کاربری"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "گذرواژه"
|
msgstr "گذرواژه"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "انصراف"
|
msgstr "انصراف"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "اجازه دادن"
|
msgstr "اجازه دادن"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "به دسترسی به اطلاعات حسابتان اجازه بدهید یا از آن جلوگیری کنید."
|
msgstr "به دسترسی به اطلاعات حسابتان اجازه بدهید یا از آن جلوگیری کنید."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "تایید پیامرسان فوری لغو شد."
|
msgstr "تایید پیامرسان فوری لغو شد."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "نشانهٔ درخواست %s پذیرفته نشد و لغو شد."
|
msgstr "نشانهٔ درخواست %s پذیرفته نشد و لغو شد."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "شما شناسایی نشده اید."
|
msgstr "شما شناسایی نشده اید."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -714,24 +744,43 @@ msgstr "وضعیت حذف شد."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "هیچ وضعیتی با آن شناسه یافت نشد."
|
msgstr "هیچ وضعیتی با آن شناسه یافت نشد."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"به دلیل تنظبمات، سرور نمیتواند این مقدار اطلاعات (%s بایت( را دریافت کند."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "این خیلی طولانی است. بیشینهٔ طول پیام %d نویسه است."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "این خیلی طولانی است. بیشینهٔ طول پیام %d نویسه است."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "یافت نشد."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "بیشینهٔ طول پیام %d نویسه که شامل نشانی اینترنتی پیوست هم هست."
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] "بیشینهٔ طول پیام %d نویسه که شامل نشانی اینترنتی پیوست هم هست."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -791,6 +840,10 @@ msgstr "پیامهای نشانه گزاری شده با %1$s در %2$s"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "روش API در دست ساخت."
|
msgstr "روش API در دست ساخت."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "یافت نشد."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "چنین پیوستی وجود ندارد."
|
msgstr "چنین پیوستی وجود ندارد."
|
||||||
@ -1406,8 +1459,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "برای ویرایش یک برنامه باید وارد شده باشید."
|
msgstr "برای ویرایش یک برنامه باید وارد شده باشید."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "چنین برنامهای وجود ندارد."
|
msgstr "چنین برنامهای وجود ندارد."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1570,16 +1622,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"در حال انتظار برای تایید این نشانی. صندوق ورودی (و صندوق هرزنامه!) خود را "
|
"در حال انتظار برای تایید این نشانی. صندوق ورودی (و صندوق هرزنامه!) خود را "
|
||||||
"برای یک پیام با راهنماییهای بیشتر بررسی کنید."
|
"برای یک پیام با راهنماییهای بیشتر بررسی کنید."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "انصراف"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2788,6 +2830,16 @@ msgstr "خطای آژاکس"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "پیام جدید"
|
msgstr "پیام جدید"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "این خیلی طولانی است. بیشینهٔ طول پیام %d نویسه است."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "بیشینهٔ طول پیام %d نویسه که شامل نشانی اینترنتی پیوست هم هست."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "پیام فرستادهشد."
|
msgstr "پیام فرستادهشد."
|
||||||
@ -2872,31 +2924,51 @@ msgstr "برنامههایی که ثبت کردهاید"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "شما هنوز هیچ برنامهای را ثبت نکردهاید."
|
msgstr "شما هنوز هیچ برنامهای را ثبت نکردهاید."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "برنامههای وصلشده"
|
msgstr "برنامههای وصلشده"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "شما یک کاربر این برنامه نیستید."
|
msgstr "شما یک کاربر این برنامه نیستید."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "نمیتوان دسترسی را برای برنامهٔ %s لغو کرد."
|
msgstr "نمیتوان دسترسی را برای برنامهٔ %s لغو کرد."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "شما به هیچ برنامهای اجازه ندادهاید که از حسابتان استفاده کند."
|
msgstr "شما به هیچ برنامهای اجازه ندادهاید که از حسابتان استفاده کند."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"توسعهدهندهها میتوانند تنظیمات نامنویسی را برای برنامههایشان ویرایش کنند "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5644,6 +5716,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "پست الکترونیکی، تصویر، گذرواژه یا نمایهٔ خودتان را تغییر دهید"
|
msgstr "پست الکترونیکی، تصویر، گذرواژه یا نمایهٔ خودتان را تغییر دهید"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "حساب کاربری"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6009,28 +6086,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "نمیتوان نامهای مستعار را ساخت."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "نمیتوان برنامه را ساخت."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6107,24 +6196,40 @@ msgstr "خواندن-نوشتن"
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr "دسترسی پیشفرض برای این برنامه: تنها خواندنی یا خواندن-نوشتن"
|
msgstr "دسترسی پیشفرض برای این برنامه: تنها خواندنی یا خواندن-نوشتن"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "انصراف"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "خواندن-نوشتن"
|
msgstr "خواندن-نوشتن"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "تنها خواندنی"
|
msgstr "تنها خواندنی"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "تایید شده %1$s - با دسترسی «%2$s»"
|
msgstr "تایید شده %1$s - با دسترسی «%2$s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "لغو کردن"
|
msgstr "لغو کردن"
|
||||||
@ -7093,7 +7198,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "پیام شما را به برگزیدههای خود اضافه کرد %s (@%s)"
|
msgstr "پیام شما را به برگزیدههای خود اضافه کرد %s (@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7896,3 +8001,11 @@ msgstr "هیچ شناسهٔ کاربری مشخص نشده است."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "هنگام حذفکردن کاربر برنامهٔ OAuth در پایگاه داده خطایی رخ داد."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "توسعهدهندهها میتوانند تنظیمات نامنویسی را برای برنامههایشان ویرایش کنند "
|
||||||
|
@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:44+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
|
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: fi\n"
|
"X-Language-Code: fi\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "API-metodia ei löytynyt."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Tämä metodi edellyttää POST-pyynnön."
|
msgstr "Tämä metodi edellyttää POST-pyynnön."
|
||||||
|
|
||||||
@ -281,10 +281,9 @@ msgstr "Profiilin tallennus epäonnistui."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -560,29 +559,32 @@ msgstr "Ryhmän toiminnot"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Komento epäonnistui"
|
msgstr "Komento epäonnistui"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Päivityksen sisältö ei kelpaa"
|
msgstr "Päivityksen sisältö ei kelpaa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Koko ei kelpaa."
|
msgstr "Koko ei kelpaa."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -595,26 +597,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit "
|
"Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit "
|
||||||
"uudelleen."
|
"uudelleen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Käyttäjätunnus tai salasana ei kelpaa."
|
msgstr "Käyttäjätunnus tai salasana ei kelpaa."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
#, fuzzy
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
|
||||||
msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän asettamisessa."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa risutagiä: %s"
|
msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa risutagiä: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -623,15 +624,20 @@ msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa risutagiä: %s"
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Odottamaton lomakkeen lähetys."
|
msgstr "Odottamaton lomakkeen lähetys."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -639,13 +645,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Käyttäjätili"
|
msgstr "Käyttäjätili"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -653,42 +662,62 @@ msgstr "Käyttäjätili"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Tunnus"
|
msgstr "Tunnus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Salasana"
|
msgstr "Salasana"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Peruuta"
|
msgstr "Peruuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Kaikki"
|
msgstr "Kaikki"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu."
|
msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän."
|
msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -727,24 +756,45 @@ msgstr "Päivitys poistettu."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Käyttäjätunnukselle ei löytynyt statusviestiä."
|
msgstr "Käyttäjätunnukselle ei löytynyt statusviestiä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä."
|
||||||
|
msgstr[1] "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Ei löytynyt."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "API-metodia ei löytynyt."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite."
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite."
|
||||||
|
msgstr[1] "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -805,6 +855,10 @@ msgstr "Käyttäjän %1$s suosikit palvelussa %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API-metodi on työn alla!"
|
msgstr "API-metodi on työn alla!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Ei löytynyt."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Liitettä ei ole."
|
msgstr "Liitettä ei ole."
|
||||||
@ -1422,8 +1476,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jotta voit muuttaa ryhmän tietoja."
|
"Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jotta voit muuttaa ryhmän tietoja."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Päivitystä ei ole."
|
msgstr "Päivitystä ei ole."
|
||||||
@ -1595,17 +1648,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"sähköpostilaatikostasi (ja roskapostikansiosta!) viesti, jossa on "
|
"sähköpostilaatikostasi (ja roskapostikansiosta!) viesti, jossa on "
|
||||||
"lisäohjeita. "
|
"lisäohjeita. "
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Peruuta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2834,6 +2876,16 @@ msgstr "Ajax-virhe"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Uusi päivitys"
|
msgstr "Uusi päivitys"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Päivitys lähetetty"
|
msgstr "Päivitys lähetetty"
|
||||||
@ -2921,30 +2973,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
|
msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
|
msgstr "Käytä tätä lomaketta muokataksesi ryhmää."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5730,6 +5803,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Vaihda salasanasi"
|
msgstr "Vaihda salasanasi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Käyttäjätili"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -6117,28 +6195,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Ei voitu lisätä aliasta."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Ei voitu lisätä aliasta."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6219,24 +6309,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Peruuta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
@ -7141,7 +7247,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lisää päivitykseni suosikiksi."
|
msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lisää päivitykseni suosikiksi."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7919,3 +8025,7 @@ msgstr "Ryhmää ei ole määritelty."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän asettamisessa."
|
||||||
|
@ -20,17 +20,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:45+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Méthode API non trouvée !"
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Ce processus requiert un POST."
|
msgstr "Ce processus requiert un POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -286,10 +286,9 @@ msgstr "Impossible d’enregistrer le profil."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -566,29 +565,32 @@ msgstr "groupes sur %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Échec du téléversement."
|
msgstr "Échec du téléversement."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Jeton d’identification invalide."
|
msgstr "Jeton d’identification invalide."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Paramètre oauth_token non fourni."
|
msgstr "Paramètre oauth_token non fourni."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Jeton incorrect."
|
msgstr "Jeton incorrect."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -601,26 +603,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à "
|
"Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à "
|
||||||
"nouveau."
|
"nouveau."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Pseudo ou mot de passe incorrect !"
|
msgstr "Pseudo ou mot de passe incorrect !"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Erreur de la base de données lors de la suppression de l’utilisateur de "
|
|
||||||
"l’application OAuth."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Erreur de base de donnée en insérant l’utilisateur de l’application OAuth"
|
"Erreur de base de donnée en insérant l’utilisateur de l’application OAuth"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -629,16 +629,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Soumission de formulaire inattendue."
|
msgstr "Soumission de formulaire inattendue."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Une application vous demande l’autorisation de se connecter à votre compte"
|
"Une application vous demande l’autorisation de se connecter à votre compte"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Autoriser ou refuser l’accès"
|
msgstr "Autoriser ou refuser l’accès"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -650,13 +655,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"devriez donner l’accès à votre compte %4$s qu’aux tiers à qui vous faites "
|
"devriez donner l’accès à votre compte %4$s qu’aux tiers à qui vous faites "
|
||||||
"confiance."
|
"confiance."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Compte"
|
msgstr "Compte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -664,42 +672,62 @@ msgstr "Compte"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Pseudo"
|
msgstr "Pseudo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Mot de passe"
|
msgstr "Mot de passe"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annuler"
|
msgstr "Annuler"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Autoriser"
|
msgstr "Autoriser"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Autoriser ou refuser l’accès à votre compte."
|
msgstr "Autoriser ou refuser l’accès à votre compte."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Confirmation de messagerie instantanée annulée."
|
msgstr "Confirmation de messagerie instantanée annulée."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "Le jeton de connexion %s a été refusé et révoqué."
|
msgstr "Le jeton de connexion %s a été refusé et révoqué."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé."
|
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -737,24 +765,53 @@ msgstr "Statut supprimé."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Aucun statut trouvé avec cet identifiant."
|
msgstr "Aucun statut trouvé avec cet identifiant."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Le serveur n’a pas pu gérer autant de données de POST (%s octets) en raison "
|
||||||
|
"de sa configuration actuelle."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Le serveur n’a pas pu gérer autant de données de POST (%s octets) en raison "
|
||||||
|
"de sa configuration actuelle."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "Le client doit fournir un paramètre « statut » avec une valeur."
|
msgstr "Le client doit fournir un paramètre « statut » avec une valeur."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "C’est trop long ! La taille maximale de l’avis est de %d caractères."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"C’est trop long ! La taille maximale de l’avis est de %d caractères."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"C’est trop long ! La taille maximale de l’avis est de %d caractères."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Non trouvé."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Méthode API non trouvée !"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"La taille maximale de l’avis est de %d caractères, en incluant l’URL de la "
|
||||||
|
"pièce jointe."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"La taille maximale de l’avis est de %d caractères, en incluant l’URL de la "
|
"La taille maximale de l’avis est de %d caractères, en incluant l’URL de la "
|
||||||
"pièce jointe."
|
"pièce jointe."
|
||||||
|
|
||||||
@ -816,6 +873,10 @@ msgstr "Mises à jour marquées avec %1$s dans %2$s !"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Méthode API en construction."
|
msgstr "Méthode API en construction."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Non trouvé."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Pièce jointe non trouvée."
|
msgstr "Pièce jointe non trouvée."
|
||||||
@ -1429,8 +1490,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Vous devez être connecté pour modifier une application."
|
msgstr "Vous devez être connecté pour modifier une application."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Application non trouvée."
|
msgstr "Application non trouvée."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1592,16 +1652,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"En attente d’une confirmation pour cette adresse. Vérifiez votre boîte de "
|
"En attente d’une confirmation pour cette adresse. Vérifiez votre boîte de "
|
||||||
"réception (et celle de spam !) pour recevoir de nouvelles instructions."
|
"réception (et celle de spam !) pour recevoir de nouvelles instructions."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Annuler"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2842,6 +2892,18 @@ msgstr "Erreur Ajax"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nouvel avis"
|
msgstr "Nouvel avis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "C’est trop long ! La taille maximale de l’avis est de %d caractères."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"La taille maximale de l’avis est de %d caractères, en incluant l’URL de la "
|
||||||
|
"pièce jointe."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Avis publié"
|
msgstr "Avis publié"
|
||||||
@ -2927,33 +2989,53 @@ msgstr "Applications que vous avez enregistré"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Vous n’avez encore enregistré aucune application."
|
msgstr "Vous n’avez encore enregistré aucune application."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Applications connectées."
|
msgstr "Applications connectées."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vous avez autorisé les applications suivantes à accéder à votre compte."
|
"Vous avez autorisé les applications suivantes à accéder à votre compte."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Vous n’êtes pas un utilisateur de cette application."
|
msgstr "Vous n’êtes pas un utilisateur de cette application."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Impossible d’annuler l’accès de l’application %s."
|
msgstr "Impossible d’annuler l’accès de l’application %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Vous n’avez autorisé aucune application à utiliser votre compte."
|
msgstr "Vous n’avez autorisé aucune application à utiliser votre compte."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Les programmeurs peuvent modifier les paramètres d’enregistrement pour leurs "
|
|
||||||
"applications "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5742,6 +5824,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Modifier votre adresse électronique, avatar, mot de passe, profil"
|
msgstr "Modifier votre adresse électronique, avatar, mot de passe, profil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Compte"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6111,28 +6198,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "Aucune demande trouvée pour cette clé de consommateur."
|
msgstr "Aucune demande trouvée pour cette clé de consommateur."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Jeton d’accès erroné."
|
msgstr "Jeton d’accès erroné."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "Aucun utilisateur associé à ce jeton."
|
msgstr "Aucun utilisateur associé à ce jeton."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "Impossible de vous authentifier."
|
msgstr "Impossible de vous authentifier."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Impossible de créer les alias."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Impossible de créer l’application."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "Révocation essayée d’un jeton inconnu."
|
msgstr "Révocation essayée d’un jeton inconnu."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "Impossible de supprimer un jeton révoqué."
|
msgstr "Impossible de supprimer un jeton révoqué."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6212,24 +6311,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Accès par défaut pour cette application : en lecture seule ou en lecture-"
|
"Accès par défaut pour cette application : en lecture seule ou en lecture-"
|
||||||
"écriture"
|
"écriture"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Annuler"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "lecture-écriture"
|
msgstr "lecture-écriture"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "lecture seule"
|
msgstr "lecture seule"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Accès « %2$s » approuvé le %1$s."
|
msgstr "Accès « %2$s » approuvé le %1$s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Révoquer"
|
msgstr "Révoquer"
|
||||||
@ -7211,7 +7326,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) a ajouté un de vos avis à ses favoris"
|
msgstr "%s (@%s) a ajouté un de vos avis à ses favoris"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -8025,3 +8140,14 @@ msgstr "Aucun utilisateur spécifié ; utilisation de l’utilisateur de secours
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr "%d entrées dans la sauvegarde."
|
msgstr "%d entrées dans la sauvegarde."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Erreur de la base de données lors de la suppression de l’utilisateur de "
|
||||||
|
#~ "l’application OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Les programmeurs peuvent modifier les paramètres d’enregistrement pour "
|
||||||
|
#~ "leurs applications "
|
||||||
|
@ -9,18 +9,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:59+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:46+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Irish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ga>\n"
|
"Language-Team: Irish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ga>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ga\n"
|
"X-Language-Code: ga\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n == 2) ? 1 : ( (n < 7) ? "
|
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n == 2) ? 1 : ( (n < 7) ? "
|
||||||
"2 : ( (n < 11) ? 3 : 4 ) ) );\n"
|
"2 : ( (n < 11) ? 3 : 4 ) ) );\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Método da API non atopado"
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Este método require un POST."
|
msgstr "Este método require un POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -277,10 +277,9 @@ msgstr "Non se puido gardar o perfil."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -563,29 +562,32 @@ msgstr "Outras opcions"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Comando fallido"
|
msgstr "Comando fallido"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Contido do chío inválido"
|
msgstr "Contido do chío inválido"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Tamaño inválido."
|
msgstr "Tamaño inválido."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -596,26 +598,25 @@ msgstr "Tamaño inválido."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Houbo un problema co teu token de sesión. Tentao de novo, anda..."
|
msgstr "Houbo un problema co teu token de sesión. Tentao de novo, anda..."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Usuario ou contrasinal inválidos."
|
msgstr "Usuario ou contrasinal inválidos."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
#, fuzzy
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
|
||||||
msgstr "Acounteceu un erro configurando o usuario."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Erro ó inserir o hashtag na BD: %s"
|
msgstr "Erro ó inserir o hashtag na BD: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -624,15 +625,20 @@ msgstr "Erro ó inserir o hashtag na BD: %s"
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Envio de formulario non esperada."
|
msgstr "Envio de formulario non esperada."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -640,14 +646,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Sobre"
|
msgstr "Sobre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -655,42 +663,62 @@ msgstr "Sobre"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Alcume"
|
msgstr "Alcume"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Contrasinal"
|
msgstr "Contrasinal"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Todos"
|
msgstr "Todos"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Sen código de confirmación."
|
msgstr "Sen código de confirmación."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Non estás suscrito a ese perfil"
|
msgstr "Non estás suscrito a ese perfil"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -730,24 +758,54 @@ msgstr "Avatar actualizado."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Non existe ningún estado con esa ID atopada."
|
msgstr "Non existe ningún estado con esa ID atopada."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
msgstr[4] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
|
||||||
|
msgstr[1] "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
|
||||||
|
msgstr[2] "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
|
||||||
|
msgstr[3] "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
|
||||||
|
msgstr[4] "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Non atopado"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Método da API non atopado"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
msgstr[4] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -808,6 +866,10 @@ msgstr "Actualizacións dende %1$s en %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Método da API en contrución."
|
msgstr "Método da API en contrución."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Non atopado"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Non existe a etiqueta."
|
msgstr "Non existe a etiqueta."
|
||||||
@ -1440,8 +1502,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Debes estar logueado para invitar a outros usuarios a empregar %s"
|
msgstr "Debes estar logueado para invitar a outros usuarios a empregar %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Ningún chío."
|
msgstr "Ningún chío."
|
||||||
@ -1621,17 +1682,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"GTalk que ten que haber unha mensaxe coas seguintes instrucións. (Engadiches "
|
"GTalk que ten que haber unha mensaxe coas seguintes instrucións. (Engadiches "
|
||||||
"a %s á túa lista de contactos?)"
|
"a %s á túa lista de contactos?)"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2884,6 +2934,16 @@ msgstr "Erro de Ajax"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Novo chío"
|
msgstr "Novo chío"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Chío publicado"
|
msgstr "Chío publicado"
|
||||||
@ -2966,30 +3026,53 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Non estás suscrito a ese perfil"
|
msgstr "Non estás suscrito a ese perfil"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Usa este formulario para engadir etiquetas aos teus seguidores ou aos que "
|
||||||
|
"sigues."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5795,6 +5878,12 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Cambiar contrasinal"
|
msgstr "Cambiar contrasinal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Sobre"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -6188,28 +6277,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Non se puido crear o favorito."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Non se puido crear o favorito."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6294,24 +6395,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Recuperar"
|
msgstr "Recuperar"
|
||||||
@ -7283,7 +7400,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "Enviar un correo cando alguen enganda un chío meu coma favorito."
|
msgstr "Enviar un correo cando alguen enganda un chío meu coma favorito."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -8101,3 +8218,7 @@ msgstr "Non se especificou ningún perfil."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Acounteceu un erro configurando o usuario."
|
||||||
|
@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:47+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
|
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: gl\n"
|
"X-Language-Code: gl\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Non se atopou o método da API."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Este método require un POST."
|
msgstr "Este método require un POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -276,10 +276,9 @@ msgstr "Non se puido gardar o perfil."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -554,29 +553,32 @@ msgstr "grupos en %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Houbo un erro durante a carga."
|
msgstr "Houbo un erro durante a carga."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "O pase especificado é incorrecto."
|
msgstr "O pase especificado é incorrecto."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Non se forneceu o parámetro oauth_token."
|
msgstr "Non se forneceu o parámetro oauth_token."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Pase incorrecto."
|
msgstr "Pase incorrecto."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -587,27 +589,25 @@ msgstr "Pase incorrecto."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Houbo un erro co seu pase. Inténteo de novo."
|
msgstr "Houbo un erro co seu pase. Inténteo de novo."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "O alcume ou o contrasinal son incorrectos!"
|
msgstr "O alcume ou o contrasinal son incorrectos!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Houbo un erro na base de datos ao intentar borrar o usuario da aplicación "
|
|
||||||
"OAuth."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Houbo un erro na base de datos ao intentar inserir o usuario da aplicación "
|
"Houbo un erro na base de datos ao intentar inserir o usuario da aplicación "
|
||||||
"OAuth."
|
"OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -616,15 +616,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Envío de formulario inesperado."
|
msgstr "Envío de formulario inesperado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Unha aplicación quere conectarse á súa conta"
|
msgstr "Unha aplicación quere conectarse á súa conta"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Permitir ou denegar o acceso"
|
msgstr "Permitir ou denegar o acceso"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -635,13 +640,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<strong>%3$s</strong> os datos da súa conta %4$s. Só debería permitir o "
|
"<strong>%3$s</strong> os datos da súa conta %4$s. Só debería permitir o "
|
||||||
"acceso á súa conta %4$s a xente de confianza."
|
"acceso á súa conta %4$s a xente de confianza."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Conta"
|
msgstr "Conta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -649,42 +657,62 @@ msgstr "Conta"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Alcume"
|
msgstr "Alcume"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Contrasinal"
|
msgstr "Contrasinal"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Permitir"
|
msgstr "Permitir"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Permitir ou denegar o acceso á información da súa conta."
|
msgstr "Permitir ou denegar o acceso á información da súa conta."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Cancelouse a confirmación por mensaxería instantánea."
|
msgstr "Cancelouse a confirmación por mensaxería instantánea."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "Denegouse e revogouse a ficha da solicitude %s."
|
msgstr "Denegouse e revogouse a ficha da solicitude %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Non está autorizado."
|
msgstr "Non está autorizado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -722,24 +750,51 @@ msgstr "Borrouse o estado."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Non se atopou ningún estado con esa ID."
|
msgstr "Non se atopou ningún estado con esa ID."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"O servidor non puido manexar tantos datos POST (%s bytes) por mor da súa "
|
||||||
|
"configuración actual."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"O servidor non puido manexar tantos datos POST (%s bytes) por mor da súa "
|
||||||
|
"configuración actual."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "O cliente debe proporcionar un parámetro de \"estado\" cun valor."
|
msgstr "O cliente debe proporcionar un parámetro de \"estado\" cun valor."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Iso é longo de máis. A nota non pode exceder os %d caracteres."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Iso é longo de máis. A nota non pode exceder os %d caracteres."
|
||||||
|
msgstr[1] "Iso é longo de máis. A nota non pode exceder os %d caracteres."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Non se atopou."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Non se atopou o método da API."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"A lonxitude máxima das notas é de %d caracteres, incluído o URL do dato "
|
||||||
|
"adxunto."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"A lonxitude máxima das notas é de %d caracteres, incluído o URL do dato "
|
"A lonxitude máxima das notas é de %d caracteres, incluído o URL do dato "
|
||||||
"adxunto."
|
"adxunto."
|
||||||
|
|
||||||
@ -801,6 +856,10 @@ msgstr "Actualizacións etiquetadas con %1$s en %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Método API en desenvolvemento."
|
msgstr "Método API en desenvolvemento."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Non se atopou."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Non existe tal dato adxunto."
|
msgstr "Non existe tal dato adxunto."
|
||||||
@ -1414,8 +1473,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Ten que iniciar sesión para editar unha aplicación."
|
msgstr "Ten que iniciar sesión para editar unha aplicación."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Non existe esa aplicación."
|
msgstr "Non existe esa aplicación."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1577,16 +1635,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Agardando pola confirmación deste enderezo. Busque unha mensaxe con máis "
|
"Agardando pola confirmación deste enderezo. Busque unha mensaxe con máis "
|
||||||
"instrucións na súa bandexa de entrada (e na de correo non desexado!)."
|
"instrucións na súa bandexa de entrada (e na de correo non desexado!)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2819,6 +2867,18 @@ msgstr "Houbo un erro de AJAX"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nova nota"
|
msgstr "Nova nota"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Iso é longo de máis. A nota non pode exceder os %d caracteres."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A lonxitude máxima das notas é de %d caracteres, incluído o URL do dato "
|
||||||
|
"adxunto."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Publicouse a nota"
|
msgstr "Publicouse a nota"
|
||||||
@ -2903,32 +2963,52 @@ msgstr "Aplicacións que rexistrou"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Aínda non rexistrou ningunha aplicación."
|
msgstr "Aínda non rexistrou ningunha aplicación."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Aplicacións conectadas"
|
msgstr "Aplicacións conectadas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr "Permitiulle o acceso á súa conta ás seguintes aplicacións."
|
msgstr "Permitiulle o acceso á súa conta ás seguintes aplicacións."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Non é usuario desa aplicación."
|
msgstr "Non é usuario desa aplicación."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Non se puido revogar o acceso da aplicación: %s."
|
msgstr "Non se puido revogar o acceso da aplicación: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Non autorizou o acceso á súa conta para ningunha aplicación."
|
msgstr "Non autorizou o acceso á súa conta para ningunha aplicación."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Os desenvolvedores poden editar a configuración de rexistro das súas "
|
|
||||||
"aplicacións "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5709,6 +5789,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Cambie o seu correo electrónico, avatar, contrasinal ou perfil"
|
msgstr "Cambie o seu correo electrónico, avatar, contrasinal ou perfil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Conta"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6079,28 +6164,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "Non hai ningunha aplicación para esa clave."
|
msgstr "Non hai ningunha aplicación para esa clave."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Pase de acceso incorrecto."
|
msgstr "Pase de acceso incorrecto."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "Non hai ningún usuario para ese pase."
|
msgstr "Non hai ningún usuario para ese pase."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "Non puidemos autenticalo."
|
msgstr "Non puidemos autenticalo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Non se puideron crear os pseudónimos."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Non se puido crear a aplicación."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "Intentouse revogar un pase descoñecido."
|
msgstr "Intentouse revogar un pase descoñecido."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "Erro ao borrar o pase revogado."
|
msgstr "Erro ao borrar o pase revogado."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6179,24 +6276,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Permisos por defecto para esta aplicación: lectura ou lectura e escritura"
|
"Permisos por defecto para esta aplicación: lectura ou lectura e escritura"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "lectura e escritura"
|
msgstr "lectura e escritura"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "lectura"
|
msgstr "lectura"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Aprobado o %1$s - permisos de \"%2$s\"."
|
msgstr "Aprobado o %1$s - permisos de \"%2$s\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Revogar"
|
msgstr "Revogar"
|
||||||
@ -7172,7 +7285,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) marcou a súa nota como favorita"
|
msgstr "%s (@%s) marcou a súa nota como favorita"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7981,3 +8094,14 @@ msgstr "Non se especificou ningún usuario; emprégase o usuario de reserva."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr "%d entradas na reserva."
|
msgstr "%d entradas na reserva."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Houbo un erro na base de datos ao intentar borrar o usuario da aplicación "
|
||||||
|
#~ "OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Os desenvolvedores poden editar a configuración de rexistro das súas "
|
||||||
|
#~ "aplicacións "
|
||||||
|
@ -11,18 +11,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:01+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:48+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Upper Sorbian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hsb>\n"
|
"Language-Team: Upper Sorbian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hsb>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: hsb\n"
|
"X-Language-Code: hsb\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
|
||||||
"n%100==4) ? 2 : 3)\n"
|
"n%100==4) ? 2 : 3)\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "API-metoda njenamakana."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST."
|
msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -267,10 +267,9 @@ msgstr "Profil njeje so składować dał."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -544,29 +543,32 @@ msgstr "skupiny na %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Nahraće je so njeporadźiło."
|
msgstr "Nahraće je so njeporadźiło."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Njepłaćiwe přizjewjenske znamješko podate."
|
msgstr "Njepłaćiwe přizjewjenske znamješko podate."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Njepłaćiwy token."
|
msgstr "Njepłaćiwy token."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -577,23 +579,23 @@ msgstr "Njepłaćiwy token."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Njepłaćiwe přimjeno abo hesło!"
|
msgstr "Njepłaćiwe přimjeno abo hesło!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Zmylk datoweje banki při zhašenju wužiwarja OAuth-aplikacije."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Zmylk datoweje banki při zasunjenju wužiwarja OAuth-aplikacije."
|
msgstr "Zmylk datoweje banki při zasunjenju wužiwarja OAuth-aplikacije."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -602,15 +604,20 @@ msgstr "Zmylk datoweje banki při zasunjenju wužiwarja OAuth-aplikacije."
