gnu-social/plugins/Msn/locale/it/LC_MESSAGES/Msn.po
2012-06-24 18:26:18 +00:00

52 lines
1.8 KiB
Plaintext

# Translation of StatusNet - Msn to Italian (italiano)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: GreenFox
# Author: Od1n
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-24 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-24 18:24:59+0000\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:48:56+0000\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (087f149); Translate 2012-06-21\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: MSN bot status message.
msgid "Send me a message to post a notice"
msgstr "Mandami un messaggio per pubblicare una comunicazione."
#. TRANS: Server exception thrown when a message to be sent through MSN cannot be added to the database queue.
msgid "Database error inserting queue item."
msgstr "Errore nel database inserendo l'elemento in coda."
#. TRANS: Display name of the MSN instant messaging service.
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.
msgid "Must specify a user."
msgstr "Devi specificare un utente."
#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.
msgid "Must specify a password."
msgstr "Devi specificare una password."
#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.
msgid "Must specify a nickname."
msgstr "È necessario specificare un soprannome."
#. TRANS: Plugin description.
msgid ""
"The MSN plugin allows users to send and receive notices over the MSN network."
msgstr ""
"Il plugin per MSN consente agli utenti di inviare e ricevere notizie tramite "
"la rete MSN."