gnu-social/plugins/Gravatar/locale/uk/LC_MESSAGES/Gravatar.po
2011-04-13 15:48:18 +02:00

78 lines
3.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of StatusNet - Gravatar to Ukrainian (Українська)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Boogie
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-13 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 13:21:34+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:15:58+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85942); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#. TRANS: Fieldset legend. Gravatar is an avatar service.
msgid "Set Gravatar"
msgstr "Встановити Gravatar"
#. TRANS: Form guide. Gravatar is an avatar service.
msgid "If you want to use your Gravatar image, click \"Add\"."
msgstr "Якщо ви бажаєте використовувати аватари Gravatar, тисніть «Додати»."
#. TRANS: Button text to add a Gravatar. Gravatar is an avatar service.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
#. TRANS: Fieldset legend. Gravatar is an avatar service.
msgid "Remove Gravatar"
msgstr "Видалити Gravatar"
#. TRANS: Form guide. Gravatar is an avatar service.
msgid "If you want to remove your Gravatar image, click \"Remove\"."
msgstr ""
"Якщо ви бажаєте видалити свою аватару надану Gravatar, тисніть «Видалити»."
#. TRANS: Button text to remove a Gravatar. Gravatar is an avatar service.
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#. TRANS: Form guide. Gravatar is an avatar service.
msgid "To use a Gravatar first enter in an email address."
msgstr "Щоб використовувати Gravatar, спершу введіть адресу електронної пошти."
#. TRANS: Message displayed when no e-mail address was set when saving Gravatar setting. Gravatar is an avatar service.
msgid "You do not have an email address set in your profile."
msgstr "У вашому профілі не вказано жодної електронної адреси."
#. TRANS: Message displayed when saving Gravatar setting fails. Gravatar is an avatar service.
msgid "Failed to save Gravatar to the database."
msgstr "Не вдалося зберегти Gravatar до бази даних."
#. TRANS: Message displayed when Gravatar was added. Gravatar is an avatar service.
msgid "Gravatar added."
msgstr "Gravatar додано."
#. TRANS: Message displayed when Gravatar was removed. Gravatar is an avatar service.
msgid "Gravatar removed."
msgstr "Gravatar вилучено."
#. TRANS: Plugin decsription.
msgid ""
"The Gravatar plugin allows users to use their <a href=\"http://www.gravatar."
"com/\">Gravatar</a> with StatusNet."
msgstr ""
"Додаток Gravatar дозволяє користувачам встановлювати аватарки з <a href="
"\"http://www.gravatar.com/\">Gravatar</a> для сайту StatusNet."