gnu-social/plugins/NewMenu/locale/uk/LC_MESSAGES/NewMenu.po

100 lines
2.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of StatusNet - NewMenu to Ukrainian (Українська)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Boogie
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:30+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-20 20:16:04+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#: NewMenuPlugin.php:74
msgid "Home"
msgstr "Дім"
#: NewMenuPlugin.php:75
msgid "Friends timeline"
msgstr "Стрічка друзів"
#: NewMenuPlugin.php:80
msgid "Profile"
msgstr "Профіль"
#: NewMenuPlugin.php:81
msgid "Your profile"
msgstr "Ваш профіль"
#: NewMenuPlugin.php:85 NewMenuPlugin.php:108
msgid "Public"
msgstr "Загал"
#: NewMenuPlugin.php:86 NewMenuPlugin.php:109
msgid "Everyone on this site"
msgstr "Всі на цьому сайті"
#: NewMenuPlugin.php:90
msgid "Settings"
msgstr "Параметри"
#: NewMenuPlugin.php:91
msgid "Change your personal settings"
msgstr "Змінити налаштування профілю"
#: NewMenuPlugin.php:96
msgid "Admin"
msgstr "Адмін"
#: NewMenuPlugin.php:97
msgid "Site configuration"
msgstr "Конфігурація сайту"
#: NewMenuPlugin.php:102
msgid "Logout"
msgstr "Вийти"
#: NewMenuPlugin.php:103
msgid "Logout from the site"
msgstr "Вийти з сайту"
#: NewMenuPlugin.php:113
msgid "Login"
msgstr "Увійти"
#: NewMenuPlugin.php:114
msgid "Login to the site"
msgstr "Увійти на сайт"
#: NewMenuPlugin.php:121
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: NewMenuPlugin.php:122
msgid "Search the site"
msgstr "Пошук на сайті"
#: NewMenuPlugin.php:307
msgid "IM"
msgstr "ІМ"
#: NewMenuPlugin.php:314
msgid "SMS"
msgstr "СМС"
#: NewMenuPlugin.php:406
msgid "A preview of the new menu layout in StatusNet 1.0."
msgstr "Попередній перегляд нового макета меню в StatusNet 1.0"