gnu-social/plugins/CasAuthentication/locale/ia/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po
2011-04-01 22:59:31 +02:00

68 lines
2.4 KiB
Plaintext

# Translation of StatusNet - CasAuthentication to Interlingua (Interlingua)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: McDutchie
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:39+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
msgid "CAS"
msgstr "CAS"
#. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
msgid "Login or register with CAS."
msgstr "Aperir session o crear conto via CAS."
#. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
#. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
#. TRANS: These two elements may not be separated.
#, php-format
msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
msgstr ""
"(Tu ha un conto de CAS? Essaya nostre [authentication CAS](%%action.caslogin%"
"%)!)"
msgid "Specifying a server is required."
msgstr "Specificar un servitor es necessari."
msgid "Specifying a port is required."
msgstr "Specificar un porto es necessari."
msgid "Specifying a path is required."
msgstr "Specificar un cammino es necessari."
#. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
msgid ""
"The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
"through CAS (Central Authentication Service)."
msgstr ""
"Le plug-in de authentication CAS permitte que StatusNet manea le "
"authentication via CAS (Central Authentication Service, servicio central de "
"authentication)."
msgid "Already logged in."
msgstr "Tu es jam authenticate."
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Nomine de usator o contrasigno incorrecte."
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr ""
"Error de acceder al conto de usator. Tu probabilemente non es autorisate."