Localisation updates from http://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland
2011-04-21 20:54:12 +02:00
parent 5e97047f8f
commit 2f48f0f914
86 changed files with 1832 additions and 2780 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-20 07:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -95,6 +95,11 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when using an invalid value for RSVP ("please respond").
#: newrsvp.php:113
msgid "Unknown submit value."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after creating an event.
#. TRANS: Page title after sending a notice.
#: newrsvp.php:163 cancelrsvp.php:158 newevent.php:234
@@ -107,6 +112,11 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Cancel RSVP"
msgstr ""
#. TRANS: Content for a deleted RSVP list item (RSVP stands for "please respond").
#: rsvplistitem.php:66 eventlistitem.php:67
msgid "Deleted."
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form to RSVP ("please respond") for an event.
#: rsvpform.php:97
msgid "RSVP:"
@@ -225,68 +235,46 @@ msgid "Save"
msgstr ""
#. TRANS: Plugin description.
#: EventPlugin.php:133
#: EventPlugin.php:135
msgid "Event invitations and RSVPs."
msgstr ""
#. TRANS: Title for event application.
#: EventPlugin.php:139
#: EventPlugin.php:141
msgctxt "TITLE"
msgid "Event"
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
#: EventPlugin.php:169
msgid "Too many activity objects."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when event plugin comes across a non-event type object.
#: EventPlugin.php:173
#: EventPlugin.php:176
msgid "Wrong type for object."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when trying to RSVP for an unknown event.
#: EventPlugin.php:195
#: EventPlugin.php:198
msgid "RSVP for unknown event."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when event plugin comes across a undefined verb.
#: EventPlugin.php:201
#: EventPlugin.php:204
msgid "Unknown verb for events."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when event plugin comes across a unknown object type.
#: EventPlugin.php:232
#: EventPlugin.php:235
msgid "Unknown object type."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when referring to a notice that is not an event an in event context.
#: EventPlugin.php:239
#: EventPlugin.php:242
msgid "Unknown event notice."
msgstr ""
#. TRANS: Field label for event description.
#: EventPlugin.php:379
msgid "Time:"
msgstr ""
#. TRANS: Field label for event description.
#: EventPlugin.php:400
msgid "Location:"
msgstr ""
#. TRANS: Field label for event description.
#: EventPlugin.php:408
msgid "Description:"
msgstr ""
#. TRANS: Field label for event description.
#: EventPlugin.php:417
msgid "Attending:"
msgstr ""
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#: EventPlugin.php:421
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save an already existing RSVP ("please respond").
#: RSVP.php:142 RSVP.php:151
msgid "RSVP already exists."
@@ -436,3 +424,30 @@ msgstr ""
#: newevent.php:198
msgid "Event must have an end time."
msgstr ""
#. TRANS: Field label for event description.
#: eventlistitem.php:97
msgid "Time:"
msgstr ""
#. TRANS: Field label for event description.
#: eventlistitem.php:118
msgid "Location:"
msgstr ""
#. TRANS: Field label for event description.
#: eventlistitem.php:126
msgid "Description:"
msgstr ""
#. TRANS: Field label for event description.
#: eventlistitem.php:135
msgid "Attending:"
msgstr ""
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#: eventlistitem.php:139
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr ""

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-20 07:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 07:13:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 18:39:40+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:14:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86457); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86650); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
@@ -88,6 +88,10 @@ msgstr "RSVP nevez"
msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when using an invalid value for RSVP ("please respond").
msgid "Unknown submit value."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after creating an event.
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Event saved"
@@ -99,6 +103,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Cancel RSVP"
msgstr "Nullañ an RSVP"
#. TRANS: Content for a deleted RSVP list item (RSVP stands for "please respond").
msgid "Deleted."
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form to RSVP ("please respond") for an event.
msgid "RSVP:"
msgstr "RSVP :"
@@ -205,6 +213,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Event"
msgstr "Darvoud"
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
msgid "Too many activity objects."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when event plugin comes across a non-event type object.
msgid "Wrong type for object."
msgstr ""
@@ -226,28 +238,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown event notice."
msgstr ""
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Deiziad :"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Lec'hiadur :"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Deskrivadur :"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr ""
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Ya : %1$d Nann : %2$d Marteze : %3$d"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save an already existing RSVP ("please respond").
msgid "RSVP already exists."
msgstr ""
@@ -375,3 +365,25 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event without providing an end time.
msgid "Event must have an end time."
msgstr ""
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Deiziad :"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Lec'hiadur :"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Deskrivadur :"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr ""
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Ya : %1$d Nann : %2$d Marteze : %3$d"

