forked from GNUsocial/gnu-social
90 lines
3.4 KiB
Plaintext
90 lines
3.4 KiB
Plaintext
# Translation of StatusNet - RSSCloud to Spanish (Español)
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
|
#
|
|
# Author: Armando-Martin
|
|
# --
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:44+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:47:05+0000\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-08-16 06:59:35+0000\n"
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when a URL parameter is missing.
|
|
msgid "A URL parameter is required."
|
|
msgstr "Se requiere un parámetro de dirección URL."
|
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when HTTP GET is not used.
|
|
msgid "This resource requires an HTTP GET."
|
|
msgstr "Este recurso requiere una solicitud HTTP GET."
|
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used.
|
|
msgid "This resource requires an HTTP POST."
|
|
msgstr "Este recurso necesita una solicitud HTTP POST."
|
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when POST is not used.
|
|
msgid "Request must be POST."
|
|
msgstr "La solicitud debe ser POST."
|
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used.
|
|
msgid "Only HTTP POST notifications are supported at this time."
|
|
msgstr ""
|
|
"En este momento son compatibles solamente las notificaciones de HTTP POST."
|
|
|
|
#. TRANS: List separator.
|
|
msgctxt "SEPARATOR"
|
|
msgid ", "
|
|
msgstr ", "
|
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when a request body is missing expected parameters.
|
|
#. TRANS: %s is a list of parameters separated by a list separator (default: ", ").
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The following parameters were missing from the request body: %s."
|
|
msgstr "Faltan los siguientes parámetros en el cuerpo de la solicitud: %s ."
|
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when not providing any valid profile feed URLs.
|
|
msgid ""
|
|
"You must provide at least one valid profile feed URL (url1, url2, url3 ... "
|
|
"urlN)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Debe proporcionar al menos una dirección URL de canal web (feed), de perfil "
|
|
"válido, (url1, url2, url3... urlN)."
|
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when not providing a valid feed URL.
|
|
msgid "Feed subscription failed: Not a valid feed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Error en la suscripción al canal web (feed): No es un canal web válido."
|
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when feed subscription failed.
|
|
msgid ""
|
|
"Feed subscription failed: Notification handler does not respond correctly."
|
|
msgstr ""
|
|
"Error en la suscripción al canal web (feed): el controlador de "
|
|
"notificaciones no responde correctamente."
|
|
|
|
#. TRANS: Success message after subscribing to one or more feeds.
|
|
msgid ""
|
|
"Thanks for the subscription. When the feed(s) update(s), you will be "
|
|
"notified."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gracias por la suscripción. Cuando se actualice el canal web (feed), se le "
|
|
"notificará."
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
|
msgid ""
|
|
"The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time "
|
|
"updates for profile RSS feeds using the <a href=\"http://rsscloud.org/"
|
|
"\">RSSCloud protocol</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"El complemento (plugin) RSSCloud permite a su instancia StatusNet publicar "
|
|
"actualizaciones en tiempo real para canales RSS de perfil mediante el <a "
|
|
"href=\"http://rsscloud.org/\">protocolo RSSCloud</a>."
|