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Njewočakowane wotpósłanje formulara."
|
msgstr "Njewočakowane wotpósłanje formulara."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Aplikacija chce so z twojom kontom zwjazać"
|
msgstr "Aplikacija chce so z twojom kontom zwjazać"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Přistup dowolić abo wotpokazać"
|
msgstr "Přistup dowolić abo wotpokazać"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -618,13 +625,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Konto"
|
msgstr "Konto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -632,42 +642,62 @@ msgstr "Konto"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Přimjeno"
|
msgstr "Přimjeno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Hesło"
|
msgstr "Hesło"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Přetorhnyć"
|
msgstr "Přetorhnyć"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Dowolić"
|
msgstr "Dowolić"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Přistup ke kontowym informacijam dowolić abo wotpokazać."
|
msgstr "Přistup ke kontowym informacijam dowolić abo wotpokazać."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "IM-wobkrućenje přetorhnjene."
|
msgstr "IM-wobkrućenje přetorhnjene."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Njejsy awtorizowany."
|
msgstr "Njejsy awtorizowany."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -705,24 +735,51 @@ msgstr "Status zničeny."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Žadyn status z tym ID namakany."
|
msgstr "Žadyn status z tym ID namakany."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
|
||||||
|
msgstr[1] "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
|
||||||
|
msgstr[2] "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
|
||||||
|
msgstr[3] "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Njenamakany."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "API-metoda njenamakana."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -783,6 +840,10 @@ msgstr "Aktualizacije wot %1$s na %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API-metoda njenamakana."
|
msgstr "API-metoda njenamakana."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Njenamakany."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Přiwěšk njeeksistuje."
|
msgstr "Přiwěšk njeeksistuje."
|
||||||
@ -1384,8 +1445,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
|
msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Aplikacija njeeksistuje."
|
msgstr "Aplikacija njeeksistuje."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1549,16 +1609,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"a message with further instructions."
|
"a message with further instructions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Přetorhnyć"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2730,6 +2780,16 @@ msgstr "Zmylk Ajax"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nowa zdźělenka"
|
msgstr "Nowa zdźělenka"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Zdźělenka wotpósłana"
|
msgstr "Zdźělenka wotpósłana"
|
||||||
@ -2807,30 +2867,51 @@ msgstr "Aplikacije, za kotrež sy zregistrował"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Hišće njejsy aplikacije zregistrował."
|
msgstr "Hišće njejsy aplikacije zregistrował."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Zwjazane aplikacije"
|
msgstr "Zwjazane aplikacije"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Njejsy wužiwar tuteje aplikacije."
|
msgstr "Njejsy wužiwar tuteje aplikacije."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
|
msgstr "Wužij tutón formular, zo by aplikaciju wobdźěłał."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Hišće njejsy aplikacije zregistrował."
|
msgstr "Hišće njejsy aplikacije zregistrował."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5494,6 +5575,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Wašu e-mejl, waš awatar, waše hesło, waš profil změnić"
|
msgstr "Wašu e-mejl, waš awatar, waše hesło, waš profil změnić"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -5860,28 +5946,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Aliasy njejsu so dali wutworić."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Aplikacija njeda so wutworić."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -5962,24 +6060,40 @@ msgstr "Popisujomny"
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Přetorhnyć"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "popisujomny"
|
msgstr "popisujomny"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "jenož čitajomny"
|
msgstr "jenož čitajomny"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Wotwołać"
|
msgstr "Wotwołać"
|
||||||
@ -6864,7 +6978,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał"
|
msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7640,3 +7754,6 @@ msgstr "Žadyn wužiwarski ID podaty."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Zmylk datoweje banki při zhašenju wužiwarja OAuth-aplikacije."
|
||||||
|
@ -12,13 +12,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:02+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:49+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
|
"Language-Team: Hungarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: hu\n"
|
"X-Language-Code: hu\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Az API-metódus nem található."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Ez a metódus POST-ot igényel."
|
msgstr "Ez a metódus POST-ot igényel."
|
||||||
|
|
||||||
@ -273,10 +273,9 @@ msgstr "Nem sikerült menteni a profilt."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -547,28 +546,31 @@ msgstr "%s csoportok"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Érvénytelen token."
|
msgstr "Érvénytelen token."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -579,23 +581,23 @@ msgstr "Érvénytelen token."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Probléma volt a munkameneted tokenjével. Kérlek, próbáld újra."
|
msgstr "Probléma volt a munkameneted tokenjével. Kérlek, próbáld újra."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Érvénytelen becenév / jelszó!"
|
msgstr "Érvénytelen becenév / jelszó!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -604,15 +606,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Váratlan űrlapbeküldés."
|
msgstr "Váratlan űrlapbeküldés."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Egy alkalmazás szeretne csatlakozni a kontódhoz"
|
msgstr "Egy alkalmazás szeretne csatlakozni a kontódhoz"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Elérés engedélyezése vagy tiltása"
|
msgstr "Elérés engedélyezése vagy tiltása"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -620,13 +627,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Kontó"
|
msgstr "Kontó"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -634,41 +644,61 @@ msgstr "Kontó"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Becenév"
|
msgstr "Becenév"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Jelszó"
|
msgstr "Jelszó"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Mégse"
|
msgstr "Mégse"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Engedjük"
|
msgstr "Engedjük"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Engedélyezheted vagy megtilthatod a kontód megtekintését."
|
msgstr "Engedélyezheted vagy megtilthatod a kontód megtekintését."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Nincs jogosultságod."
|
msgstr "Nincs jogosultságod."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -706,24 +736,50 @@ msgstr "Állapot törölve."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Nem található ilyen azonosítójú állapot."
|
msgstr "Nem található ilyen azonosítójú állapot."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"A szerver nem tudott feldolgozni ennyi POST-adatot (%s bájtot) a jelenlegi "
|
||||||
|
"konfigurációja miatt."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"A szerver nem tudott feldolgozni ennyi POST-adatot (%s bájtot) a jelenlegi "
|
||||||
|
"konfigurációja miatt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat."
|
||||||
|
msgstr[1] "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Nem található."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Az API-metódus nem található."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat, a melléklet URL-jét is beleértve."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat, a melléklet URL-jét is beleértve."
|
"Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat, a melléklet URL-jét is beleértve."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
@ -784,6 +840,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Az API-metódus fejlesztés alatt áll."
|
msgstr "Az API-metódus fejlesztés alatt áll."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Nem található."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Nincs ilyen csatolmány."
|
msgstr "Nincs ilyen csatolmány."
|
||||||
@ -1384,8 +1444,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Nincs ilyen alkalmazás."
|
msgstr "Nincs ilyen alkalmazás."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1548,16 +1607,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"spameket!), hogy megkaptad-e az üzenetet, ami a további teendőket "
|
"spameket!), hogy megkaptad-e az üzenetet, ami a további teendőket "
|
||||||
"tartalmazza."
|
"tartalmazza."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Mégse"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2725,6 +2774,17 @@ msgstr "Ajax-hiba"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Új hír"
|
msgstr "Új hír"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat, a melléklet URL-jét is beleértve."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Hír elküldve"
|
msgstr "Hír elküldve"
|
||||||
@ -2800,29 +2860,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5465,6 +5546,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Kontó"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -5822,28 +5908,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Nem sikerült létrehozni az álneveket."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Nem sikerült létrehozni az alkalmazást."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -5921,24 +6019,40 @@ msgstr "Írható-olvasható"
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Mégse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -6856,7 +6970,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) az általad küldött hírt hozzáadta a kedvenceihez"
|
msgstr "%s (@%s) az általad küldött hírt hozzáadta a kedvenceihez"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
|
@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:50+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
|
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ia\n"
|
"X-Language-Code: ia\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Methodo API non trovate."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Iste methodo require un POST."
|
msgstr "Iste methodo require un POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -274,10 +274,9 @@ msgstr "Non poteva salveguardar le profilo."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -548,27 +547,30 @@ msgstr "gruppos in %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Le incargamento ha fallite."
|
msgstr "Le incargamento ha fallite."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Indicio de requesta o verificator invalide."
|
msgstr "Indicio de requesta o verificator invalide."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Nulle parametro oauth_token fornite."
|
msgstr "Nulle parametro oauth_token fornite."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Indicio de requesta invalide."
|
msgstr "Indicio de requesta invalide."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -579,26 +581,25 @@ msgstr "Indicio de requesta invalide."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba."
|
msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Nomine de usator o contrasigno invalide!"
|
msgstr "Nomine de usator o contrasigno invalide!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Error del base de datos durante le deletion del usator del application OAuth."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Error del base de datos durante le insertion del usator del application "
|
"Error del base de datos durante le insertion del usator del application "
|
||||||
"OAuth."
|
"OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -607,15 +608,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Submission de formulario inexpectate."
|
msgstr "Submission de formulario inexpectate."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Un application vole connecter se a tu conto"
|
msgstr "Un application vole connecter se a tu conto"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Permitter o refusar accesso"
|
msgstr "Permitter o refusar accesso"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -626,13 +632,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<strong>%3$s</strong> le datos de tu conto de %4$s. Tu debe solmente dar "
|
"<strong>%3$s</strong> le datos de tu conto de %4$s. Tu debe solmente dar "
|
||||||
"accesso a tu conto de %4$s a tertie personas in le quales tu ha confidentia."
|
"accesso a tu conto de %4$s a tertie personas in le quales tu ha confidentia."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Conto"
|
msgstr "Conto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -640,40 +649,60 @@ msgstr "Conto"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Pseudonymo"
|
msgstr "Pseudonymo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Contrasigno"
|
msgstr "Contrasigno"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancellar"
|
msgstr "Cancellar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Permitter"
|
msgstr "Permitter"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Autorisar le accesso al informationes de tu conto."
|
msgstr "Autorisar le accesso al informationes de tu conto."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Autorisation cancellate."
|
msgstr "Autorisation cancellate."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "Le indicio de requesta %s ha essite revocate."
|
msgstr "Le indicio de requesta %s ha essite revocate."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Tu ha autorisate %s con successo."
|
msgstr "Tu ha autorisate %s con successo."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -713,25 +742,53 @@ msgstr "Stato delite."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Nulle stato trovate con iste ID."
|
msgstr "Nulle stato trovate con iste ID."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Le servitor non ha potite tractar tante datos POST (%s bytes) a causa de su "
|
||||||
|
"configuration actual."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Le servitor non ha potite tractar tante datos POST (%s bytes) a causa de su "
|
||||||
|
"configuration actual."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "Le cliente debe fornir un parametro 'status' con un valor."
|
msgstr "Le cliente debe fornir un parametro 'status' con un valor."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Isto es troppo longe. Le longitude maximal del notas es %d characteres."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Isto es troppo longe. Le longitude maximal del notas es %d characteres."
|
"Isto es troppo longe. Le longitude maximal del notas es %d characteres."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Non trovate."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Methodo API non trovate."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Le longitude maximal del notas es %d characteres, includente le URL "
|
||||||
|
"adjungite."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Le longitude maximal del notas es %d characteres, includente le URL "
|
"Le longitude maximal del notas es %d characteres, includente le URL "
|
||||||
"adjungite."
|
"adjungite."
|
||||||
|
|
||||||
@ -794,6 +851,10 @@ msgstr "Actualisationes con etiquetta %1$s in %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Methodo API in construction."
|
msgstr "Methodo API in construction."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Non trovate."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Annexo non existe."
|
msgstr "Annexo non existe."
|
||||||
@ -1400,8 +1461,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Tu debe aperir un session pro modificar un application."
|
msgstr "Tu debe aperir un session pro modificar un application."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Application non trovate."
|
msgstr "Application non trovate."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1417,7 +1477,6 @@ msgstr "Le nomine es requirite."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:186
|
#: actions/editapplication.php:186
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Name is too long (max 255 characters)."
|
msgid "Name is too long (max 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Le nomine es troppo longe (max. 255 characteres)."
|
msgstr "Le nomine es troppo longe (max. 255 characteres)."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1433,11 +1492,11 @@ msgstr "Le description es requirite."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a description in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a description in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:199
|
#: actions/editapplication.php:199
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
|
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
|
||||||
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
|
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
|
||||||
msgstr[0] "Description es troppo longe (max %d charachteres)."
|
msgstr[0] "Description es troppo longe (maximo %d characteres)."
|
||||||
msgstr[1] "Description es troppo longe (max %d charachteres)."
|
msgstr[1] "Description es troppo longe (maximo %d characteres)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a source URL in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a source URL in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:206
|
#: actions/editapplication.php:206
|
||||||
@ -1456,9 +1515,8 @@ msgstr "Le organisation es requirite."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:221
|
#: actions/editapplication.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
|
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Le organisation es troppo longe (max. 255 characteres)."
|
msgstr "Le organisation es troppo longe (maximo 255 characteres)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/editapplication.php:224 actions/newapplication.php:194
|
#: actions/editapplication.php:224 actions/newapplication.php:194
|
||||||
msgid "Organization homepage is required."
|
msgid "Organization homepage is required."
|
||||||
@ -1563,16 +1621,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Attende confirmation de iste adresse. Verifica tu cassa de entrata (e de "
|
"Attende confirmation de iste adresse. Verifica tu cassa de entrata (e de "
|
||||||
"spam!) pro un message con ulterior instructiones."
|
"spam!) pro un message con ulterior instructiones."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Cancellar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2334,15 +2382,14 @@ msgstr "Tu debe aperir un session pro invitar altere usatores a usar %s."
|
|||||||
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
|
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
|
||||||
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
|
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
|
||||||
#: actions/invite.php:77
|
#: actions/invite.php:77
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Invalid email address: %s."
|
msgid "Invalid email address: %s."
|
||||||
msgstr "Adresse de e-mail invalide: %s"
|
msgstr "Adresse de e-mail invalide: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
|
#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
|
||||||
#: actions/invite.php:116
|
#: actions/invite.php:116
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invitations sent"
|
msgid "Invitations sent"
|
||||||
msgstr "Invitation(es) inviate"
|
msgstr "Invitationes inviate"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title when inviting potential users.
|
#. TRANS: Page title when inviting potential users.
|
||||||
#: actions/invite.php:119
|
#: actions/invite.php:119
|
||||||
@ -2354,10 +2401,9 @@ msgstr "Invitar nove usatores"
|
|||||||
#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
|
#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
|
||||||
#. TRANS: Followed by a bullet list.
|
#. TRANS: Followed by a bullet list.
|
||||||
#: actions/invite.php:139
|
#: actions/invite.php:139
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You are already subscribed to this user:"
|
msgid "You are already subscribed to this user:"
|
||||||
msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
|
msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
|
||||||
msgstr[0] "Tu es ja subscribite a iste usatores:"
|
msgstr[0] "Tu es ja subscribite a iste usator:"
|
||||||
msgstr[1] "Tu es ja subscribite a iste usatores:"
|
msgstr[1] "Tu es ja subscribite a iste usatores:"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
|
#. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
|
||||||
@ -2373,13 +2419,11 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
|
|||||||
#. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of
|
#. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of
|
||||||
#. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list.
|
#. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list.
|
||||||
#: actions/invite.php:153
|
#: actions/invite.php:153
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:"
|
msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:"
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
|
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"Iste personas es ja usatores e tu ha essite automaticamente subscribite a "
|
"Iste persona es ja usator e tu ha essite automaticamente subscribite a ille:"
|
||||||
"illes:"
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Iste personas es ja usatores e tu ha essite automaticamente subscribite a "
|
"Iste personas es ja usatores e tu ha essite automaticamente subscribite a "
|
||||||
"illes:"
|
"illes:"
|
||||||
@ -2388,11 +2432,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
#. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of
|
#. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of
|
||||||
#. TRANS: e-mail addresses to which invitations were sent.
|
#. TRANS: e-mail addresses to which invitations were sent.
|
||||||
#: actions/invite.php:167
|
#: actions/invite.php:167
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invitation sent to the following person:"
|
msgid "Invitation sent to the following person:"
|
||||||
msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
|
msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
|
||||||
msgstr[0] "Invitation(es) inviate al sequente personas:"
|
msgstr[0] "Invitation inviate al sequente persona:"
|
||||||
msgstr[1] "Invitation(es) inviate al sequente personas:"
|
msgstr[1] "Invitationes inviate al sequente personas:"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Generic message displayed after sending out one or more invitations to
|
#. TRANS: Generic message displayed after sending out one or more invitations to
|
||||||
#. TRANS: people to join a StatusNet site.
|
#. TRANS: people to join a StatusNet site.
|
||||||
@ -2799,6 +2842,19 @@ msgstr "Error de Ajax"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nove nota"
|
msgstr "Nove nota"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Isto es troppo longe. Le longitude maximal del notas es %d characteres."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Le longitude maximal del notas es %d characteres, includente le URL "
|
||||||
|
"adjungite."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Nota publicate"
|
msgstr "Nota publicate"
|
||||||
@ -2851,7 +2907,6 @@ msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
|
|||||||
msgstr "Actualisationes correspondente al termino de recerca \"%1$s\" in %2$s!"
|
msgstr "Actualisationes correspondente al termino de recerca \"%1$s\" in %2$s!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/nudge.php:85
|
#: actions/nudge.php:85
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email "
|
"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email "
|
||||||
"address yet."
|
"address yet."
|
||||||
@ -2884,32 +2939,52 @@ msgstr "Applicationes que tu ha registrate"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Tu non ha ancora registrate alcun application."
|
msgstr "Tu non ha ancora registrate alcun application."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Applicationes connectite"
|
msgstr "Applicationes connectite"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr "Tu ha permittite al sequente applicationes de acceder a tu conto."
|
msgstr "Tu ha permittite al sequente applicationes de acceder a tu conto."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Tu non es usator de iste application."
|
msgstr "Tu non es usator de iste application."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Impossibile revocar le accesso del application: %s."
|
msgstr "Impossibile revocar le accesso del application: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Tu non ha autorisate alcun application a usar tu conto."
|
msgstr "Tu non ha autorisate alcun application a usar tu conto."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le programmatores pote modificar le parametros de registration pro lor "
|
|
||||||
"applicationes "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -3295,9 +3370,8 @@ msgstr "Information de profilo"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:113
|
#: actions/profilesettings.php:113
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
|
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
|
||||||
msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios"
|
msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
|
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
|
||||||
@ -3315,18 +3389,17 @@ msgstr "Pagina personal"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:125
|
#: actions/profilesettings.php:125
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
|
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
|
||||||
msgstr "URL de tu pagina personal, blog o profilo in un altere sito"
|
msgstr "URL de tu pagina personal, blog o profilo in un altere sito."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
|
||||||
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
|
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
|
||||||
#. TRANS: biography (%d).
|
#. TRANS: biography (%d).
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:133
|
#: actions/profilesettings.php:133
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
|
msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
|
||||||
msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
|
msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
|
||||||
msgstr[0] "Describe te e tu interesses in %d characteres"
|
msgstr[0] "Describe te e tu interesses in %d character"
|
||||||
msgstr[1] "Describe te e tu interesses in %d characteres"
|
msgstr[1] "Describe te e tu interesses in %d characteres"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
||||||
@ -3402,7 +3475,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:256
|
#: actions/profilesettings.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Full name is too long (max 255 characters)."
|
msgid "Full name is too long (max 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Le nomine complete es troppo longe (max. 255 characteres)."
|
msgstr "Le nomine complete es troppo longe (max. 255 characteres)."
|
||||||
|
|
||||||
@ -3410,15 +3482,14 @@ msgstr "Le nomine complete es troppo longe (max. 255 characteres)."
|
|||||||
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
|
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
|
||||||
#. TRANS: characters for the biography (%d).
|
#. TRANS: characters for the biography (%d).
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:262
|
#: actions/profilesettings.php:262
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d character)."
|
msgid "Bio is too long (max %d character)."
|
||||||
msgid_plural "Bio is too long (max %d characters)."
|
msgid_plural "Bio is too long (max %d characters)."
|
||||||
msgstr[0] "Bio es troppo longe (max %d chars)."
|
msgstr[0] "Bio es troppo longe (max %d character)."
|
||||||
msgstr[1] "Bio es troppo longe (max %d chars)."
|
msgstr[1] "Bio es troppo longe (max %d characteres)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:269
|
#: actions/profilesettings.php:269
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Location is too long (max 255 characters)."
|
msgid "Location is too long (max 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Loco es troppo longe (max. 255 characteres)."
|
msgstr "Loco es troppo longe (max. 255 characteres)."
|
||||||
|
|
||||||
@ -3429,9 +3500,8 @@ msgstr "Fuso horari non seligite."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:281
|
#: actions/profilesettings.php:281
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Language is too long (max 50 characters)."
|
msgid "Language is too long (max 50 characters)."
|
||||||
msgstr "Lingua es troppo longe (max 50 chars)."
|
msgstr "Lingua es troppo longe (max. 50 characteres)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#. TRANS: %s is an invalid tag.
|
#. TRANS: %s is an invalid tag.
|
||||||
@ -3549,9 +3619,9 @@ msgstr "Etiquettario public"
|
|||||||
#. TRANS: Instructions (more used like an explanation/header).
|
#. TRANS: Instructions (more used like an explanation/header).
|
||||||
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
|
||||||
#: actions/publictagcloud.php:65
|
#: actions/publictagcloud.php:65
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "These are most popular recent tags on %s"
|
msgid "These are most popular recent tags on %s"
|
||||||
msgstr "Istes es le etiquettas recente le plus popular in %s "
|
msgstr "Istes es le etiquettas recente le plus popular in %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
|
#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
|
||||||
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
||||||
@ -4813,7 +4883,6 @@ msgstr "Iste personas seque le notas de %s."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subscriber list text when the logged in user has no subscribers.
|
#. TRANS: Subscriber list text when the logged in user has no subscribers.
|
||||||
#: actions/subscribers.php:116
|
#: actions/subscribers.php:116
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
|
"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
|
||||||
"return the favor."
|
"return the favor."
|
||||||
@ -5664,6 +5733,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Cambiar tu e-mail, avatar, contrasigno, profilo"
|
msgstr "Cambiar tu e-mail, avatar, contrasigno, profilo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Conto"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6031,28 +6105,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "Nulle application pro iste clave de consumitor."
|
msgstr "Nulle application pro iste clave de consumitor."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Mal indicio de accesso."
|
msgstr "Mal indicio de accesso."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "Nulle usator pro iste indicio."
|
msgstr "Nulle usator pro iste indicio."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "Non poteva authenticar te."
|
msgstr "Non poteva authenticar te."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Non poteva crear aliases."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Non poteva crear application."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "Tentava revocar un indicio non cognoscite."
|
msgstr "Tentava revocar un indicio non cognoscite."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "Falleva de deler le indicio revocate."
|
msgstr "Falleva de deler le indicio revocate."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6132,24 +6218,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Accesso predefinite pro iste application: lectura solmente, o lectura e "
|
"Accesso predefinite pro iste application: lectura solmente, o lectura e "
|
||||||
"scriptura"
|
"scriptura"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Cancellar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "lectura-scriptura"
|
msgstr "lectura-scriptura"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "lectura solmente"
|
msgstr "lectura solmente"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Accesso \"%2$s\" approbate le %1$s."
|
msgstr "Accesso \"%2$s\" approbate le %1$s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Revocar"
|
msgstr "Revocar"
|
||||||
@ -6578,16 +6680,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
||||||
#: lib/common.php:136
|
#: lib/common.php:136
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No configuration file found."
|
msgid "No configuration file found."
|
||||||
msgstr "Nulle file de configuration trovate. "
|
msgstr "Nulle file de configuration trovate."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
||||||
#. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
|
#. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
|
||||||
#: lib/common.php:139
|
#: lib/common.php:139
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "I looked for configuration files in the following places:"
|
msgid "I looked for configuration files in the following places:"
|
||||||
msgstr "Io cercava files de configuration in le sequente locos: "
|
msgstr "Io cercava files de configuration in le sequente locos:"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
||||||
#: lib/common.php:142
|
#: lib/common.php:142
|
||||||
@ -6900,7 +7000,7 @@ msgstr "Confirmation del adresse de e-mail"
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %3$s is the URL to confirm at.
|
#. TRANS: %3$s is the URL to confirm at.
|
||||||
#: lib/mail.php:179
|
#: lib/mail.php:179
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Hey, %1$s.\n"
|
"Hey, %1$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -6915,18 +7015,18 @@ msgid ""
|
|||||||
"Thanks for your time, \n"
|
"Thanks for your time, \n"
|
||||||
"%2$s\n"
|
"%2$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Salute %s,\n"
|
"Salute %1$s,\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Alcuno entrava ante un momento iste adresse de e-mail in %s.\n"
|
"Alcuno entrava ante un momento iste adresse de e-mail in %2$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Si isto esseva tu, e tu vole confirmar le adresse, usa le URL hic infra:\n"
|
"Si isto esseva tu, e tu vole confirmar le adresse, usa le URL hic infra:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"%s\n"
|
"%3$s\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Si non, simplemente ignora iste message.\n"
|
"Si non, simplemente ignora iste message.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Gratias pro tu attention,\n"
|
"Gratias pro tu attention,\n"
|
||||||
"%s\n"
|
"%2$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
@ -6953,7 +7053,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty)
|
#. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty)
|
||||||
#. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
|
#. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
|
||||||
#: lib/mail.php:263
|
#: lib/mail.php:263
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
|
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -6972,10 +7072,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"%4$s%5$s%6$s\n"
|
"%4$s%5$s%6$s\n"
|
||||||
"Cordialmente,\n"
|
"Cordialmente,\n"
|
||||||
"%7$s.\n"
|
"%2$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"----\n"
|
"----\n"
|
||||||
"Cambia tu adresse de e-mail o optiones de notification a %8$s\n"
|
"Cambia tu adresse de e-mail o optiones de notification a %7$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
|
#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %s is biographical information.
|
#. TRANS: %s is biographical information.
|
||||||
@ -6995,7 +7095,7 @@ msgstr "Nove adresse de e-mail pro publicar in %s"
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
|
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
|
||||||
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
|
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
|
||||||
#: lib/mail.php:321
|
#: lib/mail.php:321
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You have a new posting address on %1$s.\n"
|
"You have a new posting address on %1$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -7013,7 +7113,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ulterior informationes se trova a %3$s.\n"
|
"Ulterior informationes se trova a %3$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Cordialmente,\n"
|
"Cordialmente,\n"
|
||||||
"%4$s"
|
"%1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
|
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
|
||||||
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
|
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
|
||||||
@ -7119,8 +7219,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) ha addite tu nota como favorite"
|
msgstr "%1$s (@%2$s) ha addite tu nota como favorite"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, $2$s is the date the notice was created,
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, $2$s is the date the notice was created,
|
||||||
@ -7180,9 +7280,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
|
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:676
|
#: lib/mail.php:676
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) ha inviate un nota a tu attention"
|
msgstr "%1$s (@%2$s) ha inviate un nota a tu attention"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
|
#. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, $2$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, $2$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
@ -7914,7 +8014,7 @@ msgstr "%s non es un color valide!"
|
|||||||
#. TRANS: Validation error for a web colour.
|
#. TRANS: Validation error for a web colour.
|
||||||
#. TRANS: %s is the provided (invalid) text for colour.
|
#. TRANS: %s is the provided (invalid) text for colour.
|
||||||
#: lib/webcolor.php:120
|
#: lib/webcolor.php:120
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters."
|
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters."
|
||||||
msgstr "%s non es un color valide! Usa 3 o 6 characteres hexadecimal."
|
msgstr "%s non es un color valide! Usa 3 o 6 characteres hexadecimal."
|
||||||
|
|
||||||
@ -7931,3 +8031,14 @@ msgstr "Nulle usator specificate; le usator de reserva es usate."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr "%d entratas in copia de reserva."
|
msgstr "%d entratas in copia de reserva."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Error del base de datos durante le deletion del usator del application "
|
||||||
|
#~ "OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Le programmatores pote modificar le parametros de registration pro lor "
|
||||||
|
#~ "applicationes "
|
||||||
|
@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:51+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Icelandic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:is>\n"
|
"Language-Team: Icelandic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:is>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: is\n"
|
"X-Language-Code: is\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Aðferð í forritsskilum fannst ekki!"
