forked from GNUsocial/gnu-social
67 lines
2.7 KiB
Plaintext
67 lines
2.7 KiB
Plaintext
# Translation of StatusNet - CasAuthentication to Macedonian (Македонски)
|
||
# Exported from translatewiki.net
|
||
#
|
||
# Author: Bjankuloski06
|
||
# --
|
||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:40+0000\n"
|
||
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
|
||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
|
||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||
"X-Language-Code: mk\n"
|
||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
|
||
|
||
#. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
|
||
msgid "CAS"
|
||
msgstr "CAS"
|
||
|
||
#. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
|
||
msgid "Login or register with CAS."
|
||
msgstr "Најава или регистрација со CAS."
|
||
|
||
#. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
|
||
#. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
|
||
#. TRANS: These two elements may not be separated.
|
||
#, php-format
|
||
msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
|
||
msgstr ""
|
||
"(Имате сметка на CAS? Пробајте ја нашата [најава со CAS](%%action.caslogin%"
|
||
"%)!)"
|
||
|
||
msgid "Specifying a server is required."
|
||
msgstr "Мора да се назначи опслужувач."
|
||
|
||
msgid "Specifying a port is required."
|
||
msgstr "Мора да се назначи порта."
|
||
|
||
msgid "Specifying a path is required."
|
||
msgstr "Мора да се назначи патека."
|
||
|
||
#. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
|
||
msgid ""
|
||
"The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
|
||
"through CAS (Central Authentication Service)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Приклучокот за потврда CAS му овозможува на StatusNet да работи со потврди "
|
||
"преку CAS (Central Authentication Service - „Служба за централно "
|
||
"потврдување“)."
|
||
|
||
msgid "Already logged in."
|
||
msgstr "Веќе сте најавени."
|
||
|
||
msgid "Incorrect username or password."
|
||
msgstr "Мора да се назначи корисничко име и лозинка."
|
||
|
||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||
msgstr "Грешка при поставувањето на корисникот. Веројатно не сте потврдени."
|