forked from GNUsocial/gnu-social
7a9b989349
Location information removed from translation files with msgmerge --no-location to decrease size of files and reduce diff size. Unfortunately there does not appear to be a setting in msgmerge or msgattrib to remove the extracted comments ("#.") from translation files. If you do know of such a switch, please let me know!
80 lines
1.6 KiB
Plaintext
80 lines
1.6 KiB
Plaintext
# Translation of StatusNet - NewMenu to Breton (Brezhoneg)
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
|
#
|
|
# Author: Y-M D
|
|
# --
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-06 01:37:41+0000\n"
|
|
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-03-03 17:45:38+0000\n"
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83348); Translate extension (2011-03-04)\n"
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
|
"X-Language-Code: br\n"
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Degemer"
|
|
|
|
msgid "Friends timeline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "Profil"
|
|
|
|
msgid "Your profile"
|
|
msgstr "Ho profil"
|
|
|
|
msgid "Public"
|
|
msgstr "Foran"
|
|
|
|
msgid "Everyone on this site"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Arventennoù"
|
|
|
|
msgid "Change your personal settings"
|
|
msgstr "Kemmañ hoc'h arventennoù hiniennel"
|
|
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr "Merour"
|
|
|
|
msgid "Site configuration"
|
|
msgstr "Kefluniadur al lec'hienn"
|
|
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Digevreañ"
|
|
|
|
msgid "Logout from the site"
|
|
msgstr "Digevreañ diouzh al lec'hienn"
|
|
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Kevreañ"
|
|
|
|
msgid "Login to the site"
|
|
msgstr "Kevreañ d'al lec'hienn"
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Klask"
|
|
|
|
msgid "Search the site"
|
|
msgstr "Klask el lec'hienn"
|
|
|
|
msgid "IM"
|
|
msgstr "IM"
|
|
|
|
msgid "SMS"
|
|
msgstr "SMS"
|
|
|
|
msgid "A preview of the new menu layout in StatusNet 1.0."
|
|
msgstr ""
|