Remove .po source files. Using pot files.
This commit is contained in:
		| @@ -1,21 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: AutoSandboxPlugin.php:66 | ||||
| msgid "Automatically sandboxes newly registered members." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,24 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: AutocompletePlugin.php:71 | ||||
| msgid "" | ||||
| "The autocomplete plugin allows users to autocomplete screen names in @ " | ||||
| "replies. When an \"@\" is typed into the notice text area, an autocomplete " | ||||
| "box is displayed populated with the user's friend' screen names." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,22 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: BitlyUrlPlugin.php:60 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "Uses <a href=\"http://%1$s/\">%1$s</a> URL-shortener service." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,54 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: BlacklistPlugin.php:153 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "You may not register with homepage '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: BlacklistPlugin.php:163 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "You may not register with nickname '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: BlacklistPlugin.php:188 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "You may not use homepage '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: BlacklistPlugin.php:198 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "You may not use nickname '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: BlacklistPlugin.php:242 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "You may not use url '%s' in notices" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: BlacklistPlugin.php:351 | ||||
| msgid "Keep a blacklist of forbidden nickname and URL patterns." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: blacklistadminpanel.php:186 | ||||
| msgid "Nicknames" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: blacklistadminpanel.php:194 | ||||
| msgid "URLs" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,35 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: CasAuthenticationPlugin.php:82 | ||||
| msgid "CAS" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: CasAuthenticationPlugin.php:83 | ||||
| msgid "Login or register with CAS" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: CasAuthenticationPlugin.php:150 | ||||
| msgid "" | ||||
| "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication " | ||||
| "through CAS (Central Authentication Service)." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: caslogin.php:28 | ||||
| msgid "Already logged in." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,23 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: EmailAuthenticationPlugin.php:61 | ||||
| msgid "" | ||||
| "The Email Authentication plugin allows users to login using their email " | ||||
| "address." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,21 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: FirePHPPlugin.php:66 | ||||
| msgid "The FirePHP plugin writes StatusNet's log output to FirePHP." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,27 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: imapmailhandler.php:28 | ||||
| msgid "Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: ImapPlugin.php:101 | ||||
| msgid "" | ||||
| "The IMAP plugin allows for StatusNet to check a POP or IMAP mailbox for " | ||||
| "incoming mail containing user posts." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,25 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: InfiniteScrollPlugin.php:54 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Infinite Scroll adds the following functionality to your StatusNet " | ||||
| "installation: When a user scrolls towards the bottom of the page, the next " | ||||
| "page of notices is automatically retrieved and appended. This means they " | ||||
| "never need to click \"Next Page\", which dramatically increases stickiness." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,23 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: LdapAuthenticationPlugin.php:141 | ||||
| msgid "" | ||||
| "The LDAP Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication " | ||||
| "through LDAP." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,23 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: LdapAuthorizationPlugin.php:124 | ||||
| msgid "" | ||||
| "The LDAP Authorization plugin allows for StatusNet to handle authorization " | ||||
| "through LDAP." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,22 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: LilUrlPlugin.php:68 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "Uses <a href=\"http://%1$s/\">%1$s</a> URL-shortener service." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,23 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: MinifyPlugin.php:179 | ||||