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Þessi aðferð krefst POST."
|
msgstr "Þessi aðferð krefst POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -276,10 +276,9 @@ msgstr "Gat ekki vistað persónulega síðu."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -563,29 +562,32 @@ msgstr "Hópsaðgerðir"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Misheppnuð skipun"
|
msgstr "Misheppnuð skipun"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Ótækt bablinnihald"
|
msgstr "Ótækt bablinnihald"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Ótæk stærð."
|
msgstr "Ótæk stærð."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -596,26 +598,25 @@ msgstr "Ótæk stærð."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Það kom upp vandamál með setutókann þinn. Vinsamlegast reyndu aftur."
|
msgstr "Það kom upp vandamál með setutókann þinn. Vinsamlegast reyndu aftur."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Ótækt notendanafn eða lykilorð."
|
msgstr "Ótækt notendanafn eða lykilorð."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
#, fuzzy
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
|
||||||
msgstr "Villa kom upp í stillingu notanda."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu myllumerkis: %s"
|
msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu myllumerkis: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -624,15 +625,20 @@ msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu myllumerkis: %s"
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Bjóst ekki við innsendingu eyðublaðs."
|
msgstr "Bjóst ekki við innsendingu eyðublaðs."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -640,13 +646,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Aðgangur"
|
msgstr "Aðgangur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -654,42 +663,62 @@ msgstr "Aðgangur"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Stuttnefni"
|
msgstr "Stuttnefni"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Lykilorð"
|
msgstr "Lykilorð"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Hætta við"
|
msgstr "Hætta við"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Allt"
|
msgstr "Allt"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Enginn staðfestingarlykill."
|
msgstr "Enginn staðfestingarlykill."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Þú ert ekki áskrifandi."
|
msgstr "Þú ert ekki áskrifandi."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -728,24 +757,45 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Engin staða með þessu kenni fannst."
|
msgstr "Engin staða með þessu kenni fannst."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
|
||||||
|
msgstr[1] "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Fannst ekki."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Aðferð í forritsskilum fannst ekki!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -806,6 +856,10 @@ msgstr "Færslur frá %1$s á %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Aðferð í forritsskilum er í þróun."
|
msgstr "Aðferð í forritsskilum er í þróun."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Fannst ekki."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
@ -1431,8 +1485,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Þú verður að hafa skráð þig inn til að búa til hóp."
|
msgstr "Þú verður að hafa skráð þig inn til að búa til hóp."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Ekkert svoleiðis babl."
|
msgstr "Ekkert svoleiðis babl."
|
||||||
@ -1603,17 +1656,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Býð eftir staðfestingu frá þessu netfangi. Athugaðu innhólfið þitt (og "
|
"Býð eftir staðfestingu frá þessu netfangi. Athugaðu innhólfið þitt (og "
|
||||||
"ruslpóstinn þinn!). Þar ættu að vera skilaboð með ítarlegri leiðbeiningum."
|
"ruslpóstinn þinn!). Þar ættu að vera skilaboð með ítarlegri leiðbeiningum."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Hætta við"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2862,6 +2904,16 @@ msgstr "Ajax villa"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nýtt babl"
|
msgstr "Nýtt babl"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Babl sent inn"
|
msgstr "Babl sent inn"
|
||||||
@ -2944,30 +2996,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi."
|
msgstr "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
|
msgstr "Notaðu þetta eyðublað til að breyta hópnum."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5735,6 +5808,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Breyta lykilorðinu þínu"
|
msgstr "Breyta lykilorðinu þínu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Aðgangur"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -6123,28 +6201,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Gat ekki búið til uppáhald."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Gat ekki búið til uppáhald."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6225,24 +6315,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Hætta við"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Endurheimta"
|
msgstr "Endurheimta"
|
||||||
@ -7129,7 +7235,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "Senda mér tölvupóst þegar einhver setur babl í mér í uppáhald hjá sér."
|
msgstr "Senda mér tölvupóst þegar einhver setur babl í mér í uppáhald hjá sér."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7907,3 +8013,7 @@ msgstr "Engin persónuleg síða tilgreind"
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Villa kom upp í stillingu notanda."
|
||||||
|
@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:07+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:52+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n"
|
"Language-Team: Italian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: it\n"
|
"X-Language-Code: it\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Metodo delle API non trovato."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Questo metodo richiede POST."
|
msgstr "Questo metodo richiede POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -276,10 +276,9 @@ msgstr "Impossibile salvare il profilo."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -553,29 +552,32 @@ msgstr "Gruppi su %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Caricamento non riuscito."
|
msgstr "Caricamento non riuscito."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Token di accesso specificato non valido."
|
msgstr "Token di accesso specificato non valido."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Nessun parametro oauth_token fornito."
|
msgstr "Nessun parametro oauth_token fornito."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Token non valido."
|
msgstr "Token non valido."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -587,23 +589,23 @@ msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Si è verificato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
|
"Si è verificato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Nome utente o password non valido."
|
msgstr "Nome utente o password non valido."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Errore nel database nell'eliminare l'applicazione utente OAuth."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Errore nel database nell'inserire l'applicazione utente OAuth."
|
msgstr "Errore nel database nell'inserire l'applicazione utente OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -612,15 +614,20 @@ msgstr "Errore nel database nell'inserire l'applicazione utente OAuth."
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Invio del modulo inaspettato."
|
msgstr "Invio del modulo inaspettato."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Un'applicazione vorrebbe collegarsi al tuo account"
|
msgstr "Un'applicazione vorrebbe collegarsi al tuo account"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Consenti o nega l'accesso"
|
msgstr "Consenti o nega l'accesso"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -631,13 +638,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<strong>%3$s</strong> ai dati del tuo account %4$s. È consigliato fornire "
|
"<strong>%3$s</strong> ai dati del tuo account %4$s. È consigliato fornire "
|
||||||
"accesso al proprio account %4$s solo ad applicazioni di cui ci si può fidare."
|
"accesso al proprio account %4$s solo ad applicazioni di cui ci si può fidare."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Account"
|
msgstr "Account"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -645,42 +655,62 @@ msgstr "Account"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Soprannome"
|
msgstr "Soprannome"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Password"
|
msgstr "Password"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annulla"
|
msgstr "Annulla"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Consenti"
|
msgstr "Consenti"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Consenti o nega l'accesso alle informazioni del tuo account."
|
msgstr "Consenti o nega l'accesso alle informazioni del tuo account."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Conferma della messaggistica annullata."
|
msgstr "Conferma della messaggistica annullata."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "Il token di richiesta %s è stato rifiutato o revocato."
|
msgstr "Il token di richiesta %s è stato rifiutato o revocato."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Autorizzazione non presente."
|
msgstr "Autorizzazione non presente."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -718,24 +748,50 @@ msgstr "Messaggio eliminato."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Nessuno stato trovato con quel ID."
|
msgstr "Nessuno stato trovato con quel ID."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Il server non è in grado di gestire tutti quei dati POST (%s byte) con la "
|
||||||
|
"configurazione attuale."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Il server non è in grado di gestire tutti quei dati POST (%s byte) con la "
|
||||||
|
"configurazione attuale."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "Il client deve fornire un parametro \"status\" con un valore."
|
msgstr "Il client deve fornire un parametro \"status\" con un valore."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri."
|
||||||
|
msgstr[1] "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Non trovato."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Metodo delle API non trovato."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"La dimensione massima di un messaggio è di %d caratteri, compreso l'URL."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"La dimensione massima di un messaggio è di %d caratteri, compreso l'URL."
|
"La dimensione massima di un messaggio è di %d caratteri, compreso l'URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
@ -796,6 +852,10 @@ msgstr "Messaggi etichettati con %1$s su %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Metodo delle API in lavorazione."
|
msgstr "Metodo delle API in lavorazione."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Non trovato."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Nessun allegato."
|
msgstr "Nessun allegato."
|
||||||
@ -1406,8 +1466,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Devi eseguire l'accesso per modificare un'applicazione."
|
msgstr "Devi eseguire l'accesso per modificare un'applicazione."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Nessuna applicazione."
|
msgstr "Nessuna applicazione."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1570,16 +1629,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"posta (e anche la posta indesiderata!) per un messaggio con ulteriori "
|
"posta (e anche la posta indesiderata!) per un messaggio con ulteriori "
|
||||||
"istruzioni."
|
"istruzioni."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Annulla"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2806,6 +2855,17 @@ msgstr "Errore di Ajax"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nuovo messaggio"
|
msgstr "Nuovo messaggio"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"La dimensione massima di un messaggio è di %d caratteri, compreso l'URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Messaggio inviato"
|
msgstr "Messaggio inviato"
|
||||||
@ -2890,32 +2950,52 @@ msgstr "Applicazioni che hai registrato"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Non hai ancora registrato alcuna applicazione."
|
msgstr "Non hai ancora registrato alcuna applicazione."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Applicazioni collegate"
|
msgstr "Applicazioni collegate"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr "Hai consentito alle seguenti applicazioni di accedere al tuo account."
|
msgstr "Hai consentito alle seguenti applicazioni di accedere al tuo account."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Non sei un utente di quella applicazione."
|
msgstr "Non sei un utente di quella applicazione."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Impossibile revocare l'accesso per l'applicazione: %s."
|
msgstr "Impossibile revocare l'accesso per l'applicazione: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Non hai autorizzato alcuna applicazione all'uso del tuo account."
|
msgstr "Non hai autorizzato alcuna applicazione all'uso del tuo account."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Gli sviluppatori possono modificare le impostazioni di registrazione per le "
|
|
||||||
"loro applicazioni "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5675,6 +5755,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Modifica la tua email, immagine, password o il tuo profilo"
|
msgstr "Modifica la tua email, immagine, password o il tuo profilo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Account"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6044,28 +6129,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "Nessuna applicazione per quella chiave."
|
msgstr "Nessuna applicazione per quella chiave."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Token di accesso errato."
|
msgstr "Token di accesso errato."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "Nessun utente per quel token."
|
msgstr "Nessun utente per quel token."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "Impossibile autenticarti."
|
msgstr "Impossibile autenticarti."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Impossibile creare gli alias."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Impossibile creare l'applicazione."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "Tentativo di revocare un token sconosciuto."
|
msgstr "Tentativo di revocare un token sconosciuto."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "Eliminazione del token revocato non riuscita."
|
msgstr "Eliminazione del token revocato non riuscita."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6144,24 +6241,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Accesso predefinito per questa applicazione, sola lettura o lettura-scrittura"
|
"Accesso predefinito per questa applicazione, sola lettura o lettura-scrittura"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Annulla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "Lettura-scrittura"
|
msgstr "Lettura-scrittura"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "Sola lettura"
|
msgstr "Sola lettura"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Approvata %1$s - Accesso \"%2$s\"."
|
msgstr "Approvata %1$s - Accesso \"%2$s\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Revoca"
|
msgstr "Revoca"
|
||||||
@ -7137,7 +7250,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
|
msgstr "%s (@%s) ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7946,3 +8059,12 @@ msgstr "Nessun utente specificato: viene usato l'utente di backup."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr "%d voci nel backup."
|
msgstr "%d voci nel backup."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Errore nel database nell'eliminare l'applicazione utente OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Gli sviluppatori possono modificare le impostazioni di registrazione per "
|
||||||
|
#~ "le loro applicazioni "
|
||||||
|
@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:08+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:53+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
|
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ja\n"
|
"X-Language-Code: ja\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "API メソッドが見つかりません。"
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "このメソッドには POST が必要です。"
|
msgstr "このメソッドには POST が必要です。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -277,10 +277,9 @@ msgstr "プロフィールを保存できませんでした。"
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -555,29 +554,32 @@ msgstr "%s 上のグループ"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "ファイルアップロード"
|
msgstr "ファイルアップロード"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "不正なログイントークンが指定されています。"
|
msgstr "不正なログイントークンが指定されています。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "oauth_token パラメータは提供されませんでした。"
|
msgstr "oauth_token パラメータは提供されませんでした。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "不正なトークン。"
|
msgstr "不正なトークン。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -588,23 +590,23 @@ msgstr "不正なトークン。"
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "あなたのセッショントークンに問題がありました。再度お試しください。"
|
msgstr "あなたのセッショントークンに問題がありました。再度お試しください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "不正なユーザ名またはパスワード。"
|
msgstr "不正なユーザ名またはパスワード。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "OAuth アプリケーションユーザの削除時DBエラー。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "OAuth アプリケーションユーザの追加時DBエラー。"
|
msgstr "OAuth アプリケーションユーザの追加時DBエラー。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -613,15 +615,20 @@ msgstr "OAuth アプリケーションユーザの追加時DBエラー。"
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "予期せぬフォーム送信です。"
|
msgstr "予期せぬフォーム送信です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "アプリケーションはあなたのアカウントに接続したいです"
|
msgstr "アプリケーションはあなたのアカウントに接続したいです"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "アクセスを許可または拒絶"
|
msgstr "アクセスを許可または拒絶"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -629,13 +636,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "アカウント"
|
msgstr "アカウント"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -643,42 +653,63 @@ msgstr "アカウント"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "ニックネーム"
|
msgstr "ニックネーム"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "パスワード"
|
msgstr "パスワード"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "中止"
|
msgstr "中止"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "許可"
|
msgstr "許可"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "アカウント情報へのアクセスを許可するか、または拒絶してください。"
|
msgstr "アカウント情報へのアクセスを許可するか、または拒絶してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "確認コードがありません。"
|
msgstr "確認コードがありません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "リクエストトークン%sは、拒否されて、取り消されました。"
|
msgstr "リクエストトークン%sは、拒否されて、取り消されました。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "認証されていません。"
|
msgstr "認証されていません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -716,24 +747,44 @@ msgstr "ステータスを削除しました。"
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "そのIDでのステータスはありません。"
|
msgstr "そのIDでのステータスはありません。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"サーバーの現在の構成が理由で、大量の POST データ (%sバイト) を処理することが"
|
||||||
|
"できませんでした。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "長すぎます。つぶやきは最大 %d 字までです。"
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "長すぎます。つぶやきは最大 %d 字までです。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "見つかりません。"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "API メソッドが見つかりません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "つぶやきは URL を含めて最大 %d 字までです。"
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] "つぶやきは URL を含めて最大 %d 字までです。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -793,6 +844,10 @@ msgstr "%2$s に %1$s による更新があります!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API メソッドが工事中です。"
|
msgstr "API メソッドが工事中です。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "見つかりません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "そのような添付はありません。"
|
msgstr "そのような添付はありません。"
|
||||||
@ -1408,8 +1463,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "アプリケーションを編集するにはログインしていなければなりません。"
|
msgstr "アプリケーションを編集するにはログインしていなければなりません。"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "そのようなアプリケーションはありません。"
|
msgstr "そのようなアプリケーションはありません。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1570,17 +1624,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"このアドレスは承認待ちです。受信ボックス(とスパムボックス)に追加の指示が書"
|
"このアドレスは承認待ちです。受信ボックス(とスパムボックス)に追加の指示が書"
|
||||||
"かれたメッセージが届いていないか確認してください。"
|
"かれたメッセージが届いていないか確認してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "中止"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2811,6 +2854,16 @@ msgstr "Ajax エラー"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "新しいつぶやき"
|
msgstr "新しいつぶやき"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "長すぎます。つぶやきは最大 %d 字までです。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "つぶやきは URL を含めて最大 %d 字までです。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "つぶやきを投稿しました"
|
msgstr "つぶやきを投稿しました"
|
||||||
@ -2894,32 +2947,53 @@ msgstr "あなたが登録したアプリケーション"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "あなたはまだなんのアプリケーションも登録していません。"
|
msgstr "あなたはまだなんのアプリケーションも登録していません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "接続されたアプリケーション"
|
msgstr "接続されたアプリケーション"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "あなたはそのアプリケーションのユーザではありません。"
|
msgstr "あなたはそのアプリケーションのユーザではありません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "アプリケーションのための取消しアクセスができません: "
|
msgstr "アプリケーションのための取消しアクセスができません: "
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"あなたは、どんなアプリケーションもあなたのアカウントを使用するのを認可してい"
|
"あなたは、どんなアプリケーションもあなたのアカウントを使用するのを認可してい"
|
||||||
"ません。"
|
"ません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
msgstr "開発者は彼らのアプリケーションのために登録設定を編集できます "
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5683,6 +5757,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "パスワードの変更"
|
msgstr "パスワードの変更"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "アカウント"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6058,28 +6137,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "別名を作成できません。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "アプリケーションを作成できません。"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6158,26 +6249,42 @@ msgstr ""
|
|||||||
"このアプリケーションのためのデフォルトアクセス: リードオンリー、またはリード"
|
"このアプリケーションのためのデフォルトアクセス: リードオンリー、またはリード"
|
||||||
"ライト"
|
"ライト"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "中止"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "リードライト"
|
msgstr "リードライト"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "リードオンリー"
|
msgstr "リードオンリー"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "回復"
|
msgstr "回復"
|
||||||
@ -7105,7 +7212,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) はお気に入りとしてあなたのつぶやきを加えました"
|
msgstr "%s (@%s) はお気に入りとしてあなたのつぶやきを加えました"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7891,3 +7998,10 @@ msgstr "ユーザIDの記述がありません。"
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "OAuth アプリケーションユーザの削除時DBエラー。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr "開発者は彼らのアプリケーションのために登録設定を編集できます "
|
||||||
|
@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:09+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:54+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Georgian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ka>\n"
|
"Language-Team: Georgian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ka>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ka\n"
|
"X-Language-Code: ka\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "ეს მეთოდი მოითხოვს POST-ს."
|
msgstr "ეს მეთოდი მოითხოვს POST-ს."
|
||||||
|
|
||||||
@ -272,10 +272,9 @@ msgstr "პროფილის შენახვა ვერ მოხერ
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -544,28 +543,31 @@ msgstr "ჯგუფები %s-ზე"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "ატვირთვა ვერ მოხერხდა."
|
msgstr "ატვირთვა ვერ მოხერხდა."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "oauth_token პარამეტრი არ არის მოწოდებული."
|
msgstr "oauth_token პარამეტრი არ არის მოწოდებული."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "არასწორი როლი."
|
msgstr "არასწორი როლი."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -576,23 +578,23 @@ msgstr "არასწორი როლი."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "არასწორი მეტსახელი / პაროლი!"
|
msgstr "არასწორი მეტსახელი / პაროლი!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "ბაზამ დაუშვა შეცდომა OAuth აპლიკაციის მომხმარებლის წაშლისას."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "ბაზამ დაუშვა შეცდომა OAuth აპლიკაციის მომხმარებლის ჩასმისას."
|
msgstr "ბაზამ დაუშვა შეცდომა OAuth აპლიკაციის მომხმარებლის ჩასმისას."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -601,15 +603,20 @@ msgstr "ბაზამ დაუშვა შეცდომა OAuth აპლ
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "აპლიკაციას უნდა რომ დაუკავშირდეს თქვენს ანგარიშს"
|
msgstr "აპლიკაციას უნდა რომ დაუკავშირდეს თქვენს ანგარიშს"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "დოუშვი ან აკრძალე შესვლა"
|
msgstr "დოუშვი ან აკრძალე შესვლა"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -617,13 +624,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "ანგარიში"
|
msgstr "ანგარიში"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -631,42 +641,62 @@ msgstr "ანგარიში"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "მეტსახელი"
|
msgstr "მეტსახელი"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "პაროლი"
|
msgstr "პაროლი"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "გაუქმება"
|
msgstr "გაუქმება"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "დაშვება"
|
msgstr "დაშვება"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "დაუშვი ან აკრძალე წვდომა თქვენი ანგარიშის ინფორმაციაზე."
|
msgstr "დაუშვი ან აკრძალე წვდომა თქვენი ანგარიშის ინფორმაციაზე."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "IM დასტური გაუქმდა."
|
msgstr "IM დასტური გაუქმდა."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "თქვენ არ ხართ ავტორიზირებული."
|
msgstr "თქვენ არ ხართ ავტორიზირებული."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -704,24 +734,44 @@ msgstr "სტატუსი წაშლილია."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "ასეთი ID-ს სტატუსი ვერ მოიძებნა."
|
msgstr "ასეთი ID-ს სტატუსი ვერ მოიძებნა."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"სამწუხაროდ სერვერმა ვერ გაუძლო ამდენ POST მონაცემებს (%s ბაიტი) მიმდინარე "
|
||||||
|
"კონფიგურაციის გამო."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "შეტყობინების დასაძვები ზომაა %d სიმბოლო."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "შეტყობინების დასაძვები ზომაა %d სიმბოლო."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "ვერ მოიძებნა."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "შეყობინების დასაშვები ზომაა %d სიმბოლო მიმაგრებული URL-ის ჩათვლით."
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] "შეყობინების დასაშვები ზომაა %d სიმბოლო მიმაგრებული URL-ის ჩათვლით."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -781,6 +831,10 @@ msgstr "განახლებები მონიშნული როგ
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API მეთოდი დამუშავების პროცესშია."
|
msgstr "API მეთოდი დამუშავების პროცესშია."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "ვერ მოიძებნა."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "ასეთი მიმაგრებული დოკუმენტი ვერ მოიძებნა."
|
msgstr "ასეთი მიმაგრებული დოკუმენტი ვერ მოიძებნა."
|
||||||
@ -1387,8 +1441,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "აპლიკაციის ჩასასწორებლად საჭიროა ავროტიზაცია."
|
msgstr "აპლიკაციის ჩასასწორებლად საჭიროა ავროტიზაცია."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "ასეთი აპლიკაცია არ არის."
|
msgstr "ასეთი აპლიკაცია არ არის."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1549,16 +1602,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ამ მისამართის დასტური მოლოდინშია. შეამოწმეთ ფოსტა (და სპამის ყუთიც!) "
|
"ამ მისამართის დასტური მოლოდინშია. შეამოწმეთ ფოსტა (და სპამის ყუთიც!) "
|
||||||
"შემდგომი ინსტრუქციებისათვის."
|
"შემდგომი ინსტრუქციებისათვის."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "გაუქმება"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2776,6 +2819,16 @@ msgstr "Ajax შეცდომა"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "ახალი შეტყობინება"
|
msgstr "ახალი შეტყობინება"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "შეტყობინების დასაძვები ზომაა %d სიმბოლო."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "შეყობინების დასაშვები ზომაა %d სიმბოლო მიმაგრებული URL-ის ჩათვლით."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "შეტყობინება დაიპოსტა"
|
msgstr "შეტყობინება დაიპოსტა"
|
||||||
@ -2856,32 +2909,52 @@ msgstr "თქვენს მიერ დარეგისტრირებ
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "თქვენ ჯერჯერობით არცერთი აპლიკაცია არ დაგირეგისტრირებიათ."
|
msgstr "თქვენ ჯერჯერობით არცერთი აპლიკაცია არ დაგირეგისტრირებიათ."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "მიერთებული აპლიკაციები"
|
msgstr "მიერთებული აპლიკაციები"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "თქვენ არ ხართ ამ აპლიკაციის მომხმარებელი."
|
msgstr "თქვენ არ ხართ ამ აპლიკაციის მომხმარებელი."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "%s აპლიკაციის მიერ ზვდომის გაუქმება ვერ ხერხდება."
|
msgstr "%s აპლიკაციის მიერ ზვდომის გაუქმება ვერ ხერხდება."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"თქვენ არცერთი აპლიკაციისთვის არ მიგიციათ თქვენი ანგარიშის გამოყენების უფლება."
|
"თქვენ არცერთი აპლიკაციისთვის არ მიგიციათ თქვენი ანგარიშის გამოყენების უფლება."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"შემქმნელებს შეუძლიათ ჩაასწორონ თავიანთი აპლიკაციის რეგისტრაციის პარამეტრები "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5613,6 +5686,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "შეცვალე ელ. ფოსტა, ავატარი, პაროლი, პროფილი"
|
msgstr "შეცვალე ელ. ფოსტა, ავატარი, პაროლი, პროფილი"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "ანგარიში"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -5978,28 +6056,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "ჯგუფის შექმნა ვერ მოხერხდა."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "აპლიკაციის შექმნა ვერ მოხერხდა."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6078,24 +6168,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
"შესვლის პირვანდელი მდგომარეობა ამ აპლიკაციისთვის: მხოლოდ წაკითხვადი, ან "
|
"შესვლის პირვანდელი მდგომარეობა ამ აპლიკაციისთვის: მხოლოდ წაკითხვადი, ან "
|
||||||
"კითხვა-წერადი"
|
"კითხვა-წერადი"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "გაუქმება"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "კიტხვა-წერადი"
|
msgstr "კიტხვა-წერადი"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი"
|
msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "დამტკიცებულია %1$s - \"%2$s\" შესვლა"
|
msgstr "დამტკიცებულია %1$s - \"%2$s\" შესვლა"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "უკუგება"
|
msgstr "უკუგება"
|
||||||
@ -7029,7 +7135,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s-მა (@%s) დაამატა თქვენი შეტყობინება თავის რჩეულებში"
|
msgstr "%s-მა (@%s) დაამატა თქვენი შეტყობინება თავის რჩეულებში"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7812,3 +7918,12 @@ msgstr "მომხმარებლის ID მითითებული
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "ბაზამ დაუშვა შეცდომა OAuth აპლიკაციის მომხმარებლის წაშლისას."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "შემქმნელებს შეუძლიათ ჩაასწორონ თავიანთი აპლიკაციის რეგისტრაციის "
|
||||||
|
#~ "პარამეტრები "
|
||||||
|
@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:40:59+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n"
|
"Language-Team: Korean <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ko\n"
|
"X-Language-Code: ko\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "API 메서드 발견 안 됨."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "이 메서드는 POST를 요구합니다."
|
msgstr "이 메서드는 POST를 요구합니다."
|
||||||
|
|
||||||
@ -268,10 +268,9 @@ msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -544,29 +543,32 @@ msgstr "%s 사이트의 그룹"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "실행 실패"
|
msgstr "실행 실패"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "허용되지 않는 요청입니다."
|
msgstr "허용되지 않는 요청입니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "토큰이 잘못되었습니다."
|
msgstr "토큰이 잘못되었습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -577,23 +579,23 @@ msgstr "토큰이 잘못되었습니다."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "세션토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해주십시오."
|
msgstr "세션토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해주십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "사용자 이름이나 비밀 번호가 틀렸습니다."
|
msgstr "사용자 이름이나 비밀 번호가 틀렸습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "OAuth 응용프로그램 사용자 삭제 중 데이터베이스 오류"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "OAuth 응용 프로그램 사용자 추가 중 데이터베이스 오류"
|
msgstr "OAuth 응용 프로그램 사용자 추가 중 데이터베이스 오류"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -602,15 +604,20 @@ msgstr "OAuth 응용 프로그램 사용자 추가 중 데이터베이스 오류
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "잘못된 폼 제출"
|
msgstr "잘못된 폼 제출"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "응용 프로그램이 계정에 연결하려고 할 것입니다."
|
msgstr "응용 프로그램이 계정에 연결하려고 할 것입니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "접근 허용 또는 거부"
|
msgstr "접근 허용 또는 거부"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -621,13 +628,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"에 대해 <strong>%3$s</strong> 할 수 있습니다 .믿을 수 있는 써드파티에게만 %4"
|
"에 대해 <strong>%3$s</strong> 할 수 있습니다 .믿을 수 있는 써드파티에게만 %4"
|
||||||
"$s 계정의 접근을 허용해야 합니다."
|
"$s 계정의 접근을 허용해야 합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "계정"
|
msgstr "계정"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -635,42 +645,62 @@ msgstr "계정"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "별명"
|
msgstr "별명"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "비밀 번호"
|
msgstr "비밀 번호"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "취소"
|
msgstr "취소"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "허용"
|
msgstr "허용"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "계정 정보에 대한 접근을 허용 또는 거부합니다."
|
msgstr "계정 정보에 대한 접근을 허용 또는 거부합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "확인 코드가 없습니다."
|
msgstr "확인 코드가 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다."
|
msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -708,24 +738,44 @@ msgstr "삭제된 소식입니다."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "발견된 ID의 상태가 없습니다."
|
msgstr "발견된 ID의 상태가 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"현재 설정으로 인해 너무 많은 POST 데이터(%s 바이트)는 서버에서 처리할 수 없습"
|
||||||
|
"니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 %d 글자 입니다."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 %d 글자 입니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "찾을 수가 없습니다."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "API 메서드 발견 안 됨."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "소식의 최대 길이는 첨부 URL을 포함하여 %d 글자입니다."
