2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
"Project-Id-Version: GNU social\n"
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 18:00+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
|
2015-10-04 17:23:01 +01:00
|
|
|
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ar/)\n"
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
"Language: ar\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Text for "started following" item in activity plugin.
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
|
|
|
|
#. TRANS: %3$s is a profile URL, %4$s is a profile name.
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
#: ActivityPlugin.php:75
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> started following <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
|
|
|
|
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> بدأ متابعة <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Text for "started following" item in activity plugin.
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
|
|
|
|
#. TRANS: %3$s is a profile name, %4$s is a profile URL.
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
#: ActivityPlugin.php:83
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%1$s (%2$s) started following %3$s (%4$s)."
|
|
|
|
msgstr "%1$s (%2$s) بدأ متابعة %3$s (%4$s)."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Text for "stopped following" item in activity plugin.
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
|
|
|
|
#. TRANS: %3$s is a profile URL, %4$s is a profile name.
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
#: ActivityPlugin.php:113
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> stopped following <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
|
|
|
|
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> توقف عن متابعة <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Text for "stopped following" item in activity plugin.
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
|
|
|
|
#. TRANS: %3$s is a profile name, %4$s is a profile URL.
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
#: ActivityPlugin.php:121
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%1$s (%2$s) stopped following %3$s (%4$s)."
|
|
|
|
msgstr "%1$s (%2$s) توقف عن متابعة %3$s (%4$s)."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Text for "stopped liking" item in activity plugin.
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
|
|
|
|
#. TRANS: %3$s is a notice URL, %4$s is an author name.
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
#: ActivityPlugin.php:158
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> stopped liking <a href=\"%3$s\">%4$s's update</a>."
|
|
|
|
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> لم يعد يعجبه <a href=\"%3$s\">مستجد %4$s</a>."
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Text for "stopped liking" item in activity plugin.
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
|
|
|
|
#. TRANS: %3$s is an author name, %4$s is a notice URL.
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
#: ActivityPlugin.php:166
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%1$s (%2$s) stopped liking %3$s's status (%4$s)."
|
|
|
|
msgstr "%1$s (%2$s) لم تعد تعجبه حالة %3$s (%4$s)."
|
|
|
|
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
#. TRANS: Text for "joined group" item in activity plugin.
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
|
|
|
|
#. TRANS: %3$s is a group URL, %4$s is a group name.
|
|
|
|
#. TRANS: Text for "joined list" item in activity plugin.
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
|
|
|
|
#. TRANS: %3$s is a group home URL, %4$s is a group name.
|
|
|
|
#: ActivityPlugin.php:203 lib/joinlistitem.php:64
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> joined the group <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
|
|
|
|
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> انضم لمجموعة <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
|
|
|
|
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Text for "joined group" item in activity plugin.
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
|
|
|
|
#. TRANS: %3$s is a group name, %4$s is a group URL.
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
#: ActivityPlugin.php:211
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%1$s (%2$s) joined the group %3$s (%4$s)."
|
|
|
|
msgstr "%1$s (%2$s) انضم لمجموعة %3$s (%4$s)."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Text for "left group" item in activity plugin.
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a profile name,
|
|
|
|
#. TRANS: %3$s is a group URL, %4$s is a group name.
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
#: ActivityPlugin.php:244
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> left the group <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
|
|
|
|
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> غادر مجموعة <a href=\"%3$s\">%4$s</a>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Text for "left group" item in activity plugin.
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is a profile URL,
|
|
|
|
#. TRANS: %3$s is a group name, %4$s is a group URL.
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
#: ActivityPlugin.php:252
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%1$s (%2$s) left the group %3$s (%4$s)."
|
|
|
|
msgstr "%1$s (%2$s) غادر مجموعة %3$s (%4$s)."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
#: ActivityPlugin.php:350
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
msgid "Emits notices when social activities happen."
|
2012-06-04 16:02:34 +01:00
|
|
|
msgstr "يرسل إشعارات عند حدوث أنشطة إجتماعية."
|