gnu-social/plugins/Msn/locale/eu/LC_MESSAGES/Msn.po
2011-11-12 23:35:01 +01:00

55 lines
1.9 KiB
Plaintext

# Translation of StatusNet - Msn to Basque (Euskara)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Artsuaga
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:05:34+0000\n"
"Language-Team: Basque <https://translatewiki.net/wiki/Portal:eu>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:51:08+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
"30)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: eu\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: MSN bot status message.
msgid "Send me a message to post a notice"
msgstr "Bidalidazu mezu bat ohar bat argitaratzeko"
#. TRANS: Server exception thrown when a message to be sent through MSN cannot be added to the database queue.
msgid "Database error inserting queue item."
msgstr "Datubase akatsa zerrendako puntua txertatzerakoan."
#. TRANS: Display name of the MSN instant messaging service.
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.
msgid "Must specify a user."
msgstr "Erabiltzaile bat zehaztu."
#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.
msgid "Must specify a password."
msgstr "Pasahitz bat zehaztu."
#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.
msgid "Must specify a nickname."
msgstr "Goitizen bat zehaztu."
#. TRANS: Plugin description.
msgid ""
"The MSN plugin allows users to send and receive notices over the MSN network."
msgstr ""
"MSN pluginak erabiltzaileei MSN sare bidez oharrak bidali eta jasotzen uzten "
"du."