gnu-social/plugins/Meteor/locale/tl/LC_MESSAGES/Meteor.po

36 lines
1.3 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2019-06-09 03:56:32 +01:00
# Translation file for GNU social - the free software social networking platform
# Copyright (C) 2010 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
# This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:02+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Tagalog (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/tl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANS: Exception. %1$s is the control server, %2$s is the control port.
#: MeteorPlugin.php:127
#, php-format
msgid "Could not connect to %1$s on %2$s."
msgstr "Hindi makaugnay sa %1$s doon sa %2$s."
#. TRANS: Exception. %s is the Meteor message that could not be added.
#: MeteorPlugin.php:140
#, php-format
msgid "Error adding meteor message \"%s\"."
msgstr "Kamalian sa pagdaragdag ng mensahe ng meteor na \"%s\"."
#. TRANS: Plugin description.
#: MeteorPlugin.php:171
msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Meteor."
msgstr "Pamasak upang makagawa ng mga pagsasapanahong nasa \"tunay na panahon\" na ginagamitan ng Meteor."