gnu-social/plugins/CasAuthentication/locale/eu/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po

72 lines
2.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of StatusNet - CasAuthentication to Basque (Euskara)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Artsuaga
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:21+0000\n"
"Language-Team: Basque <https://translatewiki.net/wiki/Portal:eu>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: eu\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
msgid "CAS"
msgstr "AZZ"
#. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
msgid "Login or register with CAS."
msgstr "AZZrekin izen eman."
#. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
#. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
#. TRANS: These two elements may not be separated.
#, php-format
msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
msgstr ""
"(AZZrekin konturik bai? Saiatu gure [AZZ saio haserarekin](%%action.caslogin%"
"%)!"
#. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
msgid "Specifying a server is required."
msgstr "Zerbitzari bat zehaztea beharrezkoa da."
#. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
msgid "Specifying a port is required."
msgstr "Portu bat zehaztea beharrezkoa da."
#. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
msgid "Specifying a path is required."
msgstr "Bide bat zehaztea beharrezkoa da."
#. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
msgid ""
"The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
"through CAS (Central Authentication Service)."
msgstr ""
"AZZ autentifikazio pluginak StatusNet-en AZZ (Autentifikazio Zerbitzu "
"Zentrala) bidez autentifikatzea ahalbidetzen du."
#. TRANS: Client error displayed when trying to log in while already logged on.
msgid "Already logged in."
msgstr "Dagoeneko saioa hasita."
#. TRANS: Server error displayed when trying to log in with incorrect username or password.
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Erabiltzaile edo pasahitz okerra."
#. TRANS: Server error displayed when login fails in CAS authentication plugin.
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr "Akatsa erabiltzailea ezartzean. Ziurrenik ez zaude baimenduta."