forked from GNUsocial/gnu-social
41 lines
1.7 KiB
Plaintext
41 lines
1.7 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: GNU social\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 14:22+0000\n"
|
||
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
|
||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/fr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. TRANS: Plugin description.
|
||
#: AutoSandboxPlugin.php:67
|
||
msgid "Automatically sandboxes newly registered members."
|
||
msgstr "Place automatiquement les nouveaux membres dans une boîte à sable."
|
||
|
||
#. TRANS: User instructions after registration.
|
||
#: AutoSandboxPlugin.php:74
|
||
msgid ""
|
||
"Note you will initially be \"sandboxed\" so your posts will not appear in "
|
||
"the public timeline."
|
||
msgstr "Notez que vous serez initialement placé dans un « bac à sable », ce qui signifie que vos messages n’apparaîtront pas dans le calendrier public."
|
||
|
||
#. TRANS: User instructions after registration.
|
||
#. TRANS: %s is a clickable OStatus profile URL.
|
||
#: AutoSandboxPlugin.php:84
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Note you will initially be \"sandboxed\" so your posts will not appear in "
|
||
"the public timeline. Send a message to %s to speed up the unsandboxing "
|
||
"process."
|
||
msgstr "Notez que vous serez initialement placé dans un « bac à sable », ce qui signifie que vos messages n’apparaîtront pas dans le calendrier public. Envoyez un message à %s pour accélérer le processus de sortie du bac à sable."
|