gnu-social/plugins/Blog/locale/nl/LC_MESSAGES/Blog.po
2011-08-20 21:30:04 +02:00

98 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of StatusNet - Blog to Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: SPQRobin
# Author: Siebrand
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-20 18:34:40+0000\n"
"Language-Team: Dutch <//translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-07-01 11:17:57+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95098); Translate extension (2011-07-09)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blog\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not logged in.
msgid "Must be logged in to post a blog entry."
msgstr "U moet aangemeld zijn om een blogbericht te posten."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing a title.
msgid "Title required."
msgstr "Titel is verplicht."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing content.
msgid "Content required."
msgstr "Inhoud is verplicht."
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Blog entry saved"
msgstr "Blogbericht is opgeslagen"
#. TRANS: Plugin description.
msgid "Let users write and share long-form texts."
msgstr "Laat gebruikers langere teksten schrijven en delen."
#. TRANS: Blog application title.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
msgid "Too many activity objects."
msgstr "Te veel activiteitobjecten."
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-blog entry type object.
msgid "Wrong type for object."
msgstr "Verkeerde type voor object."
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
msgid "Unknown verb for blog entries."
msgstr "Onbekende werkwoord voor blogberichten."
#. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing blog entry for notice.
#, php-format
msgid "No blog entry for notice %s."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
msgid "No such entry."
msgstr "Geen dergelijke vermelding."
#. TRANS: Title for a blog entry without a title.
msgid "Untitled"
msgstr "Zonder titel"
#. TRANS: Field label on blog entry form.
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. TRANS: Field title on blog entry form.
msgid "Title of the blog entry."
msgstr "Titel van het blogbericht."
#. TRANS: Field label on blog entry form.
msgctxt "LABEL"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. TRANS: Field title on blog entry form.
msgid "Text of the blog entry."
msgstr "Tekst van het blogbericht."
#. TRANS: Button text to save a blog entry.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"