2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
# Translation of StatusNet - Blog to German (Deutsch)
|
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Author: Inkowik
|
2011-09-11 15:54:08 +01:00
|
|
|
# Author: Marcel083
|
2011-10-29 13:30:42 +01:00
|
|
|
# Author: Tiin
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
# --
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2011-11-11 16:14:38 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:03:56+0000\n"
|
2011-09-11 15:54:08 +01:00
|
|
|
"Language-Team: German <https://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-08-30 10:50:01 +01:00
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-08-20 19:38:26+0000\n"
|
2011-11-11 16:14:38 +00:00
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
|
|
|
"30)\n"
|
2011-09-11 15:54:08 +01:00
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
"X-Language-Code: de\n"
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blog\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not logged in.
|
|
|
|
msgid "Must be logged in to post a blog entry."
|
|
|
|
msgstr "Du musst angemeldet sein, um einen Blog-Eintrag zu erstellen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing a title.
|
|
|
|
msgid "Title required."
|
|
|
|
msgstr "Titel erforderlich."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing content.
|
|
|
|
msgid "Content required."
|
|
|
|
msgstr "Inhalt erforderlich."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Page title after sending a notice.
|
|
|
|
msgid "Blog entry saved"
|
|
|
|
msgstr "Blog-Eintrag gespeichert"
|
|
|
|
|
2011-08-20 20:30:04 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
msgid "Let users write and share long-form texts."
|
2011-09-11 15:54:08 +01:00
|
|
|
msgstr "Benutzer lange Tetxte schreiben und teilen lassen."
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
|
2011-08-20 20:30:04 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Blog application title.
|
|
|
|
msgctxt "TITLE"
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
msgid "Blog"
|
2011-09-11 15:54:08 +01:00
|
|
|
msgstr "Blog"
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
|
|
|
|
msgid "Too many activity objects."
|
2011-09-11 15:54:08 +01:00
|
|
|
msgstr "Zu viele Aktivitätsobjekte."
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
|
2011-08-20 20:30:04 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-blog entry type object.
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
msgid "Wrong type for object."
|
2011-09-11 15:54:08 +01:00
|
|
|
msgstr "Falscher Objekktyp."
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
|
|
|
|
msgid "Unknown verb for blog entries."
|
2011-09-11 15:54:08 +01:00
|
|
|
msgstr "Unbekanntes Verb für Blogeinträge."
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
|
2011-08-20 20:30:04 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing blog entry for notice.
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "No blog entry for notice %s."
|
2011-09-11 15:54:08 +01:00
|
|
|
msgstr "Kein Blogeintrag für %s."
|
2011-08-20 20:30:04 +01:00
|
|
|
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
|
|
|
|
msgid "No such entry."
|
|
|
|
msgstr "Kein solcher Eintrag"
|
|
|
|
|
2011-08-20 20:30:04 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Title for a blog entry without a title.
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
msgid "Untitled"
|
|
|
|
msgstr "Ohne Titel"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Field label on blog entry form.
|
|
|
|
msgctxt "LABEL"
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgstr "Titel"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Field title on blog entry form.
|
|
|
|
msgid "Title of the blog entry."
|
|
|
|
msgstr "Titel des Blog-Eintrags"
|
|
|
|
|
2011-08-20 20:30:04 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Field label on blog entry form.
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
msgctxt "LABEL"
|
|
|
|
msgid "Text"
|
2011-10-29 13:30:42 +01:00
|
|
|
msgstr "Text"
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
|
2011-08-20 20:30:04 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Field title on blog entry form.
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
msgid "Text of the blog entry."
|
|
|
|
msgstr "Text des Blog-Eintrages"
|
|
|
|
|
2011-08-20 20:30:04 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Button text to save a blog entry.
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
msgctxt "BUTTON"
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
msgstr "Speichern"
|