2019-06-09 03:56:32 +01:00
# Translation file for GNU social - the free software social networking platform
# Copyright (C) 2010 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
# This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
2015-03-08 08:34:38 +00:00
#
# Translators:
2010-09-28 00:09:29 +01:00
msgid ""
msgstr ""
2015-03-08 08:34:38 +00:00
"Project-Id-Version: GNU social\n"
2010-09-28 00:09:29 +01:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-03-08 08:34:38 +00:00
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 10:47+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
2015-10-04 17:23:01 +01:00
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/uk/)\n"
2015-03-08 08:34:38 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
2010-09-28 00:09:29 +01:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2015-03-08 08:34:38 +00:00
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
2010-09-28 00:09:29 +01:00
2011-06-19 12:20:34 +01:00
#. TRANS: Exception thrown when subscribing too quickly.
2015-03-08 08:34:38 +00:00
#: SubscriptionThrottlePlugin.php:73
2011-03-31 22:30:07 +01:00
msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
2011-04-09 19:53:29 +01:00
msgstr "Забагато підписок. Випийте поки що кави і повертайтесь пізніше."
2011-03-31 22:30:07 +01:00
2011-06-19 12:20:34 +01:00
#. TRANS: Exception thrown when joing groups too quickly.
2015-03-08 08:34:38 +00:00
#: SubscriptionThrottlePlugin.php:99
2011-03-31 22:30:07 +01:00
msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
2015-03-08 08:34:38 +00:00
msgstr "Забагато запитів щодо приєднання до спільноти. Випийте поки що кави і повертайтесь пізніше."
2011-03-31 22:30:07 +01:00
2011-06-19 12:20:34 +01:00
#. TRANS: Plugin description.
2015-03-08 08:34:38 +00:00
#: SubscriptionThrottlePlugin.php:168
2010-09-28 00:09:29 +01:00
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
2015-03-08 08:34:38 +00:00
msgstr "З допомогою цього додатку можна обмежувати кількість можливих підписок для певного користувача, а також зазначати можливу кількість спільнот, до яких користувач має право долучитися."