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] "소식의 최대 길이는 첨부 URL을 포함하여 %d 글자입니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -785,6 +835,10 @@ msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API 메서드를 구성중 입니다."
|
msgstr "API 메서드를 구성중 입니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "찾을 수가 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "해당하는 첨부파일이 없습니다."
|
msgstr "해당하는 첨부파일이 없습니다."
|
||||||
@ -1388,8 +1442,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다."
|
msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "신규 응용 프로그램"
|
msgstr "신규 응용 프로그램"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1552,16 +1605,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"이 주소는 인증 대기중입니다. 수신함(또는 스팸함)을 확인하셔서 지침을 확인해 "
|
"이 주소는 인증 대기중입니다. 수신함(또는 스팸함)을 확인하셔서 지침을 확인해 "
|
||||||
"주시기 바랍니다."
|
"주시기 바랍니다."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "취소"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2761,6 +2804,16 @@ msgstr "Ajax 에러입니다."
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "새로운 통지"
|
msgstr "새로운 통지"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 %d 글자 입니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "소식의 최대 길이는 첨부 URL을 포함하여 %d 글자입니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "게시글이 등록되었습니다."
|
msgstr "게시글이 등록되었습니다."
|
||||||
@ -2840,31 +2893,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다."
|
msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "연결한 응용프로그램"
|
msgstr "연결한 응용프로그램"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
|
msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
|
msgstr "다음 양식을 이용해 그룹을 편집하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "계정에서 사용하도록 허용한 응용 프로그램이 없습니다."
|
msgstr "계정에서 사용하도록 허용한 응용 프로그램이 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
msgstr "개발자는 자기 응용 프로그램의 등록 정보를 편집할 수 있습니다"
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5578,6 +5652,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "당신의 메일, 아바타, 비밀 번호, 프로필을 변경하세요."
|
msgstr "당신의 메일, 아바타, 비밀 번호, 프로필을 변경하세요."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "계정"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -5944,28 +6023,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "관심소식을 생성할 수 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "관심소식을 생성할 수 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6045,24 +6136,40 @@ msgstr "읽기 쓰기"
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "취소"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "읽기 쓰기"
|
msgstr "읽기 쓰기"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "읽기 전용"
|
msgstr "읽기 전용"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "제거"
|
msgstr "제거"
|
||||||
@ -6939,7 +7046,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다."
|
msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7698,3 +7805,10 @@ msgstr "프로필을 지정하지 않았습니다."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "OAuth 응용프로그램 사용자 삭제 중 데이터베이스 오류"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr "개발자는 자기 응용 프로그램의 등록 정보를 편집할 수 있습니다"
|
||||||
|
@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:03+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
|
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: mk\n"
|
"X-Language-Code: mk\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "API методот не е пронајден."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Овој метод бара POST."
|
msgstr "Овој метод бара POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -276,10 +276,9 @@ msgstr "Не може да се зачува профил."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -554,27 +553,30 @@ msgstr "групи на %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Подигањето не успеа."
|
msgstr "Подигањето не успеа."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Неважечки жетон за барање или потврдник."
|
msgstr "Неважечки жетон за барање или потврдник."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Нема наведено oauth_token параметар."
|
msgstr "Нема наведено oauth_token параметар."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Неважечки жетон за барање."
|
msgstr "Неважечки жетон за барање."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -585,25 +587,25 @@ msgstr "Неважечки жетон за барање."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Се поајви проблем со Вашиот сесиски жетон. Обидете се повторно."
|
msgstr "Се поајви проблем со Вашиот сесиски жетон. Обидете се повторно."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Погрешен прекар / лозинка!"
|
msgstr "Погрешен прекар / лозинка!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Грешка при бришењето на корисникот на OAuth-програмот."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Грешка во базата на податоци при вметнувањето на корисникот на OAuth-"
|
"Грешка во базата на податоци при вметнувањето на корисникот на OAuth-"
|
||||||
"програмот."
|
"програмот."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -612,15 +614,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Неочекувано поднесување на образец."
|
msgstr "Неочекувано поднесување на образец."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Има програм кој сака да се поврзе со Вашата сметка"
|
msgstr "Има програм кој сака да се поврзе со Вашата сметка"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Дозволи или одбиј пристап"
|
msgstr "Дозволи или одбиј пристап"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -631,13 +638,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<strong>%3$s</strong> податоците за Вашата %4$s сметка. Треба да дозволувате "
|
"<strong>%3$s</strong> податоците за Вашата %4$s сметка. Треба да дозволувате "
|
||||||
"пристап до Вашата %4$s сметка само на трети страни на кои им верувате."
|
"пристап до Вашата %4$s сметка само на трети страни на кои им верувате."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Сметка"
|
msgstr "Сметка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -645,40 +655,60 @@ msgstr "Сметка"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Прекар"
|
msgstr "Прекар"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Лозинка"
|
msgstr "Лозинка"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Откажи"
|
msgstr "Откажи"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Дозволи"
|
msgstr "Дозволи"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Овластете пристап до податоците за Вашата сметка."
|
msgstr "Овластете пристап до податоците за Вашата сметка."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Овластувањето е откажано."
|
msgstr "Овластувањето е откажано."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "Жетонот за барање %s е повлечен."
|
msgstr "Жетонот за барање %s е повлечен."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Успешно го/ја овластивте %s."
|
msgstr "Успешно го/ја овластивте %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -718,24 +748,51 @@ msgstr "Статусот е избришан."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Нема пронајдено статус со тој ID."
|
msgstr "Нема пронајдено статус со тој ID."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Опслужувачот не можеше да обработи толку многу POST-податоци (%s бајти) "
|
||||||
|
"заради неговата тековна поставеност."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Опслужувачот не можеше да обработи толку многу POST-податоци (%s бајти) "
|
||||||
|
"заради неговата тековна поставеност."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "Клиентот мора да укаже вредност за параметарот „статус“"
|
msgstr "Клиентот мора да укаже вредност за параметарот „статус“"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Ова е предолго. Максималната дозволена должина изнесува %d знаци."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Ова е предолго. Максималната дозволена должина изнесува %d знаци."
|
||||||
|
msgstr[1] "Ова е предолго. Максималната дозволена должина изнесува %d знаци."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Не е пронајдено."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "API методот не е пронајден."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Максималната големина на забелешката е %d знаци, вклучувајќи ја URL-адресата "
|
||||||
|
"на прилогот."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Максималната големина на забелешката е %d знаци, вклучувајќи ја URL-адресата "
|
"Максималната големина на забелешката е %d знаци, вклучувајќи ја URL-адресата "
|
||||||
"на прилогот."
|
"на прилогот."
|
||||||
|
|
||||||
@ -797,6 +854,10 @@ msgstr "Подновувањата се означени со %1$s на %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API-методот е во изработка."
|
msgstr "API-методот е во изработка."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Не е пронајдено."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Нема таков прилог."
|
msgstr "Нема таков прилог."
|
||||||
@ -1403,8 +1464,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Мора да сте најавени за да можете да уредувате програми."
|
msgstr "Мора да сте најавени за да можете да уредувате програми."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Нема таков програм."
|
msgstr "Нема таков програм."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1420,7 +1480,6 @@ msgstr "Треба име."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:186
|
#: actions/editapplication.php:186
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Name is too long (max 255 characters)."
|
msgid "Name is too long (max 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Името е предолго (највеќе 255 знаци)."
|
msgstr "Името е предолго (највеќе 255 знаци)."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1436,10 +1495,10 @@ msgstr "Треба опис."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a description in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a description in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:199
|
#: actions/editapplication.php:199
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
|
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
|
||||||
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
|
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
|
||||||
msgstr[0] "Описот е предолг (дозволено е највеќе %d знаци)."
|
msgstr[0] "Описот е предолг (дозволено е највеќе %d знак."
|
||||||
msgstr[1] "Описот е предолг (дозволено е највеќе %d знаци)."
|
msgstr[1] "Описот е предолг (дозволено е највеќе %d знаци)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a source URL in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a source URL in the "Edit application" form.
|
||||||
@ -1459,9 +1518,8 @@ msgstr "Треба организација."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:221
|
#: actions/editapplication.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
|
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Организацијата е предолга (максимумот е 255 знаци)."
|
msgstr "Името на организацијата е предолго (највеќе 255 знаци)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/editapplication.php:224 actions/newapplication.php:194
|
#: actions/editapplication.php:224 actions/newapplication.php:194
|
||||||
msgid "Organization homepage is required."
|
msgid "Organization homepage is required."
|
||||||
@ -1566,16 +1624,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Очекувам потврда за оваа адреса. Проверете си го приемното сандаче (а и "
|
"Очекувам потврда за оваа адреса. Проверете си го приемното сандаче (а и "
|
||||||
"сандачето за спам!). Во писмото ќе следат понатамошни напатствија."
|
"сандачето за спам!). Во писмото ќе следат понатамошни напатствија."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Откажи"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2343,15 +2391,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
|
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
|
||||||
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
|
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
|
||||||
#: actions/invite.php:77
|
#: actions/invite.php:77
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Invalid email address: %s."
|
msgid "Invalid email address: %s."
|
||||||
msgstr "Неважечка е-поштенска адреса: %s"
|
msgstr "Неважечка е-поштенска адреса: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
|
#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
|
||||||
#: actions/invite.php:116
|
#: actions/invite.php:116
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invitations sent"
|
msgid "Invitations sent"
|
||||||
msgstr "Пораките се испратени"
|
msgstr "Поканите се испратени"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title when inviting potential users.
|
#. TRANS: Page title when inviting potential users.
|
||||||
#: actions/invite.php:119
|
#: actions/invite.php:119
|
||||||
@ -2363,10 +2410,9 @@ msgstr "Покани нови корисници"
|
|||||||
#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
|
#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
|
||||||
#. TRANS: Followed by a bullet list.
|
#. TRANS: Followed by a bullet list.
|
||||||
#: actions/invite.php:139
|
#: actions/invite.php:139
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You are already subscribed to this user:"
|
msgid "You are already subscribed to this user:"
|
||||||
msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
|
msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
|
||||||
msgstr[0] "Веќе сте претплатени на овие корисници:"
|
msgstr[0] "Веќе сте претплатени на овој корисник:"
|
||||||
msgstr[1] "Веќе сте претплатени на овие корисници:"
|
msgstr[1] "Веќе сте претплатени на овие корисници:"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
|
#. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
|
||||||
@ -2382,24 +2428,20 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
|
|||||||
#. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of
|
#. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of
|
||||||
#. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list.
|
#. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list.
|
||||||
#: actions/invite.php:153
|
#: actions/invite.php:153
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:"
|
msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:"
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
|
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "Ова лице веќе е корисник и автоматски сте претплатени:"
|
||||||
"Овие луѓе веќе се корисници и Вие бевте автоматски претплатени на нив:"
|
msgstr[1] "Овие луѓе веќе се корисници и автоматски сте претплатени на нив:"
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
"Овие луѓе веќе се корисници и Вие бевте автоматски претплатени на нив:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site. Plural form is
|
#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site. Plural form is
|
||||||
#. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of
|
#. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of
|
||||||
#. TRANS: e-mail addresses to which invitations were sent.
|
#. TRANS: e-mail addresses to which invitations were sent.
|
||||||
#: actions/invite.php:167
|
#: actions/invite.php:167
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invitation sent to the following person:"
|
msgid "Invitation sent to the following person:"
|
||||||
msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
|
msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
|
||||||
msgstr[0] "Испратени се покани до следниве луѓе:"
|
msgstr[0] "Испратена е покана до следново лице:"
|
||||||
msgstr[1] "Испратени се покани до следниве луѓе:"
|
msgstr[1] "Испратени се покани до следниве лица:"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Generic message displayed after sending out one or more invitations to
|
#. TRANS: Generic message displayed after sending out one or more invitations to
|
||||||
#. TRANS: people to join a StatusNet site.
|
#. TRANS: people to join a StatusNet site.
|
||||||
@ -2812,6 +2854,18 @@ msgstr "Ajax-грешка"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Ново забелешка"
|
msgstr "Ново забелешка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Ова е предолго. Максималната дозволена должина изнесува %d знаци."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Максималната големина на забелешката е %d знаци, вклучувајќи ја URL-адресата "
|
||||||
|
"на прилогот."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Забелешката е објавена"
|
msgstr "Забелешката е објавена"
|
||||||
@ -2864,13 +2918,12 @@ msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
|
|||||||
msgstr "Подновувања кои се совпаѓаат со пребараниот израз „%1$s“ на %2$s!"
|
msgstr "Подновувања кои се совпаѓаат со пребараниот израз „%1$s“ на %2$s!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/nudge.php:85
|
#: actions/nudge.php:85
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email "
|
"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email "
|
||||||
"address yet."
|
"address yet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Овој корисник не дозволува подбуцнувања или сè уште нема потврдено или "
|
"Овој корисник не дозволува подбуцнувања или сè уште нема потврдено или "
|
||||||
"поставено своја е-пошта."
|
"внесено своја е-пошта."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/nudge.php:94
|
#: actions/nudge.php:94
|
||||||
msgid "Nudge sent"
|
msgid "Nudge sent"
|
||||||
@ -2897,31 +2950,52 @@ msgstr "Програми што ги имате регистрирано"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Сè уште немате регистрирано ниеден програм,"
|
msgstr "Сè уште немате регистрирано ниеден програм,"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Поврзани програми"
|
msgstr "Поврзани програми"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr "Им имате дозволено пристап до Вашата сметка на следните програми."
|
msgstr "Им имате дозволено пристап до Вашата сметка на следните програми."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Не сте корисник на тој програм."
|
msgstr "Не сте корисник на тој програм."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Не можам да му го одземам пристапот на програмот: %s."
|
msgstr "Не можам да му го одземам пристапот на програмот: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Му немате дозволено пристап до Вашата сметка на ниеден програм."
|
msgstr "Му немате дозволено пристап до Вашата сметка на ниеден програм."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Развивачите можат да ги нагодат регистрациските поставки за нивните програми "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -3309,9 +3383,8 @@ msgstr "Информации за профил"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:113
|
#: actions/profilesettings.php:113
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
|
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
|
||||||
msgstr "1-64 мали букви или бројки. Без интерпукциски знаци и празни места."
|
msgstr "1-64 мали букви или бројки, без интерпукциски знаци и празни места."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
|
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
|
||||||
@ -3329,19 +3402,19 @@ msgstr "Домашна страница"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:125
|
#: actions/profilesettings.php:125
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
|
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
|
||||||
msgstr "URL на Вашата домашна страница, блог или профил на друго мрежно место."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"URL-адреса на Вашата домашна страница, блог или профил на друго мрежно место."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
|
||||||
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
|
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
|
||||||
#. TRANS: biography (%d).
|
#. TRANS: biography (%d).
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:133
|
#: actions/profilesettings.php:133
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
|
msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
|
||||||
msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
|
msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
|
||||||
msgstr[0] "Опишете се себеси и своите интереси во %d знаци."
|
msgstr[0] "Опишете се себеси и своите интереси со %d знак."
|
||||||
msgstr[1] "Опишете се себеси и своите интереси во %d знаци."
|
msgstr[1] "Опишете се себеси и своите интереси со %d знаци."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:471
|
#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:471
|
||||||
@ -3418,25 +3491,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:256
|
#: actions/profilesettings.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Full name is too long (max 255 characters)."
|
msgid "Full name is too long (max 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Целото име е предолго (највеќе 255 знаци)"
|
msgstr "Полното име е предолго (највеќе 255 знаци)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
|
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
|
||||||
#. TRANS: characters for the biography (%d).
|
#. TRANS: characters for the biography (%d).
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:262
|
#: actions/profilesettings.php:262
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d character)."
|
msgid "Bio is too long (max %d character)."
|
||||||
msgid_plural "Bio is too long (max %d characters)."
|
msgid_plural "Bio is too long (max %d characters)."
|
||||||
msgstr[0] "Биографијата е преголема (највеќе до %d знаци)."
|
msgstr[0] "Биографијата е преголема (највеќе до %d знак)."
|
||||||
msgstr[1] "Биографијата е преголема (највеќе до %d знаци)."
|
msgstr[1] "Биографијата е преголема (највеќе до %d знаци)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:269
|
#: actions/profilesettings.php:269
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Location is too long (max 255 characters)."
|
msgid "Location is too long (max 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Локацијата е предолга (максимумот е 255 знаци)."
|
msgstr "Местоположбата е предолга (највеќе 255 знаци)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:273 actions/siteadminpanel.php:151
|
#: actions/profilesettings.php:273 actions/siteadminpanel.php:151
|
||||||
@ -3445,9 +3516,8 @@ msgstr "Не е избрана часовна зона."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:281
|
#: actions/profilesettings.php:281
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Language is too long (max 50 characters)."
|
msgid "Language is too long (max 50 characters)."
|
||||||
msgstr "Јазикот е предлог (највеќе до 50 знаци)."
|
msgstr "Јазикот е предолг (највеќе до 50 знаци)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#. TRANS: %s is an invalid tag.
|
#. TRANS: %s is an invalid tag.
|
||||||
@ -3566,9 +3636,9 @@ msgstr "Јавен облак од ознаки"
|
|||||||
#. TRANS: Instructions (more used like an explanation/header).
|
#. TRANS: Instructions (more used like an explanation/header).
|
||||||
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
|
||||||
#: actions/publictagcloud.php:65
|
#: actions/publictagcloud.php:65
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "These are most popular recent tags on %s"
|
msgid "These are most popular recent tags on %s"
|
||||||
msgstr "Овие се најпопуларните скорешни ознаки на %s "
|
msgstr "Овие се најпопуларните скорешни ознаки на %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
|
#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
|
||||||
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
||||||
@ -4839,13 +4909,12 @@ msgstr "Ова се луѓето што ги следат забелешките
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subscriber list text when the logged in user has no subscribers.
|
#. TRANS: Subscriber list text when the logged in user has no subscribers.
|
||||||
#: actions/subscribers.php:116
|
#: actions/subscribers.php:116
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
|
"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
|
||||||
"return the favor."
|
"return the favor."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Немате претплатници. Претплатете се на луѓе што ги знаете, и тие можеби ќе "
|
"Немате претплатници. Претплатете се на луѓе што ги знаете, и тие можеби ќе "
|
||||||
"го сторат истото за Вас"
|
"го сторат истото за Вас."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subscriber list text when looking at the subscribers for a of a user other
|
#. TRANS: Subscriber list text when looking at the subscribers for a of a user other
|
||||||
#. TRANS: than the logged in user that has no subscribers. %s is the user nickname.
|
#. TRANS: than the logged in user that has no subscribers. %s is the user nickname.
|
||||||
@ -5693,6 +5762,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Промена на е-пошта, аватар, лозинка, профил"
|
msgstr "Промена на е-пошта, аватар, лозинка, профил"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Сметка"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6061,28 +6135,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "Нема програм за тој потрошувачки клуч."
|
msgstr "Нема програм за тој потрошувачки клуч."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Лош пристапен жетон."
|
msgstr "Лош пристапен жетон."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "Нема корисник за тој жетон."
|
msgstr "Нема корисник за тој жетон."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "Не можевме да Ве потврдиме."
|
msgstr "Не можевме да Ве потврдиме."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Не можеше да се создадат алијаси."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Не можеше да се создаде програмот."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "Се обидовте да отповикате непознат жетон."
|
msgstr "Се обидовте да отповикате непознат жетон."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "Не успеав да го избришам отповиканиот жетон."
|
msgstr "Не успеав да го избришам отповиканиот жетон."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6161,24 +6247,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Основно-зададен пристап за овој програм: само читање, или читање-пишување"
|
"Основно-зададен пристап за овој програм: само читање, или читање-пишување"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Откажи"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "читање-пишување"
|
msgstr "читање-пишување"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "само читање"
|
msgstr "само читање"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Одобрено %1$s - „%2$s“ пристап."
|
msgstr "Одобрено %1$s - „%2$s“ пристап."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Одземи"
|
msgstr "Одземи"
|
||||||
@ -6607,16 +6709,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
||||||
#: lib/common.php:136
|
#: lib/common.php:136
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No configuration file found."
|
msgid "No configuration file found."
|
||||||
msgstr "Нема пронајдено конфигурациска податотека. "
|
msgstr "Нема пронајдено податотека со поставки."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
||||||
#. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
|
#. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
|
||||||
#: lib/common.php:139
|
#: lib/common.php:139
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "I looked for configuration files in the following places:"
|
msgid "I looked for configuration files in the following places:"
|
||||||
msgstr "Побарав конфигурациони податотеки на следниве места: "
|
msgstr "Пребарав податотеки со поставки на следниве места:"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
||||||
#: lib/common.php:142
|
#: lib/common.php:142
|
||||||
@ -6929,7 +7029,7 @@ msgstr "Потврдување на адресата"
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %3$s is the URL to confirm at.
|
#. TRANS: %3$s is the URL to confirm at.
|
||||||
#: lib/mail.php:179
|
#: lib/mail.php:179
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Hey, %1$s.\n"
|
"Hey, %1$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -6944,19 +7044,19 @@ msgid ""
|
|||||||
"Thanks for your time, \n"
|
"Thanks for your time, \n"
|
||||||
"%2$s\n"
|
"%2$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Здраво %s.\n"
|
"Здраво %1$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Некој штотуку ја внесе оваа адреса на %s.\n"
|
"Некој штотуку ја внесе оваа адреса на %2$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Ако тоа бевте Вие, и сакате да го потврдите влезот, употребете ја URL-"
|
"Ако тоа бевте Вие, и сакате да го потврдите влезот, употребете ја URL-"
|
||||||
"адресата подолу:\n"
|
"адресата подолу:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"%s\n"
|
"%3$s\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Ако не сте Вие, едноставно занемарете ја поракава.\n"
|
"Ако не сте Вие, едноставно занемарете ја поракава.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Ви благодариме за потрошеното време, \n"
|
"Ви благодариме за потрошеното време, \n"
|
||||||
"%s\n"
|
"%2$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
@ -6983,7 +7083,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty)
|
#. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty)
|
||||||
#. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
|
#. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
|
||||||
#: lib/mail.php:263
|
#: lib/mail.php:263
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
|
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -7002,10 +7102,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"%4$s%5$s%6$s\n"
|
"%4$s%5$s%6$s\n"
|
||||||
"Со искрена почит,\n"
|
"Со искрена почит,\n"
|
||||||
"%7$s.\n"
|
"%2$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"----\n"
|
"----\n"
|
||||||
"Изменете си ја е-поштенската адреса или ги нагодувањата за известувања на %8"
|
"Изменете си ја е-поштенската адреса или ги нагодувањата за известувања на %7"
|
||||||
"$s\n"
|
"$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
|
#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
|
||||||
@ -7026,7 +7126,7 @@ msgstr "Нова е-поштенска адреса за објавување н
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
|
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
|
||||||
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
|
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
|
||||||
#: lib/mail.php:321
|
#: lib/mail.php:321
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You have a new posting address on %1$s.\n"
|
"You have a new posting address on %1$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -7044,7 +7144,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Повеќе напатствија за е-пошта на %3$s.\n"
|
"Повеќе напатствија за е-пошта на %3$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Со искрена почит,\n"
|
"Со искрена почит,\n"
|
||||||
"%4$s"
|
"%1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
|
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
|
||||||
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
|
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
|
||||||
@ -7150,8 +7250,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) бендиса Ваша забелешка"
|
msgstr "%1s$ (@%2$s) бендиса Ваша забелешка"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, $2$s is the date the notice was created,
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, $2$s is the date the notice was created,
|
||||||
@ -7210,9 +7310,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
|
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:676
|
#: lib/mail.php:676
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) Ви испрати забелешка што сака да ја прочитате"
|
msgstr "%1$s (@%2$s) Ви испрати забелешка што сака да ја прочитате"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
|
#. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, $2$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, $2$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
@ -7943,9 +8043,10 @@ msgstr "%s не е важечка боја!"
|
|||||||
#. TRANS: Validation error for a web colour.
|
#. TRANS: Validation error for a web colour.
|
||||||
#. TRANS: %s is the provided (invalid) text for colour.
|
#. TRANS: %s is the provided (invalid) text for colour.
|
||||||
#: lib/webcolor.php:120
|
#: lib/webcolor.php:120
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters."
|
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters."
|
||||||
msgstr "%s не е важечка боја! Користете 3 или 6 шеснаесетни (hex) знаци."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%s не претставува важечка боја! Користете 3 или 6 шеснаесетни (hex) знаци."
|
||||||
|
|
||||||
#: scripts/restoreuser.php:82
|
#: scripts/restoreuser.php:82
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -7960,3 +8061,12 @@ msgstr "Нема назначено корисник. Ќе го употреба
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr "%d резервни ставки."
|
msgstr "%d резервни ставки."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Грешка при бришењето на корисникот на OAuth-програмот."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Развивачите можат да ги нагодат регистрациските поставки за нивните "
|
||||||
|
#~ "програми "
|
||||||
|
@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:08+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
|
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: no\n"
|
"X-Language-Code: no\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "API-metode ikke funnet!"
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Denne metoden krever en POST."
|
msgstr "Denne metoden krever en POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -274,10 +274,9 @@ msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -549,29 +548,32 @@ msgstr "grupper på %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Opplasting feilet."
|
msgstr "Opplasting feilet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Ugyldig symbol."
|
msgstr "Ugyldig symbol."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Ingen verdi for oauth_token er oppgitt."
|
msgstr "Ingen verdi for oauth_token er oppgitt."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Ugyldig symbol."
|
msgstr "Ugyldig symbol."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -582,23 +584,23 @@ msgstr "Ugyldig symbol."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Det var et problem med din sesjons-autentisering. Prøv igjen."
|
msgstr "Det var et problem med din sesjons-autentisering. Prøv igjen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Ugyldig kallenavn / passord!"
|
msgstr "Ugyldig kallenavn / passord!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Databasefeil ved sletting av bruker fra programmet OAuth."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Databasefeil ved innsetting av bruker i programmet OAuth."
|
msgstr "Databasefeil ved innsetting av bruker i programmet OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -607,15 +609,20 @@ msgstr "Databasefeil ved innsetting av bruker i programmet OAuth."