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-20 07:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 07:13:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 18:39:40+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:14:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86457); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86650); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
@@ -87,6 +87,10 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when using an invalid value for RSVP ("please respond").
msgid "Unknown submit value."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after creating an event.
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Event saved"
@@ -98,6 +102,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Cancel RSVP"
msgstr "Cancel·la"
#. TRANS: Content for a deleted RSVP list item (RSVP stands for "please respond").
msgid "Deleted."
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form to RSVP ("please respond") for an event.
msgid "RSVP:"
msgstr ""
@@ -203,6 +211,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Event"
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
msgid "Too many activity objects."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when event plugin comes across a non-event type object.
msgid "Wrong type for object."
msgstr ""
@@ -223,28 +235,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown event notice."
msgstr ""
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Hora:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Ubicació:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Descripció:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr "Assistents:"
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Sí: %1$d No: %2$d Potser: %3$d"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save an already existing RSVP ("please respond").
msgid "RSVP already exists."
msgstr ""
@@ -371,3 +361,25 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event without providing an end time.
msgid "Event must have an end time."
msgstr ""
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Hora:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Ubicació:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Descripció:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr "Assistents:"
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Sí: %1$d No: %2$d Potser: %3$d"

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-20 07:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 07:13:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 18:39:40+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:14:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86457); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86650); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
@@ -91,6 +91,11 @@ msgstr "Nove RSVP"
msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
msgstr "Es necessari aperir session pro responder a un invitation de evento."
#. TRANS: Client exception thrown when using an invalid value for RSVP ("please respond").
#, fuzzy
msgid "Unknown submit value."
msgstr "Typo de objecto incognite."
#. TRANS: Page title after creating an event.
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Event saved"
@@ -101,6 +106,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Cancel RSVP"
msgstr "Cancellar RSVP"
#. TRANS: Content for a deleted RSVP list item (RSVP stands for "please respond").
msgid "Deleted."
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form to RSVP ("please respond") for an event.
msgid "RSVP:"
msgstr "RSVP:"
@@ -206,6 +215,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
msgid "Too many activity objects."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when event plugin comes across a non-event type object.
msgid "Wrong type for object."
msgstr "Typo errate pro iste objecto."
@@ -226,28 +239,6 @@ msgstr "Typo de objecto incognite."
msgid "Unknown event notice."
msgstr "Nota de evento incognite."
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Hora:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Loco:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr "Presente:"
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Si: %1$d No: %2$d Forsan: %3$d"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save an already existing RSVP ("please respond").
msgid "RSVP already exists."
msgstr "Le RSVP ja existe."
@@ -380,3 +371,25 @@ msgstr "Le evento debe haber un hora de initio."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event without providing an end time.
msgid "Event must have an end time."
msgstr "Le evento debe haber un hora de fin."
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Hora:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Loco:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr "Presente:"
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Si: %1$d No: %2$d Forsan: %3$d"

