115 lines
3.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Boris Konstantinovich Lissov <lissovbk@yandex.ru>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 20:19+0000\n"
"Last-Translator: Boris Konstantinovich Lissov <lissovbk@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. TRANS: Field label on blog entry form.
#: forms/blogentry.php:92
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#. TRANS: Field title on blog entry form.
#: forms/blogentry.php:95
msgid "Title of the blog entry."
msgstr "Заголовок записи блога."
#. TRANS: Field label on blog entry form.
#: forms/blogentry.php:102
msgctxt "LABEL"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. TRANS: Field title on blog entry form.
#: forms/blogentry.php:105
msgid "Text of the blog entry."
msgstr "Текст записи блога"
#. TRANS: Button text to save a blog entry.
#: forms/blogentry.php:128
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#. TRANS: Plugin description.
#: BlogPlugin.php:102
msgid "Let users write and share long-form texts."
msgstr "Позволить пользователю писать и делиться длинными постами."
#. TRANS: Blog application title.
#: BlogPlugin.php:109
msgctxt "TITLE"
msgid "Blog"
msgstr "Блог"
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
#: BlogPlugin.php:126
msgid "Too many activity objects."
msgstr "Слишком много объектов действия."
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-blog entry type
#. object.
#: BlogPlugin.php:133
msgid "Wrong type for object."
msgstr "Неправильный тип объекта."
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
#: BlogPlugin.php:147
msgid "Unknown verb for blog entries."
msgstr "Неизвестный глагол для записи блога."
#. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing blog entry for
#. notice.
#: BlogPlugin.php:159
#, php-format
msgid "No blog entry for notice %s."
msgstr "Не создавать запись блога для сообщения %s."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not
#. logged in.
#: actions/newblogentry.php:74
msgid "Must be logged in to post a blog entry."
msgstr "Вы должны войти чтобы добавить запись блога."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without
#. providing a title.
#: actions/newblogentry.php:84
msgid "Title required."
msgstr "Требуется заголовок."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without
#. providing content.
#: actions/newblogentry.php:91
msgid "Content required."
msgstr "Требуется содержимое."
#. TRANS: Page title after sending a notice.
#: actions/newblogentry.php:126
msgid "Blog entry saved"
msgstr "Запись блога сохранена"
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
#: actions/showblogentry.php:60 actions/showblogentry.php:67
msgid "No such entry."
msgstr "Нет такой записи."
#. TRANS: Title for a blog entry without a title.
#: actions/showblogentry.php:84
msgid "Untitled"
msgstr "Без заголовка"