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Uventet skjemainnsending."
|
msgstr "Uventet skjemainnsending."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Et program ønsker å koble til kontoen din"
|
msgstr "Et program ønsker å koble til kontoen din"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Tillat eller nekt tilgang"
|
msgstr "Tillat eller nekt tilgang"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -626,13 +633,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<strong>%3$s</strong> dine %4$s-kontodata. Du bør bare gi tilgang til din %4"
|
"<strong>%3$s</strong> dine %4$s-kontodata. Du bør bare gi tilgang til din %4"
|
||||||
"$s-konto til tredjeparter du stoler på."
|
"$s-konto til tredjeparter du stoler på."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Konto"
|
msgstr "Konto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -640,42 +650,62 @@ msgstr "Konto"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Nick"
|
msgstr "Nick"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Passord"
|
msgstr "Passord"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
msgstr "Avbryt"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Tillat"
|
msgstr "Tillat"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Tillat eller nekt tilgang til din kontoinformasjon."
|
msgstr "Tillat eller nekt tilgang til din kontoinformasjon."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Direktemeldingsbekreftelse avbrutt."
|
msgstr "Direktemeldingsbekreftelse avbrutt."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Du er ikke autorisert."
|
msgstr "Du er ikke autorisert."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -713,24 +743,49 @@ msgstr "Status slettet."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Ingen status med den ID-en funnet."
|
msgstr "Ingen status med den ID-en funnet."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Tjeneren kunne ikke håndtere så mye POST-data (%s bytes) på grunn av sitt "
|
||||||
|
"nåværende oppsett."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Tjeneren kunne ikke håndtere så mye POST-data (%s bytes) på grunn av sitt "
|
||||||
|
"nåværende oppsett."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Det er for langt. Maks notisstørrelse er %d tegn."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Det er for langt. Maks notisstørrelse er %d tegn."
|
||||||
|
msgstr[1] "Det er for langt. Maks notisstørrelse er %d tegn."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Ikke funnet."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "API-metode ikke funnet!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Maks notisstørrelse er %d tegn, inklusive vedleggs-URL."
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] "Maks notisstørrelse er %d tegn, inklusive vedleggs-URL."
|
||||||
|
msgstr[1] "Maks notisstørrelse er %d tegn, inklusive vedleggs-URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -790,6 +845,10 @@ msgstr "Oppdateringer merket med %1$s på %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API-metode under utvikling."
|
msgstr "API-metode under utvikling."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Ikke funnet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Ingen slike vedlegg."
|
msgstr "Ingen slike vedlegg."
|
||||||
@ -1400,8 +1459,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Du må være innlogget for å redigere et program."
|
msgstr "Du må være innlogget for å redigere et program."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Inget slikt program."
|
msgstr "Inget slikt program."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1563,16 +1621,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Venter på bekreftelse av adressen. Sjekk innboksen din (og søppelboksen) for "
|
"Venter på bekreftelse av adressen. Sjekk innboksen din (og søppelboksen) for "
|
||||||
"melding med videre veiledning."
|
"melding med videre veiledning."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2783,6 +2831,16 @@ msgstr "Ajax-feil"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Ny notis"
|
msgstr "Ny notis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Det er for langt. Maks notisstørrelse er %d tegn."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "Maks notisstørrelse er %d tegn, inklusive vedleggs-URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Notis postet"
|
msgstr "Notis postet"
|
||||||
@ -2868,30 +2926,51 @@ msgstr "Program du har registrert"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Du har ikke registrert noen program ennå."
|
msgstr "Du har ikke registrert noen program ennå."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Tilkoblede program"
|
msgstr "Tilkoblede program"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Du er ikke bruker av dette programmet."
|
msgstr "Du er ikke bruker av dette programmet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Kunne ikke tilbakekalle tilgang for programmet: %s."
|
msgstr "Kunne ikke tilbakekalle tilgang for programmet: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Du har ikke tillatt noen programmer å bruke din konto."
|
msgstr "Du har ikke tillatt noen programmer å bruke din konto."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
msgstr "Utviklere kan redigere registreringsinnstillingene for sine program "
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5626,6 +5705,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Endre e-posten, avateren, passordet og profilen din"
|
msgstr "Endre e-posten, avateren, passordet og profilen din"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -5995,28 +6079,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Kunne ikke opprette alias."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Kunne ikke opprette program."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6097,24 +6193,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Standardtilgang for dette programmet: skrivebeskyttet eller lese- og "
|
"Standardtilgang for dette programmet: skrivebeskyttet eller lese- og "
|
||||||
"skrivetilgang"
|
"skrivetilgang"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Avbryt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "les og skriv"
|
msgstr "les og skriv"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "skrivebeskyttet"
|
msgstr "skrivebeskyttet"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Tilbakekall"
|
msgstr "Tilbakekall"
|
||||||
@ -7052,7 +7164,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s /@%s) la din notis til som en favoritt"
|
msgstr "%s /@%s) la din notis til som en favoritt"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7868,3 +7980,11 @@ msgstr "Ingen bruker-ID spesifisert."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Databasefeil ved sletting av bruker fra programmet OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Utviklere kan redigere registreringsinnstillingene for sine program "
|
||||||
|
@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:13+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:04+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
|
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: nl\n"
|
"X-Language-Code: nl\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "De API-functie is niet aangetroffen."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Deze methode vereist een POST."
|
msgstr "Deze methode vereist een POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -278,10 +278,9 @@ msgstr "Het was niet mogelijk het profiel op te slaan."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -559,27 +558,30 @@ msgstr "groepen op %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Uploaden is mislukt."
|
msgstr "Uploaden is mislukt."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Het opgegeven token of controlegetal is ongeldig."
|
msgstr "Het opgegeven token of controlegetal is ongeldig."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Er is geen oauth_token parameter opgegeven."
|
msgstr "Er is geen oauth_token parameter opgegeven."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Ongeldig verzoektoken."
|
msgstr "Ongeldig verzoektoken."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -592,27 +594,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, "
|
"Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, "
|
||||||
"alstublieft."
|
"alstublieft."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
|
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Er is een databasefout opgetreden tijdens het verwijderen van de OAuth "
|
|
||||||
"applicatiegebruiker."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Er is een databasefout opgetreden tijdens het toevoegen van de OAuth "
|
"Er is een databasefout opgetreden tijdens het toevoegen van de OAuth "
|
||||||
"applicatiegebruiker."
|
"applicatiegebruiker."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -621,15 +621,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Het formulier is onverwacht ingezonden."
|
msgstr "Het formulier is onverwacht ingezonden."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Een applicatie vraagt toegang tot uw gebruikersgegevens"
|
msgstr "Een applicatie vraagt toegang tot uw gebruikersgegevens"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Toegang toestaan of ontzeggen"
|
msgstr "Toegang toestaan of ontzeggen"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -640,13 +645,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"van het type \"<strong>%3$s</strong> tot uw gebruikersgegevens. Geef alleen "
|
"van het type \"<strong>%3$s</strong> tot uw gebruikersgegevens. Geef alleen "
|
||||||
"toegang tot uw gebruiker bij %4$s aan derde partijen die u vertrouwt."
|
"toegang tot uw gebruiker bij %4$s aan derde partijen die u vertrouwt."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Gebruiker"
|
msgstr "Gebruiker"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -654,40 +662,60 @@ msgstr "Gebruiker"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Gebruikersnaam"
|
msgstr "Gebruikersnaam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Wachtwoord"
|
msgstr "Wachtwoord"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annuleren"
|
msgstr "Annuleren"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Toestaan"
|
msgstr "Toestaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Toegang tot uw gebruikersgegevens geven."
|
msgstr "Toegang tot uw gebruikersgegevens geven."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Autorisatie geannuleerd."
|
msgstr "Autorisatie geannuleerd."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "Het verzoektoken %s is ingetrokken."
|
msgstr "Het verzoektoken %s is ingetrokken."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "U hebt %s geautoriseerd."
|
msgstr "U hebt %s geautoriseerd."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -727,24 +755,51 @@ msgstr "De status is verwijderd."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Er is geen status gevonden met dit ID."
|
msgstr "Er is geen status gevonden met dit ID."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"De server was niet in staat zoveel POST-gegevens te verwerken (%s bytes) "
|
||||||
|
"vanwege de huidige instellingen."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"De server was niet in staat zoveel POST-gegevens te verwerken (%s bytes) "
|
||||||
|
"vanwege de huidige instellingen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "De client moet een parameter \"status\" met een waarde opgeven."
|
msgstr "De client moet een parameter \"status\" met een waarde opgeven."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "De mededeling is te lang. Gebruik maximaal %d tekens."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "De mededeling is te lang. Gebruik maximaal %d tekens."
|
||||||
|
msgstr[1] "De mededeling is te lang. Gebruik maximaal %d tekens."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Niet aangetroffen."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "De API-functie is niet aangetroffen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"De maximale mededelingenlengte is %d tekens, inclusief de URL voor de "
|
||||||
|
"bijlage."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"De maximale mededelingenlengte is %d tekens, inclusief de URL voor de "
|
"De maximale mededelingenlengte is %d tekens, inclusief de URL voor de "
|
||||||
"bijlage."
|
"bijlage."
|
||||||
|
|
||||||
@ -806,6 +861,10 @@ msgstr "Updates met het label %1$s op %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "De API-functie is in bewerking."
|
msgstr "De API-functie is in bewerking."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Niet aangetroffen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Deze bijlage bestaat niet."
|
msgstr "Deze bijlage bestaat niet."
|
||||||
@ -1413,8 +1472,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "U moet aangemeld zijn om een applicatie te kunnen bewerken."
|
msgstr "U moet aangemeld zijn om een applicatie te kunnen bewerken."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "De applicatie bestaat niet."
|
msgstr "De applicatie bestaat niet."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1574,16 +1632,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Er wordt gewacht op bevestiging van dit adres. Controleer uw inbox (en uw "
|
"Er wordt gewacht op bevestiging van dit adres. Controleer uw inbox (en uw "
|
||||||
"ongewenste berichten/spam) voor een bericht met nadere instructies."
|
"ongewenste berichten/spam) voor een bericht met nadere instructies."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Annuleren"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2816,6 +2864,18 @@ msgstr "Er is een Ajax-fout opgetreden"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nieuw bericht"
|
msgstr "Nieuw bericht"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "De mededeling is te lang. Gebruik maximaal %d tekens."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"De maximale mededelingenlengte is %d tekens, inclusief de URL voor de "
|
||||||
|
"bijlage."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "De mededeling is verzonden"
|
msgstr "De mededeling is verzonden"
|
||||||
@ -2900,36 +2960,57 @@ msgstr "Door u geregistreerde applicaties"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "U hebt nog geen applicaties geregistreerd."
|
msgstr "U hebt nog geen applicaties geregistreerd."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Verbonden applicaties"
|
msgstr "Verbonden applicaties"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"U hebt de volgende applicaties toegang gegeven tot uw gebruikersgegevens."
|
"U hebt de volgende applicaties toegang gegeven tot uw gebruikersgegevens."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "U bent geen gebruiker van die applicatie."
|
msgstr "U bent geen gebruiker van die applicatie."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Het was niet mogelijk de toegang te ontzeggen voor de volgende applicatie: %"
|
"Het was niet mogelijk de toegang te ontzeggen voor de volgende applicatie: %"
|
||||||
"s."
|
"s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"U hebt geen enkele applicatie geautoriseerd voor toegang tot uw "
|
"U hebt geen enkele applicatie geautoriseerd voor toegang tot uw "
|
||||||
"gebruikersgegevens."
|
"gebruikersgegevens."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ontwikkelaars kunnen de registratiegegevens voor hun applicaties bewerken "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5713,6 +5794,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Uw e-mailadres, avatar, wachtwoord of profiel wijzigen"
|
msgstr "Uw e-mailadres, avatar, wachtwoord of profiel wijzigen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Gebruiker"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6082,28 +6168,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "Er is geen applicatie voor die gebruikerssleutel."
|
msgstr "Er is geen applicatie voor die gebruikerssleutel."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Ongeldig toegangstoken."
|
msgstr "Ongeldig toegangstoken."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "Er is geen gebruiker voor dat token."
|
msgstr "Er is geen gebruiker voor dat token."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "U kon niet geauthenticeerd worden."
|
msgstr "U kon niet geauthenticeerd worden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Het was niet mogelijk de aliassen aan te maken."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Het was niet mogelijk de applicatie aan te maken."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "Er is geprobeerd een onbekend token in te trekken."
|
msgstr "Er is geprobeerd een onbekend token in te trekken."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "Het was niet mogelijk een ingetrokken token te verwijderen."
|
msgstr "Het was niet mogelijk een ingetrokken token te verwijderen."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6182,24 +6280,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Standaardtoegang voor deze applicatie: alleen-lezen of lezen en schrijven"
|
"Standaardtoegang voor deze applicatie: alleen-lezen of lezen en schrijven"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Annuleren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "lezen en schrijven"
|
msgstr "lezen en schrijven"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "alleen-lezen"
|
msgstr "alleen-lezen"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Goedgekeurd op %1$s met toegang \"%2$s\"."
|
msgstr "Goedgekeurd op %1$s met toegang \"%2$s\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Intrekken"
|
msgstr "Intrekken"
|
||||||
@ -7171,7 +7285,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%1$s (@%2$s) heeft uw mededeling als favoriet toegevoegd"
|
msgstr "%1$s (@%2$s) heeft uw mededeling als favoriet toegevoegd"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7987,3 +8101,13 @@ msgstr "Geen gebruiker opgegeven; de back-upgebruiker wordt gebruikt."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr "%d regels in de back-up."
|
msgstr "%d regels in de back-up."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Er is een databasefout opgetreden tijdens het verwijderen van de OAuth "
|
||||||
|
#~ "applicatiegebruiker."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Ontwikkelaars kunnen de registratiegegevens voor hun applicaties bewerken "
|
||||||
|
@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:14+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:05+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nn>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nn>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: nn\n"
|
"X-Language-Code: nn\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Fann ikkje API-metode."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Dette krev ein POST."
|
msgstr "Dette krev ein POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -278,10 +278,9 @@ msgstr "Kan ikkje lagra profil."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -561,29 +560,32 @@ msgstr "Gruppe handlingar"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Last opp fil"
|
msgstr "Last opp fil"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Ugyldig notisinnhald"
|
msgstr "Ugyldig notisinnhald"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Ugyldig storleik."
|
msgstr "Ugyldig storleik."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -594,26 +596,25 @@ msgstr "Ugyldig storleik."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Der var eit problem med sesjonen din. Vennlegst prøv på nytt."
|
msgstr "Der var eit problem med sesjonen din. Vennlegst prøv på nytt."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Ugyldig brukarnamn eller passord."
|
msgstr "Ugyldig brukarnamn eller passord."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
#, fuzzy
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
|
||||||
msgstr "Feil ved å setja brukar."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "databasefeil ved innsetjing av skigardmerkelapp (#merkelapp): %s"
|
msgstr "databasefeil ved innsetjing av skigardmerkelapp (#merkelapp): %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -622,15 +623,20 @@ msgstr "databasefeil ved innsetjing av skigardmerkelapp (#merkelapp): %s"
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Uventa skjemasending."
|
msgstr "Uventa skjemasending."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -638,13 +644,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Konto"
|
msgstr "Konto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -652,42 +661,62 @@ msgstr "Konto"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Kallenamn"
|
msgstr "Kallenamn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Passord"
|
msgstr "Passord"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
msgstr "Avbryt"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Alle"
|
msgstr "Alle"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Ingen stadfestingskode."
|
msgstr "Ingen stadfestingskode."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen."
|
msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -727,24 +756,45 @@ msgstr "Lasta opp brukarbilete."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Fann ingen status med den ID-en."
|
msgstr "Fann ingen status med den ID-en."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
msgstr "Du kan lasta opp ein logo for gruppa."
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Du kan lasta opp ein logo for gruppa."
|
||||||
|
msgstr[1] "Du kan lasta opp ein logo for gruppa."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Finst ikkje."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Fann ikkje API-metode."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -805,6 +855,10 @@ msgstr "Oppdateringar frå %1$s på %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API-metoden er ikkje ferdig enno."
|
msgstr "API-metoden er ikkje ferdig enno."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Finst ikkje."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Dette emneord finst ikkje."
|
msgstr "Dette emneord finst ikkje."
|
||||||
@ -1429,8 +1483,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Du må være logga inn for å lage ei gruppe."
|
msgstr "Du må være logga inn for å lage ei gruppe."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Denne notisen finst ikkje."
|
msgstr "Denne notisen finst ikkje."
|
||||||
@ -1601,17 +1654,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ventar på godkjenning. Sjekk innboksen (og søppelpostboksen) for ei melding "
|
"Ventar på godkjenning. Sjekk innboksen (og søppelpostboksen) for ei melding "
|
||||||
"med instruksjonar."
|
"med instruksjonar."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2843,6 +2885,16 @@ msgstr "Ajax feil"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Ny notis"
|
msgstr "Ny notis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Du kan lasta opp ein logo for gruppa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Melding lagra"
|
msgstr "Melding lagra"
|
||||||
@ -2924,30 +2976,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
|
msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
|
msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere gruppa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5710,6 +5783,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Endra passordet ditt"
|
msgstr "Endra passordet ditt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -6097,28 +6175,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6199,24 +6289,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Avbryt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Gjenopprett"
|
msgstr "Gjenopprett"
|
||||||
@ -7105,7 +7211,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Send meg ein epost når nokon legg til ein av mine notisar som favoritt."
|
"Send meg ein epost når nokon legg til ein av mine notisar som favoritt."
|
||||||
|
|
||||||
@ -7884,3 +7990,7 @@ msgstr "Ingen vald profil."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Feil ved å setja brukar."
|
||||||
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:16+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
|
"Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && "
|
||||||
"(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
|
"(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: pl\n"
|
"X-Language-Code: pl\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Nie odnaleziono metody API."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Ta metoda wymaga POST."
|
msgstr "Ta metoda wymaga POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -278,10 +278,9 @@ msgstr "Nie można zapisać profilu."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -556,29 +555,32 @@ msgstr "grupy na %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Wysłanie nie powiodło się."
|
msgstr "Wysłanie nie powiodło się."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Podano nieprawidłowy token logowania."
|
msgstr "Podano nieprawidłowy token logowania."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Nie podano parametru oauth_token."
|
msgstr "Nie podano parametru oauth_token."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Nieprawidłowy token."
|
msgstr "Nieprawidłowy token."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -589,23 +591,23 @@ msgstr "Nieprawidłowy token."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji. Spróbuj ponownie."
|
msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji. Spróbuj ponownie."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Nieprawidłowy pseudonim/hasło."
|
msgstr "Nieprawidłowy pseudonim/hasło."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Błąd bazy danych podczas usuwania użytkownika aplikacji OAuth."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania użytkownika aplikacji OAuth."
|
msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania użytkownika aplikacji OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -614,15 +616,20 @@ msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania użytkownika aplikacji OAuth."
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Nieoczekiwane wysłanie formularza."
|
msgstr "Nieoczekiwane wysłanie formularza."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Aplikacja chce połączyć się z kontem użytkownika"
|
msgstr "Aplikacja chce połączyć się z kontem użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Zezwolić czy odmówić dostęp"
|
msgstr "Zezwolić czy odmówić dostęp"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -633,13 +640,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"uzyskać możliwość <strong>%3$s</strong> danych konta %4$s. Dostęp do konta %4"
|
"uzyskać możliwość <strong>%3$s</strong> danych konta %4$s. Dostęp do konta %4"
|
||||||
"$s powinien być udostępniany tylko zaufanym osobom trzecim."
|
"$s powinien być udostępniany tylko zaufanym osobom trzecim."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Konto"
|
msgstr "Konto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -647,42 +657,62 @@ msgstr "Konto"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Pseudonim"
|
msgstr "Pseudonim"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Hasło"
|
msgstr "Hasło"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Anuluj"
|
msgstr "Anuluj"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Zezwól"
|
msgstr "Zezwól"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Zezwól lub odmów dostęp do informacji konta."
|
msgstr "Zezwól lub odmów dostęp do informacji konta."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Anulowano potwierdzenie komunikatora."
|
msgstr "Anulowano potwierdzenie komunikatora."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "Token żądania %s został odrzucony lub unieważniony."
|
msgstr "Token żądania %s został odrzucony lub unieważniony."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Brak upoważnienia."
|
msgstr "Brak upoważnienia."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -720,24 +750,57 @@ msgstr "Usunięto stan."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Nie odnaleziono stanów z tym identyfikatorem."
|
msgstr "Nie odnaleziono stanów z tym identyfikatorem."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Serwer nie może obsłużyć aż tyle danych POST (%s bajty) z powodu bieżącej "
|
||||||
|
"konfiguracji."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Serwer nie może obsłużyć aż tyle danych POST (%s bajty) z powodu bieżącej "
|
||||||
|
"konfiguracji."
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
"Serwer nie może obsłużyć aż tyle danych POST (%s bajty) z powodu bieżącej "
|
||||||
|
"konfiguracji."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "Klient musi dostarczać parametr \"stan\" z wartością."
|
msgstr "Klient musi dostarczać parametr \"stan\" z wartością."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków."
|
||||||
|
msgstr[1] "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków."
|
||||||
|
msgstr[2] "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Nie odnaleziono."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Nie odnaleziono metody API."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika."
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika."
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
"Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -797,6 +860,10 @@ msgstr "Aktualizacje ze znacznikiem %1$s na %2$s."
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Metoda API jest w trakcie tworzenia."
|
msgstr "Metoda API jest w trakcie tworzenia."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Nie odnaleziono."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Nie ma takiego załącznika."
|
msgstr "Nie ma takiego załącznika."
|
||||||
@ -1404,8 +1471,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Musisz być zalogowany, aby zmodyfikować aplikację."
|
msgstr "Musisz być zalogowany, aby zmodyfikować aplikację."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Nie ma takiej aplikacji."
|
msgstr "Nie ma takiej aplikacji."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1569,16 +1635,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"(także w wiadomościach niechcianych), czy otrzymałeś wiadomość z dalszymi "
|
"(także w wiadomościach niechcianych), czy otrzymałeś wiadomość z dalszymi "
|
||||||
"instrukcjami."
|
"instrukcjami."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Anuluj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2803,6 +2859,16 @@ msgstr "Błąd AJAX"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nowy wpis"
|
msgstr "Nowy wpis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Wysłano wpis"
|
msgstr "Wysłano wpis"
|
||||||
@ -2888,30 +2954,52 @@ msgstr "Zarejestrowane aplikacje"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Nie zarejestrowano jeszcze żadnych aplikacji."
|
msgstr "Nie zarejestrowano jeszcze żadnych aplikacji."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Połączone aplikacje"
|
msgstr "Połączone aplikacje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr "Zezwolono następującym aplikacjom na dostęp do konta."
|
msgstr "Zezwolono następującym aplikacjom na dostęp do konta."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Nie jesteś użytkownikiem tej aplikacji."
|
msgstr "Nie jesteś użytkownikiem tej aplikacji."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Nie można unieważnić dostępu dla aplikacji: %s."
|
msgstr "Nie można unieważnić dostępu dla aplikacji: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Nie upoważniono żadnych aplikacji do używania konta."
|
msgstr "Nie upoważniono żadnych aplikacji do używania konta."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
msgstr "Programiści mogą zmodyfikować ustawienia rejestracji swoich aplikacji "
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5676,6 +5764,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Zmień adres e-mail, awatar, hasło, profil"
|
msgstr "Zmień adres e-mail, awatar, hasło, profil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6046,28 +6139,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "Brak aplikacji dla tego klucza klienta."
|
msgstr "Brak aplikacji dla tego klucza klienta."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Błędny token dostępu."
|
msgstr "Błędny token dostępu."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "Brak użytkownika dla tego tokenu."
|
msgstr "Brak użytkownika dla tego tokenu."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "Nie można uwierzytelnić."
|
msgstr "Nie można uwierzytelnić."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Nie można utworzyć aliasów."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Nie można utworzyć aplikacji."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "Spróbowano unieważnić nieznany token."
|
msgstr "Spróbowano unieważnić nieznany token."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "Usunięcie unieważnionego tokenu nie powiodło się."
|
msgstr "Usunięcie unieważnionego tokenu nie powiodło się."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6147,24 +6252,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Domyślny dostęp do tej aplikacji: tylko do odczytu lub do odczytu i zapisu"
|
"Domyślny dostęp do tej aplikacji: tylko do odczytu lub do odczytu i zapisu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Anuluj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "odczyt i zapis"
|
msgstr "odczyt i zapis"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "tylko do odczytu"
|
msgstr "tylko do odczytu"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Zaakceptowano %1$s - dostęp \"%2$s\"."
|
msgstr "Zaakceptowano %1$s - dostęp \"%2$s\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Unieważnij"
|
msgstr "Unieważnij"
|
||||||
@ -7139,7 +7260,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "Użytkownik %s (@%s) dodał twój wpis jako ulubiony"
|
msgstr "Użytkownik %s (@%s) dodał twój wpis jako ulubiony"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7955,3 +8076,11 @@ msgstr "Nie podano użytkownika; używanie użytkownika zapasowego."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr "%d wpisów w kopii zapasowej."
|
msgstr "%d wpisów w kopii zapasowej."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Błąd bazy danych podczas usuwania użytkownika aplikacji OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Programiści mogą zmodyfikować ustawienia rejestracji swoich aplikacji "
|
||||||
|
@ -13,17 +13,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:16+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:11+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: pt\n"
|
"X-Language-Code: pt\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Método da API não encontrado."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Este método requer um POST."
|
msgstr "Este método requer um POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -276,10 +276,9 @@ msgstr "Não foi possível gravar o perfil."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -551,29 +550,32 @@ msgstr "Grupos em %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "O upload falhou."
|
msgstr "O upload falhou."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Chave de entrada especificada é inválida."
|
msgstr "Chave de entrada especificada é inválida."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Não foi fornecido o parâmetro oauth_token."
|
msgstr "Não foi fornecido o parâmetro oauth_token."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Chave inválida."
|
msgstr "Chave inválida."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -584,23 +586,23 @@ msgstr "Chave inválida."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Ocorreu um problema com a sua sessão. Por favor, tente novamente."
|
msgstr "Ocorreu um problema com a sua sessão. Por favor, tente novamente."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Utilizador ou senha inválidos!"
|
msgstr "Utilizador ou senha inválidos!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Erro na base de dados ao apagar o utilizador da aplicação OAuth."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Erro na base de dados ao inserir o utilizador da aplicação OAuth."
|
msgstr "Erro na base de dados ao inserir o utilizador da aplicação OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -609,15 +611,20 @@ msgstr "Erro na base de dados ao inserir o utilizador da aplicação OAuth."
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Envio inesperado de formulário."
|
msgstr "Envio inesperado de formulário."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Uma aplicação pretende ligar-se à sua conta"
|
msgstr "Uma aplicação pretende ligar-se à sua conta"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Permitir ou negar acesso"
|
msgstr "Permitir ou negar acesso"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -628,13 +635,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"permissão para <strong>%3$s</strong> os dados da sua conta %4$s. Só deve "
|
"permissão para <strong>%3$s</strong> os dados da sua conta %4$s. Só deve "
|
||||||
"permitir acesso à sua conta %4$s a terceiros da sua confiança."
|
"permitir acesso à sua conta %4$s a terceiros da sua confiança."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Conta"
|
msgstr "Conta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -642,42 +652,62 @@ msgstr "Conta"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Utilizador"
|
msgstr "Utilizador"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Senha"
|
msgstr "Senha"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Permitir"
|
msgstr "Permitir"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Permitir ou negar acesso à informação da sua conta."
|
msgstr "Permitir ou negar acesso à informação da sua conta."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Confirmação do mensageiro instantâneo cancelada."
|
msgstr "Confirmação do mensageiro instantâneo cancelada."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "A chave de pedido %s foi negada e retirada."
|
msgstr "A chave de pedido %s foi negada e retirada."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Não tem autorização."
|
msgstr "Não tem autorização."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -715,24 +745,49 @@ msgstr "Estado apagado."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Não foi encontrado um estado com esse ID."
|
msgstr "Não foi encontrado um estado com esse ID."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"O servidor não conseguiu processar tantos dados POST (%s bytes) devido à sua "
|
||||||
|
"configuração actual."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"O servidor não conseguiu processar tantos dados POST (%s bytes) devido à sua "
|
||||||
|
"configuração actual."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "O cliente tem de fornecer um parâmetro 'status' com um valor."
|
msgstr "O cliente tem de fornecer um parâmetro 'status' com um valor."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Demasiado longo. Tamanho máx. das notas é %d caracteres."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Demasiado longo. Tamanho máx. das notas é %d caracteres."
|
||||||
|
msgstr[1] "Demasiado longo. Tamanho máx. das notas é %d caracteres."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Não encontrado."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Método da API não encontrado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Tamanho máx. das notas é %d caracteres, incluindo a URL do anexo."
