gnu-social/plugins/OpenX/locale/ia/LC_MESSAGES/OpenX.po
2011-05-05 23:24:49 +02:00

97 lines
2.9 KiB
Plaintext

# Translation of StatusNet - OpenX to Interlingua (Interlingua)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: McDutchie
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 20:50:30+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-27 13:28:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87509); Translate extension (2011-04-26)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Menu item title.
#, fuzzy
msgid "OpenX configuration."
msgstr "Configuration de OpenX"
#. TRANS: Menu item for site administration
msgid "OpenX"
msgstr "OpenX"
#. TRANS: Plugin description.
msgid "Plugin for <a href=\"http://www.openx.org/\">OpenX Ad Server</a>."
msgstr ""
"Plug-in pro le <a href=\"http://www.openx.org/\">servitor de annuncios "
"OpenX</a>."
#. TRANS: Page title for OpenX admin panel.
msgctxt "TITLE"
msgid "OpenX"
msgstr "OpenX"
#. TRANS: Instructions for OpenX admin panel.
msgid "OpenX settings for this StatusNet site"
msgstr "Configuration de OpenX pro iste sito StatusNet"
#. TRANS: Form label in OpenX admin panel.
msgid "Ad script URL"
msgstr "URL del script de publicitate"
#. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel.
msgid "Script URL"
msgstr "URL del script"
#. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
msgid "Medium rectangle"
msgstr "Rectangulo medie"
#. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
msgid "Medium rectangle zone"
msgstr "Zona del rectangulo medie"
#. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangulo"
#. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
msgid "Rectangle zone"
msgstr "Zona del rectangulo"
#. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
msgid "Leaderboard"
msgstr "Bandiera large"
#. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
msgid "Leaderboard zone"
msgstr "Zona del bandiera large"
#. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
msgid "Skyscraper"
msgstr "Grattacelo"
#. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
msgid "Wide skyscraper zone"
msgstr "Zona del grattacelo large"
#. TRANS: Submit button text in OpenX admin panel.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Salveguardar"
#. TRANS: Submit button title in OpenX admin panel.
#, fuzzy
msgid "Save OpenX settings."
msgstr "Salveguardar configurationes de OpenX"