2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
# Translation of StatusNet - Mapstraction to French (Français)
|
2011-01-29 22:10:15 +00:00
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
#
|
2010-10-09 15:15:48 +01:00
|
|
|
# Author: Peter17
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
# Author: Verdy p
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2011-03-18 19:59:45 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-03-18 19:59:45 +00:00
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
|
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
|
|
|
"X-Language-Code: fr\n"
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Map"
|
|
|
|
msgstr "Cartographie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
|
|
|
|
msgid "Full size"
|
|
|
|
msgstr "Pleine taille"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
|
|
|
|
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Affiche des cartes localisant les avis des utilisateurs et amis avec <a href="
|
|
|
|
"\"http://www.mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Page title.
|
|
|
|
#. TRANS: %s is a user nickname.
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%s friends map"
|
|
|
|
msgstr "Carte des amis de %s"
|
|
|
|
|
2010-10-04 23:59:47 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Page title.
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
|
2010-10-09 15:15:48 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
2010-10-04 23:59:47 +01:00
|
|
|
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
|
2010-10-09 15:15:48 +01:00
|
|
|
msgstr "Carte des amis de %1$s, page %2$d"
|
2010-10-04 23:59:47 +01:00
|
|
|
|
2011-03-06 01:52:28 +00:00
|
|
|
msgid "No such user."
|
|
|
|
msgstr "Utilisateur inexistant."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "User has no profile."
|
|
|
|
msgstr "Aucun profil ne correspond à cet utilisateur."
|
|
|
|
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%s map, page %d"
|
|
|
|
msgstr "Carte %s, page %d"
|