2010-10-28 00:58:43 +01:00
|
|
|
# Translation of StatusNet - OpenX to Macedonian (Македонски)
|
2011-01-29 22:10:15 +00:00
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
2010-10-28 00:58:43 +01:00
|
|
|
#
|
|
|
|
# Author: Bjankuloski06
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2011-05-05 22:24:49 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:48+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 20:50:30+0000\n"
|
2010-10-28 00:58:43 +01:00
|
|
|
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-05-05 22:24:49 +01:00
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-04-27 13:28:48+0000\n"
|
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87509); Translate extension (2011-04-26)\n"
|
2010-10-28 00:58:43 +01:00
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
|
|
|
"X-Language-Code: mk\n"
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
|
|
|
|
|
2011-05-05 22:24:49 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Menu item title.
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "OpenX configuration."
|
2010-10-28 00:58:43 +01:00
|
|
|
msgstr "Поставки за OpenX"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Menu item for site administration
|
|
|
|
msgid "OpenX"
|
|
|
|
msgstr "OpenX"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
|
|
|
msgid "Plugin for <a href=\"http://www.openx.org/\">OpenX Ad Server</a>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Додаток за <a href=\"http://www.openx.org/\">Рекламен опслужувач за OpenX</"
|
|
|
|
"a>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Page title for OpenX admin panel.
|
|
|
|
msgctxt "TITLE"
|
|
|
|
msgid "OpenX"
|
|
|
|
msgstr "OpenX"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Instructions for OpenX admin panel.
|
|
|
|
msgid "OpenX settings for this StatusNet site"
|
|
|
|
msgstr "Поставки за OpenX на ова StatusNet-мрежно место"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Form label in OpenX admin panel.
|
|
|
|
msgid "Ad script URL"
|
|
|
|
msgstr "URL-адреса на рекламната скрипта"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel.
|
|
|
|
msgid "Script URL"
|
|
|
|
msgstr "URL-адреса на скриптата"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
|
|
|
|
msgid "Medium rectangle"
|
|
|
|
msgstr "Среден правоаголник"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
|
|
|
|
msgid "Medium rectangle zone"
|
|
|
|
msgstr "Зона на среден правоаголник"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
|
|
|
|
msgid "Rectangle"
|
|
|
|
msgstr "Правоаголник"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
|
|
|
|
msgid "Rectangle zone"
|
|
|
|
msgstr "Зона на правоаголник"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
|
|
|
|
msgid "Leaderboard"
|
|
|
|
msgstr "Предводници"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
|
|
|
|
msgid "Leaderboard zone"
|
|
|
|
msgstr "Зона за Предводници"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
|
|
|
|
msgid "Skyscraper"
|
|
|
|
msgstr "Облакодер"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
|
|
|
|
msgid "Wide skyscraper zone"
|
|
|
|
msgstr "Зона на широк облакодер"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Submit button text in OpenX admin panel.
|
|
|
|
msgctxt "BUTTON"
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
msgstr "Зачувај"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Submit button title in OpenX admin panel.
|
2011-05-05 22:24:49 +01:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Save OpenX settings."
|
2010-10-28 00:58:43 +01:00
|
|
|
msgstr "Зачувај поставки за"
|