| msgid "" | ||||
| "The Minify plugin minifies your CSS and Javascript, removing whitespace and " | ||||
| "comments." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,21 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: MobileProfilePlugin.php:424 | ||||
| msgid "XHTML MobileProfile output for supporting user agents." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,109 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2009-12-07 14:14-0800\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: FeedSubPlugin.php:77 | ||||
| msgid "Feeds" | ||||
| msgstr "Flux" | ||||
|  | ||||
| #: FeedSubPlugin.php:78 | ||||
| msgid "Feed subscription options" | ||||
| msgstr "Préférences pour abonnement flux" | ||||
|  | ||||
| #: feedmunger.php:215 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "New post: \"%1$s\" %2$s" | ||||
| msgstr "Nouveau: \"%1$s\" %2$s" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:41 | ||||
| msgid "Feed subscriptions" | ||||
| msgstr "Abonnements aux fluxes" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:52 | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can subscribe to feeds from other sites; updates will appear in your " | ||||
| "personal timeline." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Abonner aux fluxes RSS ou Atom des autres sites web; les temps se trouverair" | ||||
| "en votre flux personnel." | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:96 | ||||
| msgid "Subscribe" | ||||
| msgstr "Abonner" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:98 | ||||
| msgid "Continue" | ||||
| msgstr "Prochaine" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:151 | ||||
| msgid "Empty feed URL!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:161 | ||||
| msgid "Invalid URL or could not reach server." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:164 | ||||
| msgid "Cannot read feed; server returned error." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:167 | ||||
| msgid "Cannot read feed; server returned an empty page." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:170 | ||||
| msgid "Bad HTML, could not find feed link." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:173 | ||||
| msgid "Could not find a feed linked from this URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:176 | ||||
| msgid "Not a recognized feed type." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:180 | ||||
| msgid "Bad feed URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:188 | ||||
| msgid "Feed is not PuSH-enabled; cannot subscribe." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:208 | ||||
| msgid "Feed subscription failed! Bad response from hub." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:218 | ||||
| msgid "Already subscribed!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:220 | ||||
| msgid "Feed subscribed!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:222 | ||||
| msgid "Feed subscription failed!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: actions/feedsubsettings.php:231 | ||||
| msgid "Previewing feed:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| msgid "Confirm" | ||||
| msgstr "Confirmer" | ||||
| @@ -1,21 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: OpenExternalLinkTargetPlugin.php:60 | ||||
| msgid "Opens external links (i.e., with rel=external) on a new window or tab" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,340 +0,0 @@ | ||||
| # Translation of StatusNet plugin OpenID to Dutch | ||||
| # | ||||
| # Author@translatewiki.net: Siebrand | ||||
| # -- | ||||
| # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: StatusNet\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-11 21:42+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-04-12 00:53+0100\n" | ||||
| "Language-Team: Dutch\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||||
| "Last-Translator: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
|  | ||||
| #: finishaddopenid.php:67 | ||||
| msgid "Not logged in." | ||||
| msgstr "Niet aangemeld." | ||||
|  | ||||
| #: finishaddopenid.php:88 | ||||
| #: finishopenidlogin.php:149 | ||||
| msgid "OpenID authentication cancelled." | ||||
| msgstr "De authenticatie via OpenID is afgebroken." | ||||
|  | ||||
| #: finishaddopenid.php:92 | ||||
| #: finishopenidlogin.php:153 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "OpenID authentication failed: %s" | ||||
| msgstr "De authenticatie via OpenID is mislukt: %s" | ||||
|  | ||||
| #: finishaddopenid.php:112 | ||||
| msgid "You already have this OpenID!" | ||||
| msgstr "U hebt deze OpenID al!" | ||||
|  | ||||
| #: finishaddopenid.php:114 | ||||
| msgid "Someone else already has this OpenID." | ||||
| msgstr "Iemand anders gebruikt deze OpenID al." | ||||
|  | ||||
| #: finishaddopenid.php:126 | ||||
| msgid "Error connecting user." | ||||
| msgstr "Fout bij het verbinden met de gebruiker." | ||||
|  | ||||
| #: finishaddopenid.php:131 | ||||