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] "Tamanho máx. das notas é %d caracteres, incluindo a URL do anexo."
|
||||||
|
msgstr[1] "Tamanho máx. das notas é %d caracteres, incluindo a URL do anexo."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -792,6 +847,10 @@ msgstr "Actualizações categorizadas com %1$s em %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Método da API em desenvolvimento."
|
msgstr "Método da API em desenvolvimento."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Não encontrado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Anexo não foi encontrado."
|
msgstr "Anexo não foi encontrado."
|
||||||
@ -1404,8 +1463,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Tem de iniciar uma sessão para editar uma aplicação."
|
msgstr "Tem de iniciar uma sessão para editar uma aplicação."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Aplicação não foi encontrada."
|
msgstr "Aplicação não foi encontrada."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1567,16 +1625,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"A aguardar a confirmação deste endereço. Procure na sua caixa de entrada (ou "
|
"A aguardar a confirmação deste endereço. Procure na sua caixa de entrada (ou "
|
||||||
"na caixa de spam!) uma mensagem com mais instruções."
|
"na caixa de spam!) uma mensagem com mais instruções."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2801,6 +2849,16 @@ msgstr "Erro do Ajax"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nota nova"
|
msgstr "Nota nova"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Demasiado longo. Tamanho máx. das notas é %d caracteres."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "Tamanho máx. das notas é %d caracteres, incluindo a URL do anexo."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Nota publicada"
|
msgstr "Nota publicada"
|
||||||
@ -2885,31 +2943,51 @@ msgstr "Aplicações que registou"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Ainda não registou nenhuma aplicação."
|
msgstr "Ainda não registou nenhuma aplicação."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Aplicações ligadas"
|
msgstr "Aplicações ligadas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Não é utilizador dessa aplicação."
|
msgstr "Não é utilizador dessa aplicação."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Não foi possível retirar acesso da aplicação: %s"
|
msgstr "Não foi possível retirar acesso da aplicação: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Não permitiu que nenhuma aplicação use a sua conta."
|
msgstr "Não permitiu que nenhuma aplicação use a sua conta."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Programadores podem editar as configurações de inscrição das suas aplicações "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5675,6 +5753,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Altere o seu endereço electrónico, avatar, senha, perfil"
|
msgstr "Altere o seu endereço electrónico, avatar, senha, perfil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Conta"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6045,28 +6128,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "Nenhuma aplicação para essa chave de consumidor."
|
msgstr "Nenhuma aplicação para essa chave de consumidor."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Código de acesso incorrecto."
|
msgstr "Código de acesso incorrecto."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "Nenhum utilizador para esse código."
|
msgstr "Nenhum utilizador para esse código."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "Não foi possível autenticá-lo."
|
msgstr "Não foi possível autenticá-lo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Não foi possível criar os nomes alternativos."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Não foi possível criar a aplicação."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "Tentou revogar um código desconhecido."
|
msgstr "Tentou revogar um código desconhecido."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "Falha ao eliminar código revogado."
|
msgstr "Falha ao eliminar código revogado."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6144,24 +6239,40 @@ msgstr "Leitura e escrita"
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr "Acesso por omissão para esta aplicação: leitura ou leitura e escrita"
|
msgstr "Acesso por omissão para esta aplicação: leitura ou leitura e escrita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "leitura e escrita"
|
msgstr "leitura e escrita"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "leitura"
|
msgstr "leitura"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Aprovado a %1$s - acesso \"%2$s\"."
|
msgstr "Aprovado a %1$s - acesso \"%2$s\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Retirar"
|
msgstr "Retirar"
|
||||||
@ -7129,7 +7240,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) adicionou a sua nota às favoritas."
|
msgstr "%s (@%s) adicionou a sua nota às favoritas."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7939,3 +8050,12 @@ msgstr "Não foi especificado um ID de utilizador."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Erro na base de dados ao apagar o utilizador da aplicação OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Programadores podem editar as configurações de inscrição das suas "
|
||||||
|
#~ "aplicações "
|
||||||
|
@ -15,18 +15,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:12+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
|
||||||
"br>\n"
|
"br>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: pt-br\n"
|
"X-Language-Code: pt-br\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "O método da API não foi encontrado!"
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Este método requer um POST."
|
msgstr "Este método requer um POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -281,10 +281,9 @@ msgstr "Não foi possível salvar o perfil."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -562,29 +561,32 @@ msgstr "grupos no %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "O upload falhou."
|
msgstr "O upload falhou."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "O token de autenticação especificado é inválido."
|
msgstr "O token de autenticação especificado é inválido."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Não foi fornecido nenhum parâmetro oauth_token"
|
msgstr "Não foi fornecido nenhum parâmetro oauth_token"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Token inválido."
|
msgstr "Token inválido."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -596,25 +598,24 @@ msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ocorreu um problema com o seu token de sessão. Tente novamente, por favor."
|
"Ocorreu um problema com o seu token de sessão. Tente novamente, por favor."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Nome de usuário e/ou senha inválido(s)!"
|
msgstr "Nome de usuário e/ou senha inválido(s)!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Erro no banco de dados durante a exclusão do usuário da aplicação OAuth."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Erro no banco de dados durante a inserção do usuário da aplicativo OAuth."
|
"Erro no banco de dados durante a inserção do usuário da aplicativo OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -623,15 +624,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Submissão inesperada de formulário."
|
msgstr "Submissão inesperada de formulário."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Uma aplicação gostaria de se conectar à sua conta"
|
msgstr "Uma aplicação gostaria de se conectar à sua conta"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Permitir ou negar o acesso"
|
msgstr "Permitir ou negar o acesso"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -643,13 +649,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"fornecer acesso à sua conta %4$s somente para terceiros nos quais você "
|
"fornecer acesso à sua conta %4$s somente para terceiros nos quais você "
|
||||||
"confia."
|
"confia."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Conta"
|
msgstr "Conta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -657,42 +666,62 @@ msgstr "Conta"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Usuário"
|
msgstr "Usuário"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Senha"
|
msgstr "Senha"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Permitir"
|
msgstr "Permitir"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Permitir ou negar o acesso às informações da sua conta."
|
msgstr "Permitir ou negar o acesso às informações da sua conta."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "A confirmação do mensageiro instantâneo foi cancelada."
|
msgstr "A confirmação do mensageiro instantâneo foi cancelada."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "O token %s solicitado foi negado e revogado."
|
msgstr "O token %s solicitado foi negado e revogado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Você não está autorizado."
|
msgstr "Você não está autorizado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -730,24 +759,49 @@ msgstr "A mensagem foi excluída."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Não foi encontrada nenhuma mensagem com esse ID."
|
msgstr "Não foi encontrada nenhuma mensagem com esse ID."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"O servidor não conseguiu manipular a quantidade de dados do POST (%s bytes) "
|
||||||
|
"devido à sua configuração atual."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"O servidor não conseguiu manipular a quantidade de dados do POST (%s bytes) "
|
||||||
|
"devido à sua configuração atual."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "O cliente tem de fornecer um parâmetro 'status' com um valor."
|
msgstr "O cliente tem de fornecer um parâmetro 'status' com um valor."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Está muito extenso. O tamanho máximo é de %d caracteres."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Está muito extenso. O tamanho máximo é de %d caracteres."
|
||||||
|
msgstr[1] "Está muito extenso. O tamanho máximo é de %d caracteres."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Não encontrado."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "O método da API não foi encontrado!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "O tamanho máximo da mensagem é de %d caracteres"
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] "O tamanho máximo da mensagem é de %d caracteres"
|
||||||
|
msgstr[1] "O tamanho máximo da mensagem é de %d caracteres"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -807,6 +861,10 @@ msgstr "Mensagens etiquetadas como %1$s no %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "O método da API está em construção."
|
msgstr "O método da API está em construção."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Não encontrado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Este anexo não existe."
|
msgstr "Este anexo não existe."
|
||||||
@ -1421,8 +1479,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Você precisa estar autenticado para editar uma aplicação."
|
msgstr "Você precisa estar autenticado para editar uma aplicação."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Essa aplicação não existe."
|
msgstr "Essa aplicação não existe."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1584,16 +1641,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Aguardando a confirmação deste endereço. Procure em sua caixa de entrada (e "
|
"Aguardando a confirmação deste endereço. Procure em sua caixa de entrada (e "
|
||||||
"de spam!) por uma mensagem com mais instruções."
|
"de spam!) por uma mensagem com mais instruções."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2827,6 +2874,16 @@ msgstr "Erro no Ajax"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nova mensagem"
|
msgstr "Nova mensagem"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Está muito extenso. O tamanho máximo é de %d caracteres."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "O tamanho máximo da mensagem é de %d caracteres"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "A mensagem foi publicada"
|
msgstr "A mensagem foi publicada"
|
||||||
@ -2912,32 +2969,51 @@ msgstr "Aplicações que você registrou"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Você ainda não registrou nenhuma aplicação."
|
msgstr "Você ainda não registrou nenhuma aplicação."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Aplicações conectadas"
|
msgstr "Aplicações conectadas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Você não é um usuário dessa aplicação."
|
msgstr "Você não é um usuário dessa aplicação."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Não foi possível revogar o acesso para a aplicação: %s."
|
msgstr "Não foi possível revogar o acesso para a aplicação: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Você não autorizou nenhuma aplicação a usar a sua conta."
|
msgstr "Você não autorizou nenhuma aplicação a usar a sua conta."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Os desenvolvedores podem editar as configurações de registro para suas "
|
|
||||||
"aplicações "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5704,6 +5780,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Altere seu e-mail, avatar, senha, perfil"
|
msgstr "Altere seu e-mail, avatar, senha, perfil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Conta"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6072,28 +6153,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "Não foi encontrado nenhuma aplicação para essa chave de consumidor."
|
msgstr "Não foi encontrado nenhuma aplicação para essa chave de consumidor."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Token de acesso incorreto."
|
msgstr "Token de acesso incorreto."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "Nenhum usuário para esse código."
|
msgstr "Nenhum usuário para esse código."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "Não foi possível autenticá-lo."
|
msgstr "Não foi possível autenticá-lo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Não foi possível criar os apelidos."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Não foi possível criar a aplicação."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "Tentou revogar um código desconhecido."
|
msgstr "Tentou revogar um código desconhecido."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "Falha ao eliminar código revogado."
|
msgstr "Falha ao eliminar código revogado."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6172,24 +6265,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Acesso padrão para esta aplicação: somente leitura ou leitura e escrita"
|
"Acesso padrão para esta aplicação: somente leitura ou leitura e escrita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "leitura e escrita"
|
msgstr "leitura e escrita"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "somente leitura"
|
msgstr "somente leitura"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Aprovado em %1$s - acesso \"%2$s\"."
|
msgstr "Aprovado em %1$s - acesso \"%2$s\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Revogar"
|
msgstr "Revogar"
|
||||||
@ -7165,7 +7274,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) marcou sua mensagem como favorita"
|
msgstr "%s (@%s) marcou sua mensagem como favorita"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7976,3 +8085,13 @@ msgstr "Não foi especificado nenhum ID de usuário."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Erro no banco de dados durante a exclusão do usuário da aplicação OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Os desenvolvedores podem editar as configurações de registro para suas "
|
||||||
|
#~ "aplicações "
|
||||||
|
@ -14,18 +14,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:13+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
|
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ru\n"
|
"X-Language-Code: ru\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
|
||||||
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
|
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Метод API не найден."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Этот метод требует POST."
|
msgstr "Этот метод требует POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -279,10 +279,9 @@ msgstr "Не удаётся сохранить профиль."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -558,29 +557,32 @@ msgstr "группы на %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Загрузка не удалась."
|
msgstr "Загрузка не удалась."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Задан неверный ключ для входа."
|
msgstr "Задан неверный ключ для входа."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Не задан параметр oauth_token."
|
msgstr "Не задан параметр oauth_token."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Неправильный токен"
|
msgstr "Неправильный токен"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -591,23 +593,23 @@ msgstr "Неправильный токен"
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Проблема с вашим ключом сессии. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
|
msgstr "Проблема с вашим ключом сессии. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Неверное имя или пароль."
|
msgstr "Неверное имя или пароль."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Ошибка базы данных при удалении пользователя приложения OAuth."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Ошибка базы данных при добавлении пользователя приложения OAuth."
|
msgstr "Ошибка базы данных при добавлении пользователя приложения OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -616,15 +618,20 @@ msgstr "Ошибка базы данных при добавлении поль
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Нетиповое подтверждение формы."
|
msgstr "Нетиповое подтверждение формы."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Приложение хочет соединиться с вашей учётной записью"
|
msgstr "Приложение хочет соединиться с вашей учётной записью"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Разрешить или запретить доступ"
|
msgstr "Разрешить или запретить доступ"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -636,13 +643,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"предоставлять разрешение на доступ к вашей учётной записи %4$s только тем "
|
"предоставлять разрешение на доступ к вашей учётной записи %4$s только тем "
|
||||||
"сторонним приложениям, которым вы доверяете."
|
"сторонним приложениям, которым вы доверяете."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Настройки"
|
msgstr "Настройки"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -650,42 +660,62 @@ msgstr "Настройки"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Имя"
|
msgstr "Имя"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Пароль"
|
msgstr "Пароль"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Отменить"
|
msgstr "Отмена"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Разрешить"
|
msgstr "Разрешить"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Разрешить или запретить доступ к информации вашей учётной записи."
|
msgstr "Разрешить или запретить доступ к информации вашей учётной записи."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Подтверждение IM отменено."
|
msgstr "Подтверждение IM отменено."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "Ключ запроса %s был запрещён и аннулирован."
|
msgstr "Ключ запроса %s был запрещён и аннулирован."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Вы не авторизованы."
|
msgstr "Вы не авторизованы."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -723,24 +753,54 @@ msgstr "Статус удалён."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Не найдено статуса с таким ID."
|
msgstr "Не найдено статуса с таким ID."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Сервер не смог обработать столько POST-данных (%s байт) из-за текущей "
|
||||||
|
"конфигурации."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Сервер не смог обработать столько POST-данных (%s байт) из-за текущей "
|
||||||
|
"конфигурации."
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
"Сервер не смог обработать столько POST-данных (%s байт) из-за текущей "
|
||||||
|
"конфигурации."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "Клиент должен предоставить параметр «status» со значением."
|
msgstr "Клиент должен предоставить параметр «status» со значением."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков."
|
||||||
|
msgstr[1] "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков."
|
||||||
|
msgstr[2] "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Не найдено."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Метод API не найден."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения."
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения."
|
||||||
|
msgstr[1] "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения."
|
||||||
|
msgstr[2] "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -800,6 +860,10 @@ msgstr "Обновления с тегом %1$s на %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "Метод API реконструируется."
|
msgstr "Метод API реконструируется."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Не найдено."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Нет такого вложения."
|
msgstr "Нет такого вложения."
|
||||||
@ -1411,8 +1475,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Вы должны авторизоваться, чтобы изменить приложение."
|
msgstr "Вы должны авторизоваться, чтобы изменить приложение."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Нет такого приложения."
|
msgstr "Нет такого приложения."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1575,16 +1638,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ожидание подтверждения этого адреса. Проверьте свой почтовый ящик (и папку "
|
"Ожидание подтверждения этого адреса. Проверьте свой почтовый ящик (и папку "
|
||||||
"для спама!), там будут дальнейшие инструкции."
|
"для спама!), там будут дальнейшие инструкции."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Отмена"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2824,6 +2877,16 @@ msgstr "Ошибка AJAX"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Новая запись"
|
msgstr "Новая запись"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Запись опубликована"
|
msgstr "Запись опубликована"
|
||||||
@ -2908,30 +2971,51 @@ msgstr "Приложения, которые вы зарегистрировал
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Вы пока не зарегистрировали ни одного приложения."
|
msgstr "Вы пока не зарегистрировали ни одного приложения."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Подключённые приложения"
|
msgstr "Подключённые приложения"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Вы не являетесь пользователем этого приложения."
|
msgstr "Вы не являетесь пользователем этого приложения."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Не удаётся отозвать доступ для приложения: %s."
|
msgstr "Не удаётся отозвать доступ для приложения: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Вы не разрешили приложениям использовать вашу учётную запись."
|
msgstr "Вы не разрешили приложениям использовать вашу учётную запись."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
msgstr "Разработчики могут изменять настройки регистрации своих приложений "
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5696,6 +5780,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Изменить ваш email, аватар, пароль, профиль"
|
msgstr "Изменить ваш email, аватар, пароль, профиль"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Настройки"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6064,28 +6153,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "Нет приложения для этого пользовательского ключа."
|
msgstr "Нет приложения для этого пользовательского ключа."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Неверный ключ доступа."
|
msgstr "Неверный ключ доступа."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "Нет пользователя для этого ключа."
|
msgstr "Нет пользователя для этого ключа."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "Не удаётся произвести аутентификацию."
|
msgstr "Не удаётся произвести аутентификацию."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Не удаётся создать алиасы."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Не удаётся создать приложение."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "Попытка отменить неизвестный ключ."
|
msgstr "Попытка отменить неизвестный ключ."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "Не удаётся удалить аннулированный ключ."
|
msgstr "Не удаётся удалить аннулированный ключ."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6165,24 +6266,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Доступ по умолчанию для этого приложения: только чтение или чтение и запись"
|
"Доступ по умолчанию для этого приложения: только чтение или чтение и запись"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Отменить"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "чтение/запись"
|
msgstr "чтение/запись"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "только чтение"
|
msgstr "только чтение"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Подтверждён доступ %1$s — «%2$s»."
|
msgstr "Подтверждён доступ %1$s — «%2$s»."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Отозвать"
|
msgstr "Отозвать"
|
||||||
@ -7157,7 +7274,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) добавил вашу запись в число своих любимых"
|
msgstr "%s (@%s) добавил вашу запись в число своих любимых"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7968,3 +8085,10 @@ msgstr "Не указан идентификатор пользователя."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Ошибка базы данных при удалении пользователя приложения OAuth."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr "Разработчики могут изменять настройки регистрации своих приложений "
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -260,10 +260,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -530,27 +529,30 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -561,23 +563,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -586,15 +588,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -602,13 +609,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -616,40 +625,59 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -687,24 +715,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
msgid "Not found."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -764,6 +812,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1352,8 +1404,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1511,16 +1562,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"a message with further instructions."
|
"a message with further instructions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2662,6 +2703,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2737,29 +2788,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5355,6 +5427,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -5712,28 +5789,38 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -5811,24 +5898,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -6683,7 +6786,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
|
@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:14+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
|
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: sv\n"
|
"X-Language-Code: sv\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "API-metod hittades inte."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Denna metod kräver en POST."
|
msgstr "Denna metod kräver en POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -273,10 +273,9 @@ msgstr "Kunde inte spara profil."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -549,29 +548,32 @@ msgstr "grupper på %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Uppladdning misslyckades."
|
msgstr "Uppladdning misslyckades."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Ogiltig inloggnings-token angiven."
|
msgstr "Ogiltig inloggnings-token angiven."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Ingen oauth_token-parameter angiven."
|
msgstr "Ingen oauth_token-parameter angiven."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Ogiltig token."
|
msgstr "Ogiltig token."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -582,23 +584,23 @@ msgstr "Ogiltig token."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Det var ett problem med din sessions-token. Var vänlig försök igen."
|
msgstr "Det var ett problem med din sessions-token. Var vänlig försök igen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Ogiltigt smeknamn / lösenord!"
|
msgstr "Ogiltigt smeknamn / lösenord!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Databasfel vid borttagning av OAuth-applikationsanvändare."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Databasfel vid infogning av OAuth-applikationsanvändare."
|
msgstr "Databasfel vid infogning av OAuth-applikationsanvändare."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -607,15 +609,20 @@ msgstr "Databasfel vid infogning av OAuth-applikationsanvändare."
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Oväntat inskick av formulär."
|
msgstr "Oväntat inskick av formulär."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "En applikation skulle vilja ansluta till ditt konto"
|
msgstr "En applikation skulle vilja ansluta till ditt konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Tillåt eller neka åtkomst"
|
msgstr "Tillåt eller neka åtkomst"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -626,13 +633,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"möjligheten att <strong>%3$s</strong> din %4$s kontoinformation. Du bör bara "
|
"möjligheten att <strong>%3$s</strong> din %4$s kontoinformation. Du bör bara "
|
||||||
"ge tillgång till ditt %4$s-konto till tredje-parter du litar på."
|
"ge tillgång till ditt %4$s-konto till tredje-parter du litar på."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Konto"
|
msgstr "Konto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -640,42 +650,62 @@ msgstr "Konto"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Smeknamn"
|
msgstr "Smeknamn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Lösenord"
|
msgstr "Lösenord"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
msgstr "Avbryt"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Tillåt"
|
msgstr "Tillåt"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Tillåt eller neka åtkomst till din kontoinformation."
|
msgstr "Tillåt eller neka åtkomst till din kontoinformation."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Bekräftelse för snabbmeddelanden avbruten."
|
msgstr "Bekräftelse för snabbmeddelanden avbruten."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "Begäran-token %s har nekats och återkallats."
|
msgstr "Begäran-token %s har nekats och återkallats."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Du har inte tillstånd."
|
msgstr "Du har inte tillstånd."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -713,24 +743,49 @@ msgstr "Status borttagen."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Ingen status med det ID:t hittades."
|
msgstr "Ingen status med det ID:t hittades."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Servern kunde inte hantera så mycket POST-data (%s byte) på grund av sin "
|
||||||
|
"nuvarande konfiguration."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Servern kunde inte hantera så mycket POST-data (%s byte) på grund av sin "
|
||||||
|
"nuvarande konfiguration."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "Klient måste tillhandahålla en 'status'-parameter med ett värde."
|
msgstr "Klient måste tillhandahålla en 'status'-parameter med ett värde."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken."
|
||||||
|
msgstr[1] "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Hittades inte."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "API-metod hittades inte."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive webbadress för bilaga."
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive webbadress för bilaga."
|
||||||
|
msgstr[1] "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive webbadress för bilaga."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -790,6 +845,10 @@ msgstr "Uppdateringar taggade med %1$s på %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API-metoden är under uppbyggnad."
|
msgstr "API-metoden är under uppbyggnad."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Hittades inte."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Ingen sådan bilaga."
|
msgstr "Ingen sådan bilaga."
|
||||||
@ -1402,8 +1461,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Du måste vara inloggad för att redigera en applikation."
|
msgstr "Du måste vara inloggad för att redigera en applikation."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Ingen sådan applikation."
|
msgstr "Ingen sådan applikation."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1565,16 +1623,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Väntar bekräftelse av denna adress. Kontrollera din inkorg (och "
|
"Väntar bekräftelse av denna adress. Kontrollera din inkorg (och "
|
||||||
"skräppostkorg!) efter ett meddelande med vidare instruktioner."
|
"skräppostkorg!) efter ett meddelande med vidare instruktioner."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2799,6 +2847,16 @@ msgstr "AJAX-fel"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Ny notis"
|
msgstr "Ny notis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive webbadress för bilaga."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Notis postad"
|
msgstr "Notis postad"
|
||||||
@ -2883,31 +2941,51 @@ msgstr "Applikationer du har registrerat"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Du har inte registrerat några applikationer än."
|
msgstr "Du har inte registrerat några applikationer än."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Anslutna applikationer"
|
msgstr "Anslutna applikationer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Du är inte en användare av den applikationen."
|
msgstr "Du är inte en användare av den applikationen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Kunde inte återkalla åtkomst för applikation: %s."
|
msgstr "Kunde inte återkalla åtkomst för applikation: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Du har inte tillåtit några applikationer att använda ditt konto."
|
msgstr "Du har inte tillåtit några applikationer att använda ditt konto."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Utvecklare kan redigera registreringsinställningarna för sina applikationer "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5663,6 +5741,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Ändra din e-post, avatar, lösenord, profil"
|
msgstr "Ändra din e-post, avatar, lösenord, profil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6027,28 +6110,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Kunde inte skapa alias."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Kunde inte skapa applikation."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6127,24 +6222,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Standardåtkomst för denna applikation: skrivskyddad, eller läs och skriv"
|
"Standardåtkomst för denna applikation: skrivskyddad, eller läs och skriv"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Avbryt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "läs och skriv"
|
msgstr "läs och skriv"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "skrivskyddad"
|
msgstr "skrivskyddad"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Godkänd %1$s - \"%2$s\" åtkomst."
|
msgstr "Godkänd %1$s - \"%2$s\" åtkomst."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Återkalla"
|
msgstr "Återkalla"
|
||||||
@ -7111,7 +7222,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) lade till din notis som en favorit"
|
msgstr "%s (@%s) lade till din notis som en favorit"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7918,3 +8029,12 @@ msgstr "Ingen användar-ID angiven."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Databasfel vid borttagning av OAuth-applikationsanvändare."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Utvecklare kan redigera registreringsinställningarna för sina "
|
||||||
|
#~ "applikationer "
|
||||||
|
@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:20+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:16+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
|
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: te\n"
|
"X-Language-Code: te\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -269,10 +269,9 @@ msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -542,29 +541,32 @@ msgstr "%s పై గుంపులు"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "ఎక్కింపు విఫలమైంది."
|
msgstr "ఎక్కింపు విఫలమైంది."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "సందేశపు విషయం సరైనది కాదు"
|
msgstr "సందేశపు విషయం సరైనది కాదు"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "తప్పుడు పాత్ర."
|
msgstr "తప్పుడు పాత్ర."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -575,24 +577,24 @@ msgstr "తప్పుడు పాత్ర."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "తప్పుడు పేరు / సంకేతపదం!"
|
msgstr "తప్పుడు పేరు / సంకేతపదం!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "ఈ ఉపకరణాన్ని తొలగించకు"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "అవతారాన్ని పెట్టడంలో పొరపాటు"
|
msgstr "అవతారాన్ని పెట్టడంలో పొరపాటు"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -601,15 +603,20 @@ msgstr "అవతారాన్ని పెట్టడంలో పొరప
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "ఒక ఉపకరణం మీ ఖాతాకి అనుసంధానమవ్వాలనుకుంటూంది."
|
msgstr "ఒక ఉపకరణం మీ ఖాతాకి అనుసంధానమవ్వాలనుకుంటూంది."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "అనుమతిని ఇవ్వండి లేదా తిరస్కరించండి"
|
msgstr "అనుమతిని ఇవ్వండి లేదా తిరస్కరించండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -617,13 +624,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "ఖాతా"
|
msgstr "ఖాతా"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -631,42 +641,62 @@ msgstr "ఖాతా"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "పేరు"
|
msgstr "పేరు"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "సంకేతపదం"
|
msgstr "సంకేతపదం"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "రద్దుచేయి"
|
msgstr "రద్దుచేయి"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "అనుమతించు"
|
msgstr "అనుమతించు"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "మీ ఖాతా సమాచారాన్ని సంప్రాపించడానికి అనుమతించండి లేదా నిరాకరించండి."
|
msgstr "మీ ఖాతా సమాచారాన్ని సంప్రాపించడానికి అనుమతించండి లేదా నిరాకరించండి."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "IM నిర్ధారణ రద్దయింది."
