# Translation of StatusNet - Blog to Catalan (Català) # Exported from translatewiki.net # # Author: Toniher # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:19:52+0000\n" "Language-Team: Catalan \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-07-01 11:17:57+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blog\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not logged in. msgid "Must be logged in to post a blog entry." msgstr "Cal haver iniciat una sessió per enviar una entrada de blog." #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing a title. msgid "Title required." msgstr "Cal un títol." #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing content. msgid "Content required." msgstr "Cal un contingut." #. TRANS: Page title after sending a notice. msgid "Blog entry saved" msgstr "S'ha desat l'entrada de blog." msgid "Let users write and share long-form texts." msgstr "Permet als usuaris escriure i compartir textos de formularis llargs." msgid "Blog" msgstr "Blog" #. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects. msgid "Too many activity objects." msgstr "Masses objectes d'activitat." #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-event type object. msgid "Wrong type for object." msgstr "Tipus d'objecte incorrecte." #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb. msgid "Unknown verb for blog entries." msgstr "Verb desconegut de les entrades de blog." #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry. msgid "No such entry." msgstr "No existeix l'entrada." msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" #. TRANS: Field label on blog entry form. msgctxt "LABEL" msgid "Title" msgstr "Títol" #. TRANS: Field title on blog entry form. msgid "Title of the blog entry." msgstr "Títol de l'entrada de blog." #. TRANS: Field label on event form. msgctxt "LABEL" msgid "Text" msgstr "Text" #. TRANS: Field title on event form. msgid "Text of the blog entry." msgstr "Text de l'entrada de blog." msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Desa"