# Translation of StatusNet - RSSCloud to German (Deutsch) # Exported from translatewiki.net # # Author: ChrisiPK # Author: David Güdel # Author: Fujnky # Author: Giftpflanze # Author: Umherirrender # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:22:01+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:20:37+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANS: Form validation error displayed when a URL parameter is missing. msgid "A URL parameter is required." msgstr "Ein URL-Parameter ist erforderlich." #. TRANS: Form validation error displayed when HTTP GET is not used. msgid "This resource requires an HTTP GET." msgstr "Diese Ressource erfordert eine HTTP-GET-Anfrage." #. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used. msgid "This resource requires an HTTP POST." msgstr "Diese Ressource erfordert eine HTTP-POST-Anfrage." #. TRANS: Form validation error displayed when POST is not used. msgid "Request must be POST." msgstr "Anfrage muss ein POST sein." #. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used. msgid "Only HTTP POST notifications are supported at this time." msgstr "Nur HTTP-POST-Benachrichtigungen werden im Moment unterstützt." #. TRANS: List separator. msgctxt "SEPARATOR" msgid ", " msgstr ", " #. TRANS: Form validation error displayed when a request body is missing expected parameters. #. TRANS: %s is a list of parameters separated by a list separator (default: ", "). #, php-format msgid "The following parameters were missing from the request body: %s." msgstr "Die folgenden Parameter fehlten aus den Anforderungshauptteil: %s." #. TRANS: Form validation error displayed when not providing any valid profile feed URLs. msgid "" "You must provide at least one valid profile feed URL (url1, url2, url3 ... " "urlN)." msgstr "" "Du musst mindestens eine gültige Profil-Feed-URL angeben (url1, url2, url3 … " "urlN)." #. TRANS: Form validation error displayed when not providing a valid feed URL. msgid "Feed subscription failed: Not a valid feed." msgstr "Feed-Abonnement fehlgeschlagen: Ungültiger Feed." #. TRANS: Form validation error displayed when feed subscription failed. msgid "" "Feed subscription failed: Notification handler does not respond correctly." msgstr "" "Feed-Abonnement fehlgeschlagen: Benachrichtigungs-Handler reagiert nicht " "richtig." #. TRANS: Success message after subscribing to one or more feeds. msgid "" "Thanks for the subscription. When the feed(s) update(s), you will be " "notified." msgstr "" "Vielen Dank für das Abonnement. Du wirst benachrichtigt, wenn der Feed " "aktualisiert wird." #. TRANS: Plugin description. msgid "" "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time " "updates for profile RSS feeds using the RSSCloud protocol." msgstr "" "Das RSSClound-Plugin ermöglicht ihrere StatusNet-Instanz, in Echtzeit " "Updates für Profil-RSS-Feeds mit Hilfe des RSSCloud-Protokolls< /a> zu veröffentlichen."