forked from GNUsocial/gnu-social
124 lines
5.3 KiB
Plaintext
124 lines
5.3 KiB
Plaintext
# Translation of StatusNet - Activity to Macedonian (Македонски)
|
||
# Exported from translatewiki.net
|
||
#
|
||
# Author: Bjankuloski06
|
||
# --
|
||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: StatusNet - Activity\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-04-21 10:18+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-04-21 10:18:22+0000\n"
|
||
"Language-Team: Macedonian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-POT-Import-Date: 2012-01-30 18:15:05+0000\n"
|
||
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (1f0a982); Translate 2012-04-11\n"
|
||
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||
"X-Language-Code: mk\n"
|
||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-activity\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
|
||
|
||
#. TRANS: Text for "joined list" item in activity plugin.
|
||
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
|
||
#. TRANS: %3$s is a group home URL, %4$s is a group name.
|
||
#. TRANS: Text for "joined group" item in activity plugin.
|
||
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
|
||
#. TRANS: %3$s is a group URL, %4$s is a group name.
|
||
#, php-format
|
||
msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> joined the group <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%1$s\">%2$s</a> се зачлени во групата <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
|
||
|
||
#. TRANS: Text for "started following" item in activity plugin.
|
||
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
|
||
#. TRANS: %3$s is a profile URL, %4$s is a profile name.
|
||
#, php-format
|
||
msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> started following <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%1$s\">%2$s</a> почна да го следи корисникот <a href=\"%3$s\">%4"
|
||
"$s</a>."
|
||
|
||
#. TRANS: Text for "started following" item in activity plugin.
|
||
#. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
|
||
#. TRANS: %3$s is a profile name, %4$s is a profile URL.
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s (%2$s) started following %3$s (%4$s)."
|
||
msgstr "%1$s (%2$s) почна да го следи корисникот %3$s (%4$s)."
|
||
|
||
#. TRANS: Text for "stopped following" item in activity plugin.
|
||
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
|
||
#. TRANS: %3$s is a profile URL, %4$s is a profile name.
|
||
#, php-format
|
||
msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> stopped following <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%1$s\">%2$s</a> престана да го следи корисникот <a href=\"%3$s\">%4"
|
||
"$s</a>."
|
||
|
||
#. TRANS: Text for "stopped following" item in activity plugin.
|
||
#. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
|
||
#. TRANS: %3$s is a profile name, %4$s is a profile URL.
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s (%2$s) stopped following %3$s (%4$s)."
|
||
msgstr "%1$s (%2$s) престана да го следи корисникот %3$s (%4$s)."
|
||
|
||
#. TRANS: Text for "liked" item in activity plugin.
|
||
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
|
||
#. TRANS: %3$s is a notice URL, %4$s is an author name.
|
||
#, php-format
|
||
msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> liked <a href=\"%3$s\">%4$s's update</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%1$s\">%2$s</a> ја бендиса <a href=\"%3$s\">објавата на %4$s</a>."
|
||
|
||
#. TRANS: Text for "liked" item in activity plugin.
|
||
#. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
|
||
#. TRANS: %3$s is an author name, %4$s is a notice URL.
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s (%2$s) liked %3$s's status (%4$s)."
|
||
msgstr "%1$s (%2$s) го бендиса статусот на %3$s (%4$s)."
|
||
|
||
#. TRANS: Text for "stopped liking" item in activity plugin.
|
||
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
|
||
#. TRANS: %3$s is a notice URL, %4$s is an author name.
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"<a href=\"%1$s\">%2$s</a> stopped liking <a href=\"%3$s\">%4$s's update</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%1$s\">%2$s</a> повеќе не ја бендисува <a href=\"%3$s\">објавата "
|
||
"на %4$s</a>."
|
||
|
||
#. TRANS: Text for "stopped liking" item in activity plugin.
|
||
#. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
|
||
#. TRANS: %3$s is an author name, %4$s is a notice URL.
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s (%2$s) stopped liking %3$s's status (%4$s)."
|
||
msgstr "%1$s (%2$s) повеќе не го бендисува статусот на %3$s (%4$s)."
|
||
|
||
#. TRANS: Text for "joined group" item in activity plugin.
|
||
#. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
|
||
#. TRANS: %3$s is a group name, %4$s is a group URL.
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s (%2$s) joined the group %3$s (%4$s)."
|
||
msgstr "%1$s (%2$s) се зачлени во групата %3$s (%4$s)."
|
||
|
||
#. TRANS: Text for "left group" item in activity plugin.
|
||
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
|
||
#. TRANS: %3$s is a group URL, %4$s is a group name.
|
||
#, php-format
|
||
msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> left the group <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%1$s\">%2$s</a> ја напушти групата <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
|
||
|
||
#. TRANS: Text for "left group" item in activity plugin.
|
||
#. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
|
||
#. TRANS: %3$s is a group name, %4$s is a group URL.
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s (%2$s) left the group %3$s (%4$s)."
|
||
msgstr "%1$s (%2$s) ја напушти групата %3$s (%4$s)."
|
||
|
||
#. TRANS: Plugin description.
|
||
msgid "Emits notices when social activities happen."
|
||
msgstr "Емитува известувања кога се одвиваат друштвени активности."
|