# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-05 17:40+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. TRANS: Client error.
#: actions/anonfavor.php:58
msgid ""
"Could not favor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
msgstr "No s'ha pogut marcar com a preferit l'avís. Assegureu que el navegador té les galetes habilitades."

#. TRANS: Client error.
#: actions/anonfavor.php:67
msgid "This notice is already a favorite!"
msgstr "L'avís ja és un preferit!"

#. TRANS: Server error.
#: actions/anonfavor.php:73
msgid "Could not create favorite."
msgstr "No s'ha pogut marcar com a preferit."

#. TRANS: Title.
#: actions/anonfavor.php:82
msgid "Disfavor favorite"
msgstr "No marquis com a preferit."

#. TRANS: Client error.
#: actions/anondisfavor.php:59
msgid ""
"Could not disfavor notice! Please make sure your browser has cookies "
"enabled."
msgstr "No s'ha pogut marcar l'avís com a no preferit. Assegureu-vos que el navegador té habilitades les galetes."

#. TRANS: Server error.
#: actions/anondisfavor.php:80
msgid "Could not delete favorite."
msgstr "No s'ha pogut eliminar el preferit."

#. TRANS: Title.
#: actions/anondisfavor.php:89
msgid "Add to favorites"
msgstr "Afegeix als preferits"

#. TRANS: Server exception.
#. TRANS: %d is the notice ID (number).
#: classes/Fave_tally.php:96 classes/Fave_tally.php:125
#, php-format
msgid "Could not update favorite tally for notice ID %d."
msgstr ""

#. TRANS: Server exception.
#. TRANS: %d is the notice ID (number).
#: classes/Fave_tally.php:156
#, php-format
msgid "Could not create favorite tally for notice ID %d."
msgstr ""

#. TRANS: Label for tally for number of times a notice was favored.
#: AnonymousFavePlugin.php:165
msgid "Favored"
msgstr "Preferit"

#. TRANS: Server exception.
#: AnonymousFavePlugin.php:198 AnonymousFavePlugin.php:209
msgid "Could not create anonymous user session."
msgstr "No s'ha pogut crear una sessió d'usuari anònima."

#. TRANS: Plugin description.
#: AnonymousFavePlugin.php:284
msgid "Allow anonymous users to favorite notices."
msgstr "Permet que els usuaris anònims puguin marcar com a preferits els avisos."