# Translation of StatusNet - UserFlag to Arabic (العربية) # Exported from translatewiki.net # # Author: OsamaK # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-17 23:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-17 23:26:07+0000\n" "Language-Team: Arabic \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:51:36+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (8a147d2); Translate 2012-06-11\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: ar\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == " "2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= " "99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n" #. TRANS: AJAX form title for a flagged profile. msgid "Flagged for review" msgstr "عُلّم للمراجعة" #. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review. #. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review. msgid "Flagged" msgstr "عُلّم" #. TRANS: Plugin description. msgid "" "This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged " "profiles." msgstr "" #. TRANS: Form title for flagging a profile for review. msgid "Flag" msgstr "علّم" #. TRANS: Form description. msgid "Flag profile for review." msgstr "" #. TRANS: Form title for action on a profile. msgid "Clear" msgstr "امسح" #. TRANS: Form description for clearing flags from a profile. msgid "Clear all flags" msgstr "امسح كل الأعلام" #. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user. msgid "Not logged in." msgstr "لست والجًا." #. TRANS: Error message displayed when trying to review profile flags while not authorised. msgid "You cannot review profile flags." msgstr "" #. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review. msgid "Flagged profiles" msgstr "الملفات الشخصية المعلمة" #. TRANS: Header for moderation menu with action buttons for flagged profiles (like 'sandbox', 'silence', ...). msgid "Moderate" msgstr "راقب" #. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged. #. TRANS: %1$s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged. #. TRANS: %2$d is a positive integer of additional flagging users. Also used for plural. #, php-format msgid "Flagged by %1$s and %2$d other" msgid_plural "Flagged by %1$s and %2$d others" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged. #. TRANS: %s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged. #, php-format msgid "Flagged by %s" msgstr "" #. TRANS: Server exception given when flags could not be cleared. #. TRANS: %s is a profile nickname. #, php-format msgid "Could not clear flags for profile \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Title for AJAX form to indicated that flags were removed. msgid "Flags cleared" msgstr "" #. TRANS: Body element for "flags cleared" form. msgid "Cleared" msgstr "" #. TRANS: Server exception. #. TRANS: %d is a profile ID (number). #, php-format msgid "Could not flag profile \"%d\" for review." msgstr ""