| msgid "Error updating profile" | ||||
| msgstr "Fout bij het bijwerken van het profiel." | ||||
|  | ||||
| #: finishaddopenid.php:170 | ||||
| #: openidlogin.php:95 | ||||
| msgid "OpenID Login" | ||||
| msgstr "Aanmelden via OpenID" | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:34 | ||||
| #: openidlogin.php:30 | ||||
| msgid "Already logged in." | ||||
| msgstr "U bent al aangemeld." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:38 | ||||
| #: openidlogin.php:37 | ||||
| #: openidsettings.php:194 | ||||
| msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." | ||||
| msgstr "Er was een probleem met uw sessietoken. Probeer het opnieuw." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:43 | ||||
| msgid "You can't register if you don't agree to the license." | ||||
| msgstr "U kunt niet registreren als u niet akkoord gaat met de licentie." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:52 | ||||
| #: openidsettings.php:208 | ||||
| msgid "Something weird happened." | ||||
| msgstr "Er is iets vreemds gebeurd." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:66 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID to a local account. You can either create a new account, or connect with your existing account, if you have one." | ||||
| msgstr "Dit is de eerste keer dat u aameldt bij %s en uw OpenID moet gekoppeld worden aan uw lokale gebruiker. U kunt een nieuwe gebruiker aanmaken of koppelen met uw bestaande gebruiker als u die al hebt." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:72 | ||||
| msgid "OpenID Account Setup" | ||||
| msgstr "Instellingen OpenID" | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:97 | ||||
| msgid "Create new account" | ||||
| msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken" | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:99 | ||||
| msgid "Create a new user with this nickname." | ||||
| msgstr "Nieuwe gebruiker met deze naam aanmaken." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:102 | ||||
| msgid "New nickname" | ||||
| msgstr "Nieuwe gebruiker" | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:104 | ||||
| msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" | ||||
| msgstr "1-64 kleine letters of getallen; geen leestekens of spaties" | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:114 | ||||
| msgid "My text and files are available under " | ||||
| msgstr "Mijn teksten en bestanden zijn beschikbaar onder" | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:117 | ||||
| msgid " except this private data: password, email address, IM address, phone number." | ||||
| msgstr "behalve de volgende privégegevens: wachtwoord, e-mailadres, IM-adres, telefoonnummer." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:121 | ||||
| msgid "Create" | ||||
| msgstr "Aanmaken" | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:126 | ||||
| msgid "Connect existing account" | ||||
| msgstr "Koppelen met bestaande gebruiker" | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:128 | ||||
| msgid "If you already have an account, login with your username and password to connect it to your OpenID." | ||||
| msgstr "Als u al een gebruiker hebt, meld u dan aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord om de gebruiker te koppelen met uw OpenID." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:131 | ||||
| msgid "Existing nickname" | ||||
| msgstr "Bestaande gebruiker" | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:134 | ||||
| msgid "Password" | ||||
| msgstr "Wachtwoord" | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:137 | ||||
| msgid "Connect" | ||||
| msgstr "Koppelen" | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:215 | ||||
| #: finishopenidlogin.php:224 | ||||
| msgid "Registration not allowed." | ||||
| msgstr "Registreren is niet mogelijk." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:231 | ||||
| msgid "Not a valid invitation code." | ||||
| msgstr "De uitnodigingscode is niet geldig." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:241 | ||||
| msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." | ||||
| msgstr "De gebruikersnaam mag alleen uit kleine letters en cijfers bestaan, en geen spaties bevatten." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:246 | ||||
| msgid "Nickname not allowed." | ||||
| msgstr "Deze gebruikersnaam is niet toegestaan." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:251 | ||||
| msgid "Nickname already in use. Try another one." | ||||
| msgstr "Deze gebruikersnaam wordt al gebruikt. Kies een andere." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:258 | ||||
| #: finishopenidlogin.php:338 | ||||
| msgid "Stored OpenID not found." | ||||
| msgstr "Het opgeslagen OpenID is niet aangetroffen." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:267 | ||||
| msgid "Creating new account for OpenID that already has a user." | ||||
