2010-09-28 20:06:47 +01:00
|
|
|
# Translation of StatusNet - Meteor to Tagalog (Tagalog)
|
2011-01-29 22:10:15 +00:00
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
2010-09-28 20:06:47 +01:00
|
|
|
#
|
|
|
|
# Author: AnakngAraw
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2012-06-30 12:10:38 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:09:11+0000\n"
|
2011-09-11 15:54:08 +01:00
|
|
|
"Language-Team: Tagalog <https://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
|
2010-09-28 20:06:47 +01:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-12-19 01:02:49 +00:00
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:48:54+0000\n"
|
2012-06-30 12:10:38 +01:00
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
|
2012-03-01 16:22:45 +00:00
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
2010-09-28 20:06:47 +01:00
|
|
|
"X-Language-Code: tl\n"
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Exception. %1$s is the control server, %2$s is the control port.
|
2011-05-05 22:24:49 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
2011-04-27 13:53:02 +01:00
|
|
|
msgid "Could not connect to %1$s on %2$s."
|
2011-05-05 22:24:49 +01:00
|
|
|
msgstr "Hindi makaugnay sa %1$s doon sa %2$s."
|
2010-09-28 20:06:47 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Exception. %s is the Meteor message that could not be added.
|
2011-05-05 22:24:49 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
2011-04-27 13:53:02 +01:00
|
|
|
msgid "Error adding meteor message \"%s\"."
|
2011-05-05 22:24:49 +01:00
|
|
|
msgstr "Kamalian sa pagdaragdag ng mensahe ng meteor na \"%s\"."
|
2010-09-28 20:06:47 +01:00
|
|
|
|
2011-04-27 13:53:02 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Meteor."
|
2010-09-28 20:06:47 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Pamasak upang makagawa ng mga pagsasapanahong nasa \"tunay na panahon\" na "
|
2012-06-18 00:26:20 +01:00
|
|
|
"ginagamitan ng Meteor."
|