forked from GNUsocial/gnu-social
88 lines
2.9 KiB
Plaintext
88 lines
2.9 KiB
Plaintext
# Translation file for GNU social - the free software social networking platform
|
|
# Copyright (C) 2015 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
|
|
# This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# SamuelOPH <samueloph@gmail.com>, 2015
|
|
# Thiago Casotti <thiago.casotti@uol.com.br>, 2015
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: GNU social\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-04-19 20:41+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Thiago Casotti <thiago.casotti@uol.com.br>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/pt_BR/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#. TRANS: Client error.
|
|
#: actions/anonfavor.php:58
|
|
msgid ""
|
|
"Could not favor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
|
|
msgstr "Não pôde auxiliar o comentário! Por favor tenha certeza de que o seu navegador tenha os cookies habilitados."
|
|
|
|
#. TRANS: Client error.
|
|
#: actions/anonfavor.php:67
|
|
msgid "This notice is already a favorite!"
|
|
msgstr "Este comentário já é favorito!"
|
|
|
|
#. TRANS: Server error.
|
|
#: actions/anonfavor.php:73
|
|
msgid "Could not create favorite."
|
|
msgstr "Não foi possível criar favorito"
|
|
|
|
#. TRANS: Title.
|
|
#: actions/anonfavor.php:82
|
|
msgid "Disfavor favorite"
|
|
msgstr "Desfavorecer favorito"
|
|
|
|
#. TRANS: Client error.
|
|
#: actions/anondisfavor.php:59
|
|
msgid ""
|
|
"Could not disfavor notice! Please make sure your browser has cookies "
|
|
"enabled."
|
|
msgstr "Não pôde desfavorecer o comentário! Por favor tenha certeza de que seu navegador tenha cookies habilitados."
|
|
|
|
#. TRANS: Server error.
|
|
#: actions/anondisfavor.php:80
|
|
msgid "Could not delete favorite."
|
|
msgstr "Não pôde deletar favorito."
|
|
|
|
#. TRANS: Title.
|
|
#: actions/anondisfavor.php:89
|
|
msgid "Add to favorites"
|
|
msgstr "Adicionar aos favoritos"
|
|
|
|
#. TRANS: Server exception.
|
|
#. TRANS: %d is the notice ID (number).
|
|
#: classes/Fave_tally.php:96 classes/Fave_tally.php:125
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Could not update favorite tally for notice ID %d."
|
|
msgstr "Não pôde atualizar marcação de favorito para ID do comentário %d."
|
|
|
|
#. TRANS: Server exception.
|
|
#. TRANS: %d is the notice ID (number).
|
|
#: classes/Fave_tally.php:156
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Could not create favorite tally for notice ID %d."
|
|
msgstr "Não pôde criar marcação de favorito para ID do comentário %d."
|
|
|
|
#. TRANS: Label for tally for number of times a notice was favored.
|
|
#: AnonymousFavePlugin.php:165
|
|
msgid "Favored"
|
|
msgstr "Favorecido"
|
|
|
|
#. TRANS: Server exception.
|
|
#: AnonymousFavePlugin.php:198 AnonymousFavePlugin.php:209
|
|
msgid "Could not create anonymous user session."
|
|
msgstr "Não pôde criar sessão de usuário anônimo."
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
|
#: AnonymousFavePlugin.php:284
|
|
msgid "Allow anonymous users to favorite notices."
|
|
msgstr "Permitir usuários anônimos para marcação de favoritos."
|