2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
|
# Translation of StatusNet - Adsense to Russian (Русский)
|
2011-01-29 22:10:15 +00:00
|
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Author: Lockal
|
|
|
|
|
# Author: Сrower
|
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2011-01-29 22:10:15 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:14+0000\n"
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-01-29 22:10:15 +00:00
|
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-01-15 11:03:12+0000\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
|
|
|
|
"X-Language-Code: ru\n"
|
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
|
|
|
|
|
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Menu item title/tooltip
|
|
|
|
|
#: AdsensePlugin.php:194
|
|
|
|
|
msgid "AdSense configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Конфигурация AdSense"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
|
|
|
|
#: AdsensePlugin.php:196
|
|
|
|
|
msgid "AdSense"
|
|
|
|
|
msgstr "AdSense"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: AdsensePlugin.php:209
|
2010-11-07 21:04:44 +00:00
|
|
|
|
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
|
2010-11-29 19:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Плагин для добавления Google AdSense на сайты StatusNet."
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:52
|
|
|
|
|
msgctxt "TITLE"
|
|
|
|
|
msgid "AdSense"
|
|
|
|
|
msgstr "AdSense"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:62
|
|
|
|
|
msgid "AdSense settings for this StatusNet site"
|
|
|
|
|
msgstr "Настройки AdSense для этого сайта StatusNet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:164
|
|
|
|
|
msgid "Client ID"
|
|
|
|
|
msgstr "ID клиента"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:165
|
|
|
|
|
msgid "Google client ID"
|
|
|
|
|
msgstr "ID клиента Google"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:170
|
|
|
|
|
msgid "Ad script URL"
|
|
|
|
|
msgstr "URL-адрес скрипта рекламы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:171
|
|
|
|
|
msgid "Script URL (advanced)"
|
|
|
|
|
msgstr "URL-адрес скрипта (расширенная настройка)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:176
|
|
|
|
|
msgid "Medium rectangle"
|
|
|
|
|
msgstr "Средний прямоугольник"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:177
|
|
|
|
|
msgid "Medium rectangle slot code"
|
|
|
|
|
msgstr "Слот-код среднего прямоугольника"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:182
|
|
|
|
|
msgid "Rectangle"
|
|
|
|
|
msgstr "Прямоугольник"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:183
|
|
|
|
|
msgid "Rectangle slot code"
|
|
|
|
|
msgstr "Слот-код прямоугольника"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:188
|
|
|
|
|
msgid "Leaderboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Доска лидеров"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:189
|
|
|
|
|
msgid "Leaderboard slot code"
|
|
|
|
|
msgstr "Слот-код доски лидеров"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:194
|
|
|
|
|
msgid "Skyscraper"
|
|
|
|
|
msgstr "Небоскреб"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:195
|
|
|
|
|
msgid "Wide skyscraper slot code"
|
|
|
|
|
msgstr "Слот-код широкого небоскреба"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:208
|
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: adsenseadminpanel.php:208
|
|
|
|
|
msgid "Save AdSense settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить настройки AdSense"
|