|
msgstr "IM నిర్ధారణ రద్దయింది."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "మీకు అధీకరణ లేదు."
|
msgstr "మీకు అధీకరణ లేదు."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -704,24 +734,45 @@ msgstr "స్థితిని తొలగించాం."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "ఆ IDతో ఏ నోటీసు కనబడలేదు."
|
msgstr "ఆ IDతో ఏ నోటీసు కనబడలేదు."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ నోటీసు పరిమాణం %d అక్షరాలు."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ నోటీసు పరిమాణం %d అక్షరాలు."
|
||||||
|
msgstr[1] "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ నోటీసు పరిమాణం %d అక్షరాలు."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "కనబడలేదు."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."
|
||||||
|
msgstr[1] "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -782,6 +833,10 @@ msgstr "%2$sలో %1$s అనే ట్యాగుతో ఉన్న నో
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు."
|
msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "కనబడలేదు."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "అటువంటి జోడింపు లేదు."
|
msgstr "అటువంటి జోడింపు లేదు."
|
||||||
@ -1392,8 +1447,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "ఉపకరణాలని మార్చడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి."
|
msgstr "ఉపకరణాలని మార్చడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "అటువంటి ఉపకరణం లేదు."
|
msgstr "అటువంటి ఉపకరణం లేదు."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1557,16 +1611,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ఈ చిరునామా నిర్ధారణకై వేచివున్నాం. తదుపరి సూచనలతో ఉన్న సందేశానికై మీ ఇన్బాక్స్లో (స్పామ్ బాక్సులో కూడా!) "
|
"ఈ చిరునామా నిర్ధారణకై వేచివున్నాం. తదుపరి సూచనలతో ఉన్న సందేశానికై మీ ఇన్బాక్స్లో (స్పామ్ బాక్సులో కూడా!) "
|
||||||
"చూడండి."
|
"చూడండి."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "రద్దుచేయి"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2772,6 +2816,16 @@ msgstr "అజాక్స్ పొరపాటు"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "కొత్త సందేశం"
|
msgstr "కొత్త సందేశం"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ నోటీసు పరిమాణం %d అక్షరాలు."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "నోటీసుని పునరావృతించారు"
|
msgstr "నోటీసుని పునరావృతించారు"
|
||||||
@ -2854,29 +2908,50 @@ msgstr "మీరు నమోదు చేసివున్న ఉపకరణ
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "మీరు ఇంకా ఏ ఉపకరణాన్నీ నమోదు చేసుకోలేదు."
|
msgstr "మీరు ఇంకా ఏ ఉపకరణాన్నీ నమోదు చేసుకోలేదు."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "సంధానిత ఉపకరణాలు"
|
msgstr "సంధానిత ఉపకరణాలు"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "మీరు ఆ ఉపకరణం యొక్క వాడుకరి కాదు."
|
msgstr "మీరు ఆ ఉపకరణం యొక్క వాడుకరి కాదు."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
|
msgstr "మీ ఉపకరణాన్ని మార్చడానికి ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించండి."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "మీ ఖాతాని ఉపయోగించుకోడానికి మీరు ఏ ఉపకరణాన్నీ అధీకరించలేదు."
|
msgstr "మీ ఖాతాని ఉపయోగించుకోడానికి మీరు ఏ ఉపకరణాన్నీ అధీకరించలేదు."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5600,6 +5675,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "మీ ఈమెయిలు, అవతారం, సంకేతపదం మరియు ప్రౌఫైళ్ళను మార్చుకోండి"
|
msgstr "మీ ఈమెయిలు, అవతారం, సంకేతపదం మరియు ప్రౌఫైళ్ళను మార్చుకోండి"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "ఖాతా"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -5966,28 +6046,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "మారుపేర్లని సృష్టించలేకపోయాం."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "ఉపకరణాన్ని సృష్టించలేకపోయాం."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6066,24 +6158,40 @@ msgstr "చదవడం-వ్రాయడం"
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "రద్దుచేయి"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "చదవడం-వ్రాయడం"
|
msgstr "చదవడం-వ్రాయడం"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "చదవడం-మాత్రమే"
|
msgstr "చదవడం-మాత్రమే"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
@ -7007,7 +7115,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) మీ నోటీసుని ఇష్టపడ్డారు"
|
msgstr "%s (@%s) మీ నోటీసుని ఇష్టపడ్డారు"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7814,3 +7922,6 @@ msgstr "గుంపు ఏమీ పేర్కొనలేదు."
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "ఈ ఉపకరణాన్ని తొలగించకు"
|
||||||
|
@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:16+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
|
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: tr\n"
|
"X-Language-Code: tr\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Onay kodu bulunamadı."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Bu yöntem bir POST gerektirir."
|
msgstr "Bu yöntem bir POST gerektirir."
|
||||||
|
|
||||||
@ -281,10 +281,9 @@ msgstr "Profil kaydedilemedi."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -555,29 +554,32 @@ msgstr "%s üzerindeki gruplar"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Yükleme başarısız."
|
msgstr "Yükleme başarısız."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Geçersiz durum mesajı"
|
msgstr "Geçersiz durum mesajı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Hiçbir oauth_token parametresi sağlanmıyor."
|
msgstr "Hiçbir oauth_token parametresi sağlanmıyor."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Geçersiz belirteç."
|
msgstr "Geçersiz belirteç."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -588,23 +590,23 @@ msgstr "Geçersiz belirteç."
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "Oturum belirtecinizde bir sorun var. Lütfen, tekrar deneyin."
|
msgstr "Oturum belirtecinizde bir sorun var. Lütfen, tekrar deneyin."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Geçersiz kullanıcı adı / parola!"
|
msgstr "Geçersiz kullanıcı adı / parola!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "OAuth uygulama kullanıcısı silerken veritabanı hatası."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "OAuth uygulama kullanıcısı eklerken veritabanı hatası."
|
msgstr "OAuth uygulama kullanıcısı eklerken veritabanı hatası."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -613,15 +615,20 @@ msgstr "OAuth uygulama kullanıcısı eklerken veritabanı hatası."
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Beklenmeğen form girdisi."
|
msgstr "Beklenmeğen form girdisi."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Bir uygulama hesabınıza bağlanmak istiyor"
|
msgstr "Bir uygulama hesabınıza bağlanmak istiyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Erişime izin verin ya da erişimi engelleyin"
|
msgstr "Erişime izin verin ya da erişimi engelleyin"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -633,13 +640,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%4$s hesabınıza erişmek için yalnızca güvendiğiniz üçüncü şahıslara izin "
|
"%4$s hesabınıza erişmek için yalnızca güvendiğiniz üçüncü şahıslara izin "
|
||||||
"vermelisiniz."
|
"vermelisiniz."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Hesap"
|
msgstr "Hesap"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -647,42 +657,62 @@ msgstr "Hesap"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Takma ad"
|
msgstr "Takma ad"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Parola"
|
msgstr "Parola"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "İptal et"
|
msgstr "İptal"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "İzin Ver"
|
msgstr "İzin Ver"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Hesap bilgilerinize erişim için izin verin ya da erişimi reddedin."
|
msgstr "Hesap bilgilerinize erişim için izin verin ya da erişimi reddedin."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Onay kodu yok."
|
msgstr "Onay kodu yok."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "İstek belirteci %s, reddedildi ve iptal edildi."
|
msgstr "İstek belirteci %s, reddedildi ve iptal edildi."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Takip talebine izin verildi"
|
msgstr "Takip talebine izin verildi"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -720,24 +750,44 @@ msgstr "Durum silindi."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Bu ID'li bir durum mesajı bulunamadı."
|
msgstr "Bu ID'li bir durum mesajı bulunamadı."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Sunucu, şu anki yapılandırması dolayısıyla bu kadar çok POST verisiyle (%s "
|
||||||
|
"bytes) başa çıkamıyor."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "İstemci, bir değere sahip 'status' parametresi sağlamalı."
|
msgstr "İstemci, bir değere sahip 'status' parametresi sağlamalı."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Bu çok uzun. Maksimum durum mesajı boyutu %d karakterdir."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Bu çok uzun. Maksimum durum mesajı boyutu %d karakterdir."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Bulunamadı."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "Onay kodu bulunamadı."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"Maksimum durum mesajı boyutu, eklenti bağlantıları dahil %d karakterdir."
|
"Maksimum durum mesajı boyutu, eklenti bağlantıları dahil %d karakterdir."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
@ -798,6 +848,10 @@ msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "UPA metodu yapım aşamasında."
|
msgstr "UPA metodu yapım aşamasında."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Bulunamadı."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
|
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
|
||||||
@ -1412,8 +1466,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Bir uygulamayı düzenlemek için giriş yapmış olmanız gerekir."
|
msgstr "Bir uygulamayı düzenlemek için giriş yapmış olmanız gerekir."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Böyle bir uygulama yok."
|
msgstr "Böyle bir uygulama yok."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1574,16 +1627,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Bu adresten onay bekleniyor. Ayrıntılı bilgi içeren mesaj için gelen "
|
"Bu adresten onay bekleniyor. Ayrıntılı bilgi içeren mesaj için gelen "
|
||||||
"kutunuzu (ve gereksiz e-postalar bölümünü) kontrol edin."
|
"kutunuzu (ve gereksiz e-postalar bölümünü) kontrol edin."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "İptal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2775,6 +2818,17 @@ msgstr "Ajax Hatası"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Yeni durum mesajı"
|
msgstr "Yeni durum mesajı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Bu çok uzun. Maksimum durum mesajı boyutu %d karakterdir."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Maksimum durum mesajı boyutu, eklenti bağlantıları dahil %d karakterdir."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Durum mesajı gönderildi"
|
msgstr "Durum mesajı gönderildi"
|
||||||
@ -2852,29 +2906,50 @@ msgstr "Kaydettiğiniz uygulamalar"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Bağlı uygulamalar"
|
msgstr "Bağlı uygulamalar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Bu uygulamanın bir kullanıcısı değilsiniz."
|
msgstr "Bu uygulamanın bir kullanıcısı değilsiniz."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
|
msgstr "Uygulamayı düzenlemek için bu biçimi kullan."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
@ -5591,6 +5666,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "E-postanızı, kullanıcı resminizi, parolanızı, profilinizi değiştirin"
|
msgstr "E-postanızı, kullanıcı resminizi, parolanızı, profilinizi değiştirin"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Hesap"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -5961,28 +6041,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Eposta onayı silinemedi."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6065,24 +6157,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "İptal et"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Geri al"
|
msgstr "Geri al"
|
||||||
@ -6969,7 +7077,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
|
msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7748,3 +7856,6 @@ msgstr "Yeni durum mesajı"
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "OAuth uygulama kullanıcısı silerken veritabanı hatası."
|
||||||
|
@ -12,18 +12,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:18+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: uk\n"
|
"X-Language-Code: uk\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
|
||||||
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
|
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "API метод не знайдено."
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "Цей метод потребує POST."
|
msgstr "Цей метод потребує POST."
|
||||||
|
|
||||||
@ -277,10 +277,9 @@ msgstr "Не вдалося зберегти профіль."
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -555,27 +554,30 @@ msgstr "спільноти на %s"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "Збій при завантаженні."
|
msgstr "Збій при завантаженні."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "Неправильний запит токену або його підтвердження."
|
msgstr "Неправильний запит токену або його підтвердження."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "Жодного параметру oauth_token не забезпечено."
|
msgstr "Жодного параметру oauth_token не забезпечено."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "Неправильний запит токену."
|
msgstr "Неправильний запит токену."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -587,23 +589,23 @@ msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії. Спробуйте знов, будь ласка."
|
"Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії. Спробуйте знов, будь ласка."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "Недійсне ім’я / пароль!"
|
msgstr "Недійсне ім’я / пароль!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "Помилка бази даних при видаленні користувача OAuth-додатку."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "Помилка бази даних при додаванні користувача OAuth-додатку."
|
msgstr "Помилка бази даних при додаванні користувача OAuth-додатку."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -612,15 +614,20 @@ msgstr "Помилка бази даних при додаванні корис
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "Несподіване представлення форми."
|
msgstr "Несподіване представлення форми."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "Запит на дозвіл під’єднатися до вашого облікового запису"
|
msgstr "Запит на дозвіл під’єднатися до вашого облікового запису"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "Дозволити або заборонити доступ"
|
msgstr "Дозволити або заборонити доступ"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -632,13 +639,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"на доступ до вашого акаунту %4$s лише тим стороннім додаткам, яким ви "
|
"на доступ до вашого акаунту %4$s лише тим стороннім додаткам, яким ви "
|
||||||
"довіряєте."
|
"довіряєте."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Акаунт"
|
msgstr "Акаунт"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -646,40 +656,60 @@ msgstr "Акаунт"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Ім’я користувача"
|
msgstr "Ім’я користувача"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Пароль"
|
msgstr "Пароль"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Скасувати"
|
msgstr "Скасувати"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Дозволити"
|
msgstr "Дозволити"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "Дозвіл на доступ до вашого облікового запису."
|
msgstr "Дозвіл на доступ до вашого облікового запису."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "Авторизацію скасовано."
|
msgstr "Авторизацію скасовано."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "Запит токену %s було скасовано."
|
msgstr "Запит токену %s було скасовано."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "Вас успішно авторизовано на %s."
|
msgstr "Вас успішно авторизовано на %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -719,24 +749,58 @@ msgstr "Статус видалено."
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "Не знайдено жодних статусів з таким ID."
|
msgstr "Не знайдено жодних статусів з таким ID."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Сервер нездатен обробити таку кількість даних (%s байтів) за поточної "
|
||||||
|
"конфігурації."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Сервер нездатен обробити таку кількість даних (%s байтів) за поточної "
|
||||||
|
"конфігурації."
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
"Сервер нездатен обробити таку кількість даних (%s байтів) за поточної "
|
||||||
|
"конфігурації."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "Клієнт мусить надати параметр «статус» зі значенням."
|
msgstr "Клієнт мусить надати параметр «статус» зі значенням."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "Надто довго. Максимальний розмір допису — %d знаків."
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "Надто довго. Максимальний розмір допису — %d знаків."
|
||||||
|
msgstr[1] "Надто довго. Максимальний розмір допису — %d знаків."
|
||||||
|
msgstr[2] "Надто довго. Максимальний розмір допису — %d знаків."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "Не знайдено."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "API метод не знайдено."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"Максимальна довжина допису становить %d знаків, включно з URL-адресою "
|
||||||
|
"вкладення."
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Максимальна довжина допису становить %d знаків, включно з URL-адресою "
|
||||||
|
"вкладення."
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
"Максимальна довжина допису становить %d знаків, включно з URL-адресою "
|
"Максимальна довжина допису становить %d знаків, включно з URL-адресою "
|
||||||
"вкладення."
|
"вкладення."
|
||||||
|
|
||||||
@ -798,6 +862,10 @@ msgstr "Оновлення позначені з %1$s на %2$s!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API метод наразі знаходиться у розробці."
|
msgstr "API метод наразі знаходиться у розробці."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "Не знайдено."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "Такого вкладення немає."
|
msgstr "Такого вкладення немає."
|
||||||
@ -1399,8 +1467,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "Ви маєте спочатку увійти, аби мати змогу керувати додатком."
|
msgstr "Ви маєте спочатку увійти, аби мати змогу керувати додатком."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "Такого додатку немає."
|
msgstr "Такого додатку немає."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1416,9 +1483,8 @@ msgstr "Потрібне ім’я."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:186
|
#: actions/editapplication.php:186
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Name is too long (max 255 characters)."
|
msgid "Name is too long (max 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Ім’я задовге (255 знаків максимум)."
|
msgstr "Ім’я задовге (не більше 255 знаків)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing a name for an application that already exists in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing a name for an application that already exists in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:190 actions/newapplication.php:162
|
#: actions/editapplication.php:190 actions/newapplication.php:162
|
||||||
@ -1432,12 +1498,12 @@ msgstr "Потрібен опис."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a description in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a description in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:199
|
#: actions/editapplication.php:199
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
|
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
|
||||||
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
|
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
|
||||||
msgstr[0] "Опис надто довгий (%d знаків максимум)."
|
msgstr[0] "Опис надто довгий (максимум — %d знак)."
|
||||||
msgstr[1] "Опис надто довгий (%d знаків максимум)."
|
msgstr[1] "Опис надто довгий (максимум — %d знаків)."
|
||||||
msgstr[2] "Опис надто довгий (%d знаків максимум)."
|
msgstr[2] "Опис надто довгий (максимум — %d знаків)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a source URL in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a source URL in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:206
|
#: actions/editapplication.php:206
|
||||||
@ -1456,9 +1522,8 @@ msgstr "Потрібна організація."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
|
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:221
|
#: actions/editapplication.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
|
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Назва організації надто довга (255 знаків максимум)."
|
msgstr "Назва організації надто довга (не більше 255 знаків)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/editapplication.php:224 actions/newapplication.php:194
|
#: actions/editapplication.php:224 actions/newapplication.php:194
|
||||||
msgid "Organization homepage is required."
|
msgid "Organization homepage is required."
|
||||||
@ -1565,16 +1630,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Очікування підтвердження цієї адреси. Перевірте вхідну пошту (і теку зі "
|
"Очікування підтвердження цієї адреси. Перевірте вхідну пошту (і теку зі "
|
||||||
"спамом також!), там має бути повідомлення з подальшими інструкціями."
|
"спамом також!), там має бути повідомлення з подальшими інструкціями."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Скасувати"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2336,13 +2391,12 @@ msgstr "Ви маєте спочатку увійти, аби мати змог
|
|||||||
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
|
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
|
||||||
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
|
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
|
||||||
#: actions/invite.php:77
|
#: actions/invite.php:77
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Invalid email address: %s."
|
msgid "Invalid email address: %s."
|
||||||
msgstr "Недійсна електронна адреса: %s"
|
msgstr "Неправильна електронна адреса: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
|
#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
|
||||||
#: actions/invite.php:116
|
#: actions/invite.php:116
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invitations sent"
|
msgid "Invitations sent"
|
||||||
msgstr "Запрошення надіслано"
|
msgstr "Запрошення надіслано"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2356,10 +2410,9 @@ msgstr "Запросити нових користувачів"
|
|||||||
#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
|
#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
|
||||||
#. TRANS: Followed by a bullet list.
|
#. TRANS: Followed by a bullet list.
|
||||||
#: actions/invite.php:139
|
#: actions/invite.php:139
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You are already subscribed to this user:"
|
msgid "You are already subscribed to this user:"
|
||||||
msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
|
msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
|
||||||
msgstr[0] "Ви вже підписані до цих користувачів:"
|
msgstr[0] "Ви вже підписані до цього користувача:"
|
||||||
msgstr[1] "Ви вже підписані до цих користувачів:"
|
msgstr[1] "Ви вже підписані до цих користувачів:"
|
||||||
msgstr[2] "Ви вже підписані до цих користувачів:"
|
msgstr[2] "Ви вже підписані до цих користувачів:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2376,12 +2429,11 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
|
|||||||
#. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of
|
#. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of
|
||||||
#. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list.
|
#. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list.
|
||||||
#: actions/invite.php:153
|
#: actions/invite.php:153
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:"
|
msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:"
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
|
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"Ці люди вже є користувачами і вас було автоматично підписано до них:"
|
"Ця особа вже є користувачем і вас було автоматично підписано до неї:"
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Ці люди вже є користувачами і вас було автоматично підписано до них:"
|
"Ці люди вже є користувачами і вас було автоматично підписано до них:"
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
@ -2391,12 +2443,11 @@ msgstr[2] ""
|
|||||||
#. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of
|
#. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of
|
||||||
#. TRANS: e-mail addresses to which invitations were sent.
|
#. TRANS: e-mail addresses to which invitations were sent.
|
||||||
#: actions/invite.php:167
|
#: actions/invite.php:167
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invitation sent to the following person:"
|
msgid "Invitation sent to the following person:"
|
||||||
msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
|
msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
|
||||||
msgstr[0] "Запрошення були надіслани наступним особам:"
|
msgstr[0] "Запрошення було надіслано наступній особі:"
|
||||||
msgstr[1] "Запрошення були надіслани наступним особам:"
|
msgstr[1] "Запрошення були надіслані наступним особам:"
|
||||||
msgstr[2] "Запрошення були надіслани наступним особам:"
|
msgstr[2] "Запрошення були надіслані наступним особам:"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Generic message displayed after sending out one or more invitations to
|
#. TRANS: Generic message displayed after sending out one or more invitations to
|
||||||
#. TRANS: people to join a StatusNet site.
|
#. TRANS: people to join a StatusNet site.
|
||||||
@ -2810,6 +2861,18 @@ msgstr "Помилка в Ajax"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Новий допис"
|
msgstr "Новий допис"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "Надто довго. Максимальний розмір допису — %d знаків."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Максимальна довжина допису становить %d знаків, включно з URL-адресою "
|
||||||
|
"вкладення."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Допис надіслано"
|
msgstr "Допис надіслано"
|
||||||
@ -2861,7 +2924,6 @@ msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
|
|||||||
msgstr "Всі оновлення за збігом з «%s» на %2$s!"
|
msgstr "Всі оновлення за збігом з «%s» на %2$s!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/nudge.php:85
|
#: actions/nudge.php:85
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email "
|
"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email "
|
||||||
"address yet."
|
"address yet."
|
||||||
@ -2894,30 +2956,52 @@ msgstr "Додатки, які ви зареєстрували"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "Поки що ви не зареєстрували жодних додатків."
|
msgstr "Поки що ви не зареєстрували жодних додатків."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "Під’єднані додатки"
|
msgstr "Під’єднані додатки"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr "Ви дозволили наступним додаткам доступ до вашого акаунту."
|
msgstr "Ви дозволили наступним додаткам доступ до вашого акаунту."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "Ви не є користувачем даного додатку."
|
msgstr "Ви не є користувачем даного додатку."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "Не вдалося скасувати доступ для додатку: %s."
|
msgstr "Не вдалося скасувати доступ для додатку: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "Ви не дозволили жодним додаткам використовувати ваш акаунт."
|
msgstr "Ви не дозволили жодним додаткам використовувати ваш акаунт."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
msgstr "Розробники можуть змінити налаштування реєстрації для їхніх додатків "
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -3302,10 +3386,8 @@ msgstr "Інформація профілю"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:113
|
#: actions/profilesettings.php:113
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
|
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "1-64 рядкових літер і цифр, ніякої пунктуації або інтервалів."
|
||||||
"1-64 літери нижнього регістру і цифри, ніякої пунктуації або інтервалів"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
|
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
|
||||||
@ -3323,20 +3405,19 @@ msgstr "Веб-сторінка"
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:125
|
#: actions/profilesettings.php:125
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
|
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
|
||||||
msgstr "URL-адреса вашої веб-сторінки, блоґу, або профілю на іншому сайті"
|
msgstr "URL-адреса вашої веб-сторінки, блоґу, або профілю на іншому сайті."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
|
||||||
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
|
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
|
||||||
#. TRANS: biography (%d).
|
#. TRANS: biography (%d).
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:133
|
#: actions/profilesettings.php:133
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
|
msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
|
||||||
msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
|
msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
|
||||||
msgstr[0] "Опишіть себе та свої інтереси (%d знаків)"
|
msgstr[0] "Опишіть себе та свої інтереси вкладаючись у %d символ"
|
||||||
msgstr[1] "Опишіть себе та свої інтереси (%d знаків)"
|
msgstr[1] "Опишіть себе та свої інтереси інтереси вкладаючись у %d символів"
|
||||||
msgstr[2] "Опишіть себе та свої інтереси (%d знаків)"
|
msgstr[2] "Опишіть себе та свої інтереси інтереси вкладаючись у %d символів"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:471
|
#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:471
|
||||||
@ -3411,26 +3492,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:256
|
#: actions/profilesettings.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Full name is too long (max 255 characters)."
|
msgid "Full name is too long (max 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Повне ім’я задовге (255 знаків максимум)"
|
msgstr "Повне ім’я задовге (не більше 255 символів)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
|
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
|
||||||
#. TRANS: characters for the biography (%d).
|
#. TRANS: characters for the biography (%d).
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:262
|
#: actions/profilesettings.php:262
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d character)."
|
msgid "Bio is too long (max %d character)."
|
||||||
msgid_plural "Bio is too long (max %d characters)."
|
msgid_plural "Bio is too long (max %d characters)."
|
||||||
msgstr[0] "Ви перевищили ліміт (%d знаків максимум)."
|
msgstr[0] "Біографія надто довга (не більше %d символу)."
|
||||||
msgstr[1] "Ви перевищили ліміт (%d знаків максимум)."
|
msgstr[1] "Біографія надто довга (не більше %d символів)."
|
||||||
msgstr[2] "Ви перевищили ліміт (%d знаків максимум)."
|
msgstr[2] "Біографія надто довга (не більше %d символів)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:269
|
#: actions/profilesettings.php:269
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Location is too long (max 255 characters)."
|
msgid "Location is too long (max 255 characters)."
|
||||||
msgstr "Розташування надто довге (255 знаків максимум)."
|
msgstr "Розташування надто довге (не більше 255 символів)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:273 actions/siteadminpanel.php:151
|
#: actions/profilesettings.php:273 actions/siteadminpanel.php:151
|
||||||
@ -3439,9 +3518,8 @@ msgstr "Часовий пояс не обрано."
