gnu-social/plugins/Sitemap/locale/fr/LC_MESSAGES/Sitemap.po
2012-03-01 17:22:45 +01:00

79 lines
2.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of StatusNet - Sitemap to French (Français)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Peter17
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:47:10+0000\n"
"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:51:35+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANS: Title for sitemap.
msgid "Sitemap"
msgstr "Plan du site"
#. TRANS: Instructions for sitemap.
msgid "Sitemap settings for this StatusNet site"
msgstr "Paramètres de plan du site pour ce site StatusNet"
#. TRANS: Field label.
msgid "Google key"
msgstr "Clé Google"
#. TRANS: Title for field label.
msgid "Google Webmaster Tools verification key."
msgstr "Clé de vérification pour les outils Google Webmaster."
#. TRANS: Field label.
msgid "Yahoo key"
msgstr "Clé Yahoo"
#. TRANS: Title for field label.
msgid "Yahoo! Site Explorer verification key."
msgstr "Clé de vérification pour lexplorateur de site Yahoo!"
#. TRANS: Field label.
msgid "Bing key"
msgstr "Clé Bing"
#. TRANS: Title for field label.
msgid "Bing Webmaster Tools verification key."
msgstr "Clé de vérification pour les outils Bing Webmaster."
#. TRANS: Submit button text to save sitemap settings.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#. TRANS: Submit button title to save sitemap settings.
msgid "Save sitemap settings."
msgstr "Sauvegarder les paramètres de plan du site."
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Sitemap configuration"
msgstr "Configuration du plan du site"
#. TRANS: Menu item for site administration
msgctxt "MENU"
msgid "Sitemap"
msgstr "Plan du site"
#. TRANS: Plugin description.
msgid "This plugin allows creation of sitemaps for Bing, Yahoo! and Google."
msgstr ""
"Cette extension permet de créer des plans du site pour Bing, Yahoo! et "
"Google."