gnu-social/plugins/EmailReminder/locale/es/LC_MESSAGES/EmailReminder.po
2012-05-12 18:47:41 +00:00

53 lines
2.1 KiB
Plaintext

# Translation of StatusNet - EmailReminder to Spanish (Español)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Erchache2000
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailReminder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:45:35+0000\n"
"Language-Team: Spanish <https://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:04+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailreminder\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Plugin description.
msgid "Send email reminders for various things."
msgstr "Enviar correo electrónico de recuerdo para varias cosas."
#. TRANS: Server exception thrown when a reminder record could not be inserted into the database.
msgid "Database error inserting reminder record."
msgstr "Error de base de datos al insertar registro de recuerdo."
#. TRANS: Subject for reminder e-mail.
msgid "Reminder - please confirm your registration!"
msgstr "Recordatorio - por favor confirma tu registro!"
#. TRANS: Subject for reminder e-mail.
msgid "Second reminder - please confirm your registration!"
msgstr "Segundo recordatorio - por favor confirma tu registro!"
#. TRANS: Subject for reminder e-mail.
msgid "Final reminder - please confirm your registration!"
msgstr "Recordatorio final - por favor CONFIRMA tu registro!"
#. TRANS: Subject for reminder e-mail. %s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Reminder - You have been invited to join %s!"
msgstr "Recordatorio - ha sido invitados a unirse a %s !"
#. TRANS: Subject for reminder e-mail. %s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Final reminder - you have been invited to join %s!"
msgstr "Recordatorio final - ha sido invitado a unirse a %s !"