gnu-social/plugins/Blacklist/locale/es/LC_MESSAGES/Blacklist.po
2010-10-03 22:46:38 +02:00

98 lines
2.9 KiB
Plaintext

# Translation of StatusNet - Blacklist to Spanish (Español)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Peter17
# Author: Translationista
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-03 19:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-03 19:56:26+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-09-27 23:18:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74231); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: BlacklistPlugin.php:148
#, php-format
msgid "You may not register with homepage '%s'."
msgstr "No puedes registrarte con la página principal '%s'."
#: BlacklistPlugin.php:158
#, php-format
msgid "You may not register with nickname '%s'."
msgstr "No puedes registrarte con el nombre de usuario '%s'."
#: BlacklistPlugin.php:182
#, php-format
msgid "You may not use homepage '%s'."
msgstr "No puedes utilizar la página de inicio '%s'."
#: BlacklistPlugin.php:192
#, php-format
msgid "You may not use nickname '%s'."
msgstr "No puedes utilizar el nombre de usuario '%s'."
#: BlacklistPlugin.php:234
#, php-format
msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
msgstr "No puedes utilizar el URL \"%s\" en los mensajes."
#: BlacklistPlugin.php:338
msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
msgstr ""
"Mantiene una lista negra de patrones de nombres de usuario y URL prohibidos."
#: BlacklistPlugin.php:375 blacklistadminpanel.php:52
msgid "Blacklist"
msgstr "Lista negra"
#: BlacklistPlugin.php:376
msgid "Blacklist configuration"
msgstr "Configuración de lista negra"
#: BlacklistPlugin.php:402
msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
msgstr "Añadir este patrón de nombre de usuario a la lista negra"
#: BlacklistPlugin.php:411
msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
msgstr "Añadir este patrón de página principal a la lista negra"
#: blacklistadminpanel.php:62
msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
msgstr "URL y nombres de usuario incluidos en la lista negra"
#: blacklistadminpanel.php:174
msgid "Nicknames"
msgstr "Nombres de usuario"
#: blacklistadminpanel.php:176
msgid "Patterns of nicknames to block, one per line"
msgstr "Patrones de nombres de usuario a bloquear, uno por línea"
#: blacklistadminpanel.php:182
msgid "URLs"
msgstr "URLs"
#: blacklistadminpanel.php:184
msgid "Patterns of URLs to block, one per line"
msgstr "Patrones de URL a bloquear, uno por línea"
#: blacklistadminpanel.php:198
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: blacklistadminpanel.php:201
msgid "Save site settings"
msgstr "Guardar la configuración del sitio"