Localisation updates from http://translatewiki.net.
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										28
									
								
								plugins/Comet/locale/br/LC_MESSAGES/Comet.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										28
									
								
								plugins/Comet/locale/br/LC_MESSAGES/Comet.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,28 @@ | ||||
| # Translation of StatusNet - Comet to Breton (Brezhoneg) | ||||
| # Expored from translatewiki.net | ||||
| # | ||||
| # Author: Y-M D | ||||
| # -- | ||||
| # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:28:04+0000\n" | ||||
| "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:39+0000\n" | ||||
| "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n" | ||||
| "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" | ||||
| "X-Language-Code: br\n" | ||||
| "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||||
|  | ||||
| #: CometPlugin.php:114 | ||||
| msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Un astenn evit ober hizivadennoù \"war ar prim\" en ur implijout Comet/" | ||||
| "Bayeux." | ||||
							
								
								
									
										29
									
								
								plugins/Memcached/locale/ja/LC_MESSAGES/Memcached.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										29
									
								
								plugins/Memcached/locale/ja/LC_MESSAGES/Memcached.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,29 @@ | ||||
| # Translation of StatusNet - Memcached to Japanese (日本語) | ||||
| # Expored from translatewiki.net | ||||
| # | ||||
| # Author: Iwai.masaharu | ||||
| # -- | ||||
| # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:28:31+0000\n" | ||||
| "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:53+0000\n" | ||||
| "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n" | ||||
| "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" | ||||
| "X-Language-Code: ja\n" | ||||
| "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||
|  | ||||
| #: MemcachedPlugin.php:218 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Use <a href=\"http://memcached.org/\">Memcached</a> to cache query results." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "クエリー結果のキャッシュに <a href=\"http://memcached.org/\">Memcached</a> を" | ||||
| "使う" | ||||
							
								
								
									
										109
									
								
								plugins/OpenX/locale/br/LC_MESSAGES/OpenX.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										109
									
								
								plugins/OpenX/locale/br/LC_MESSAGES/OpenX.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,109 @@ | ||||
| # Translation of StatusNet - OpenX to Breton (Brezhoneg) | ||||
| # Expored from translatewiki.net | ||||
| # | ||||
| # Author: Y-M D | ||||
| # -- | ||||
| # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:28:45+0000\n" | ||||
| "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:13:54+0000\n" | ||||
| "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n" | ||||
| "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" | ||||
| "X-Language-Code: br\n" | ||||
| "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Menu item title/tooltip | ||||
| #: OpenXPlugin.php:201 | ||||
| msgid "OpenX configuration" | ||||
| msgstr "Kefluniadur OpenX" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Menu item for site administration | ||||
| #: OpenXPlugin.php:203 | ||||
| msgid "OpenX" | ||||
| msgstr "OpenX" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Plugin description. | ||||
| #: OpenXPlugin.php:224 | ||||
| msgid "Plugin for <a href=\"http://www.openx.org/\">OpenX Ad Server</a>." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Page title for OpenX admin panel. | ||||
| #: openxadminpanel.php:53 | ||||
| msgctxt "TITLE" | ||||
| msgid "OpenX" | ||||
| msgstr "OpenX" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Instructions for OpenX admin panel. | ||||
| #: openxadminpanel.php:64 | ||||
| msgid "OpenX settings for this StatusNet site" | ||||
| msgstr "Arventennoù OpenX evit al lec'hienn StatusNet-mañ." | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. | ||||
| #: openxadminpanel.php:167 | ||||
| msgid "Ad script URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. | ||||
| #: openxadminpanel.php:169 | ||||
| msgid "Script URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format. | ||||
| #: openxadminpanel.php:175 | ||||
| msgid "Medium rectangle" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format. | ||||
| #: openxadminpanel.php:177 | ||||
| msgid "Medium rectangle zone" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format. | ||||
| #: openxadminpanel.php:183 | ||||
| msgid "Rectangle" | ||||
| msgstr "Skouergornek" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format. | ||||
| #: openxadminpanel.php:185 | ||||
| msgid "Rectangle zone" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format. | ||||
| #: openxadminpanel.php:191 | ||||
| msgid "Leaderboard" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format. | ||||
| #: openxadminpanel.php:193 | ||||
| msgid "Leaderboard zone" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format. | ||||
| #: openxadminpanel.php:199 | ||||
| msgid "Skyscraper" | ||||
| msgstr "Giton a-serzh" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format. | ||||
| #: openxadminpanel.php:201 | ||||
| msgid "Wide skyscraper zone" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Submit button text in OpenX admin panel. | ||||
| #: openxadminpanel.php:216 | ||||
| msgctxt "BUTTON" | ||||
| msgid "Save" | ||||
| msgstr "Enrollañ" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Submit button title in OpenX admin panel. | ||||
| #: openxadminpanel.php:220 | ||||
| msgid "Save OpenX settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
							