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-20 07:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 07:13:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 18:39:40+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:14:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86457); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86650); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
@@ -91,6 +91,11 @@ msgstr "Нов одѕив"
msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
msgstr "Мора да се најавени за да се одзвете на настан"
#. TRANS: Client exception thrown when using an invalid value for RSVP ("please respond").
#, fuzzy
msgid "Unknown submit value."
msgstr "Непознат тип на објект."
#. TRANS: Page title after creating an event.
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Event saved"
@@ -101,6 +106,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Cancel RSVP"
msgstr "Откажи одѕив"
#. TRANS: Content for a deleted RSVP list item (RSVP stands for "please respond").
msgid "Deleted."
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form to RSVP ("please respond") for an event.
msgid "RSVP:"
msgstr "Одѕив:"
@@ -206,6 +215,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Event"
msgstr "Настан"
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
msgid "Too many activity objects."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when event plugin comes across a non-event type object.
msgid "Wrong type for object."
msgstr "Погрешен тип на објект."
@@ -226,28 +239,6 @@ msgstr "Непознат тип на објект."
msgid "Unknown event notice."
msgstr "Непозната забелешка за настан."
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Време:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Место:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Опис:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr "Присуство:"
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Да: %1$d Не: %2$d Можеби: %3$d"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save an already existing RSVP ("please respond").
msgid "RSVP already exists."
msgstr "Одѕивот веќе постои."
@@ -380,3 +371,25 @@ msgstr "Настанот мора да има почетно време."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event without providing an end time.
msgid "Event must have an end time."
msgstr "Настанот мора да има завршно време."
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Време:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Место:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Опис:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr "Присуство:"
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Да: %1$d Не: %2$d Можеби: %3$d"

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-20 07:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 07:13:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 18:39:40+0000\n"
"Language-Team: Malay <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ms>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:14:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86457); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86650); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ms\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
@@ -88,6 +88,10 @@ msgstr "RSVP baru"
msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
msgstr "Anda mesti log masuk untuk membuat RSVP untuk acara."
#. TRANS: Client exception thrown when using an invalid value for RSVP ("please respond").
msgid "Unknown submit value."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after creating an event.
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Event saved"
@@ -99,6 +103,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Cancel RSVP"
msgstr "Batalkan RSVP"
#. TRANS: Content for a deleted RSVP list item (RSVP stands for "please respond").
msgid "Deleted."
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form to RSVP ("please respond") for an event.
msgid "RSVP:"
msgstr "RSVP:"
@@ -213,6 +221,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Event"
msgstr "Acara"
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
msgid "Too many activity objects."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when event plugin comes across a non-event type object.
msgid "Wrong type for object."
msgstr ""
@@ -236,28 +248,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown event notice."
msgstr "acara yang tidak dikenali"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Waktu:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Lokasi:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Keterangan:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr "Hadir:"
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Ya: %1$d Tidak: %2$d Mungkin: %3$d"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save an already existing RSVP ("please respond").
msgid "RSVP already exists."
msgstr "RSVP sudah ada."
@@ -385,3 +375,25 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event without providing an end time.
msgid "Event must have an end time."
msgstr ""
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Waktu:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Lokasi:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Keterangan:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr "Hadir:"
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Ya: %1$d Tidak: %2$d Mungkin: %3$d"

View File

@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-20 07:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 07:13:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 18:39:41+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:14:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86457); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86650); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
@@ -93,6 +93,11 @@ msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
msgstr ""
"U moet zijn aangemeld zijn om te reageren op een verzoek tot antwoorden."
#. TRANS: Client exception thrown when using an invalid value for RSVP ("please respond").
#, fuzzy
msgid "Unknown submit value."
msgstr "Onbekend objecttype."
#. TRANS: Page title after creating an event.
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Event saved"
@@ -103,6 +108,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Cancel RSVP"
msgstr "Verzoek tot antwoorden annuleren"
#. TRANS: Content for a deleted RSVP list item (RSVP stands for "please respond").
msgid "Deleted."
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form to RSVP ("please respond") for an event.
msgid "RSVP:"
msgstr "Verzoek tot antwoorden:"
@@ -208,6 +217,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Event"
msgstr "Evenement"
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
msgid "Too many activity objects."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when event plugin comes across a non-event type object.
msgid "Wrong type for object."
msgstr "Verkeerde type voor object."
@@ -228,28 +241,6 @@ msgstr "Onbekend objecttype."
msgid "Unknown event notice."
msgstr "Onbekend mededeling over evenement."
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Tijd:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Locatie:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Beschrijving:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr "Aanwezig:"
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Ja: %1$d Nee: %2$d Misschien: %3$d"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save an already existing RSVP ("please respond").
msgid "RSVP already exists."
msgstr "Het verzoek tot antwoorden bestaat al."
@@ -384,3 +375,25 @@ msgstr "Een evenement moet een begintijd hebben."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event without providing an end time.
msgid "Event must have an end time."
msgstr "Een evenement moet een eindtijd hebben."
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Tijd:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Locatie:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Beschrijving:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr "Aanwezig:"
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Ja: %1$d Nee: %2$d Misschien: %3$d"