| msgstr "Bezig met het aanmaken van een gebruiker voor OpenID die al een gebruiker heeft." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:327 | ||||
| msgid "Invalid username or password." | ||||
| msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord." | ||||
|  | ||||
| #: finishopenidlogin.php:345 | ||||
| msgid "Error connecting user to OpenID." | ||||
| msgstr "Fout bij het koppelen met OpenID." | ||||
|  | ||||
| #: openid.php:141 | ||||
| msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object." | ||||
| msgstr "Het was niet mogelijk een OpenID-object aan te maken." | ||||
|  | ||||
| #: openid.php:151 | ||||
| msgid "Not a valid OpenID." | ||||
| msgstr "Geen geldige OpenID." | ||||
|  | ||||
| #: openid.php:153 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "OpenID failure: %s" | ||||
| msgstr "OpenID-fout: %s" | ||||
|  | ||||
| #: openid.php:180 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "Could not redirect to server: %s" | ||||
| msgstr "Het was niet mogelijk door te verwijzen naar de server: %s" | ||||
|  | ||||
| #: openid.php:198 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "Could not create OpenID form: %s" | ||||
| msgstr "Het was niet mogelijk het OpenID-formulier aan te maken: %s" | ||||
|  | ||||
| #: openid.php:214 | ||||
| msgid "This form should automatically submit itself. If not, click the submit button to go to your OpenID provider." | ||||
| msgstr "Dit formulier hoort zichzelf automatisch op te slaan. Als dat niet gebeurt, klik dan op de knop \"Aanmelden\" om naar uw OpenID-provider te gaan." | ||||
|  | ||||
| #: openid.php:246 | ||||
| msgid "Error saving the profile." | ||||
| msgstr "Fout bij het opslaan van het profiel." | ||||
|  | ||||
| #: openid.php:257 | ||||
| msgid "Error saving the user." | ||||
| msgstr "Fout bij het opslaan van de gebruiker." | ||||
|  | ||||
| #: openid.php:277 | ||||
| msgid "OpenID Auto-Submit" | ||||
| msgstr "OpenID automatisch opslaan" | ||||
|  | ||||
| #: openidlogin.php:66 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) before changing your settings." | ||||
| msgstr "Om veiligheidsreden moet u opnieuw aanmelden met uw [OpenID](%%doc.openid%%) voordat u uw instellingen kunt wijzigen." | ||||
|  | ||||
| #: openidlogin.php:70 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." | ||||
| msgstr "Aanmelden met een [OpenID](%%doc.openid%%)-gebruiker." | ||||
|  | ||||
| #: openidlogin.php:112 | ||||
| msgid "OpenID login" | ||||
| msgstr "Aanmelden via OpenID" | ||||
|  | ||||
| #: openidlogin.php:117 | ||||
| #: openidsettings.php:107 | ||||
| msgid "OpenID URL" | ||||
| msgstr "OpenID-URL" | ||||
|  | ||||
| #: openidlogin.php:119 | ||||
| msgid "Your OpenID URL" | ||||
| msgstr "Uw OpenID-URL" | ||||
|  | ||||
| #: openidlogin.php:122 | ||||
| msgid "Remember me" | ||||
| msgstr "Aanmeldgegevens onthouden" | ||||
|  | ||||
| #: openidlogin.php:123 | ||||
| msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" | ||||
| msgstr "In het vervolg automatisch aanmelden. Niet gebruiken op gedeelde computers!" | ||||
|  | ||||
| #: openidlogin.php:127 | ||||
| msgid "Login" | ||||
| msgstr "Aanmelden" | ||||
|  | ||||
| #: OpenIDPlugin.php:123 | ||||
| #: OpenIDPlugin.php:135 | ||||
| msgid "OpenID" | ||||
| msgstr "OpenID" | ||||
|  | ||||
| #: OpenIDPlugin.php:124 | ||||
| msgid "Login or register with OpenID" | ||||
| msgstr "Aanmelden of registreren met OpenID" | ||||
|  | ||||
| #: OpenIDPlugin.php:136 | ||||
| msgid "Add or remove OpenIDs" | ||||
| msgstr "OpenID's toevoegen of verwijderen" | ||||
|  | ||||
| #: OpenIDPlugin.php:324 | ||||
| msgid "Use <a href=\"http://openid.net/\">OpenID</a> to login to the site." | ||||
| msgstr "Gebruik <a href=\"http://openid.net/\">OpenID</a> om aan te melden bij de site." | ||||
|  | ||||
| #: openidserver.php:106 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "You are not authorized to use the identity %s." | ||||
| msgstr "U mag de identiteit %s niet gebruiken." | ||||
|  | ||||
| #: openidserver.php:126 | ||||
| msgid "Just an OpenID provider. Nothing to see here, move along..." | ||||
| msgstr "Gewoon een OpenID-provider. Niets te zien hier..." | ||||
|  | ||||
| #: openidsettings.php:59 | ||||
| msgid "OpenID settings" | ||||
| msgstr "OpenID-instellingen" | ||||
|  | ||||
| #: openidsettings.php:70 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user account. Manage your associated OpenIDs from here." | ||||
| msgstr "Met [OpenID](%%doc.openid%%) kunt u aanmelden bij veel websites met dezelfde gebruiker. U kunt hier uw gekoppelde OpenID's beheren." | ||||
|  | ||||
| #: openidsettings.php:99 | ||||
| msgid "Add OpenID" | ||||
| msgstr "OpenID toevoegen" | ||||
|  | ||||
| #: openidsettings.php:102 | ||||
| msgid "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and click \"Add\"." | ||||
| msgstr "Als u een OpenID aan uw gebruiker wilt toevoegen, voer deze dan hieronder in en klik op \"Toevoegen\"." | ||||
|  | ||||
| #: openidsettings.php:117 | ||||
| msgid "Add" | ||||
| msgstr "Toevoegen" | ||||
|  | ||||
