forked from GNUsocial/gnu-social
75 lines
2.6 KiB
Plaintext
75 lines
2.6 KiB
Plaintext
# Translation of StatusNet - RSSCloud to Interlingua (Interlingua)
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
|
#
|
|
# Author: McDutchie
|
|
# --
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-13 13:18+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 13:22:42+0000\n"
|
|
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 19:01:03+0000\n"
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85942); Translate extension (2011-03-11)\n"
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
|
"X-Language-Code: ia\n"
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
msgid "A URL parameter is required."
|
|
msgstr "Un parametro de URL es obligatori."
|
|
|
|
msgid "This resource requires an HTTP GET."
|
|
msgstr "Iste ressource require un HTTP GET."
|
|
|
|
msgid "This resource requires an HTTP POST."
|
|
msgstr "Iste ressource require un HTTP POST."
|
|
|
|
msgid "Request must be POST."
|
|
msgstr "Requesta debe esser POST."
|
|
|
|
msgid "Only http-post notifications are supported at this time."
|
|
msgstr "Solmente le notificationes http-post es presentemente supportate."
|
|
|
|
#. TRANS: %s is a comma separated list of parameters.
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The following parameters were missing from the request body: %s."
|
|
msgstr "Le sequente parametros mancava del corpore del requesta: %s."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"You must provide at least one valid profile feed url (url1, url2, url3 ... "
|
|
"urlN)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tu debe fornir al minus un URL de syndication de profilo valide (url1, url2, "
|
|
"url3 ... urlN)."
|
|
|
|
msgid "Feed subscription failed: Not a valid feed."
|
|
msgstr "Le subscription al syndication ha fallite: Non un syndication valide."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Feed subscription failed - notification handler doesn't respond correctly."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le subscription al syndication ha fallite - le gestor de notification non "
|
|
"responde correctemente."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Thanks for the subscription. When the feed(s) update(s), you will be "
|
|
"notified."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gratias pro le subscription. Quando le syndication(es) se actualisa, tu "
|
|
"recipera notification."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time "
|
|
"updates for profile RSS feeds using the <a href=\"http://rsscloud.org/"
|
|
"\">RSSCloud protocol</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le plug-in RSSCloud permitte que tu installation de SatusNet publica "
|
|
"actualisationes in directo de syndicationes RSS de profilos usante le <a "
|
|
"href=\"http://rsscloud.org/\">protocollo RSSCloud</a>."
|