								
								
									
										58
									
								
								plugins/Realtime/locale/af/LC_MESSAGES/Realtime.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										58
									
								
								plugins/Realtime/locale/af/LC_MESSAGES/Realtime.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,58 @@ | ||||
| # Translation of StatusNet - Realtime to Afrikaans (Afrikaans) | ||||
| # Expored from translatewiki.net | ||||
| # | ||||
| # Author: Naudefj | ||||
| # -- | ||||
| # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:28:59+0000\n" | ||||
| "Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:29:27+0000\n" | ||||
| "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n" | ||||
| "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" | ||||
| "X-Language-Code: af\n" | ||||
| "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Text label for realtime view "play" button, usually replaced by an icon. | ||||
| #: RealtimePlugin.php:339 | ||||
| msgctxt "BUTTON" | ||||
| msgid "Play" | ||||
| msgstr "Speel" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Tooltip for realtime view "play" button. | ||||
| #: RealtimePlugin.php:341 | ||||
| msgctxt "TOOLTIP" | ||||
| msgid "Play" | ||||
| msgstr "Speel" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Text label for realtime view "pause" button | ||||
| #: RealtimePlugin.php:343 | ||||
| msgctxt "BUTTON" | ||||
| msgid "Pause" | ||||
| msgstr "Wag" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Tooltip for realtime view "pause" button | ||||
| #: RealtimePlugin.php:345 | ||||
| msgctxt "TOOLTIP" | ||||
| msgid "Pause" | ||||
| msgstr "Wag" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Text label for realtime view "popup" button, usually replaced by an icon. | ||||
| #: RealtimePlugin.php:347 | ||||
| msgctxt "BUTTON" | ||||
| msgid "Pop up" | ||||
| msgstr "Pop-up" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Tooltip for realtime view "popup" button. | ||||
| #: RealtimePlugin.php:349 | ||||
| msgctxt "TOOLTIP" | ||||
| msgid "Pop up in a window" | ||||
| msgstr "Wys in 'n venstertjie" | ||||
							
								
								
									
										58
									
								
								plugins/Realtime/locale/br/LC_MESSAGES/Realtime.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										58
									
								
								plugins/Realtime/locale/br/LC_MESSAGES/Realtime.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,58 @@ | ||||
| # Translation of StatusNet - Realtime to Breton (Brezhoneg) | ||||
| # Expored from translatewiki.net | ||||
| # | ||||
| # Author: Y-M D | ||||
| # -- | ||||
| # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:28:59+0000\n" | ||||
| "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:29:27+0000\n" | ||||
| "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n" | ||||
| "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" | ||||
| "X-Language-Code: br\n" | ||||
| "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Text label for realtime view "play" button, usually replaced by an icon. | ||||
| #: RealtimePlugin.php:339 | ||||
| msgctxt "BUTTON" | ||||
| msgid "Play" | ||||
| msgstr "Lenn" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Tooltip for realtime view "play" button. | ||||
| #: RealtimePlugin.php:341 | ||||
| msgctxt "TOOLTIP" | ||||
| msgid "Play" | ||||
| msgstr "Lenn" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Text label for realtime view "pause" button | ||||
| #: RealtimePlugin.php:343 | ||||
| msgctxt "BUTTON" | ||||
| msgid "Pause" | ||||
| msgstr "Ehan" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Tooltip for realtime view "pause" button | ||||
| #: RealtimePlugin.php:345 | ||||
| msgctxt "TOOLTIP" | ||||
| msgid "Pause" | ||||
| msgstr "Ehan" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Text label for realtime view "popup" button, usually replaced by an icon. | ||||
| #: RealtimePlugin.php:347 | ||||
| msgctxt "BUTTON" | ||||
| msgid "Pop up" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Tooltip for realtime view "popup" button. | ||||
| #: RealtimePlugin.php:349 | ||||
| msgctxt "TOOLTIP" | ||||
| msgid "Pop up in a window" | ||||
| msgstr "" | ||||
							
