Localisation updates from http://translatewiki.net.
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-01 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
85
plugins/Blog/locale/ca/LC_MESSAGES/Blog.po
Normal file
85
plugins/Blog/locale/ca/LC_MESSAGES/Blog.po
Normal file
@@ -0,0 +1,85 @@
|
||||
# Translation of StatusNet - Blog to Catalan (Català)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
#
|
||||
# Author: Toniher
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:19:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-07-01 11:17:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ca\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blog\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not logged in.
|
||||
msgid "Must be logged in to post a blog entry."
|
||||
msgstr "Cal haver iniciat una sessió per enviar una entrada de blog."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing a title.
|
||||
msgid "Title required."
|
||||
msgstr "Cal un títol."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing content.
|
||||
msgid "Content required."
|
||||
msgstr "Cal un contingut."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page title after sending a notice.
|
||||
msgid "Blog entry saved"
|
||||
msgstr "S'ha desat l'entrada de blog."
|
||||
|
||||
msgid "Let users write and share long-form texts."
|
||||
msgstr "Permet als usuaris escriure i compartir textos de formularis llargs."
|
||||
|
||||
msgid "Blog"
|
||||
msgstr "Blog"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
|
||||
msgid "Too many activity objects."
|
||||
msgstr "Masses objectes d'activitat."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-event type object.
|
||||
msgid "Wrong type for object."
|
||||
msgstr "Tipus d'objecte incorrecte."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
|
||||
msgid "Unknown verb for blog entries."
|
||||
msgstr "Verb desconegut de les entrades de blog."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
|
||||
msgid "No such entry."
|
||||
msgstr "No existeix l'entrada."
|
||||
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "Sense títol"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label on blog entry form.
|
||||
msgctxt "LABEL"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Títol"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title on blog entry form.
|
||||
msgid "Title of the blog entry."
|
||||
msgstr "Títol de l'entrada de blog."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label on event form.
|
||||
msgctxt "LABEL"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title on event form.
|
||||
msgid "Text of the blog entry."
|
||||
msgstr "Text de l'entrada de blog."
|
||||
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Desa"
|
85
plugins/Blog/locale/de/LC_MESSAGES/Blog.po
Normal file
85
plugins/Blog/locale/de/LC_MESSAGES/Blog.po
Normal file
@@ -0,0 +1,85 @@
|
||||
# Translation of StatusNet - Blog to German (Deutsch)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
#
|
||||
# Author: Inkowik
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:19:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-07-01 11:17:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: de\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blog\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not logged in.
|
||||
msgid "Must be logged in to post a blog entry."
|
||||
msgstr "Du musst angemeldet sein, um einen Blog-Eintrag zu erstellen."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing a title.
|
||||
msgid "Title required."
|
||||
msgstr "Titel erforderlich."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing content.
|
||||
msgid "Content required."
|
||||
msgstr "Inhalt erforderlich."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page title after sending a notice.
|
||||
msgid "Blog entry saved"
|
||||
msgstr "Blog-Eintrag gespeichert"
|
||||
|
||||
msgid "Let users write and share long-form texts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Blog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
|
||||
msgid "Too many activity objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-event type object.
|
||||
msgid "Wrong type for object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
|
||||
msgid "Unknown verb for blog entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
|
||||
msgid "No such entry."
|
||||
msgstr "Kein solcher Eintrag"
|
||||
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "Ohne Titel"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label on blog entry form.
|
||||
msgctxt "LABEL"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title on blog entry form.
|
||||
msgid "Title of the blog entry."
|
||||
msgstr "Titel des Blog-Eintrags"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label on event form.
|
||||
msgctxt "LABEL"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title on event form.
|
||||
msgid "Text of the blog entry."
|
||||
msgstr "Text des Blog-Eintrages"
|
||||
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
85
plugins/Blog/locale/ia/LC_MESSAGES/Blog.po
Normal file
85
plugins/Blog/locale/ia/LC_MESSAGES/Blog.po
Normal file
@@ -0,0 +1,85 @@
|
||||
# Translation of StatusNet - Blog to Interlingua (Interlingua)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
#
|
||||
# Author: McDutchie
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:19:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-07-01 11:17:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ia\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blog\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not logged in.
|
||||
msgid "Must be logged in to post a blog entry."
|
||||
msgstr "Es necessari aperir session pro publicar un articulo de blog."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing a title.
|
||||
msgid "Title required."
|
||||
msgstr "Titulo requirite."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing content.
|
||||
msgid "Content required."
|
||||
msgstr "Contento requirite."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page title after sending a notice.
|
||||
msgid "Blog entry saved"
|
||||
msgstr "Articulo de blog salveguardate"
|
||||
|
||||
msgid "Let users write and share long-form texts."
