gnu-social/plugins/Minify/locale/ru/LC_MESSAGES/Minify.po
Siebrand Mazeland 7a9b989349 Localisation updates from http://translatewiki.net.
Location information removed from translation files with msgmerge --no-location to decrease size of files and reduce diff size. Unfortunately there does not appear to be a setting in msgmerge or msgattrib to remove the extracted comments ("#.") from translation files. If you do know of such a switch, please let me know!
2011-03-06 02:52:28 +01:00

41 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of StatusNet - Minify to Russian (Русский)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Eleferen
# Author: MaxSem
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-06 02:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-06 01:37:35+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-03 17:44:27+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83348); Translate extension (2011-03-04)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
msgid ""
"The Minify plugin minifies StatusNet's CSS and JavaScript, removing "
"whitespace and comments."
msgstr ""
"Плагин «Minify» сжимает CSS и JavaScript StatusNet'а, удаляя лишние пробелы и "
"комментарии."
msgid "The parameter \"f\" is not a valid path."
msgstr "Параметр «f» содержит неправильный путь."
msgid "The parameter \"f\" is required but missing."
msgstr "Требуется параметр «f», но он отсутствует."
msgid "File type not supported."
msgstr "Тип файла не поддерживается."