								
								
									
										58
									
								
								plugins/Realtime/locale/tr/LC_MESSAGES/Realtime.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										58
									
								
								plugins/Realtime/locale/tr/LC_MESSAGES/Realtime.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,58 @@ | ||||
| # Translation of StatusNet - Realtime to Turkish (Türkçe) | ||||
| # Expored from translatewiki.net | ||||
| # | ||||
| # Author: Maidis | ||||
| # -- | ||||
| # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:28:59+0000\n" | ||||
| "Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:29:27+0000\n" | ||||
| "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n" | ||||
| "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" | ||||
| "X-Language-Code: tr\n" | ||||
| "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Text label for realtime view "play" button, usually replaced by an icon. | ||||
| #: RealtimePlugin.php:339 | ||||
| msgctxt "BUTTON" | ||||
| msgid "Play" | ||||
| msgstr "Oynat" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Tooltip for realtime view "play" button. | ||||
| #: RealtimePlugin.php:341 | ||||
| msgctxt "TOOLTIP" | ||||
| msgid "Play" | ||||
| msgstr "Oynat" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Text label for realtime view "pause" button | ||||
| #: RealtimePlugin.php:343 | ||||
| msgctxt "BUTTON" | ||||
| msgid "Pause" | ||||
| msgstr "Duraklat" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Tooltip for realtime view "pause" button | ||||
| #: RealtimePlugin.php:345 | ||||
| msgctxt "TOOLTIP" | ||||
| msgid "Pause" | ||||
| msgstr "Duraklat" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Text label for realtime view "popup" button, usually replaced by an icon. | ||||
| #: RealtimePlugin.php:347 | ||||
| msgctxt "BUTTON" | ||||
| msgid "Pop up" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. TRANS: Tooltip for realtime view "popup" button. | ||||
| #: RealtimePlugin.php:349 | ||||
| msgctxt "TOOLTIP" | ||||
| msgid "Pop up in a window" | ||||
| msgstr "" | ||||
							
								
								
									
										32
									
								
								plugins/TabFocus/locale/br/LC_MESSAGES/TabFocus.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										32
									
								
								plugins/TabFocus/locale/br/LC_MESSAGES/TabFocus.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,32 @@ | ||||
| # Translation of StatusNet - TabFocus to Breton (Brezhoneg) | ||||
| # Expored from translatewiki.net | ||||
| # | ||||
| # Author: Y-M D | ||||
| # -- | ||||
| # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:29:11+0000\n" | ||||
| "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:08+0000\n" | ||||
| "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n" | ||||
| "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" | ||||
| "X-Language-Code: br\n" | ||||
| "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||||
|  | ||||
| #: TabFocusPlugin.php:54 | ||||
| msgid "" | ||||
| "TabFocus changes the notice form behavior so that, while in the text area, " | ||||
| "pressing the tab key focuses the \"Send\" button, matching the behavior of " | ||||
| "Twitter." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "TabFocus a gemm emzalc'h ar furmskrid kemennoù evit ma vefe kaset ar fokus " | ||||
| "war ar bouton \"Kas\" pa bouezer war a stokell taolennata adalek ar zonenn " | ||||
| "testenn, ar pezh a glot gant emzalc'h Twitter." | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user