|
||||
msgstr "Permitte que usatores scribe e divide textos longe."
|
||||
|
||||
msgid "Blog"
|
||||
msgstr "Blog"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
|
||||
msgid "Too many activity objects."
|
||||
msgstr "Troppo de objectos de activitate."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-event type object.
|
||||
msgid "Wrong type for object."
|
||||
msgstr "Typo errate pro iste objecto."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
|
||||
msgid "Unknown verb for blog entries."
|
||||
msgstr "Verbo incognite pro articulos de blog."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
|
||||
msgid "No such entry."
|
||||
msgstr "Articulo non existe."
|
||||
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "Sin titulo"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label on blog entry form.
|
||||
msgctxt "LABEL"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titulo"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title on blog entry form.
|
||||
msgid "Title of the blog entry."
|
||||
msgstr "Le titulo del articulo de blog."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label on event form.
|
||||
msgctxt "LABEL"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title on event form.
|
||||
msgid "Text of the blog entry."
|
||||
msgstr "Le texto del articulo de blog."
|
||||
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salveguardar"
|
87
plugins/Blog/locale/mk/LC_MESSAGES/Blog.po
Normal file
87
plugins/Blog/locale/mk/LC_MESSAGES/Blog.po
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
# Translation of StatusNet - Blog to Macedonian (Македонски)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
#
|
||||
# Author: Bjankuloski06
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:19:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-07-01 11:17:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: mk\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blog\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not logged in.
|
||||
msgid "Must be logged in to post a blog entry."
|
||||
msgstr "Мора да сте најавени за да објавите блоговски запис."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing a title.
|
||||
msgid "Title required."
|
||||
msgstr "Се бара наслов."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing content.
|
||||
msgid "Content required."
|
||||
msgstr "Се бара содржина."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page title after sending a notice.
|
||||
msgid "Blog entry saved"
|
||||
msgstr "Блоговскиот запис е зачуван."
|
||||
|
||||
msgid "Let users write and share long-form texts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Им овозможува на корисниците да пишуваат и споделуваат текстови во долг "
|
||||
"облик."
|
||||
|
||||
msgid "Blog"
|
||||
msgstr "Блог"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
|
||||
msgid "Too many activity objects."
|
||||
msgstr "Премногу објекти на активност."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-event type object.
|
||||
msgid "Wrong type for object."
|
||||
msgstr "Погрешен тип на објект."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
|
||||
msgid "Unknown verb for blog entries."
|
||||
msgstr "Непознат глаголот за блоговските записи."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
|
||||
msgid "No such entry."
|
||||
msgstr "Нема таква ставка."
|
||||
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "Без наслов"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label on blog entry form.
|
||||
msgctxt "LABEL"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Наслов"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title on blog entry form.
|
||||
msgid "Title of the blog entry."
|
||||
msgstr "Наслов на блоговскиот запис."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label on event form.
|
||||
msgctxt "LABEL"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Текст"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title on event form.
|
||||
msgid "Text of the blog entry."
|
||||
msgstr "Текст на блоговскиот запис."
|
||||
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Зачувај"
|
85
plugins/Blog/locale/nl/LC_MESSAGES/Blog.po
Normal file
85
plugins/Blog/locale/nl/LC_MESSAGES/Blog.po
Normal file
@@ -0,0 +1,85 @@
|
||||
# Translation of StatusNet - Blog to Dutch (Nederlands)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
#
|
||||
# Author: SPQRobin
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:19:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-07-01 11:17:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: nl\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blog\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not logged in.
|
||||
msgid "Must be logged in to post a blog entry."
|
||||
msgstr "U moet aangemeld zijn om een blogbericht te posten."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing a title.
|
||||
msgid "Title required."
|
||||
msgstr "Titel is verplicht."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing content.
|
||||
msgid "Content required."
|
||||
msgstr "Inhoud is verplicht."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page title after sending a notice.
|
||||
msgid "Blog entry saved"
|
||||
msgstr "Blogbericht is opgeslagen"
|
||||
|
||||
msgid "Let users write and share long-form texts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Blog"
|
||||
msgstr "Blog"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
|
||||
msgid "Too many activity objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-event type object.
|
||||
msgid "Wrong type for object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
|
||||
msgid "Unknown verb for blog entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
|
||||
msgid "No such entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "Zonder titel"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label on blog entry form.
|
||||
msgctxt "LABEL"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title on blog entry form.
|
||||
msgid "Title of the blog entry."
|
||||
msgstr "Titel van het blogbericht."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label on event form.
|
||||
msgctxt "LABEL"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Tekst"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title on event form.
|
||||
msgid "Text of the blog entry."
|
||||
msgstr "Tekst van het blogbericht."
|
||||
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Opslaan"
|
Reference in New Issue
Block a user