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:281
|
#: actions/profilesettings.php:281
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Language is too long (max 50 characters)."
|
msgid "Language is too long (max 50 characters)."
|
||||||
msgstr "Мова задовга (50 знаків максимум)."
|
msgstr "Мова задовга (не більше 50 символів)."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
|
||||||
#. TRANS: %s is an invalid tag.
|
#. TRANS: %s is an invalid tag.
|
||||||
@ -3560,9 +3638,9 @@ msgstr "Загальна хмарка теґів"
|
|||||||
#. TRANS: Instructions (more used like an explanation/header).
|
#. TRANS: Instructions (more used like an explanation/header).
|
||||||
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
|
||||||
#: actions/publictagcloud.php:65
|
#: actions/publictagcloud.php:65
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "These are most popular recent tags on %s"
|
msgid "These are most popular recent tags on %s"
|
||||||
msgstr "Це найбільш популярні нові теґи на %s "
|
msgstr "Це найбільш популярні нові теґи на %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
|
#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
|
||||||
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
|
||||||
@ -4824,7 +4902,6 @@ msgstr "Тут представлені ті, хто слідкує за доп
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subscriber list text when the logged in user has no subscribers.
|
#. TRANS: Subscriber list text when the logged in user has no subscribers.
|
||||||
#: actions/subscribers.php:116
|
#: actions/subscribers.php:116
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
|
"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
|
||||||
"return the favor."
|
"return the favor."
|
||||||
@ -5674,6 +5751,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "Змінити електронну адресу, аватару, пароль, профіль"
|
msgstr "Змінити електронну адресу, аватару, пароль, профіль"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "Акаунт"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -6040,28 +6122,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "Немає додатків для даного споживчого ключа."
|
msgstr "Немає додатків для даного споживчого ключа."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "Токен погодження невірний."
|
msgstr "Токен погодження невірний."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "Немає користувача для цього токену."
|
msgstr "Немає користувача для цього токену."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "Не вдалося автентифікувати вас."
|
msgstr "Не вдалося автентифікувати вас."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "Неможна призначити додаткові імена."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "Не вдалося створити додаток."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "Спроба скасувати невідомий токен."
|
msgstr "Спроба скасувати невідомий токен."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "Не вдалося видалити скасований токен."
|
msgstr "Не вдалося видалити скасований токен."
|
||||||
|
|
||||||
@ -6141,24 +6235,40 @@ msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Дозвіл за замовчуванням для цього додатку: лише читання або читати-писати"
|
"Дозвіл за замовчуванням для цього додатку: лише читання або читати-писати"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Скасувати"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "читання/запис"
|
msgstr "читання/запис"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "лише читання"
|
msgstr "лише читання"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "Підтверджено доступ %1$s — «%2$s»."
|
msgstr "Підтверджено доступ %1$s — «%2$s»."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "Відкликати"
|
msgstr "Відкликати"
|
||||||
@ -6589,16 +6699,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
||||||
#: lib/common.php:136
|
#: lib/common.php:136
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No configuration file found."
|
msgid "No configuration file found."
|
||||||
msgstr "Файлу конфігурації не знайдено. "
|
msgstr "Файл конфігурації не знайдено."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
||||||
#. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
|
#. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
|
||||||
#: lib/common.php:139
|
#: lib/common.php:139
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "I looked for configuration files in the following places:"
|
msgid "I looked for configuration files in the following places:"
|
||||||
msgstr "Шукав файли конфігурації в цих місцях: "
|
msgstr "Пошук файлів конфігурації проводився тут:"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
|
||||||
#: lib/common.php:142
|
#: lib/common.php:142
|
||||||
@ -6912,7 +7020,7 @@ msgstr "Підтвердження електронної адреси"
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
#. TRANS: %3$s is the URL to confirm at.
|
#. TRANS: %3$s is the URL to confirm at.
|
||||||
#: lib/mail.php:179
|
#: lib/mail.php:179
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Hey, %1$s.\n"
|
"Hey, %1$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -6927,18 +7035,18 @@ msgid ""
|
|||||||
"Thanks for your time, \n"
|
"Thanks for your time, \n"
|
||||||
"%2$s\n"
|
"%2$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Агов, %s!\n"
|
"Агов, %1$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Хтось щойно ввів цю електронну адресу на %s.\n"
|
"Хтось щойно ввів цю електронну адресу на %2$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Якщо то були ви, мусите це підтвердити, використовуючи посилання:\n"
|
"Якщо то були ви, мусите це підтвердити, використовуючи посилання:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"%s\n"
|
"%3$s\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"А якщо ні, просто ігноруйте це повідомлення.\n"
|
"А якщо ні, просто ігноруйте це повідомлення.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Вибачте, що потурбували, \n"
|
"Вибачте, що потурбували, \n"
|
||||||
"%s\n"
|
"%2$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail.
|
#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
|
#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
@ -6965,7 +7073,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty)
|
#. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty)
|
||||||
#. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
|
#. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
|
||||||
#: lib/mail.php:263
|
#: lib/mail.php:263
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
|
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -6980,14 +7088,14 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%1$s тепер слідкує за вашими дописами на %2$s.\n"
|
"%1$s тепер слідкує за вашими дописами на %2$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\t%3$s\n"
|
"%3$s\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"%4$s%5$s%6$s\n"
|
"%4$s%5$s%6$s\n"
|
||||||
"Щиро ваші,\n"
|
"Щиро ваші,\n"
|
||||||
"%7$s.\n"
|
"%2$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"----\n"
|
"----\n"
|
||||||
"Змінити електронну адресу або умови сповіщення — %8$s\n"
|
"Змінити електронну адресу або умови сповіщення — %7$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
|
#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %s is biographical information.
|
#. TRANS: %s is biographical information.
|
||||||
@ -7007,7 +7115,7 @@ msgstr "Нова електронна адреса для надсилання
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
|
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
|
||||||
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
|
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
|
||||||
#: lib/mail.php:321
|
#: lib/mail.php:321
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You have a new posting address on %1$s.\n"
|
"You have a new posting address on %1$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -7018,14 +7126,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"Faithfully yours,\n"
|
"Faithfully yours,\n"
|
||||||
"%1$s"
|
"%1$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ви маєте нову адресу на %1$s.\n"
|
"Ви маєте нову електронну адресу для надсилання дописів на %1$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Надсилайте листи на %2$s, щоб друкувати нові повідомлення.\n"
|
"Надсилайте листи на адресу %2$s, і ваші повідомлення будуть опубліковані.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Більше інформації про використання електронної пошти на %3$s.\n"
|
"Більше інформації про використання електронної пошти — %3$s.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Щиро ваші,\n"
|
"Щиро ваші,\n"
|
||||||
"%4$s"
|
"%1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
|
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
|
||||||
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
|
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
|
||||||
@ -7133,8 +7241,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) додав(ла) ваш допис обраних"
|
msgstr "%1s$ (@%2$s) додав(ла) ваш допис обраних"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, $2$s is the date the notice was created,
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, $2$s is the date the notice was created,
|
||||||
@ -7193,9 +7301,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
|
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:676
|
#: lib/mail.php:676
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) пропонує до вашої уваги наступний допис"
|
msgstr "%1$s (@%2$s) пропонує до вашої уваги наступний допис"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
|
#. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
|
||||||
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, $2$s is the StatusNet sitename,
|
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, $2$s is the StatusNet sitename,
|
||||||
@ -7929,9 +8037,9 @@ msgstr "%s є неприпустимим кольором!"
|
|||||||
#. TRANS: Validation error for a web colour.
|
#. TRANS: Validation error for a web colour.
|
||||||
#. TRANS: %s is the provided (invalid) text for colour.
|
#. TRANS: %s is the provided (invalid) text for colour.
|
||||||
#: lib/webcolor.php:120
|
#: lib/webcolor.php:120
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters."
|
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters."
|
||||||
msgstr "%s неприпустимий колір! Використайте 3 або 6 знаків (HEX-формат)"
|
msgstr "%s є неприпустимим кольором! Використайте 3 або 6 знаків (HEX-формат)"
|
||||||
|
|
||||||
#: scripts/restoreuser.php:82
|
#: scripts/restoreuser.php:82
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@ -7948,3 +8056,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr "У резервному файлі збережено %d дописів."
|
msgstr "У резервному файлі збережено %d дописів."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "Помилка бази даних при видаленні користувача OAuth-додатку."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Розробники можуть змінити налаштування реєстрації для їхніх додатків "
|
||||||
|
@ -14,18 +14,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:19+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
|
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
|
||||||
"hans>\n"
|
"hans>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: zh-hans\n"
|
"X-Language-Code: zh-hans\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Page title
|
#. TRANS: Page title
|
||||||
#. TRANS: Menu item for site administration
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
||||||
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "API方法没有找到。"
|
|||||||
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
|
||||||
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
|
||||||
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
|
#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
|
||||||
msgid "This method requires a POST."
|
msgid "This method requires a POST."
|
||||||
msgstr "此方法接受POST请求。"
|
msgstr "此方法接受POST请求。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -275,10 +275,9 @@ msgstr "无法保存个人信息。"
|
|||||||
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
|
#: actions/avatarsettings.php:257 actions/designadminpanel.php:123
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
|
#: actions/editapplication.php:120 actions/newapplication.php:101
|
||||||
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
|
#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
|
||||||
#: lib/designsettings.php:283
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
@ -545,29 +544,32 @@ msgstr "在%s上的小组"
|
|||||||
msgid "Upload failed."
|
msgid "Upload failed."
|
||||||
msgstr "上传失败"
|
msgstr "上传失败"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
|
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
|
||||||
|
#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token or verifier."
|
msgid "Invalid request token or verifier."
|
||||||
msgstr "指定的登录 token 无效。"
|
msgstr "指定的登录 token 无效。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
#: actions/apioauthauthorize.php:109
|
||||||
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
msgid "No oauth_token parameter provided."
|
||||||
msgstr "没有提供 oauth_token 参数"
|
msgstr "没有提供 oauth_token 参数"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
|
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:128
|
#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:123
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:131
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invalid request token."
|
msgid "Invalid request token."
|
||||||
msgstr "无效的 token。"
|
msgstr "无效的 token。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
|
#: actions/apioauthauthorize.php:148 actions/avatarsettings.php:268
|
||||||
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
|
||||||
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
|
||||||
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
|
||||||
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
|
||||||
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
|
||||||
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
|
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:138
|
||||||
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
|
||||||
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
|
||||||
@ -578,23 +580,23 @@ msgstr "无效的 token。"
|
|||||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||||
msgstr "你的 session 出现了一个问题,请重试。"
|
msgstr "你的 session 出现了一个问题,请重试。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:161
|
#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:165
|
||||||
msgid "Invalid nickname / password!"
|
msgid "Invalid nickname / password!"
|
||||||
msgstr "用户名或密码不正确。"
|
msgstr "用户名或密码不正确。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:191
|
#. TRANS: Server error given when a database error occurs inserting an OAuth application user.
|
||||||
msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
#: actions/apioauthauthorize.php:206
|
||||||
msgstr "删除 OAuth 应用用户时数据库出错。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:216
|
|
||||||
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
msgid "Database error inserting OAuth application user."
|
||||||
msgstr "插入 OAuth 应用用户时数据库出错。"
|
msgstr "插入 OAuth 应用用户时数据库出错。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
|
||||||
|
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||||
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
|
#: actions/apioauthauthorize.php:267 actions/avatarsettings.php:281
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
|
||||||
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
|
||||||
@ -603,15 +605,20 @@ msgstr "插入 OAuth 应用用户时数据库出错。"
|
|||||||
msgid "Unexpected form submission."
|
msgid "Unexpected form submission."
|
||||||
msgstr "未预料的表单提交。"
|
msgstr "未预料的表单提交。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:305
|
#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:294
|
||||||
msgid "An application would like to connect to your account"
|
msgid "An application would like to connect to your account"
|
||||||
msgstr "一个应用想连接到你的账号"
|
msgstr "一个应用想连接到你的账号"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:322
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:312
|
||||||
msgid "Allow or deny access"
|
msgid "Allow or deny access"
|
||||||
msgstr "允许或阻止访问"
|
msgstr "允许或阻止访问"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:338
|
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
|
||||||
|
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:331
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
|
||||||
@ -621,13 +628,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"来自<strong>%2$s</strong>的<strong>%1$s</strong>应用希望能够<strong>%3$s</"
|
"来自<strong>%2$s</strong>的<strong>%1$s</strong>应用希望能够<strong>%3$s</"
|
||||||
"strong>你的%4$s账户数据。你应该只允许你信任信任的第三方程序访问你的%4$s账户。"
|
"strong>你的%4$s账户数据。你应该只允许你信任信任的第三方程序访问你的%4$s账户。"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
|
#: actions/apioauthauthorize.php:349
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "LEGEND"
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "帐号"
|
msgstr "帐号"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
|
#: actions/apioauthauthorize.php:353 actions/login.php:252
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
|
||||||
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
|
||||||
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
|
||||||
@ -635,42 +645,62 @@ msgstr "帐号"
|
|||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "昵称"
|
msgstr "昵称"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
|
||||||
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
|
#: actions/apioauthauthorize.php:357 actions/login.php:255
|
||||||
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "密码"
|
msgstr "密码"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Submit button title.
|
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
|
#. TRANS: by an external application.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
||||||
|
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:370 actions/emailsettings.php:127
|
||||||
|
#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:351
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "取消"
|
msgstr "取消"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:380
|
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:377
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "允许"
|
msgstr "允许"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:397
|
#. TRANS: Form instructions.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:394
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorize access to your account information."
|
msgid "Authorize access to your account information."
|
||||||
msgstr "允许或阻止对你账户信息的访问。"
|
msgstr "允许或阻止对你账户信息的访问。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:447
|
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:441
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Authorization canceled."
|
msgid "Authorization canceled."
|
||||||
msgstr "IM 确认已取消。"
|
msgstr "IM 确认已取消。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:449
|
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is an OAuth token.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:445
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "The request token %s has been revoked."
|
msgid "The request token %s has been revoked."
|
||||||
msgstr "%s的 request token 被拒绝并被取消。"
|
msgstr "%s的 request token 被拒绝并被取消。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:467
|
#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:464
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "You have successfully authorized %s."
|
msgid "You have successfully authorized %s."
|
||||||
msgstr "你没有被授权。"
|
msgstr "你没有被授权。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apioauthauthorize.php:472
|
#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the authorised application name.
|
||||||
|
#: actions/apioauthauthorize.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
|
||||||
@ -708,24 +738,42 @@ msgstr "消息已删除。"
|
|||||||
msgid "No status with that ID found."
|
msgid "No status with that ID found."
|
||||||
msgstr "没有找到此 ID 的消息。"
|
msgstr "没有找到此 ID 的消息。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
|
||||||
|
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
|
||||||
|
#: actions/apistatusesupdate.php:211
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||||
|
"current configuration."
|
||||||
|
msgstr[0] "服务器当前的设置无法处理这么多的 POST 数据(%s bytes)。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
#: actions/apistatusesupdate.php:222
|
||||||
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
|
||||||
msgstr "客户端必须提供一个包含内容的“状态”参数。"
|
msgstr "客户端必须提供一个包含内容的“状态”参数。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
|
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
|
||||||
#: lib/mailhandler.php:60
|
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
|
||||||
#, php-format
|
#: actions/apistatusesupdate.php:245
|
||||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgstr "太长了。最长的消息长度是%d个字符。"
|
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
|
||||||
|
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
|
||||||
|
msgstr[0] "太长了。最长的消息长度是%d个字符。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
|
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
|
||||||
msgid "Not found."
|
#: actions/apistatusesupdate.php:285
|
||||||
msgstr "未找到。"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Parent notice not found."
|
||||||
|
msgstr "API方法没有找到。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
|
#: actions/apistatusesupdate.php:307
|
||||||
#, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "每条消息最长%d字符,包括附件的链接 URL。"
|
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr[0] "每条消息最长%d字符,包括附件的链接 URL。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
|
||||||
msgid "Unsupported format."
|
msgid "Unsupported format."
|
||||||
@ -785,6 +833,10 @@ msgstr "%2$s 上有 %1$s 标签的消息!"
|
|||||||
msgid "API method under construction."
|
msgid "API method under construction."
|
||||||
msgstr "API 方法尚未实现。"
|
msgstr "API 方法尚未实现。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/apiusershow.php:96
|
||||||
|
msgid "Not found."
|
||||||
|
msgstr "未找到。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/attachment.php:73
|
#: actions/attachment.php:73
|
||||||
msgid "No such attachment."
|
msgid "No such attachment."
|
||||||
msgstr "没有这个附件。"
|
msgstr "没有这个附件。"
|
||||||
@ -1387,8 +1439,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
|
|||||||
msgstr "你必须登录后才能编辑应用。"
|
msgstr "你必须登录后才能编辑应用。"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
|
||||||
#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
|
#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
|
||||||
#: actions/showapplication.php:87
|
|
||||||
msgid "No such application."
|
msgid "No such application."
|
||||||
msgstr "没有这个应用。"
|
msgstr "没有这个应用。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1549,16 +1600,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"正等待确认此邮件。请查看你的收件箱(和垃圾箱)是否收到了邮件,里面包含了更多的"
|
"正等待确认此邮件。请查看你的收件箱(和垃圾箱)是否收到了邮件,里面包含了更多的"
|
||||||
"说明。"
|
"说明。"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
|
|
||||||
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
|
|
||||||
#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
|
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "取消"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
|
||||||
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
|
||||||
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
|
||||||
@ -2741,6 +2782,16 @@ msgstr "Ajax错误"
|
|||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "新消息"
|
msgstr "新消息"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:157 lib/mailhandler.php:60
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
|
msgstr "太长了。最长的消息长度是%d个字符。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/newnotice.php:181
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
msgstr "每条消息最长%d字符,包括附件的链接 URL。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:227
|
#: actions/newnotice.php:227
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "消息已发布。"
|
msgstr "消息已发布。"
|
||||||
@ -2823,30 +2874,52 @@ msgstr "你已经登记的程序。"
|
|||||||
msgid "You have not registered any applications yet."
|
msgid "You have not registered any applications yet."
|
||||||
msgstr "你还没登记任何程序。"
|
msgstr "你还没登记任何程序。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
|
#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
|
||||||
msgid "Connected applications"
|
msgid "Connected applications"
|
||||||
msgstr "关联的应用"
|
msgstr "关联的应用"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
|
||||||
msgid "You have allowed the following applications to access your account."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "The following connections exist for your account."
|
||||||
msgstr "你已允许以下程序访问你的帐号。"
|
msgstr "你已允许以下程序访问你的帐号。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
|
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
|
||||||
msgid "You are not a user of that application."
|
msgid "You are not a user of that application."
|
||||||
msgstr "你不是那个应用的用户。"
|
msgstr "你不是那个应用的用户。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
|
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
|
||||||
#, php-format
|
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
|
||||||
msgid "Unable to revoke access for app: %s."
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
|
||||||
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
|
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
|
||||||
msgstr "不能取消%s程序的访问。"
|
msgstr "不能取消%s程序的访问。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
|
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
|
||||||
|
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
|
||||||
|
"with %2$s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
|
||||||
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
|
||||||
msgstr "你还没允许任何程序使用你的账户。"
|
msgstr "你还没允许任何程序使用你的账户。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
|
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
|
||||||
msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
|
||||||
msgstr "开发者可以修改他们程序的登记设置 "
|
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
|
||||||
|
#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
|
||||||
|
"this instance of StatusNet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
|
||||||
msgid "Notice has no profile."
|
msgid "Notice has no profile."
|
||||||
@ -5521,6 +5594,11 @@ msgctxt "TOOLTIP"
|
|||||||
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
|
||||||
msgstr "修改你的 email 地址、头像、密码、资料"
|
msgstr "修改你的 email 地址、头像、密码、资料"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
|
||||||
|
#: lib/action.php:490
|
||||||
|
msgid "Account"
|
||||||
|
msgstr "帐号"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
|
||||||
#: lib/action.php:492
|
#: lib/action.php:492
|
||||||
msgctxt "TOOLTIP"
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
||||||
@ -5882,28 +5960,40 @@ msgid "No application for that consumer key."
|
|||||||
msgstr "没有应用使用这个 consumer key。"
|
msgstr "没有应用使用这个 consumer key。"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:217
|
#: lib/apiauth.php:219
|
||||||
msgid "Bad access token."
|
msgid "Bad access token."
|
||||||
msgstr "无效的 access token。"
|
msgstr "无效的 access token。"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
|
||||||
#: lib/apiauth.php:222
|
#: lib/apiauth.php:224
|
||||||
msgid "No user for that token."
|
msgid "No user for that token."
|
||||||
msgstr "没有用户使用这个 token。"
|
msgstr "没有用户使用这个 token。"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
|
||||||
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
|
||||||
#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
|
#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
|
||||||
msgid "Could not authenticate you."
|
msgid "Could not authenticate you."
|
||||||
msgstr "无法验证你。"
|
msgstr "无法验证你。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:41
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous consumer."
|
||||||
|
msgstr "无法创建别名。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
|
||||||
|
#: lib/apioauthstore.php:54
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Could not create anonymous OAuth application."
|
||||||
|
msgstr "无法创建应用。"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:189
|
#: lib/apioauthstore.php:218
|
||||||
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
msgid "Tried to revoke unknown token."
|
||||||
msgstr "尝试了取消未知的 token。"
|
msgstr "尝试了取消未知的 token。"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
|
||||||
#: lib/apioauthstore.php:194
|
#: lib/apioauthstore.php:223
|
||||||
msgid "Failed to delete revoked token."
|
msgid "Failed to delete revoked token."
|
||||||
msgstr "删除取消的 token 失败。"
|
msgstr "删除取消的 token 失败。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5980,24 +6070,40 @@ msgstr "读写"
|
|||||||
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
|
||||||
msgstr "该应用默认的访问权限:只读或读写"
|
msgstr "该应用默认的访问权限:只读或读写"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Submit button title.
|
||||||
|
#: lib/applicationeditform.php:353
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "取消"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:247
|
||||||
|
msgid " by "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:134
|
#: lib/applicationlist.php:260
|
||||||
msgid "read-write"
|
msgid "read-write"
|
||||||
msgstr "读写"
|
msgstr "读写"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Application access type
|
#. TRANS: Application access type
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:136
|
#: lib/applicationlist.php:262
|
||||||
msgid "read-only"
|
msgid "read-only"
|
||||||
msgstr "只读"
|
msgstr "只读"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:142
|
#: lib/applicationlist.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
|
||||||
msgstr "通过了%1$s - \"%2$s\"的访问权限。"
|
msgstr "通过了%1$s - \"%2$s\"的访问权限。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRANS: Access token in the application list.
|
||||||
|
#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
|
||||||
|
#: lib/applicationlist.php:282
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Access token starting with: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Button label
|
#. TRANS: Button label
|
||||||
#: lib/applicationlist.php:157
|
#: lib/applicationlist.php:298
|
||||||
msgctxt "BUTTON"
|
msgctxt "BUTTON"
|
||||||
msgid "Revoke"
|
msgid "Revoke"
|
||||||
msgstr "取消"
|
msgstr "取消"
|
||||||
@ -6949,7 +7055,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
|
||||||
#: lib/mail.php:603
|
#: lib/mail.php:603
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) 收藏了你的消息"
|
msgstr "%s (@%s) 收藏了你的消息"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
|
||||||
@ -7740,3 +7846,10 @@ msgstr "没有用户被指定;使用备份用户。"
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d entries in backup."
|
msgid "%d entries in backup."
|
||||||
msgstr "备份中有 %d 个条目。"
|
msgstr "备份中有 %d 个条目。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Database error deleting OAuth application user."
|
||||||
|
#~ msgstr "删除 OAuth 应用用户时数据库出错。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Developers can edit the registration settings for their applications "
|
||||||
|
#~ msgstr "开发者可以修改他们程序的登记设置 "
|
||||||
|
@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:42:20+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:21+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
|
||||||
"br>\n"
|
"br>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:33:19+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:03+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: pt-br\n"
|
"X-Language-Code: pt-br\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
|
||||||
@ -68,15 +68,15 @@ msgstr "Retângulo médio"
|
|||||||
|
|
||||||
#: adsenseadminpanel.php:177
|
#: adsenseadminpanel.php:177
|
||||||
msgid "Medium rectangle slot code"
|
msgid "Medium rectangle slot code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Código colocado dentro de um retângulo médio."
|
||||||
|
|
||||||
#: adsenseadminpanel.php:182
|
#: adsenseadminpanel.php:182
|
||||||
msgid "Rectangle"
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Retângulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: adsenseadminpanel.php:183
|
#: adsenseadminpanel.php:183
|
||||||
msgid "Rectangle slot code"
|
msgid "Rectangle slot code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Código colocado dentro de um retângulo."
|
||||||
|
|
||||||
#: adsenseadminpanel.php:188
|
#: adsenseadminpanel.php:188
|
||||||
msgid "Leaderboard"
|
msgid "Leaderboard"
|
||||||
|
@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:42:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:27+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:35:11+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:27+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
|
||||||
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: BitlyUrlPlugin.php:48
|
#: BitlyUrlPlugin.php:48
|
||||||
msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening."
|
msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vous devez spécifier un serviceUrl pour le raccourcissement bit.ly."
|
||||||
|
|
||||||
#: BitlyUrlPlugin.php:171
|
#: BitlyUrlPlugin.php:171
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:42:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:41:54+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:34:55+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:28+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n"
|
||||||
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Connexion Facebook"
|
|||||||
|
|
||||||
#: facebookremove.php:53
|
#: facebookremove.php:53
|
||||||
msgid "Couldn't remove Facebook user: already deleted."
|
msgid "Couldn't remove Facebook user: already deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impossible de supprimer l’utilisateur Facebook : déjà supprimé."
|
||||||
|
|
||||||
#: facebookremove.php:63
|
#: facebookremove.php:63
|
||||||
msgid "Couldn't remove Facebook user."
|
msgid "Couldn't remove Facebook user."
|
||||||
|
29
plugins/ModHelper/locale/fr/LC_MESSAGES/ModHelper.po
Normal file
29
plugins/ModHelper/locale/fr/LC_MESSAGES/ModHelper.po
Normal file
@ -0,0 +1,29 @@
|
|||||||
|
# Translation of StatusNet - ModHelper to French (Français)
|
||||||
|
# Expored from translatewiki.net
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Author: Peter17
|
||||||
|
# --
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:42:15+0000\n"
|
||||||
|
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-19 23:49:54+0000\n"
|
||||||
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
|
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||||
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ModHelperPlugin.php:37
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Lets users who have been manually marked as \"modhelper\"s silence accounts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Permet aux utilisateurs qui ont été marqués manuellement comme « modhelper » "
|
||||||
|
"de réduire des comptes au silence."
|
30
plugins/ModHelper/locale/uk/LC_MESSAGES/ModHelper.po
Normal file
30
plugins/ModHelper/locale/uk/LC_MESSAGES/ModHelper.po
Normal file
@ -0,0 +1,30 @@
|
|||||||
|
# Translation of StatusNet - ModHelper to Ukrainian (Українська)
|
||||||
|
# Expored from translatewiki.net
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Author: Boogie
|
||||||
|
# --
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:42:15+0000\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-19 23:49:54+0000\n"
|
||||||
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
|
"X-Language-Code: uk\n"
|
||||||
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
|
||||||
|
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ModHelperPlugin.php:37
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Lets users who have been manually marked as \"modhelper\"s silence accounts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Дозволити користувачам, котрих вручну було позначено як «помічник "
|
||||||
|
"модератора», позбавляти інших користувачів права голосу."
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of StatusNet - OpenExternalLinkTarget to French (Français)
|
# Translation of StatusNet - OpenExternalLinkTarget to French (Français)
|
||||||
# Expored from translatewiki.net
|
# Expored from translatewiki.net
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
# Author: Peter17
|
||||||
# Author: Verdy p
|
# Author: Verdy p
|
||||||
# --
|
# --
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||||
@ -9,20 +10,19 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:42:16+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:34+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:29+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: OpenExternalLinkTargetPlugin.php:59
|
#: OpenExternalLinkTargetPlugin.php:59
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Opens external links (i.e. with rel=external) on a new window or tab."
|
msgid "Opens external links (i.e. with rel=external) on a new window or tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ouvre les liens externes (p. ex., avec rel=external) dans une nouvelle "
|
"Ouvre les liens externes (p. ex., avec rel=external) dans une nouvelle "
|
||||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of StatusNet - OpenID to French (Français)
|
# Translation of StatusNet - OpenID to French (Français)
|
||||||
# Expored from translatewiki.net
|
# Expored from translatewiki.net
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
# Author: Peter17
|
||||||
# Author: Verdy p
|
# Author: Verdy p
|
||||||
# --
|
# --
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||||
@ -9,13 +10,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:42:23+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:35+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:31+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
|
||||||
@ -203,12 +204,11 @@ msgid "Enable OpenID-only mode"
|
|||||||
msgstr "Activer le mode OpenID seul"
|
msgstr "Activer le mode OpenID seul"
|
||||||
|
|
||||||
#: openidadminpanel.php:260
|
#: openidadminpanel.php:260
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Require all users to login via OpenID. Warning: disables password "
|
"Require all users to login via OpenID. Warning: disables password "
|
||||||
"authentication for all users!"
|
"authentication for all users!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Exiger que tous les utilisateurs se connectent via OpenID. AVERTISSEMENT : "
|
"Exiger que tous les utilisateurs se connectent via OpenID. Avertissement : "
|
||||||
"cela désactive l’authentification par mot de passe pour tous les "
|
"cela désactive l’authentification par mot de passe pour tous les "
|
||||||
"utilisateurs !"
|
"utilisateurs !"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:04:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:42:37+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:33:27+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 01:18:32+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
|
||||||
@ -32,3 +32,4 @@ msgstr "Vous devez fournir une adresse électronique avant de vous enregistrer."
|
|||||||
#: RequireValidatedEmailPlugin.php:216
|
#: RequireValidatedEmailPlugin.php:216
|
||||||
msgid "Disables posting without a validated email address."
|
msgid "Disables posting without a validated email address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Désactive le postage pour ceux qui n’ont pas d’adresse électronique valide."
|
||||||
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||||||
# Expored from translatewiki.net
|
# Expored from translatewiki.net
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Author: Eleferen
|
# Author: Eleferen
|
||||||
|
# Author: MaxSem
|
||||||
# --
|
# --
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
@ -9,13 +10,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 17:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 17:42:40+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
|
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:55+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:34:09+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75070); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ru\n"
|
"X-Language-Code: ru\n"
|
||||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
|
||||||
@ -60,12 +61,12 @@ msgstr "Привет, незнакомец!"
|
|||||||
#: hello.php:136
|
#: hello.php:136
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Hello, %s"
|
msgid "Hello, %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Здравствуйте,%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: hello.php:138
|
#: hello.php:138
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "I have greeted you %d time."
|
msgid "I have greeted you %d time."
|
||||||
msgid_plural "I have greeted you %d times."
|
msgid_plural "I have greeted you %d times."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "Я вас попривестствовал %d раз."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "Я вас поприветствовал %d раза."
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] "Я вас попривестствовал %d раз."
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user