forked from GNUsocial/gnu-social
199 lines
6.8 KiB
Plaintext
199 lines
6.8 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Петро Романчук <ixer@ixer.org.ua>, 2015
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: GNU social\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-03-31 11:51+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Петро Романчук <ixer@ixer.org.ua>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/uk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
|
||
#. TRANS: Field label on the page to create a poll.
|
||
#: forms/newpoll.php:107
|
||
msgid "Question"
|
||
msgstr "Питання"
|
||
|
||
#. TRANS: Field title on the page to create a poll.
|
||
#: forms/newpoll.php:110
|
||
msgid "What question are people answering?"
|
||
msgstr "На яке запитання відповідати людям?"
|
||
|
||
#. TRANS: Field label for an answer option on the page to create a poll.
|
||
#. TRANS: %d is the option number.
|
||
#: forms/newpoll.php:130
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Option %d"
|
||
msgstr "Варіант %d"
|
||
|
||
#. TRANS: Button text for saving a new poll.
|
||
#: forms/newpoll.php:156
|
||
msgctxt "BUTTON"
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Зберегти"
|
||
|
||
#. TRANS: Button text for submitting a poll response.
|
||
#: forms/pollresponse.php:127
|
||
msgctxt "BUTTON"
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Надіслати"
|
||
|
||
#. TRANS: Page title.
|
||
#: actions/pollsettings.php:44
|
||
msgid "Poll settings"
|
||
msgstr "Налаштування опитування"
|
||
|
||
#. TRANS: Page instructions.
|
||
#: actions/pollsettings.php:56
|
||
msgid "Set your poll preferences"
|
||
msgstr "Встановіть ваші параметри опитування"
|
||
|
||
#. TRANS: Title for poll page.
|
||
#: actions/newpoll.php:63
|
||
msgid "New poll"
|
||
msgstr "Нове опитування"
|
||
|
||
#. TRANS: Client exception thrown trying to create a poll while not logged in.
|
||
#: actions/newpoll.php:81
|
||
msgid "You must be logged in to post a poll."
|
||
msgstr "Ви повинні увійти до системи, щоб взяти участь в опитуванні."
|
||
|
||
#. TRANS: Client exception thrown trying to create a poll without a question.
|
||
#: actions/newpoll.php:133
|
||
msgid "Poll must have a question."
|
||
msgstr "Опитування повинно мати запитання."
|
||
|
||
#. TRANS: Client exception thrown trying to create a poll with fewer than two
|
||
#. options.
|
||
#: actions/newpoll.php:138
|
||
msgid "Poll must have at least two options."
|
||
msgstr "Опитування повинно мати принаймні два варіанти."
|
||
|
||
#. TRANS: Page title after sending a notice.
|
||
#: actions/newpoll.php:164
|
||
msgid "Notice posted"
|
||
msgstr "Допис опубліковано"
|
||
|
||
#. TRANS: Page title for poll response.
|
||
#: actions/respondpoll.php:63
|
||
msgid "Poll response"
|
||
msgstr "Відповіді на опитування"
|
||
|
||
#. TRANS: Client exception thrown trying to respond to a poll while not logged
|
||
#. in.
|
||
#: actions/respondpoll.php:84
|
||
msgid "You must be logged in to respond to a poll."
|
||
msgstr "Ви повинні увійти до системи, щоб відповісти на опитування."
|
||
|
||
#. TRANS: Client exception thrown trying to respond to a non-existing poll.
|
||
#: actions/respondpoll.php:96
|
||
msgid "Invalid or missing poll."
|
||
msgstr "Невірне або відсутнє опитування."
|
||
|
||
#. TRANS: Client exception thrown responding to a poll with an invalid answer.
|
||
#. TRANS: Client exception thrown when responding to a poll with an invalid
|
||
#. option.
|
||
#: actions/respondpoll.php:102 classes/Poll_response.php:134
|
||
msgid "Invalid poll selection."
|
||
msgstr "Невірний вибір опитування."
|
||
|
||
#. TRANS: Page title after sending a poll response.
|
||
#: actions/respondpoll.php:150
|
||
msgid "Poll results"
|
||
msgstr "Результати опитування"
|
||
|
||
#. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing poll.
|
||
#: actions/showpoll.php:59
|
||
msgid "No such poll."
|
||
msgstr "Немає такого опитування."
|
||
|
||
#. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing poll notice.
|
||
#: actions/showpoll.php:67
|
||
msgid "No such poll notice."
|
||
msgstr "Немає допису щодо опитування."
|
||
|
||
#. TRANS: Page title for a poll.
|
||
#. TRANS: %1$s is the nickname of the user that created the poll, %2$s is the
|
||
#. poll question.
|
||
#: actions/showpoll.php:84
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s's poll: %2$s"
|
||
msgstr "Опитування %1$s: %2$s"
|
||
|
||
#. TRANS: Notice content creating a poll.
|
||
#. TRANS: %1$s is the poll question, %2$s is a link to the poll.
|
||
#: classes/Poll.php:201
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Poll: %1$s %2$s"
|
||
msgstr "Опитування: %1$s %2$s"
|
||
|
||
#. TRANS: Rendered version of the notice content creating a poll.
|
||
#. TRANS: %s is a link to the poll with the question as link description.
|
||
#: classes/Poll.php:207
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Poll: %s"
|
||
msgstr "Опитування: %s"
|
||
|
||
#. TRANS: Notice content voting for a poll.
|
||
#. TRANS: %s is the chosen option in the poll.
|
||
#. TRANS: Rendered version of the notice content voting for a poll.
|
||
#. TRANS: %s a link to the poll with the chosen option as link description.
|
||
#: classes/Poll_response.php:163 classes/Poll_response.php:168
|
||
#, php-format
|
||
msgid "voted for \"%s\""
|
||
msgstr "проголосувало за «%s»"
|
||
|
||
#. TRANS: Plugin description.
|
||
#: PollPlugin.php:131
|
||
msgid "Simple extension for supporting basic polls."
|
||
msgstr "Простий додаток для підтримки проведення опитувань."
|
||
|
||
#. TRANS: Exception thrown trying to respond to a poll without a poll
|
||
#. reference.
|
||
#: PollPlugin.php:204
|
||
msgid "Invalid poll response: No poll reference."
|
||
msgstr "Невірна відповідь: відсутнє посилання на опитування."
|
||
|
||
#. TRANS: Exception thrown trying to respond to a non-existing poll.
|
||
#: PollPlugin.php:209
|
||
msgid "Invalid poll response: Poll is unknown."
|
||
msgstr "Неправильна відповідь на опитування: невідоме опитування."
|
||
|
||
#. TRANS: Exception thrown when performing an unexpected action on a poll.
|
||
#. TRANS: %s is the unexpected object type.
|
||
#: PollPlugin.php:236
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Unexpected type for poll plugin: %s."
|
||
msgstr "Неочікувана дія для додатку опитувань: %s."
|
||
|
||
#. TRANS: Application title.
|
||
#: PollPlugin.php:392
|
||
msgctxt "APPTITLE"
|
||
msgid "Poll"
|
||
msgstr "Опитування"
|
||
|
||
#. TRANS: Poll plugin menu item on user settings page.
|
||
#: PollPlugin.php:436
|
||
msgctxt "MENU"
|
||
msgid "Polls"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANS: Poll plugin tooltip for user settings menu item.
|
||
#: PollPlugin.php:438
|
||
msgid "Configure poll behavior"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANS: Error text displayed if no poll data could be found.
|
||
#: PollPlugin.php:463
|
||
msgid "Poll data is missing"
|
||
msgstr "Дані опитування відсутні"
|