gnu-social/plugins/ClientSideShorten/locale/de/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po
Siebrand Mazeland 5fd9767e80 Localisation updates from http://translatewiki.net.
* Fix previous commit. Pot files were built against master instead of 1.0.x.
2011-03-03 18:39:12 +01:00

35 lines
1.3 KiB
Plaintext

# Translation of StatusNet - ClientSideShorten to German (Deutsch)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: The Evil IP address
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ClientSideShortenPlugin.php:76
msgid ""
"ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically "
"shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted."
msgstr ""
"ClientSideShorten sorgt dafür, dass in die Nachrichtenbox eingegebene URLs "
"sofort gekürzt werden, noch bevor die Nachricht gespeichert wird."
#: shorten.php:55
msgid "'text' argument must be specified."
msgstr "Das „text“-Argument muss angegeben werden."