| #: openidsettings.php:129 | ||||
| msgid "Remove OpenID" | ||||
| msgstr "OpenID verwijderen" | ||||
|  | ||||
| #: openidsettings.php:134 | ||||
| msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to remove it, add another OpenID first." | ||||
| msgstr "Door uw enige OpenID te verwijderen zou het niet meer mogelijk zijn om aan te melden. Als u het wilt verwijderen, voeg dan eerst een andere OpenID toe." | ||||
|  | ||||
| #: openidsettings.php:149 | ||||
| msgid "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked \"Remove\"." | ||||
| msgstr "U kunt een OpenID van uw gebruiker verwijderen door te klikken op de knop \"Verwijderen\"." | ||||
|  | ||||
| #: openidsettings.php:172 | ||||
| msgid "Remove" | ||||
| msgstr "Verwijderen" | ||||
|  | ||||
| #: openidsettings.php:228 | ||||
| msgid "No such OpenID." | ||||
| msgstr "De OpenID bestaat niet." | ||||
|  | ||||
| #: openidsettings.php:233 | ||||
| msgid "That OpenID does not belong to you." | ||||
| msgstr "Die OpenID is niet van u." | ||||
|  | ||||
| #: openidsettings.php:237 | ||||
| msgid "OpenID removed." | ||||
| msgstr "OpenID verwijderd." | ||||
|  | ||||
| #: openidtrust.php:51 | ||||
| msgid "OpenID Identity Verification" | ||||
| msgstr "OpenID-identiteitscontrole" | ||||
|  | ||||
| #: openidtrust.php:69 | ||||
| msgid "This page should only be reached during OpenID processing, not directly." | ||||
| msgstr "Deze pagina hoort alleen bezocht te worden tijdens het verwerken van een OpenID, en niet direct." | ||||
|  | ||||
| #: openidtrust.php:118 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "%s  has asked to verify your identity. Click Continue to verify your identity and login without creating a new password." | ||||
| msgstr "%s heeft gevraagd uw identiteit te bevestigen. Klik op \"Doorgaan\" om uw indentiteit te controleren en aan te melden zonder een wachtwoord te hoeven invoeren." | ||||
|  | ||||
| #: openidtrust.php:136 | ||||
| msgid "Continue" | ||||
| msgstr "Doorgaan" | ||||
|  | ||||
| #: openidtrust.php:137 | ||||
| msgid "Cancel" | ||||
| msgstr "Annuleren" | ||||
|  | ||||
| @@ -1,21 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: PostDebugPlugin.php:58 | ||||
| msgid "Debugging tool to record request details on POST." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,22 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: PtitUrlPlugin.php:67 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "Uses <a href=\"http://%1$s/\">%1$s</a> URL-shortener service." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,24 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: RSSCloudPlugin.php:260 | ||||
| msgid "" | ||||
| "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time " | ||||
| "updates for profile RSS feeds using the <a href=\"http://rsscloud.org/" | ||||
| "\">RSSCloud protocol</a>\"." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,23 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: RecaptchaPlugin.php:97 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Uses <a href=\"http://recaptcha.org/\">Recaptcha</a> service to add a  " | ||||
| "captcha to the registration page." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,29 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: RegisterThrottlePlugin.php:122 RegisterThrottlePlugin.php:161 | ||||
| msgid "Cannot find IP address." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: RegisterThrottlePlugin.php:167 | ||||
| msgid "Cannot find user after successful registration." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: RegisterThrottlePlugin.php:200 | ||||
| msgid "Throttles excessive registration from a single IP." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,24 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: ReverseUsernameAuthenticationPlugin.php:67 | ||||
| msgid "" | ||||
| "The Reverse Username Authentication plugin allows for StatusNet to handle " | ||||
| "authentication by checking if the provided password is the same as the " | ||||
| "reverse of the username." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,22 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: SimpleUrlPlugin.php:58 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "Uses <a href=\"http://%1$s/\">%1$s</a> URL-shortener service." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,24 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: TabFocusPlugin.php:54 | ||||
| msgid "" | ||||
| "TabFocus changes the notice form behavior so that, while in the text area, " | ||||
| "pressing the tab key focuses the \"Send\" button, matching the behavor of " | ||||
| "Twitter." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1,22 +0,0 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-04-06 22:38+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: TightUrlPlugin.php:68 | ||||
| #, php-format | ||||
| msgid "Uses <a href=\"http://%1$s/\">%1$s</a> URL-shortener service." | ||||
| msgstr "" | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user