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-20 07:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 07:13:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 18:39:41+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:14:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86457); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86650); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
@@ -92,6 +92,11 @@ msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
msgstr ""
"Dapat na nakalagda ka upang makahiling ng pagtugon para sa isang kaganapan."
#. TRANS: Client exception thrown when using an invalid value for RSVP ("please respond").
#, fuzzy
msgid "Unknown submit value."
msgstr "Hindi nalalamang uri ng bagay."
#. TRANS: Page title after creating an event.
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Event saved"
@@ -102,6 +107,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Cancel RSVP"
msgstr "Huwag ituloy ang paghiling ng tugon"
#. TRANS: Content for a deleted RSVP list item (RSVP stands for "please respond").
msgid "Deleted."
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form to RSVP ("please respond") for an event.
msgid "RSVP:"
msgstr "Paghiling ng tugon:"
@@ -207,6 +216,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Event"
msgstr "Kaganapan"
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
msgid "Too many activity objects."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when event plugin comes across a non-event type object.
msgid "Wrong type for object."
msgstr "Maling uri para sa bagay."
@@ -227,28 +240,6 @@ msgstr "Hindi nalalamang uri ng bagay."
msgid "Unknown event notice."
msgstr "Hindi nalalamang pabatid ng kaganapan."
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Oras:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Kinalalagyan:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Paglalarawan:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr "Dadalo:"
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Oo: %1$d Hindi: %2$d Baka: %3$d"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save an already existing RSVP ("please respond").
msgid "RSVP already exists."
msgstr "Umiiral na ang paghiling ng tugon."
@@ -383,3 +374,25 @@ msgstr "Dapat na may isang oras ng simula ang kaganapan."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event without providing an end time.
msgid "Event must have an end time."
msgstr "Dapat na may isang oras ng wakas ang kaganapan."
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Oras:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Kinalalagyan:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Paglalarawan:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr "Dadalo:"
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Oo: %1$d Hindi: %2$d Baka: %3$d"

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-20 07:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 07:13:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 18:39:41+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:14:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86457); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86650); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
@@ -94,6 +94,11 @@ msgstr ""
"Ви повинні знаходитися у системі, щоб надсилати запрошення на участь у "
"заходах."
#. TRANS: Client exception thrown when using an invalid value for RSVP ("please respond").
#, fuzzy
msgid "Unknown submit value."
msgstr "Невідомий тип об’єкта."
#. TRANS: Page title after creating an event.
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Event saved"
@@ -104,6 +109,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Cancel RSVP"
msgstr "Відмінити запрошення"
#. TRANS: Content for a deleted RSVP list item (RSVP stands for "please respond").
msgid "Deleted."
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form to RSVP ("please respond") for an event.
msgid "RSVP:"
msgstr "Підтвердження запрошення:"
@@ -209,6 +218,10 @@ msgctxt "TITLE"
msgid "Event"
msgstr "Подія"
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
msgid "Too many activity objects."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when event plugin comes across a non-event type object.
msgid "Wrong type for object."
msgstr "Неправильний тип для об’єкта."
@@ -229,28 +242,6 @@ msgstr "Невідомий тип об’єкта."
msgid "Unknown event notice."
msgstr "Невідоме повідомлення події."
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Час:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Розташування:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Опис:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr "Присутні:"
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Так: %1$d Ні: %2$d Можливо: %3$d"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save an already existing RSVP ("please respond").
msgid "RSVP already exists."
msgstr "Запрошення на захід вже існує."
@@ -383,3 +374,25 @@ msgstr "В події має бути зазначеним час початку
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event without providing an end time.
msgid "Event must have an end time."
msgstr "В події має бути зазначеним час закінчення."
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Time:"
msgstr "Час:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Location:"
msgstr "Розташування:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Description:"
msgstr "Опис:"
#. TRANS: Field label for event description.
msgid "Attending:"
msgstr "Присутні:"
#. TRANS: RSVP counts.
#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
#, php-format
msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
msgstr "Так: %1$d Ні: %2$d Можливо: %3$d"